DE Vernetzen Sie Mitarbeiter, Partner und Zulieferer durch gemeinsame Arbeitsbereiche mit vertrauter Social-Media-Oberfläche. Für einen offenen Austausch, Kollaboration und Networking.
"vertrauter" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
vertrauter | familiar |
DE Vernetzen Sie Mitarbeiter, Partner und Zulieferer durch gemeinsame Arbeitsbereiche mit vertrauter Social-Media-Oberfläche. Für einen offenen Austausch, Kollaboration und Networking.
PT Ligue colaboradores, parceiros e fornecedores através de espaços comuns com uma interface social familiar para promover diálogos abertos, colaboração e a criação de relações.
German | Portuguese |
---|---|
vertrauter | familiar |
offenen | abertos |
kollaboration | colaboração |
oberfläche | interface |
mitarbeiter | colaboradores |
partner | parceiros |
social | social |
zulieferer | fornecedores |
und | e |
mit | com |
DE Drei koordinierte Ansichten zeigen Ihre Daten in vertrauter Zeilenansicht, Profile für die einzelnen Spalten und Ihren gesamten Datenvorbereitungsprozess. Mit welcher Ansicht interagiert werden soll, richtet sich nach der jeweiligen Aufgabe.
PT Em três exibições coordenadas, você pode ver dados no nível da linha, os perfis de cada coluna e todo o seu processo de preparação de dados. Selecione a exibição com a qual deseja interagir dependendo da tarefa que precisa realizar.
German | Portuguese |
---|---|
daten | dados |
profile | perfis |
interagiert | interagir |
spalten | coluna |
einzelnen | cada |
und | e |
drei | três |
aufgabe | tarefa |
ansichten | exibições |
in | em |
soll | pode |
welcher | que |
gesamten | todo |
mit | com |
DE Es ist vielleicht nicht jedem ein vertrauter Name, aber Oppos Premium-Flaggschiff ist in fast jeder Hinsicht fantastisch - und unterscheidet sich von
PT Pode não ser um nome familiar para todos, mas o carro-chefe premium da Oppo é fantástico em quase todos os sentidos - e diferente de sua
German | Portuguese |
---|---|
vertrauter | familiar |
name | nome |
fantastisch | fantástico |
flaggschiff | carro-chefe |
premium | premium |
ist | é |
und | e |
vielleicht | pode |
fast | quase |
nicht | não |
in | em |
von | de |
es | sua |
aber | mas |
ein | um |
DE Während Oppo möglicherweise nicht jedem ein vertrauter Name ist, ist der Find X3 Pro in fast jeder Hinsicht so fantastisch, dass er den Markennamen auf die Karte setzt. Es hebt sich einfach aus den richtigen Gründen von der Masse ab.
PT Embora Oppo possa não ser um nome familiar para todos, o Find X3 Pro é tão fantástico em quase todos os aspectos que colocará o nome da marca no mapa. Ele simplesmente se destaca da multidão pelas razões certas.
German | Portuguese |
---|---|
vertrauter | familiar |
fantastisch | fantástico |
markennamen | marca |
karte | mapa |
masse | multidão |
oppo | oppo |
find | find |
ist | é |
möglicherweise | possa |
pro | pro |
fast | quase |
so | tão |
nicht | não |
name | nome |
der | da |
in | em |
ein | um |
richtigen | para |
DE Die gute Nachricht für den Corsa-e ist, dass er die gleiche Auslastung wie viele andere Modelle auf dem Markt von dieser Stellantis-Supergruppe erhält. Wenn Sie nach Elektroautos suchen, um diese zu kaufen, werden diese Statistiken immer vertrauter.
PT A boa notícia para o Corsa-e é que ele recebe a mesma carga de muitos outros modelos do supergrupo Stellantis no mercado. Se você estiver pesquisando carros elétricos para comprar, essas estatísticas se tornarão cada vez mais familiares.
German | Portuguese |
---|---|
nachricht | notícia |
modelle | modelos |
markt | mercado |
suchen | pesquisando |
statistiken | estatísticas |
andere | outros |
kaufen | comprar |
er | ele |
die | carros |
wenn | se |
sie | você |
gute | boa |
ist | é |
viele | muitos |
gleiche | a mesma |
erhält | que |
DE Es ist mittlerweile ein ziemlich vertrauter Mechanismus und hat in früheren Modellen gut funktioniert.
PT É um mecanismo bastante familiar agora e funcionou bem nos modelos anteriores.
German | Portuguese |
---|---|
ist | agora |
vertrauter | familiar |
mechanismus | mecanismo |
modellen | modelos |
gut | bem |
und | e |
ziemlich | bastante |
früheren | anteriores |
ein | um |
in | nos |
DE Wenn Sie ein Android-Benutzer sind, ist es sicherlich sinnvoll, Ihr Auto mit Android Auto zu spezifizieren, mit dem Potenzial, Ihr Auto intelligenter, persönlicher und vertrauter zu machen, und das alles mit sehr geringem Aufwand.
PT Se você é um usuário do Android, então especificar seu carro com o Android Auto certamente faz sentido, com o potencial de torná-lo mais inteligente, personalizado e familiar, e tudo com muito pouco esforço.
