DE Mit Red Hat Application Services auf Red Hat OpenShift können Sie zuverlässigere und anpassungsfähigere Technologien entwickeln, indem eine einheitliche Anwendungsumgebungsplattform unterstützt wird, die sich aus Folgendem zusammensetzt:
DE Mit Red Hat Application Services auf Red Hat OpenShift können Sie zuverlässigere und anpassungsfähigere Technologien entwickeln, indem eine einheitliche Anwendungsumgebungsplattform unterstützt wird, die sich aus Folgendem zusammensetzt:
ES El uso de Red Hat Application Services en Red Hat OpenShift le permite diseñar tecnologías más adaptables y confiables, ya que admite una plataforma de entorno de aplicaciones unificada que consta de:
German | Spanish |
---|---|
openshift | openshift |
einheitliche | unificada |
application | application |
technologien | tecnologías |
und | y |
services | services |
entwickeln | diseñar |
eine | plataforma |
aus | el |
German | Spanish |
---|---|
faktoren | factor |
app | app |
memory | memoria |
und | y |
in | en |
größe | tamaño |
zu | a |
komplexität | complejidad |
analyse | análisis |
daten | datos |
anzahl | número |
DE Das Aufsammeln der Scherben nach dem letzten Jahr ist vergleichbar mit Frankenstein, der sein Monster zusammensetzt und dann schreit: „Es lebt!“. Im Moment geht es wirklich um die Erfahrung, „am Leben“ zu sein. Das soll…
ES En circunstancias normales, muchos destinos turísticos de todo el mundo son muy populares y muchos de ellos, extremadamente exitosos a la hora de conseguir huéspedes fieles. Sin embargo, al igual que ocurre con todas las…
DE Schauen wir uns die einzelnen Elemente an, aus denen sich die URL zusammensetzt.
ES Veamos cada uno de los elementos que componen la URL.
German | Spanish |
---|---|
url | url |
schauen | que |
einzelnen | de |
elemente | los |
DE Es gibt jedoch eine aufblühende lokale Wirtschaft, die sich aus einer breiten Bandbreite von Unternehmen zusammensetzt, die der Gemeinschaft dienen
ES Sin embargo, existe una próspera economía local compuesta por una amplio número de empresas que ofrecen servicios a esta exclusiva comunidad
German | Spanish |
---|---|
breiten | amplio |
dienen | servicios |
lokale | local |
wirtschaft | economía |
unternehmen | empresas |
es gibt | existe |
gemeinschaft | comunidad |
jedoch | sin embargo |
DE Aber auch wer selbst ein Renovierungsprojekt durchführt, ist mit dem hochwertigen Sortiment, das sich aus aus qualitativen Produkten und Designermarken zusammensetzt, immer auf der sicheren Seite
ES Si estás llevando a cabo tu mismo un proyecto de reforma, DURAN es garantía de alta calidad en toda su gama, ofreciendo solo lo mejor en construcción y diseño
German | Spanish |
---|---|
sortiment | gama |
produkten | diseño |
und | y |
ist | es |
hochwertigen | alta calidad |
German | Spanish |
---|---|
natürlichen | naturales |
ausgewählten | elegidos |
und | y |
in | en |
oder | o |
bis | hasta |
DE In diesem Guide erfahren Sie, wie sich der Umsatz zusammensetzt, wie Sie ihn berechnen und auch, wie Ertrag, Absatz und Gewinn mit dem Umsatz zusammenhängen.
ES Reliability Maintenance Solutions (RMS) aprovechando al máximo las herramientas de generación de prospectos de Pipedrive para mejorar la experiencia web para los visitantes y hacer posible que su equipo se comunique con los prospectos adecuados.
