Translate "strafe" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "strafe" from German to Spanish

Translations of strafe

"strafe" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

strafe multa penalización

Translation of German to Spanish of strafe

German
Spanish

DE Das bedeutet nicht, dass PrimeWire in diesen Ländern sicher ist; es bedeutet nur, dass Sie keine Strafe bekommen.

ES Esto no significa que PrimeWire sea seguro en esos países, solo que probablemente no te multen.

German Spanish
bedeutet significa
ländern países
in en
nur solo
sie esos

DE Der Zugriff auf die Dienste von Gerichtsbarkeiten aus, in denen die Praktiken der Dienste illegal, nicht genehmigt oder unter Strafe gestellt sind, ist streng verboten.

ES Queda terminantemente prohibido acceder al Servicio desde jurisdicciones donde el contenido o las prácticas del Servicio son ilegales, no autorizados o penalizados.

German Spanish
dienste servicio
praktiken prácticas
illegal ilegales
verboten prohibido
oder o
nicht no
sind son
in donde
der el
zugriff acceder

DE Wenn Du jedoch eine Strafe aufgedrückt bekommen hast, z. B. vom Penguin-Algorithmus, musst Du nicht jeden Webseitenbesitzer manuell anschreiben und um die Entfernung der Verlinkungen bitten.

ES Pero si eres penalizado por un algoritmo, digamos Penguin, no es necesario que hagas el largo y arduo proceso de enviar correos electrónicos a los propietarios de sitios web pidiéndoles que eliminen los enlaces.

German Spanish
algorithmus algoritmo
wenn si
du eres
nicht no
und y
musst es necesario
b a
jedoch que
vom de
um por

DE In diesem Fall solltest Du das Disavow-Tool benutzen. Wenn Du jedoch von einer manuell verhängten Strafe betroffen bist, musst Du die Webseitenbesitzer im Vorfeld kontaktieren.

ES En ese caso, deberías utilizar la herramienta Disavow. Pero si has recibido una penalización manual, definitivamente deberías intentar primero eliminar manualmente los enlaces.

German Spanish
benutzen utilizar
strafe penalización
tool herramienta
manuell manualmente
in en
solltest deberías
du has
jedoch pero
fall caso
wenn si

DE Wenn Du immer wieder Links gedankenlos entfernst, sieht Dein Linkprofil unnatürlich aus und dann handelst Du Dir auch eine Strafe ein.

ES Tienes que revisar los backlinks individualmente antes de enviar tu archivo de desautorización de enlaces. No hay otra forma de hacerlo.

German Spanish
sieht que
links enlaces
dein tu
du tienes
wenn no
auch otra
und hacerlo

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.

ES Una declaración de que la información contenida en la notificación es precisa, y bajo pena jurídico que usted tiene autorización para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
handeln actuar
namen nombre
inhabers propietario
unter de
im en

DE Es gibt keine Strafe für das Ausprobieren einer Reihe verschiedener Passwörter in iTunes, obwohl jede Überprüfung eine Weile dauern kann

ES No hay penalización por probar una cantidad de contraseñas diferentes en iTunes, aunque cada verificación puede demorar un poco

German Spanish
strafe penalización
ausprobieren probar
passwörter contraseñas
itunes itunes
kann puede
keine no
in en
verschiedener diferentes
obwohl aunque
es hay

DE eine Erklärung, dass die Informationen in der Mitteilung korrekt sind und, unter Strafe des Meineids, dass die beschwerdeführende Partei berechtigt ist, im Namen des Inhabers eines ausschließlichen Rechts, das vermeintlich verletzt wurde, zu handeln.