German | Portuguese |
---|---|
android | android |
potenzial | potencial |
vertrauter | familiar |
aufwand | esforço |
benutzer | usuário |
ist | é |
und | e |
sicherlich | certamente |
wenn | se |
sie | você |
zu | com |
alles | tudo |
sehr | muito |
ein | pouco |
es | lo |
auto | o |
DE Vernetzen Sie Mitarbeiter, Partner und Zulieferer durch gemeinsame Arbeitsbereiche mit vertrauter Social-Media-Oberfläche. Für einen offenen Austausch, Kollaboration und Networking.
PT Ligue colaboradores, parceiros e fornecedores através de espaços comuns com uma interface social familiar para promover diálogos abertos, colaboração e a criação de relações.
German | Portuguese |
---|---|
vertrauter | familiar |
offenen | abertos |
kollaboration | colaboração |
oberfläche | interface |
mitarbeiter | colaboradores |
partner | parceiros |
social | social |
zulieferer | fornecedores |
und | e |
mit | com |
DE Die Sache ist die, Olympus hatte schon immer diese geschäftigen Tasten, also ist es eigentlich vertraut, wenn Sie ein vertrauter Benutzer sind
PT O fato é que a Olympus sempre teve esse conjunto de botões ocupados, então é realmente familiar se você for um usuário familiar
German | Portuguese |
---|---|
tasten | botões |
benutzer | usuário |
ist | é |
hatte | teve |
immer | sempre |
wenn | se |
sie | você |
ein | um |
sache | que |
vertrauter | familiar |
DE Es ist jedoch visuell ansprechend und einfach zu navigieren, sodass Sie neue Inhalte entdecken können. Wenn Sie eine App öffnen, erhalten Sie dann natürlich die Oberfläche, mit der Sie von jedem Anbieter vertrauter sind.
PT No entanto, é visualmente envolvente e fácil de navegar, dando a oportunidade de descobrir novos conteúdos. Obviamente, ao abrir um aplicativo, você obterá a interface com a qual está mais familiarizado com cada provedor.
German | Portuguese |
---|---|
visuell | visualmente |
ansprechend | envolvente |
navigieren | navegar |
neue | novos |
inhalte | conteúdos |
entdecken | descobrir |
app | aplicativo |
natürlich | obviamente |
oberfläche | interface |
anbieter | provedor |
ist | é |
und | e |
einfach | fácil |
zu | com |
öffnen | abrir |
sie | você |
DE In Bezug auf das Software-Erlebnis auf der Uhr wird es sich wie ein vertrauter Ort anfühlen, wenn Sie ab 2020 mit einem Garmin herumgespielt haben
PT Em termos de experiência de software no relógio, vai parecer um lugar familiar se você brincou com um Garmin de 2020 em diante
German | Portuguese |
---|---|
uhr | relógio |
vertrauter | familiar |
ort | lugar |
garmin | garmin |
erlebnis | experiência |
software | software |
ab | de |
wenn | se |
in | em |
sie | você |
mit | com |
German | Portuguese |
---|---|
vertrauter | familiar |
kunden | clientes |
gleichzeitiger | ao mesmo tempo |
und | e |
bei | a |
unterschriften | assinatura |
DE Es ist ein Bild aufgetaucht, das angeblich das Kameramodul des Xiaomi 12T Pro zeigt, und das Design ist ein vertrauter Anblick für Xiaomi-Fans.
PT Surgiu uma imagem que supostamente mostra o módulo de câmera do Xiaomi 12T Pro, e o design é uma visão familiar para os fãs do Xiaomi.
German | Portuguese |
---|---|
angeblich | supostamente |
xiaomi | xiaomi |
zeigt | mostra |
vertrauter | familiar |
fans | fãs |
ist | é |
bild | imagem |
design | design |
anblick | visão |
und | e |
pro | pro |
für | de |
German | Portuguese |
---|---|
user | usuários |
analysen | análise |
unternehmen | empresa |
erstellen | criando |
und | e |
einen | um |
gesamten | toda |
end | completa |
in | no |
von | de |
können | qual |
DE Die Navigation kommt mit freundlicher Genehmigung von TomTom, mit vertrauter Grafik und ordentlichem Routing, während es über eine Kabelverbindung auch Unterstützung für Apple CarPlay und Android Auto gibt.
PT A navegação é cortesia da TomTom, com gráficos familiares e roteamento decente, enquanto também há suporte para Apple CarPlay e Android Auto , via conexão a cabo.
German | Portuguese |
---|---|
navigation | navegação |
grafik | gráficos |
routing | roteamento |
apple | apple |
android | android |
und | e |
unterstützung | suporte |
auch | também |
auto | o |
mit | com |
während | enquanto |
DE Vertrauter Umgang und Einfluss in den Open Source Communities, um Innovationen und die Software-Entwicklung zu fördern
PT Conhecimento e influência nas comunidades open source para buscar inovação e desenvolvimento
German | Portuguese |
---|---|
einfluss | influência |
open | open |
source | source |
communities | comunidades |
innovationen | inovação |
und | e |
entwicklung | desenvolvimento |
den | o |
in | nas |
um | para |
Showing 16 of 16 translations