Translate "weitergeleitet" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "weitergeleitet" from German to Spanish

Translations of weitergeleitet

"weitergeleitet" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

weitergeleitet redirigido

Translation of German to Spanish of weitergeleitet

German
Spanish

DE Forwarded (Weitergeleitet) Gibt an, wie viele Male eine Kampagne durch das Formular Forward to a Friend (An einen Freund weiterleiten) weitergeleitet wurde

ES Forwarded (Reenvíos) El número de veces que reenviaron la campaña mediante el formulario Forward to a Friend (Reenviar a un amigo)

German Spanish
kampagne campaña
weiterleiten reenviar
formular formulario
freund amigo
to a

DE Wenn Sie unten auf "Weiter" klicken, werden Sie auf eine Website weitergeleitet, die von einer 501(c)(4) Einrichtung der Clean Air Task Force betrieben wird. Sie werden zu catfaction.org weitergeleitet.

ES Al hacer clic en "continuar" a continuación, se le dirigirá a un sitio web operado por una entidad del Grupo de Trabajo del Aire Limpio 501(c)(4). Será redirigido a catfaction.org.

German Spanish
weitergeleitet redirigido
c c
clean limpio
air aire
betrieben operado
einrichtung entidad
org org
klicken clic
task trabajo

DE Diese Website verwendet Cookies von Google, damit Zugriffe analysiert werden können. Zu diesem Zweck werden Informationen über deine Nutzung unserer Website an Google weitergeleitet. Details anzeigen

ES Google usa cookies para analizar el tráfico de este sitio. Por lo tanto, se compartirá con Google la información sobre el uso que hagas del sitio. Ver detalles.

German Spanish
cookies cookies
google google
analysiert analizar
details detalles
anzeigen ver
website sitio
verwendet usa
informationen información
nutzung uso
zu hagas

DE Sauberer Traffic wird für optimale Latenz und Durchsatz über das Cloudflare-Netzwerk geroutet und kann über GRE-Tunnel, Private Network Interconnects (PNI) oder andere Formen des Peerings zum Kundennetzwerk weitergeleitet werden.

ES El tráfico verificado se enruta en la red de Cloudflare para obtener una latencia y un rendimiento óptimos, y puede transferirse a túneles GRE, a interconexiones de redes privadas (PNI) o a otras formas de emparejamiento con la red cliente.

German Spanish
latenz latencia
cloudflare cloudflare
optimale óptimos
tunnel túneles
und y
netzwerk red
oder o
andere otras
formen formas
traffic el tráfico
kann puede
durchsatz rendimiento

DE Diese Website verwendet Cookies von Google, um die Zugriffe auf die Website zu analysieren. Zu diesem Zweck werden Informationen darüber, wie du die Website nutzt, an Google weitergeleitet. Weitere Informationen.

ES Google utiliza las cookies para analizar el tráfico de este sitio web. La información sobre el uso que haces de nuestro sitio web se comparte con Google para ese fin. Ver detalles.

German Spanish
cookies cookies
google google
analysieren analizar
verwendet utiliza
informationen información
nutzt con
von de

DE Sitzungs-Cookies für den Lastausgleich werden für die Dauer der Sitzung verwendet, um denselben Server für den Load Balancer im Server-Pool zu identifizieren, damit Benutzeranfragen entsprechend weitergeleitet werden.

ES Las cookies de sesión de equilibrio de carga se utilizan durante el transcurso de la sesión para identificar el mismo servidor en el grupo para que el equilibrador de carga pueda redirigir las solicitudes del usuario de manera apropiada.

German Spanish
sitzung sesión
server servidor
load carga
cookies cookies
im en el
verwendet utilizan
identifizieren identificar
entsprechend para

DE Wählen Sie hier aus, um zu Ihrem Land weitergeleitet zu werden

ES Selecciona para que te redirijamos a tu país

German Spanish
wählen selecciona
land país
zu a
um para

DE Sehen Sie, wer auf eine Nachricht geantwortet, sie an einen anderen Benutzer weitergeleitet oder sie mit der Team-Attributionsfunktion als abgeschlossen markiert hat.