ES una declaración de que la información de la notificación es exacta y , bajo pena de perjurio, que la parte demandante está autorizada a actuar en el nombre del dueño de un derecho exclusivo, que presuntamente ha sido infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
verletzt infringido
im en el
und y
partei parte
informationen información
in en
mitteilung notificación
korrekt exacta
namen nombre
handeln actuar
berechtigt derecho
unter de
wurde sido

DE Genesung von einer Strafe Identifizieren Sie Ihre Strafen, haben Sie Zugang zu Empfehlungen und Tipps, die speziell für Sie erstellt wurden, führen Sie schnell die notwendigen Änderungen durch und überwachen Sie die Entwicklung.

ES Recupérate de una penalización Identifica las penalizaciones. Obtén recomendaciones y consejos específicos para ejecutar rápidamente los cambios necesarios. Monitoriza fácilmente su evolución.

German Spanish
strafe penalización
identifizieren identifica
notwendigen necesarios
überwachen monitoriza
entwicklung evolución
empfehlungen recomendaciones
schnell rápidamente
und y
tipps consejos
speziell una

DE In den letzten Jahren hat Google eine Strafe auf viele Websites setzen, die eine schlechte Erfahrung für mobile Nutzer bieten

ES En los últimos años, Google ha puesto una multa en muchos sitios que ofrecen mala experiencia para los usuarios móviles

German Spanish
google google
strafe multa
websites sitios
schlechte mala
erfahrung experiencia
mobile móviles
bieten ofrecen
letzten últimos
nutzer usuarios
jahren años
hat ha
eine una
in a
setzen para
die los

DE Wenn man einen Wurf versucht, nachdem ein Buchstabe gegeben wurde, bekommt man keinen Buchstaben, wenn man ihn verfehlt. Wenn du den Korb verfehlst, geht das Spiel einfach ohne Strafe auf den nächsten Spieler über.[5]

ES Si intentas un tiro después de recibir una letra, no recibes una letra si fallas. Si no logras una canasta, el juego tan solo continúa con el siguiente jugador sin una penalidad.[5]

German Spanish
korb canasta
versucht intentas
spiel juego
spieler jugador
buchstabe letra
wenn si
ohne no

DE Wenn ein Surfer ohne Priorität die Fahrt des Surfers mit Priorität stört, kann eine Strafe für den störenden Surfer erfolgen.

ES Si un surfista sin prioridad interfiere con el recorrido del surfista con prioridad, entonces se podrá aplicar una penalización al surfista que interfiere.

German Spanish
surfer surfista
priorität prioridad
strafe penalización
wenn si
mit con
des del
fahrt recorrido
ein un
ohne sin
eine una

DE Bis dahin wird es im Bundesstaat als Vergehen angesehen, wenn “eine Person im Staat” eine nicht genehmigten Wette abschließt. Dieser spezifische Verstoß scheint jedoch keine konkrete Strafe nach sich zu ziehen. 

ES Mientras tanto, se clasifica como un delito menor en el estado que una persona, “realice una apuesta,” de una manera no autorizada por el estado, pero ese delito menor en particular no parece acarrear ninguna consecuencia penal.  

DE Und wenn sie dies tun, wissentlich oder unwissentlich, werden eine hohe Geldstrafe und Strafe verhängt.

ES Y si lo hacen, a sabiendas o sin saberlo, se impone una fuerte multa y un castigo.

German Spanish
strafe multa
und y
oder o
wenn si
eine una

DE   Wenn Sie Duplicate Content innerhalb derselben Website erzeugen, schaden Sie Ihrer SEO, erhalten aber keine Strafe von Google. Dies reduziert die Leistung all dieser Versionen, da sie miteinander konkurrieren.

ES   Si generas contenido duplicado dentro del mismo sitio, perjudicarás tu SEO, pero no recibirás una penalización de Google. Esto reduce el rendimiento de todas esas versiones, ya que compiten entre sí.