German | Spanish |
---|---|
und | y |
German | Spanish |
---|---|
entdecke | descubre |
welt | mundo |
unterhaltung | entretenimiento |
familie | familiares |
und | y |
freunden | amigos |
du | tus |
ES Vista de tres cuartos de un niño juntando las manos y abriendo la boca
German | Spanish |
---|---|
jungen | niño |
mund | boca |
öffnet | abriendo |
und | y |
hände | manos |
DE Das für Reisen zuständige Kommittee von Entrust, das sich aus mehreren Mitgliedern unseres Führungsteams einschließlich unseres CEO zusammensetzt, prüft alle beantragten Ausnahmen von diesen Richtlinien.
ES Dicho comité incluye a varios miembros de nuestro equipo ejecutivo, incluido el director.
German | Spanish |
---|---|
mitgliedern | miembros |
einschließlich | incluido |
ceo | ejecutivo |
von | de |
DE Unsere Uhrmacher montieren derzeit die 297 Komponenten, aus denen sich dieses außergewöhnliche Werk zusammensetzt
ES Nuestros relojeros están ensamblando actualmente los 297 componentes que conforman este movimiento excepcional
German | Spanish |
---|---|
derzeit | actualmente |
komponenten | componentes |
außergewöhnliche | excepcional |
dieses | este |
denen | están |
unsere | nuestros |
die | los |
DE Sie haben ihr Team, das sich aus erfahrenen Fachleuten im Gartenbau sowie begeisterten Züchtern zusammensetzt, erweitert und gehören heute zu den am schnellsten wachsenden Saatgutunternehmen in Europa
ES Expandieron su personal, que consta de profesionales expertos en horticultura así como cultivadores apasionados, y hoy en día son una de las empresas de semillas que más rápido crecen en Europa
German | Spanish |
---|---|
europa | europa |
heute | hoy |
schnellsten | más rápido |
und | y |
team | empresas |
zu | a |
DE Die Handlung selbst bleibt für viele Menschen interessant und die Art und Weise, wie sie sich zu etwas anderem zusammensetzt, anpassbare Szenarien hilft wirklich bei der Immersion.
ES La trama en sí sigue siendo interesante para mucha gente y la forma en que está compilada en diferentes, escenarios personalizables realmente ayuda con la inmersión.
German | Spanish |
---|---|
handlung | trama |
menschen | gente |
interessant | interesante |
anpassbare | personalizables |
szenarien | escenarios |
hilft | ayuda |
und | y |
anderem | diferentes |
wirklich | realmente |
bleibt | siendo |
für | para |
weise | forma |
bei | en |
der | la |
DE Langärmeliges T-Shirt mit einem Druck, der sich aus glänzenden Farben zusammensetzt
ES Camiseta de manga larga con estampado compuesto en tonos brillantes
German | Spanish |
---|---|
druck | estampado |
shirt | camiseta |
DE Den einzelnen Bestandteilen der Schmuckstruktur wird Form verliehen, indem der Goldschmied in sorgfältiger Kleinarbeit die unterschiedlichen Metallstückchen zusammensetzt
ES El joyero ensambla minuciosamente las piezas de metal para dar forma a las diferentes partes de la estructura de la joya
German | Spanish |
---|---|
unterschiedlichen | diferentes |
form | forma |
einzelnen | de |
DE Es gibt jedoch eine aufblühende lokale Wirtschaft, die sich aus einer breiten Bandbreite von Unternehmen zusammensetzt, die der Gemeinschaft dienen
ES Sin embargo, existe una próspera economía local compuesta por una amplio número de empresas que ofrecen servicios a esta exclusiva comunidad
German | Spanish |
---|---|
breiten | amplio |
dienen | servicios |
lokale | local |
wirtschaft | economía |
unternehmen | empresas |
es gibt | existe |
gemeinschaft | comunidad |
jedoch | sin embargo |
German | Spanish |
---|---|
faktoren | factor |
app | app |
memory | memoria |
und | y |
