DE Langlauf Loipen inmitten einer einzigartigen Berglandschaft und direkt vor dem Hotel.
DE Langlauf Loipen inmitten einer einzigartigen Berglandschaft und direkt vor dem Hotel.
PT Pistas de esqui de fundo no meio de uma paisagem ùnica de montanha e diretamente em frente ao hotel.
German | Portuguese |
---|---|
direkt | diretamente |
hotel | hotel |
und | e |
einzigartigen | uma |
DE Winterwanderer und Langläufer freuen sich in allen Regionen über bestens präparierte Wege und Loipen mit schönsten Aussichten.
PT Caminhantes de inverno e praticantes de esqui nórdico encontrarão rotas e circuitos muitíssimo bem mantidos, com vistas maravilhosas para toda a região.
German | Portuguese |
---|---|
regionen | região |
aussichten | vistas |
und | e |
mit | com |
DE Im Winter locken die Loipen der Region und das Skigebiet von Gstaad, im Sommer ideal für Biker, Wanderer, Ballonfahrer und Gleitschirmflieger
PT Pistas de esqui de fundo na região e área de esqui de Gstaad no inverno e ideal no verão para ciclistas, caminhantes, balonistas e praticantes de parapente
German | Portuguese |
---|---|
ideal | ideal |
wanderer | caminhantes |
sommer | verão |
winter | inverno |
und | e |
region | região |
im | no |
DE An sonniger Lage unmittelbar bei Skiliften, Loipen, Wanderwegen und Bike-Trails
PT Em local ensolarado, próximo de teleféricos, pistas de esqui de fundo, percursos pedestres e trilhos de bicicleta
German | Portuguese |
---|---|
lage | local |
und | e |
bike | bicicleta |
bei | de |
DE Langlauf Loipen inmitten einer einzigartigen Berglandschaft und direkt vor dem Hotel.
PT Pistas de esqui de fundo no meio de uma paisagem ùnica de montanha e diretamente em frente ao hotel.
German | Portuguese |
---|---|
direkt | diretamente |
hotel | hotel |
und | e |
einzigartigen | uma |
DE Im Winter locken die Loipen der Region und das Skigebiet von Gstaad, im Sommer ideal für Biker, Wanderer, Ballonfahrer und Gleitschirmflieger
PT Pistas de esqui de fundo na região e área de esqui de Gstaad no inverno e ideal no verão para ciclistas, caminhantes, balonistas e praticantes de parapente
German | Portuguese |
---|---|
ideal | ideal |
wanderer | caminhantes |
sommer | verão |
winter | inverno |
und | e |
region | região |
im | no |
DE Winterwanderer und Langläufer freuen sich in allen Regionen über bestens präparierte Wege und Loipen mit schönsten Aussichten.
PT Caminhantes de inverno e praticantes de esqui nórdico encontrarão rotas e circuitos muitíssimo bem mantidos, com vistas maravilhosas para toda a região.
German | Portuguese |
---|---|
regionen | região |
aussichten | vistas |
und | e |
mit | com |
DE Ideal für Sportbegeisterte zu jeder Jahreszeit: Nur wenige Minuten zum See, auf Loipen, Wanderwege und zur Signalbahn
PT Ideal para amantes do esporte em todas as estações do ano: Poucos minutos até o lago, pistas de esqui de fundo, trilhas para caminhadas e teleférico
German | Portuguese |
---|---|
ideal | ideal |
jahreszeit | ano |
minuten | minutos |
see | lago |
wanderwege | trilhas |
und | e |
zu | até |
wenige | poucos |
DE An sonniger Lage unmittelbar bei Skiliften, Loipen, Wanderwegen und Bike-Trails
PT O respeitável edifício situado no centro histórico da cidade, no bairro universitário em Zürichberg, foi renovado em 2014 e dispõe de 37 quartos mobilados individualmente em estilo moderno
German | Portuguese |
---|---|
lage | foi |
und | e |
bei | de |
DE Traumschöne Aussichts-Lage auf 1800 Metern, unweit von Pisten, Loipen, Winterwanderwegen, Rodelbahn
PT Uma localização panorâmica fantástica a 1.800 metros, não muito longe das encostas, pistas de esqui de fundo, pistas de caminhadas de Inverno e pistas de tobogã
German | Portuguese |
---|---|
metern | metros |
DE Direkt an den Skipisten, Loipen und Wanderwegen gelegene Haus mit Saunaanlage aus nostalgischem Holz mit Himalaja-Salzgrotte
PT Junto a pistas de esqui e trilhas de caminhadas, casa com nostálgica sauna de madeira e gruta de sal do Himalaia
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
holz | madeira |
an | com |
den | de |
Showing 11 of 11 translations