German Spanish
duplicate duplicado
content contenido
schaden perjudicar
strafe penalización
reduziert reduce
leistung rendimiento
konkurrieren compiten
website sitio
seo seo
aber pero
versionen versiones
keine no
wenn si
google google
miteinander el
die esas

DE Wenn Sie Duplicate Content innerhalb der gleichen Site generieren, wird die SEO geschädigt, aber Sie erhalten keine Strafe von Google

ES Si generas contenido duplicado dentro del mismo sitio, el SEO se verá perjudicado, pero no recibirá una penalización por parte de Google

German Spanish
duplicate duplicado
content contenido
strafe penalización
site sitio
seo seo
aber pero
keine no
wenn si
google google
erhalten recibirá
gleichen una

DE Und das Ergebnis wird natürlich eine Google-Strafe sein.

ES Y el resultado, cómo no, será una penalización por parte del motor de búsqueda.

German Spanish
strafe penalización
google búsqueda
und y
ergebnis resultado
wird será
sein ser

DE In den letzten Jahren mussten die Webmaster von Google stattdessen immer auf den nächsten Update-Rollout warten, um einer Pinguin-Strafe zu entgehen

ES Durante los últimos años, los webmasters de Google han tenido que esperar siempre a la próxima actualización para evitar una penalización de Penguin

German Spanish
webmaster webmasters
warten esperar
entgehen evitar
letzten últimos
update actualización
strafe penalización
jahren años
google google
zu a
stattdessen que

DE Überprüfen Sie, ob Sie eine Strafe haben, die verhindert, dass Ihre Seiten in der Google-Suche erscheinen, oder ob Sie Sicherheitsprobleme haben

ES Revise si tiene alguna penalización que impida que sus páginas aparezcan en la búsqueda de Google o si tiene algún problema de seguridad

German Spanish
strafe penalización
ob si
google google
suche búsqueda
in en
erscheinen que
oder o
seiten páginas
google-suche de google

DE Eine automatisierte oder manuelle Strafe von Google (wenn dies geschieht, sollten Sie sofort wachsam werden und Ihre Website sowie Backlinks gründlich analysieren, um herauszufinden, warum genau Sie bestraft wurden).

ES Una sanción automática o manual de Google (si esto sucede, debería estar instantáneamente alerta y analizar a fondo su sitio web, así como los backlinks para detectar por qué exactamente lo han penalizado)

German Spanish
automatisierte automática
manuelle manual
geschieht sucede
backlinks backlinks
gründlich a fondo
analysieren analizar
und y
wenn si
oder o
google google
von de
warum por
genau exactamente
herauszufinden para

DE (f) Eine Erklärung, dass die Angaben in der Mitteilung präzise sind, und unter Strafe bei Meineid, dass die beschwerdeführende Partei befugt ist, im Auftrag des Inhabers eines Exklusivrechts, das angeblich verletzt wurde, zu handeln.

ES (f) Una declaración de que la información del Aviso es precisa y que la parte demandante, bajo pena de perjurio, está autorizada a actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que supuestamente se ha infringido.

German Spanish
f f
erklärung declaración
präzise precisa
angeblich supuestamente
verletzt infringido
und y
partei parte
angaben la información
in en
mitteilung aviso
inhabers propietario
handeln actuar

DE Sie unter Androhung der Strafe des Meineids erklären, Inhaber eines ausschließlichen Urheberrechts zu sein, das angeblich verletzt wurde, oder befugt sind, im Namen des Inhabers zu handeln.

ES bajo pena de perjurio, es el propietario del derecho de autor exclusivo que supuestamente se ha infringido o un individuo autorizado para actuar en nombre del mismo.

German Spanish
angeblich supuestamente
verletzt infringido
befugt autorizado
handeln actuar
des autor
oder o
namen nombre
unter de
im en

DE Wenn Lizenznehmer eine der Bestimmungen dieser Vorschriften nicht einhalten, werden sie gemäß den Bestimmungen des Zollgesetzes von 1962 mit einer Strafe belegt.

ES Si los titulares de licencias no cumplen con alguna de las disposiciones de este reglamento, serán sancionados con una multa de conformidad con las disposiciones de la Ley de Aduanas de 1962.

