Translate "gtc" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "gtc" from English to French

Translations of gtc

"gtc" in English can be translated into the following French words/phrases:

gtc cg cgv conditions

Translation of English to French of gtc

English
French

EN The Customer is obliged to keep informed of any changes to the GTC of the registrar and/or GTC of the partner, and to observe the applicable GTC of the registrar and/or GTC of the partner.

FR Le client est tenu de s‘informer sur les éventuelles modifications des CG registraire et/ou des CG partenaire et de respecter les CG registraire et/ou les CG partenaire en vigueur.

English French
obliged tenu
changes modifications
gtc cg
registrar registraire
partner partenaire
applicable en vigueur
or ou
customer client
the le
of de
is est
to en
and et
keep les

EN The Customer undertakes in particular to use the domain concerned only for lawful and not for objectionable purposes with due regard for the present Domain Name GTC (including Web Hosting GTC), the GTC of the registrar and GTC of the partner.

FR Le client s’engage notamment à n’utiliser le domaine concerné qu’à des fins légales et irréprochables, conformément aux présentes CG noms de domaine (y compris les CG hébergement Web), aux CG registraire et aux CG partenaire.

English French
present présentes
name noms
gtc cg
registrar registraire
partner partenaire
concerned concerné
lawful légales
customer client
domain domaine
web web
the le
to à
including compris
hosting hébergement
of de
purposes fins

EN The Customer is obliged to keep informed of any changes to the GTC of the registrar and/or GTC of the partner, and to observe the applicable GTC of the registrar and/or GTC of the partner.

FR Le client est tenu de s‘informer sur les éventuelles modifications des CG registraire et/ou des CG partenaire et de respecter les CG registraire et/ou les CG partenaire en vigueur.

English French
obliged tenu
changes modifications
gtc cg
registrar registraire
partner partenaire
applicable en vigueur
or ou
customer client
the le
of de
is est
to en
and et
keep les

EN The Customer undertakes in particular to use the domain concerned only for lawful and not for objectionable purposes with due regard for the present Domain Name GTC (including Web Hosting GTC), the GTC of the registrar and GTC of the partner.

FR Le client s’engage notamment à n’utiliser le domaine concerné qu’à des fins légales et irréprochables, conformément aux présentes CG noms de domaine (y compris les CG hébergement Web), aux CG registraire et aux CG partenaire.

English French
present présentes
name noms
gtc cg
registrar registraire
partner partenaire
concerned concerné
lawful légales
customer client
domain domaine
web web
the le
to à
including compris
hosting hébergement
of de
purposes fins

EN Hostpoint will prosecute breaches of these Usage Guidelines in accordance with the GTC (see in particular Cl. 3.2.2 and 3.2.6 of the GTC.

FR Hostpoint poursuit des violations de ces directives d'utilisation selon les GC (en particulier ch. 3.2.2 et 3.2.6).

English French
hostpoint hostpoint
breaches violations
guidelines directives
in en
of de
particular particulier
the ces
and et

EN 1.2 The Domain Name GTC automatically incorporate the provisions of the General Terms and Conditions of Hostpoint (hereafter “Web Hosting GTC”).

FR 1,2 Les CG noms de domaine intègrent automatiquement les dispositions des conditions générales de Hostpoint (ci-après «CG hébergement Web»).

English French
gtc cg
name noms
incorporate intègrent
automatically automatiquement
general générales
hostpoint hostpoint
web web
domain domaine
provisions dispositions
hosting hébergement
and de
terms conditions

EN The Customer acknowledges that the GTC of the registrar and/or the GTC of the partner may be changed and that Hostpoint has no control over this

FR Le client note que les CG registraire peuvent être modifiées sans que Hostpoint ait la possibilité d’exercer une quelconque influence à ce sujet

English French
gtc cg
registrar registraire
hostpoint hostpoint
customer client
and à
changed modifié
has ait
this ce

EN The current range of services and mode of operation of domain data protection (trustee service) are described on the range of services page, in the GTC of the registrar and the GTC of the partner.

FR L’offre actuelle et le fonctionnement de la protection des données du domaine (service fiduciaire) sont décrits sur la page d’offre, ainsi que dans les CG registraire et les CG partenaire.