in | en |
größe | tamaño |
zu | a |
komplexität | complejidad |
analyse | análisis |
daten | datos |
anzahl | número |
DE Die Sense bietet einen täglichen Stress-Score von 100 - wie der Schlaf-Score - der sich aus der Herzfrequenzreaktion, der Belastungsbilanz und dem Schlafverhalten zusammensetzt
ES The Sense ofrece una puntuación de estrés diario de 100, como la puntuación del sueño, compuesta por la respuesta del ritmo cardíaco, el equilibrio del esfuerzo y los patrones de sueño
German | Spanish |
---|---|
täglichen | diario |
score | puntuación |
stress | estrés |
schlaf | sueño |
und | y |
bietet | ofrece |
einen | de |
DE FareShare ist das nationale britische Netzwerk gemeinnütziger Lebensmittelverteiler, das sich aus 18 unabhängigen Organisationen zusammensetzt
ES FareShare es la red nacional de redistribuidores benéficos de alimentos del Reino Unido, formada por 18 organizaciones independientes
German | Spanish |
---|---|
nationale | nacional |
unabhängigen | independientes |
organisationen | organizaciones |
netzwerk | red |
ist | es |
aus | la |
das | de |
DE So können Sie in Echtzeit sehen, wie sich Ihr CO2-Fußabdruck zusammensetzt und welche Auswirkungen einzelne Bereiche auf diesen haben
ES Puede visualizar en tiempo real cuál es la composición de su huella de carbono y qué efectos tiene sobre ella cada una de las áreas
German | Spanish |
---|---|
auswirkungen | efectos |
fußabdruck | huella |
bereiche | áreas |
und | y |
können | puede |
in | en |
echtzeit | tiempo real |
einzelne | de |
DE Aber auch wer selbst ein Renovierungsprojekt durchführt, ist mit dem hochwertigen Sortiment, das sich aus aus qualitativen Produkten und Designermarken zusammensetzt, immer auf der sicheren Seite
ES Si estás llevando a cabo tu mismo un proyecto de reforma, DURAN es garantía de alta calidad en toda su gama, ofreciendo solo lo mejor en construcción y diseño
German | Spanish |
---|---|
sortiment | gama |
produkten | diseño |
und | y |
ist | es |
hochwertigen | alta calidad |
DE Aber auch wer selbst ein Renovierungsprojekt durchführt, ist mit dem hochwertigen Sortiment, das sich aus aus qualitativen Produkten und Designermarken zusammensetzt, immer auf der sicheren Seite
ES Si estás llevando a cabo tu mismo un proyecto de reforma, DURAN es garantía de alta calidad en toda su gama, ofreciendo solo lo mejor en construcción y diseño
German | Spanish |
---|---|
sortiment | gama |
produkten | diseño |
und | y |
ist | es |
hochwertigen | alta calidad |
DE Es gibt jedoch eine aufblühende lokale Wirtschaft, die sich aus einer breiten Bandbreite von Unternehmen zusammensetzt, die der Gemeinschaft dienen
ES Sin embargo, existe una próspera economía local compuesta por una amplio número de empresas que ofrecen servicios a esta exclusiva comunidad
German | Spanish |
---|---|
breiten | amplio |
dienen | servicios |
lokale | local |
wirtschaft | economía |
unternehmen | empresas |
es gibt | existe |
gemeinschaft | comunidad |
jedoch | sin embargo |
DE Der Fonds wird von Luc D'hooge, dem Head of Emerging Markets Bonds, mit Unterstützung des Emerging Market Bonds-Teams von Vontobel Asset Management verwaltet, das sich aus äusserst erfahrenen Portfoliomanagern mit starkem Leistungsausweis zusammensetzt
ES El fondo lo gestiona el Head of Emerging Markets Bonds, Luc D’hooge, asistido por el equipo del Emerging Market Bonds de Vontobel Asset Management, formado por gestores de carteras altamente experimentados y con sólidos historiales
German | Spanish |
---|---|
fonds | fondo |
market | market |
erfahrenen | experimentados |