ES Ve quién respondió a un mensaje, lo asignó a otro usuario o lo marcó como completo con la funcionalidad de atribución de equipo.

German Spanish
nachricht mensaje
benutzer usuario
team equipo
oder o
anderen otro
wer quién

DE Wenn Sie auf die Schaltfläche unten klicken, werden Sie automatisch auf die offizielle Website dieses Anbieters weitergeleitet

ES Al hacer clic en el botón de abajo, se te enviará automáticamente a la web oficial de este proveedor

German Spanish
automatisch automáticamente
offizielle oficial
anbieters proveedor
website web
klicken clic
schaltfläche botón
unten a

DE Diese Anleitung ist nicht auf Deutsch verfügbar. Sie werden in 5 Sekunden weitergeleitet.

ES Esta guía no está disponible en español. Serás dirigido a la versión en inglés en 5 segundos.

German Spanish
anleitung guía
sekunden segundos
verfügbar disponible
nicht no
deutsch español
in en
ist está

DE Wenn du auf „Alle anzeigen“ oder die Registerkarte „Videos“ in der Seitenleiste klickst, wirst du zu einer Seite weitergeleitet, auf der alle von dir erstellten Videos und Ordner angezeigt werden

ES Si haces clic en "Ver todos" o en la pestaña Videos de la barra lateral, accederás a una página en la que podrás ver todos los videos y carpetas que hayas creado

German Spanish
klickst clic
anzeigen ver
videos videos
ordner carpetas
wenn si
oder o
werden podrás
registerkarte pestaña
und y
alle todos
in en
die la
du hayas
zu a
von de
der los
seite página

DE Wenn online kein Support-Spezialist für Live-Videos verfügbar ist, wird deine Nachricht an unseren E-Mail-Support weitergeleitet, der sich per E-Mail bei dir meldet.

ES Si ninguno de nuestros especialistas está conectado, redireccionaremos tu mensaje a nuestro equipo de asistencia por correo electrónico, quienes te responderán por correo electrónico.

German Spanish
spezialist especialistas
support asistencia
nachricht mensaje
wenn si
online conectado
e electrónico
ist está
mail correo
deine tu
dir te

DE Logge dich bei my.atlassian.com ein. Dadurch wirst du standardmäßig zur Seite "Lizenzen" weitergeleitet.

ES Inicia sesión en my.atlassian.com. De forma predeterminada, accederás a la página de licencias.

German Spanish
dich la
atlassian atlassian
lizenzen licencias
seite página
bei de
standardmäßig predeterminada

DE Dank Pipelines kann dein Team eine beliebige Anzahl an Builds gleichzeitig ausführen: Builds werden gestartet, sobald Code an Bitbucket weitergeleitet wird

ES Con Pipelines, tu equipo podrá ejecutar simultáneamente un número ilimitado de compilaciones

German Spanish
team equipo
anzahl número
dein tu
ausführen ejecutar
gleichzeitig con

DE Nach der Unterzeichnung wird das Dokument automatisch an den Absender oder an die nächste Person weitergeleitet, die das Dokument unterschreiben muss.

ES Una vez firmado, el documento se enruta automáticamente al remitente o a la siguiente persona que debe firmar el documento.

German Spanish
dokument documento
automatisch automáticamente
absender remitente
oder o
muss debe
person persona
unterschreiben firmar

DE ESBs fungieren auch als zentraler Hub, über den all diese modularen Services geteilt, weitergeleitet und die Verknüpfung Ihrer Apps und Daten miteinander organisiert werden

ES Un ESB también actúa como nodo central, donde todos estos servicios segmentados en módulos se comparten, enrutan y organizan para conectar sus aplicaciones y datos entre sí

German Spanish
geteilt comparten
services servicios
apps aplicaciones
daten datos
und y
auch también
ihrer sus
miteinander a

DE Dann wirst Du auf eine Seite weitergeleitet, auf der Du Deine Kompressionsart auswählen musst.