German Spanish
einhalten cumplen
strafe multa
wenn si
bestimmungen disposiciones
vorschriften reglamento
nicht no
werden ser
sie serán

DE Bei verspäteter Registrierung wird eine Strafe in indischer Währung in Höhe von 30 USD erhoben. Diese Gebühr kann von Zeit zu Zeit geändert werden. Weitere Informationen finden Sie unter Link .

ES Se cobra una multa en moneda india equivalente a $ 30 en caso de registro tardío. Esta tarifa puede ser revisada de vez en cuando. Consulte Enlace para obtener más información.

German Spanish
registrierung registro
strafe multa
indischer india
gebühr tarifa
informationen información
finden más información
link enlace
in en
währung moneda
kann puede
zu a

DE Was ist die Strafe für die Nichteinhaltung der Teilnahmebedingungen?

ES ¿Cuál es la sanción por no cumplir con las condiciones de elegibilidad?

German Spanish
ist es
was cuál

DE Die Berufung des Paladins besteht darin, die Schwachen zu beschützen, den Ungerechten ihre gerechte Strafe zuteil werden zu lassen und das Böse aus den düstersten Ecken der Welt zu verbannen.

ES El deber del paladín es proteger al inocente, traer al injusto a la justicia y acabar con la maldad en los rincones más oscuros del mundo.

German Spanish
beschützen proteger
ecken rincones
und y
besteht es
darin en
zu a
welt mundo

DE Die Berufung des Paladins besteht darin, die Schwachen zu beschützen, den Ungerechten ihre gerechte Strafe zuteil werden zu lassen und das Böse a...

ES El deber del paladín es proteger al inocente, traer al injusto a la justicia y acabar con la maldad en los rincones más oscuros del mundo.

German Spanish
beschützen proteger
a a
und y
besteht es
darin en
den la

DE Maddy O'Reilly bekommt die Strafe ihres Lebens, macht Deepthroat und wird auf der Couch gefickt

ES Maddy O'Reilly recibe el castigo de su vida, se hace garganta profunda y se la follan en el sofá

German Spanish
couch sofá
und y
bekommt recibe
lebens vida

DE Elektrische Strafe Miniaturwhopper Jugendliche Rothaarige Bondman Teil zwei

ES El barman de grandes tetas de color marrón oscuro mackenzee pierce bonks a regular

German Spanish
teil de

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige Registrierung. Andernfalls ist mit einer Strafe von 150 Euro bis 350 Euro zu rechnen.

ES Para entrar en la zona medioambiental, cada vehículo afectado requiere un registro válido. De lo contrario, se espera una multa de 150 a 350 euros.

German Spanish
benötigt requiere
betroffene afectado
gültige válido
registrierung registro
andernfalls de lo contrario
strafe multa
euro euros
fahrzeug vehículo
in en
zu a

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige Registrierung. Andernfalls ist mit einer Strafe von 350 Euro zu rechnen.

ES Para entrar en la zona medioambiental, cada vehículo afectado requiere un registro válido. De lo contrario, se espera una multa de 150 a 350 euros.

German Spanish
benötigt requiere
betroffene afectado
gültige válido
registrierung registro
andernfalls de lo contrario
strafe multa
euro euros
fahrzeug vehículo
in en
zu a

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige, grüne Umweltplakette. Andernfalls ist mit einer Strafe von 80 Euro plus 25 Euro Bearbeitungsgebühr zu rechnen.

ES Para poder entrar en la zona medioambiental, cada vehículo afectado necesita una distintivo medioambiental verde válida. De lo contrario, se espera una multa de 80 euros más 25 euros por gastos de tramitación.

German Spanish
betroffene afectado
gültige válida
grüne verde
andernfalls de lo contrario
strafe multa
euro euros
fahrzeug vehículo
in en
benötigt necesita

DE Andernfalls ist mit einer Strafe von 68 Euro bis 375 Euro zu rechnen.

ES Si no lo hace, se le impondrá una multa de 68 a 375 euros.

