DE Behalte den Wetterbericht im Auge und sei auch für unerwartete Situationen gerüstet. Führe genügend Vorräte mit und hinterlasse deine Reisedetails und Pläne bei einer Kontaktperson, wenn möglich.
DE Behalte den Wetterbericht im Auge und sei auch für unerwartete Situationen gerüstet. Führe genügend Vorräte mit und hinterlasse deine Reisedetails und Pläne bei einer Kontaktperson, wenn möglich.
PT Verifique as condições climáticas e esteja preparado para eventos inesperados. Sempre tenha suprimentos suficientes e, se possível, deixe seus planos de viagem detalhados com um contato.
German | Portuguese |
---|---|
hinterlasse | deixe |
pläne | planos |
möglich | possível |
genügend | suficientes |
und | e |
wenn | se |
den | de |
mit | com |
einer | um |
deine | seus |
DE Hinweis: Wir können nicht garantieren, dass die Kontaktperson Ihre Anfrage bearbeiten wird.
PT Nota: uma vez enviado, não podemos garantir que o contacto irá responder ao seu pedido.
German | Portuguese |
---|---|
wird | irá |
wir können | podemos |
anfrage | pedido |
hinweis | nota |
wir | uma |
die | o |
DE Hat ein potenzieller Kunde mit mehreren Vertriebsmitarbeitern zu tun, bevor er zum Kunden wird? Wann wechselt die Kontaktperson?
PT Um cliente potencial trabalha com vários representantes de vendas antes de se tornar um cliente? O que acontece quando o cliente é conquistado?
German | Portuguese |
---|---|
potenzieller | potencial |
kunden | cliente |
zu | com |
ein | um |
DE Wurden keine bevorzugten Kontakte festgelegt, muss bei der Übermittlung über das Formular der Name oder die E-Mail-Adresse der Kontaktperson eingegeben werden, da diese nicht ausgewählt werden können.
PT Se nenhum contato preferencial tiver sido definido, aqueles que forem realizar envios por meio do formulário deverão digitar o nome ou o endereço de e-mail do contato desejado, em vez de selecioná-lo em uma lista.
German | Portuguese |
---|---|
kontakte | contato |
festgelegt | definido |
formular | formulário |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
adresse | endereço |
oder | ou |
können | realizar |
die | lista |
eingegeben | uma |
name | nome |
DE Eine Person aus Ihren verfügbaren Kontakten anzeigen (z. B.: den Projektmanager oder eine Kontaktperson)
PT Exibe alguém de seus contatos disponíveis (por exemplo: o gerente de projeto ou um ponto de contato)
German | Portuguese |
---|---|
z | exemplo |
oder | ou |
kontakten | contatos |
den | de |
eine | um |
aus | o |
verfügbaren | disponíveis |
DE Erstellen Sie eine Vorlage, die erklärt, warum einem Lead eine neue Kontaktperson zugewiesen wurde.
PT Crie um modelo que explique por que os leads estão recebendo mensagens de um novo contato.
German | Portuguese |
---|---|
erklärt | explique |
neue | novo |
erstellen | crie |
vorlage | modelo |
warum | por que |
einem | um |
wurde | o |
die | de |
DE Hinweis: Wir können nicht garantieren, dass die Kontaktperson Ihre Anfrage bearbeiten wird.
PT Nota: uma vez enviado, não podemos garantir que o contacto irá responder ao seu pedido.
German | Portuguese |
---|---|
wird | irá |
wir können | podemos |
anfrage | pedido |
hinweis | nota |
wir | uma |
die | o |
DE Wenn Sie aufgrund von Zeitzonenproblemen nicht an der Besprechungszeit teilnehmen können, wenden Sie sich bitte an die Kontaktperson
PT Se você não puder comparecer ao horário da reunião devido a problemas de fuso horário, entre em contato com a pessoa de contato
German | Portuguese |
---|---|
an | com |
können | puder |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
DE Wurden keine bevorzugten Kontakte festgelegt, muss bei der Übermittlung über das Formular der Name oder die E-Mail-Adresse der Kontaktperson eingegeben werden, da diese nicht ausgewählt werden können.
PT Se nenhum contato preferencial tiver sido definido, aqueles que forem realizar envios por meio do formulário deverão digitar o nome ou o endereço de e-mail do contato desejado, em vez de selecioná-lo em uma lista.
German | Portuguese |
---|---|
kontakte | contato |
festgelegt | definido |
formular | formulário |
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
adresse | endereço |
oder | ou |
können | realizar |
die | lista |
eingegeben | uma |
name | nome |
DE Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, damit wir Sie an die zuständige(n) DPA-Kontaktperson(en) weiterleiten können.
PT Favor entrar em contato conosco para ser encaminhado ao(s) contato(s) apropriado(s) da DPA.
German | Portuguese |
---|---|
dpa | dpa |
in | em |
verbindung | contato |
uns | conosco |
DE Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, damit wir Sie an die zuständige(n) DPA-Kontaktperson(en) weiterleiten können.
PT Favor entrar em contato conosco para ser encaminhado ao(s) contato(s) apropriado(s) da DPA.
German | Portuguese |
---|---|
dpa | dpa |
in | em |
verbindung | contato |
uns | conosco |
DE Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, damit wir Sie an die zuständige(n) DPA-Kontaktperson(en) weiterleiten können.
PT Favor entrar em contato conosco para ser encaminhado ao(s) contato(s) apropriado(s) da DPA.
German | Portuguese |
---|---|
dpa | dpa |
in | em |
verbindung | contato |
uns | conosco |
DE Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, damit wir Sie an die zuständige(n) DPA-Kontaktperson(en) weiterleiten können.
PT Favor entrar em contato conosco para ser encaminhado ao(s) contato(s) apropriado(s) da DPA.
German | Portuguese |
---|---|
dpa | dpa |
in | em |
verbindung | contato |
uns | conosco |
DE Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, damit wir Sie an die zuständige(n) DPA-Kontaktperson(en) weiterleiten können.
PT Favor entrar em contato conosco para ser encaminhado ao(s) contato(s) apropriado(s) da DPA.
German | Portuguese |
---|---|
dpa | dpa |
in | em |
verbindung | contato |
uns | conosco |
DE Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, damit wir Sie an die zuständige(n) DPA-Kontaktperson(en) weiterleiten können.
PT Favor entrar em contato conosco para ser encaminhado ao(s) contato(s) apropriado(s) da DPA.
German | Portuguese |
---|---|
dpa | dpa |
in | em |
verbindung | contato |
uns | conosco |
DE Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, damit wir Sie an die zuständige(n) DPA-Kontaktperson(en) weiterleiten können.
PT Favor entrar em contato conosco para ser encaminhado ao(s) contato(s) apropriado(s) da DPA.
German | Portuguese |
---|---|
dpa | dpa |
in | em |
verbindung | contato |
uns | conosco |
DE Als IT-Administratorin ist Leslie für die Einführung von Dropbox Business für ihr Team verantwortlich. Leslie hat Dropbox noch nie zuvor genutzt, aber sie muss die Kontaktperson für Ihr Team sein, falls Fragen aufkommen.
PT Como administradora de TI, Leslie é responsável para a transferência da conta Dropbox para sua equipe. Leslie nunca usou o Dropbox antes, mas ela precisa ser o ponto de contato para sua equipe, em caso de dúvidas.
German | Portuguese |
---|---|
dropbox | dropbox |
team | equipe |
verantwortlich | responsável |
genutzt | usou |
ist | é |
fragen | dúvidas |
nie | nunca |
aber | mas |
falls | a |
it | ti |
Showing 17 of 17 translations