ES Te redireccionará a una página en la que se te pedirá que elijas tu tipo de compresión.

German Spanish
seite página
auswählen elijas

DE Traditionell wurden Kundenanfragen per E-Mail oder Telefon an Unternehmen weitergeleitet, wodurch die Nutzererfahrungen ziemlich standardisiert und nicht kundenspezifisch waren

ES Tradicionalmente, los clientes dirigían sus preguntas a los negocios a través del correo electrónico o el teléfono, lo que hacía de las experiencias de usuario un asunto bastante estándar y no personalizado

German Spanish
traditionell tradicionalmente
telefon teléfono
unternehmen negocios
und y
ziemlich bastante
nicht no
oder o
e electrónico
an través
mail correo
per de
waren los

DE Das bedeutet, dass Ihre IP-Adresse und eventuell andere von Google für den reCAPTCHA-Dienst benötigte Daten an Google weitergeleitet werden

ES Esto significa que es posible que su dirección IP y otros datos requeridos por Google para el servicio de reCAPTCHA sean enviados a Google

German Spanish
eventuell posible
google google
daten datos
ip ip
dienst servicio
und y
bedeutet significa
adresse dirección
andere otros

DE Außerdem müssen Sie mehrere Details eingeben, bevor Sie zum Chat weitergeleitet werden, was nicht sehr kundenfreundlich wirkt

ES También necesitas introducir muchos detalles antes de que te remitan al chat, lo que no parece muy amigable con el cliente

German Spanish
details detalles
eingeben introducir
chat chat
wirkt parece
sehr muy
nicht no

DE Sobald Sie jedoch zum Chat weitergeleitet werden, werden Ihre Fragen innerhalb weniger Minuten beantwortet.

ES Una vez se te ha remitido al chat, sin embargo, tus preguntas se responden en minutos.

German Spanish
jedoch sin embargo
minuten minutos
chat chat
fragen preguntas
innerhalb en
sobald una vez
ihre tus

DE Durch Klicken auf die Schaltfläche unten erklären Sie sich damit einverstanden, dass Ihre Angaben verarbeitet, weitergeleitet und auf Servern in den USA gespeichert werden

ES Al hacer clic en el botón a continuación, acepta que su información se procese, transfiera y almacene en servidores de Estados Unidos

German Spanish
einverstanden acepta
angaben información
servern servidores
verarbeitet procese
und y
klicken clic
in en
usa estados
schaltfläche botón
unten a

DE Da Fastly keine Kundenlogdaten speichert, können wir nicht mit Sicherheit sagen, ob eine betroffene Anfrage falsch weitergeleitet wurde.

ES Como Fastly no almacena datos de registro de los clientes, no podemos asegurar con certeza si una petición afectada en concreto se enrutó incorrectamente.

German Spanish
speichert almacena
betroffene afectada
falsch incorrectamente
ob si
sicherheit certeza
können wir podemos
mit de

DE Ende des Popin – durch Klicken des Tabs werden Sie zum Anfang des Popin weitergeleitet.

ES Final de la ventana emergente integrada (presionando tab será redirigido al inicio de la ventana emergente).

German Spanish
ende final
klicken presionando
weitergeleitet redirigido
zum al
anfang inicio
des la
sie será

DE Wenn dein Partner auf den Link klickt, werden sie zu Slack weitergeleitet, wo sie die Anfrage annehmen und den Channel bei sich einrichten können.

ES Después que hagan clic en el enlace, volverán a Slack para que acepten y configuren el canal en su extremo.

German Spanish
link enlace
klickt clic
slack slack
channel canal
und y
zu a
dein el

DE Sie erreichen unsere Journalisten individuell per E-Mail, die auf den von ihnen verfassten Artikeln aufgeführt ist, oder über das Feedback-Formular , das an das jeweilige Teammitglied weitergeleitet wird.