German Spanish
strafe multa
euro euros
zu a

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige französische Umweltplakette (Certificat qualité de l’Air). Andernfalls ist mit einer Strafe von 68 Euro bis 375 Euro zu rechnen.

ES Para entrar en la zona medioambiental, cada vehículo afectado debe tener una distintivo medioambiental francesa válida (Certificat qualité de l'Air). Si no lo hace, se le impondrá una multa de 68 a 375 euros.

German Spanish
betroffene afectado
gültige válida
strafe multa
euro euros
benötigt debe
in en
französische francesa
fahrzeug vehículo
zu a

DE Für die anderen (Umwelt-) Zonen von Österreich ist eine gültige österreichische Umweltplakette (Umwelt-Pickerl) Pflicht. Andernfalls ist mit einer Strafe von bis zu 2180 Euro zu rechnen.

ES Para las demás zonas (ambientales) de Austria es obligatorio un adhesivo ambiental austriaco válido (Umwelt-Pickerl). De lo contrario, se espera una multa de hasta 2180 euros.

German Spanish
anderen demás
zonen zonas
gültige válido
pflicht obligatorio
andernfalls de lo contrario
strafe multa
euro euros
ist es
umwelt ambientales
bis hasta

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige österreichische Umweltplakette (Umwelt-Pickerl). Andernfalls ist mit einer Strafe von bis zu 2180 Euro zu rechnen.

ES Para entrar en la zona medioambiental, cada vehículo afectado requiere una etiqueta medioambiental austriaca válida (Umwelt-Pickerl). De lo contrario, se espera una multa de hasta 2180 euros.

German Spanish
benötigt requiere
betroffene afectado
gültige válida
andernfalls de lo contrario
strafe multa
euro euros
umwelt medioambiental
fahrzeug vehículo
in en
bis hasta

DE Ist die grüne Umweltplakette nicht vorhanden, kostet es über 80 Euro Strafe.

ES Si el distintivo ambiental verde no está presente, cuesta más de 80 euros de multa.

German Spanish
grüne verde
vorhanden presente
kostet cuesta
euro euros
strafe multa
nicht no
ist está
über de

DE Anstatt eine Strafe zu riskieren können Marken die exklusiven, lizenzfreien Inhalte von Getty Images nutzen, um mit kommerziellen Kampagnen aufzufallen

ES En lugar de correr riesgos, las marcas pueden olvidarse de preocupaciones y adquirir en Getty Images el contenido exclusivo libre de derechos que necesitan para hacer destacar sus campañas comerciales

German Spanish
marken marcas
inhalte contenido
getty getty
kommerziellen comerciales
kampagnen campañas
images images
können pueden
anstatt en lugar de
exklusiven exclusivo

DE Sie unter Androhung der Strafe des Meineids erklären, Inhaber eines ausschließlichen Urheberrechts zu sein, das angeblich verletzt wurde, oder befugt sind, im Namen des Inhabers zu handeln.

ES bajo pena de perjurio, es el propietario del derecho de autor exclusivo que supuestamente se ha infringido o un individuo autorizado para actuar en nombre del mismo.

German Spanish
angeblich supuestamente
verletzt infringido
befugt autorizado
handeln actuar
des autor
oder o
namen nombre
unter de
im en

DE Was mag Google nicht? Duplizierter Inhalt. Während es nicht unbedingt eine unmittelbare Strafe ist, kann doppelter Inhalt ein paar Probleme für Suchmaschinen darstellen. 

ES ¿Qué es lo que no gusta a Google? El contenido duplicado. Aunque no supone necesariamente una penalización inmediata, el contenido duplicado puede presentar algunos problemas para los motores de búsqueda. 