asset | asset |
of | de |
management | management |
verwaltet | gestiona |
von | of |
DE Der Fonds wird vom Emerging Market Bonds-Team verwaltet, das sich aus äusserst erfahrenen Portfoliomanagern mit starkem Leistungsausweis zusammensetzt
ES El fondo está gestionado por el equipo de Emerging Markets Bonds, formado por gestores de carteras de gran experiencia y con una sólida trayectoria
German | Spanish |
---|---|
fonds | fondo |
verwaltet | gestionado |
erfahrenen | experiencia |
team | equipo |
DE Lerne, wie man angesagte Granny-Squares häkelt und wie du deine Maschen zu einem farbenfrohen Kleidungsstück zusammensetzt
ES Aprende a tejer los icónicos Granny Squares y únelos para crear una prenda llamativa y llena de color
German | Spanish |
---|---|
kleidungsstück | prenda |
zu | a |
und | y |
deine | los |
DE Ein Vielklang, der sich aus Aromen und Kochkunst, überlieferten Traditionen und innovativer Gourmetküche zusammensetzt
ES Un concierto de sabores y conocimientos, entre antiguas tradiciones y nuevas excelencias
German | Spanish |
---|---|
aromen | sabores |
traditionen | tradiciones |
und | y |
der | de |
DE Ein Vielklang, der sich aus Aromen und Kochkunst, überlieferten Traditionen und innovativer Gourmetküche zusammensetzt.
ES Un concierto de sabores y conocimientos, entre antiguas tradiciones y nuevas excelencias.
German | Spanish |
---|---|
aromen | sabores |
traditionen | tradiciones |
und | y |
der | de |
DE Den Schiefen Turm umgibt ein weitläufiges und mannigfaltiges Territorium, das sich aus einer Vielzahl ganz unterschiedlicher Gegenden zusammensetzt, die sich jedoch alle dieser historischen ...
ES El territorio de la Torre Inclinada es amplio y variado. Las tierras que la rodean son muchas y muy diferentes, pero todas se reconocen por un sentimiento común de pertenencia a esta antigua ...
German | Spanish |
---|---|
turm | torre |
unterschiedlicher | diferentes |
historischen | antigua |
und | y |
alle | todas |
jedoch | que |
DE Den Schiefen Turm umgibt ein weitläufiges und mannigfaltiges Territorium, das sich aus einer Vielzahl ganz unterschiedlicher Gegenden zusammensetzt,
ES El territorio de la Torre Inclinada es amplio y variado. Las tierras que la rodean son muchas y muy diferentes, pero todas se reconocen por un
German | Spanish |
---|---|
turm | torre |
unterschiedlicher | diferentes |
und | y |
DE Mit Red Hat Application Services auf Red Hat OpenShift können Sie zuverlässigere und anpassungsfähigere Technologien entwickeln, indem eine einheitliche Anwendungsumgebungsplattform unterstützt wird, die sich aus Folgendem zusammensetzt:
ES El uso de Red Hat Application Services en Red Hat OpenShift le permite diseñar tecnologías más adaptables y confiables, ya que ofrece una plataforma de entorno de aplicaciones unificada que consta de:
German | Spanish |
---|---|
openshift | openshift |
einheitliche | unificada |
application | application |
technologien | tecnologías |
und | y |
services | services |
entwickeln | diseñar |
eine | plataforma |
aus | el |
DE Schauen wir uns die einzelnen Elemente an, aus denen sich die URL zusammensetzt.
ES Veamos cada uno de los elementos que componen la URL.
DE RGB ist ein additives System, das sich aus Licht zusammensetzt, wobei die Farbe mit steigender Anzahl an Farbanteilen heller wird und sich Weiß annähert. Je weniger Farben Sie komb…
ES Los colores RGB son aditivos y están hechos de luz, por lo que entre más colores combines, más brillante es el color y se acerca más al blanco. Entre menos colores combines, más se…
Showing 35 of 35 translations