ES Puede comunicarse con nuestros periodistas individualmente a través del correo electrónico que aparece en los artículos que escriben, o mediante el formulario de Comentarios que se envía al miembro del equipo correspondiente.

German Spanish
journalisten periodistas
formular formulario
feedback comentarios
oder o
e electrónico
auf correspondiente
mail correo
das aparece

DE Alle eingehenden E-Mails gehen zuerst durch FortiMail und werden dann an einen Backend-Mail-Server weitergeleitet.

ES Todo el correo electrónico entrante pasa primero por FortiMail, luego se enruta a un servidor de correo backend

German Spanish
server servidor
backend backend
e electrónico
zuerst primero
e-mails correo electrónico
mail correo

DE Vielen Dank für Ihr Interesse an Fortinet. Wir haben Ihre Nachricht an die entsprechende Abteilung weitergeleitet.

ES Gracias por su interés en Fortinet.Hemos reenviado su mensaje al departamento correspondiente.

German Spanish
interesse interés
fortinet fortinet
nachricht mensaje
abteilung departamento
entsprechende correspondiente
für en
die hemos

DE Wenn du ein Video aus den Suchergebnissen auswählst, wirst du zur Einstellungsseite des Videos weitergeleitet und das Transkriptionsfenster wird automatisch geöffnet.

ES Cuando selecciones un video en los resultados de la búsqueda, accederás a la página de configuración del video y el panel de transcripción se abrirá automáticamente. 

German Spanish
suchergebnissen resultados de la búsqueda
einstellungsseite página de configuración
automatisch automáticamente
und y
video video
wenn en
den de

DE Sobald du alle gewünschten Medien für dein Video ausgewählt hast, wirst du zum Storyboard weitergeleitet, wo du die Medien neu organisieren und löschen sowie Text zu den Clips oder Bildern hinzufügen kannst

ES Una vez que hayas seleccionado todos los archivos que quieras para tu video, pasarás al guion gráfico donde podrás reorganizarlos y eliminarlos, así como agregar mensajes que acompañen a los clips o las imágenes

German Spanish
video video
ausgewählt seleccionado
clips clips
bildern imágenes
hinzufügen agregar
kannst podrás
und y
oder o
wo donde
sobald una vez
alle todos
dein tu
für para
zu a
du quieras
zum en

DE Du wirst zum App Store weitergeleitet, wo du die Videokompressor-App herunterladen kannst.

ES Sea redirigido al App Store, donde puede descargar la app de compresor de vídeo.

German Spanish
app app
weitergeleitet redirigido
kannst puede
store store
wo donde
herunterladen descargar
zum de

DE und klicke hier in der linken Seitenleiste auf „Passwort“. Sobald du weitergeleitet wurdest, klicke auf den Link „Passwort ändern“. Nach der Weiterleitung wirst du aufgefordert, ein neues Passwort einzugeben und dieses zu bestätigen.

ES y luego haz clic en "Contraseña" en la barra lateral izquierda. Una vez allí, haz clic en el enlace "Cambiar contraseña". Allí, se te pedirá que introduzcas una nueva contraseña y que la confirmes.

German Spanish
klicke clic
passwort contraseña
link enlace
einzugeben introduzcas
neues nueva
und y
zu haz
in en
ein una
sobald vez
der el
linken izquierda

DE Von dort aus wirst du zu einer Seite weitergeleitet, auf der du den Titel und die Beschreibung der Präsentation eingeben, die Datenschutzeinstellung auswählen und die Videos hinzufügen kannst, die du in deine Präsentation aufnehmen möchtest

ES Desde allí, se te llevará a una página en la que podrás introducir el título y la descripción de la vitrina, elegir la configuración de privacidad y añadir los videos que quieras incluir en tu vitrina.