German Spanish
inhalt contenido
unbedingt necesariamente
unmittelbare inmediata
strafe penalización
probleme problemas
darstellen presentar
google google
nicht no
es lo
ist es
suchmaschinen motores de búsqueda
mag que
paar de
kann puede
während el

DE Der Zugriff auf die Dienste von Gerichtsbarkeiten aus, in denen die Praktiken der Dienste illegal, nicht genehmigt oder unter Strafe gestellt sind, ist streng verboten.

ES Queda terminantemente prohibido acceder al Servicio desde jurisdicciones donde el contenido o las prácticas del Servicio son ilegales, no autorizados o penalizados.

German Spanish
dienste servicio
praktiken prácticas
illegal ilegales
verboten prohibido
oder o
nicht no
sind son
in donde
der el
zugriff acceder

DE Es gibt keine Strafe für das Ausprobieren einer Reihe verschiedener Passwörter in iTunes, obwohl jede Überprüfung eine Weile dauern kann

ES No hay penalización por probar una cantidad de contraseñas diferentes en iTunes, aunque cada verificación puede demorar un poco

German Spanish
strafe penalización
ausprobieren probar
passwörter contraseñas
itunes itunes
kann puede
keine no
in en
verschiedener diferentes
obwohl aunque
es hay

DE eine Erklärung, dass die Informationen in der Mitteilung korrekt sind und, unter Strafe des Meineids, dass die beschwerdeführende Partei berechtigt ist, im Namen des Inhabers eines ausschließlichen Rechts, das vermeintlich verletzt wurde, zu handeln.

ES una declaración de que la información de la notificación es exacta y , bajo pena de perjurio, que la parte demandante está autorizada a actuar en el nombre del dueño de un derecho exclusivo, que presuntamente ha sido infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
verletzt infringido
im en el
und y
partei parte
informationen información
in en
mitteilung notificación
korrekt exacta
namen nombre
handeln actuar
berechtigt derecho
unter de
wurde sido

DE Genesung von einer Strafe Identifizieren Sie Ihre Strafen, haben Sie Zugang zu Empfehlungen und Tipps, die speziell für Sie erstellt wurden, führen Sie schnell die notwendigen Änderungen durch und überwachen Sie die Entwicklung.

ES Recupérate de una penalización Identifica las penalizaciones. Obtén recomendaciones y consejos específicos para ejecutar rápidamente los cambios necesarios. Monitoriza fácilmente su evolución.

German Spanish
strafe penalización
identifizieren identifica
notwendigen necesarios
überwachen monitoriza
entwicklung evolución
empfehlungen recomendaciones
schnell rápidamente
und y
tipps consejos
speziell una

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.

ES Una declaración de que la información contenida en la notificación es precisa, y bajo pena jurídico que usted tiene autorización para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
handeln actuar
namen nombre
inhabers propietario
unter de
im en

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.

ES Una declaración de que la información contenida en la notificación es precisa, y bajo pena jurídico que usted tiene autorización para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
handeln actuar
namen nombre
inhabers propietario
unter de
im en

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.

ES Una declaración de que la información contenida en la notificación es precisa, y bajo pena jurídico que usted tiene autorización para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
handeln actuar
namen nombre
inhabers propietario
unter de
im en

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.

ES Una declaración de que la información contenida en la notificación es precisa, y bajo pena jurídico que usted tiene autorización para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
handeln actuar
namen nombre
inhabers propietario
unter de
im en

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.

ES Una declaración de que la información contenida en la notificación es precisa, y bajo pena jurídico que usted tiene autorización para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
handeln actuar
namen nombre
inhabers propietario
unter de
im en

DE Eine eidesstattliche Erklärung, dass Sie ermächtigt sind, unter Strafe des Meineids, im Namen des Inhabers des vermeintlich von der Verletzung betroffenen Exclusivrechts zu handeln.

ES Una declaración de que la información contenida en la notificación es precisa, y bajo pena jurídico que usted tiene autorización para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido.

German Spanish
erklärung declaración
vermeintlich presuntamente
handeln actuar
namen nombre
inhabers propietario
unter de
im en

Showing 50 of 50 translations