English French
trustee fiduciaire
described décrits
gtc cg
registrar registraire
partner partenaire
domain domaine
data données
protection protection
service service
operation fonctionnement
page page
in dans
are sont
current actuelle
of de
on sur
and et

EN 2.8.2 The Customer is responsible for compliance with the preconditions for domain data protection (trustee service) described on the range of services page as well as in the GTC of the registrar and the GTC of the partner

FR 2,8,2 Le client est tenu de respecter les conditions préalables à l’utilisation de la protection des données du domaine (service fiduciaire) qui sont décrites sur la page d’offre ainsi que dans les CG registraire et les CG partenaire

English French
compliance respecter
trustee fiduciaire
registrar registraire
partner partenaire
domain domaine
customer client
data données
protection protection
service service
page page
as ainsi
of de
gtc conditions
on sur
services des
and à
in dans

EN If the Customer uses domain data protection (trustee service), the GTC of the registrar and the GTC of the partner shall additionally apply.

FR Le client assume l’entière responsabilité de l’utilisation des mots de passe et des paramètres d’identification.

English French
customer client
the le
of de
service des
and et

EN If there is no objection by the client to the applicability of the new GTC within two weeks of notification, the changed GTC are considered to have been accepted by the client.

FR Si le client ne conteste pas l'applicabilité des nouvelles CGV dans les deux semaines suivant la notification, les CGV modifiées sont considérées comme acceptées par le client.

English French
client client
gtc cgv
weeks semaines
notification notification
if si
new nouvelles
considered considéré
changed modifié
are sont
accepted accepté
by par

EN If there is no objection by the client to the applicability of the new GTC within two weeks of notification, the changed GTC are considered to have been accepted by the client.

FR Si le client ne conteste pas l'applicabilité des nouvelles CGV dans les deux semaines suivant la notification, les CGV modifiées sont considérées comme acceptées par le client.

English French
client client
gtc cgv
weeks semaines
notification notification
if si
new nouvelles
considered considéré
changed modifié
are sont
accepted accepté
by par

EN Hostpoint will prosecute breaches of these Usage Guidelines in accordance with the GTC (see in particular Cl. 3.2.2 and 3.2.6 of the GTC.

FR Hostpoint poursuit des violations de ces directives d'utilisation selon les GC (en particulier ch. 3.2.2 et 3.2.6).

English French
hostpoint hostpoint
breaches violations
guidelines directives
in en
of de
particular particulier
the ces
and et

EN 1.2 The Domain Name GTC automatically incorporate the provisions of the General Terms and Conditions of Hostpoint (hereafter “Web Hosting GTC”).

FR 1,2 Les CG noms de domaine intègrent automatiquement les dispositions des conditions générales de Hostpoint (ci-après «CG hébergement Web»).

English French
gtc cg
name noms
incorporate intègrent
automatically automatiquement
general générales
hostpoint hostpoint
web web
domain domaine
provisions dispositions
hosting hébergement
and de
terms conditions

EN The Customer acknowledges that the GTC of the registrar and/or the GTC of the partner may be changed and that Hostpoint has no control over this

FR Le client note que les CG registraire peuvent être modifiées sans que Hostpoint ait la possibilité d’exercer une quelconque influence à ce sujet

English French
gtc cg
registrar registraire
hostpoint hostpoint
customer client
and à
changed modifié
has ait
this ce

EN The current range of services and mode of operation of domain data protection (trustee service) are described on the range of services page, in the GTC of the registrar and the GTC of the partner.

FR L’offre actuelle et le fonctionnement de la protection des données du domaine (service fiduciaire) sont décrits sur la page d’offre, ainsi que dans les CG registraire et les CG partenaire.

English French
trustee fiduciaire
described décrits
gtc cg
registrar registraire
partner partenaire
domain domaine
data données
protection protection
service service
operation fonctionnement
page page
in dans
are sont
current actuelle
of de
on sur
and et

EN 2.8.2 The Customer is responsible for compliance with the preconditions for domain data protection (trustee service) described on the range of services page as well as in the GTC of the registrar and the GTC of the partner

FR 2,8,2 Le client est tenu de respecter les conditions préalables à l’utilisation de la protection des données du domaine (service fiduciaire) qui sont décrites sur la page d’offre ainsi que dans les CG registraire et les CG partenaire

English French
compliance respecter
trustee fiduciaire
registrar registraire
partner partenaire
domain domaine
customer client
data données
protection protection
service service
page page
as ainsi
of de
gtc conditions
on sur
services des
and à
in dans

EN If the Customer uses domain data protection (trustee service), the GTC of the registrar and the GTC of the partner shall additionally apply.

FR Le client assume l’entière responsabilité de l’utilisation des mots de passe et des paramètres d’identification.