German Spanish
seite página
beschreibung descripción
auswählen elegir
videos videos
kannst podrás
und y
hinzufügen añadir
in en
zu a
du quieras

DE Sobald die Verbindung hergestellt ist, kannst du auswählen, welche Art von Update an Slack weitergeleitet wird und in welcher Sprache

ES Una vez que se haya conectado, podrás elegir qué tipo de actualizaciones se envían a Slack y en qué idioma

German Spanish
update actualizaciones
slack slack
kannst podrás
auswählen elegir
und y
verbindung conectado
in en
sobald una vez
art tipo
von de

DE Sobald du die Seite deines Stores hinzugefügt hast, wirst du zu Shopify weitergeleitet, um zu bestätigen, dass du die beiden Konten verbinden möchtest

ES Una vez que hayas añadido la página de tu tienda, se te redirigirá a Shopify para confirmar que deseas conectar las dos cuentas

German Spanish
hinzugefügt añadido
konten cuentas
shopify shopify
stores tienda
sobald una vez
verbinden conectar
seite página
zu a
deines la
bestätigen confirmar
um para
möchtest deseas

DE Wenn du mit deinem Video zufrieden bist, klicke auf Speichern und teilen (wenn du nicht zufrieden bist, kannst du zurückgehen, indem du auf Bearbeiten klickst). Du wirst zur Hauptseite der Videoeinstellungen weitergeleitet.

ES Si estás satisfecho con tu vídeo, haz clic en Guardar y compartir (si no lo estás, puedes volver atrás haciendo clic en Editar). Se te llevará a la página principal de configuración del vídeo.

German Spanish
zufrieden satisfecho
teilen compartir
bearbeiten editar
hauptseite principal
video vídeo
speichern guardar
klickst haciendo clic
und y
klicke clic
du estás
deinem tu
nicht no
kannst puedes
zurückgehen volver
wenn si

DE neben Facebook. Dadurch wirst du auf die Website von Facebook weitergeleitet, wo du die Vimeo-App authentifizieren musst.

ES junto a Facebook y se te dirigirá al sitio de Facebook para que autentiques la aplicación de Vimeo.

German Spanish
facebook facebook
app aplicación
vimeo vimeo
website sitio
dadurch que

DE Du wirst zum Live-Producer-Portal von Facebook mit einem Vorschauplayer weitergeleitet, mit dem Text: „Warten auf Live-Video.“ 

ES Se te dirigirá al portal de productores en vivo de Facebook con un reproductor de previsualización que dice "Esperando el video en vivo." 

German Spanish
portal portal
live vivo
facebook facebook
warten esperando
video video
von de
auf en
mit con

DE Dabei wird ein Live-Video-Beitrag erstellt, der an die gewünschte Zielgruppe weitergeleitet wird, und die Follower werden darüber informiert, dass du live bist.

ES Al hacerlo, se crea una publicación de video en vivo, que se envía al público deseado, y los seguidores reciben una notificación de que estás transmitiendo en vivo.

German Spanish
erstellt crea
gewünschte deseado
follower seguidores
beitrag publicación
video video
und y
an a
du estás
werden reciben
darüber en
live vivo
der de

DE , gesendet, wo es verarbeitet und über den Vimeo Live Player an deine Zuschauer weitergeleitet wird.

ES , en donde se procesa y se envía a todos tus espectadores a través del reproductor de Vimeo.

German Spanish
vimeo vimeo
player reproductor
zuschauer espectadores
gesendet envía
wo donde
und y
deine tus
an través

DE Du wirst auf die Seite der verknüpften Apps in deinen Vimeo-Kontoeinstellungen weitergeleitet. Wähle dort neben YouTube Verbinden aus, um die YouTube-App zu authentifizieren.

ES Se te dirigirá a la página de aplicaciones conectadas en la configuración de cuenta de Vimeo. Selecciona Conectar junto a YouTube para autentificar la aplicación de YouTube.

German Spanish
wähle selecciona
youtube youtube
vimeo vimeo
verbinden conectar
in en
seite página
zu a
um para
apps aplicaciones
neben de
app aplicación

DE Du wirst dann zur Seite der verknüpften Apps in deinen Vimeo-Kontoeinstellungen weitergeleitet. Hier kannst du die Verknüpfung zu LinkedIn herstellen.

ES A continuación, se te dirigirá a la página de aplicaciones conectadas en la configuración de tu cuenta de Vimeo. Conéctate a LinkedIn.

German Spanish
apps aplicaciones
linkedin linkedin
vimeo vimeo
herstellen a
seite página
in con

DE Alle anderen Anfragen werden an eine vom jeweiligen Atlassian Marketplace-Partner bereitgestellte Supportressource weitergeleitet

ES Todas las demás solicitudes se dirigen a un recurso de soporte proporcionado por el Partner de Atlassian Marketplace

German Spanish
anderen demás
anfragen solicitudes
atlassian atlassian
bereitgestellte proporcionado
partner partner
marketplace marketplace
alle todas
vom de

DE Protokolle müssen konfiguriert und an die zentrale Protokollierungsplattform weitergeleitet werden.

ES Hay que configurar los registros y reenviarlos a la plataforma de registro centralizada.

German Spanish
konfiguriert configurar
zentrale centralizada
protokolle registros
und y

DE Für ein offenes Ticket – Option 1, dann 1, und dann geben Sie die Ticketnummer ein, um direkt an einen Techniker weitergeleitet zu werden.

ES Para un ticket abierto: opción 1, luego 1 y, a continuación, escriba el número de ticket para enrutarlo directamente a un técnico.

German Spanish
ticket ticket
offenes abierto
direkt directamente
techniker técnico
option opción
und y
dann luego
die de
zu a
ein un

DE Die Kommunikation bezüglich der Buchhaltung, interner Kontrollen oder Prüfungsangelegenheiten von Lumen wird unverzüglich an den Vorsitzenden des Prüfungsausschusses weitergeleitet

ES Las comunicaciones relacionadas con la contabilidad de Lumen, los controles internos o los asuntos de auditoría se remitirán inmediatamente al presidente del Comité de auditoría

German Spanish
kommunikation comunicaciones
buchhaltung contabilidad
interner internos
kontrollen controles
unverzüglich inmediatamente
lumen lumen
an a
oder o
bezüglich de

DE An diese Adresse geschickte Nachrichten werden direkt an dein bestehendes E-Mail-Konto weitergeleitet.

ES Crea una dirección de email de reenvío o un alias que sea compatible con tu dominio (por ejemplo: contacto@midominio.com), y los mensajes a esta dirección de email se redirigirán a tu propia cuenta de email de forma automática.

German Spanish
direkt con
adresse dirección
mail email
konto cuenta
dein tu
nachrichten mensajes

DE Wenn Sie innerhalb eines Dienstes einen Kauf per Kreditkarte tätigen, werden Ihre Kreditkartendaten direkt an unseren externen Zahlungsdienstleister weitergeleitet

ES Cuando realice una compra con una tarjeta de crédito en los Servicios, la información de su tarjeta de crédito se transmite directamente a nuestro procesador de pagos externo

German Spanish
dienstes servicios
externen externo
kauf compra
direkt directamente
kreditkarte tarjeta de crédito
innerhalb en
sie la
einen de
tätigen a
an realice

DE *Anrufaufzeichnung für Freshdesk, Freshsales und Freshcaller erfolgt in den USA, wird dort dann 10 Minuten gehalten und danach in den EWR weitergeleitet.

ES *la grabación de llamadas para Freshdesk, Freshsales y Freshdesk Contact Center se genera en los EE.UU., se mantiene allí temporalmente durante 10 minutos y después se reenvía al EEE.

German Spanish
usa ee.uu
minuten minutos
freshdesk freshdesk
und y
dort allí
in a

DE Wenn die Empfänger auf die Anforderung klicken, werden sie auf eine Korrekturseite außerhalb von Smartsheet weitergeleitet

ES Cuando los destinatarios hagan clic en la solicitud, se los dirigirá a una página de revisión fuera de Smartsheet

German Spanish
empfänger destinatarios
klicken clic
smartsheet smartsheet
außerhalb fuera de
von de

Showing 50 of 50 translations