English French
customer client
the le
of de
service des
and et

EN When using the services, the data is processed in accordance with a contractual agreement and the associated Subscriber Conditions (SC) or General Terms and Conditions (GTC).

FR Le traitement des données dans le cadre de l’utilisation des services est effectué conformément au contrat et aux conditions de participation correspondantes ou aux conditions générales (CG).

English French
general générales
or ou
the le
services services
data données
is est
in dans
accordance conformément
processed traitement
contractual contrat
and et
with aux

EN If services from Swiss Post are used, your data is also processed in accordance with the contractual agreement and the Subscriber Conditions (SC) or General Terms and Conditions (GTC).

FR En cas d’utilisation de prestations de la Poste, vos données sont en outre traitées conformément à l’accord contractuel, aux conditions de participation ou aux conditions générales.

English French
data données
contractual contractuel
general générales
or ou
processed traitées
in en
your vos
accordance conformément
and à
the la
are sont
from de
services prestations

EN These General Terms and Conditions for Domain Names (hereafter “Domain Name GTC”) shall apply to all domain name services offered by Hostpoint AG (“Hostpoint”)

FR Les présentes conditions générales relatives aux noms de domaine (ci-après «CG noms de domaine») s’appliquent à tous les services liés aux noms de domaine offerts par Hostpoint AG (ci-après «Hostpoint»)

English French
general générales
gtc cg
services services
offered offerts
hostpoint hostpoint
ag ag
domain domaine
all tous
to à
and de
names noms
by par
terms conditions

EN By using our domain name services, you accept the following Domain Name GTC completely without any alteration.

FR En utilisant nos services liés aux noms de domaine, vous acceptez les présentes CG noms de domaine dans leur intégralité et sans aucune modification.

English French
services services
gtc cg
alteration modification
domain domaine
name en
accept acceptez
you vous
our nos
by using utilisant
the leur

EN 1.1 These Domain Name GTC cover the use of domain name services which Hostpoint provides to its customers (hereafter “Customer”).

FR 1,1 Les présentes CG noms de domaine régissent l’utilisation des services liés aux noms de domaine fournis par Hostpoint à ses clients (ci-après «client»).

English French
gtc cg
name noms
hostpoint hostpoint
services services
of de
domain domaine
to à
use lutilisation
customer client
customers clients
its ses

EN 9.1 These Domain Name GTC shall apply throughout the entire period during which domain name services are used by the Customer.

FR 9,1 Les présentes CG noms de domaine s’appliquent pendant toute la durée d’utilisation des services liés aux noms de domaine par le client.

English French
name noms
gtc cg
period durée
domain domaine
customer client
services services
entire toute

EN 9.4 If the Customer breaches contractual provisions (including these Domain Name GTC) or misuses services for illegal purposes, Hostpoint is authorized to terminate the contract without notice

FR 9,4 Si le client viole des dispositions contractuelles (y compris les présentes CG noms de domaine) ou utilise les services abusivement à des fins illicites, Hostpoint est en droit de résilier le contrat avec effet immédiat

English French
gtc cg
hostpoint hostpoint
terminate résilier
if si
provisions dispositions
or ou
customer client
domain domaine
to à
contract contrat
the le
is est
services services
including compris
name en
without les
purposes fins

EN 10.1 Hostpoint expressly reserves the right to amend the contractual terms, including these Domain Name GTC, at any time

FR 10,1 Hostpoint se réserve expressément le droit de modifier à tout moment les conditions contractuelles, y compris les présentes CG noms de domaine

English French
hostpoint hostpoint
expressly expressément
reserves réserve
contractual contractuelles
name noms
time moment
domain domaine
the le
right droit
to à
terms conditions
including compris
any de

EN 11.2 Rights and duties under these Domain Name GTC can only be transferred to third parties with the written consent of the other party

FR 11,2 Les droits et obligations fondés sur les présentes CG noms de domaine ne sont transmissibles à des tiers qu’avec l’accord écrit de l’autre partie

English French
rights droits
duties obligations
name noms
gtc cg
be présentes
domain domaine
third tiers
consent ne
to à
written écrit
of de

EN Download GTC, Subscriber Conditions, brochures, applications, price lists, factsheets and forms.

FR Télécharger les conditions générales, les conditions de participation, brochures, les formulaires de demande ou autres formulaires, les listes de prix et les aide-mémoire.

English French
download télécharger
brochures brochures
price prix
lists listes
forms formulaires
conditions conditions
and et

EN Download GTC, Subscriber Conditions, applications, price lists, factsheets and forms.

FR Télécharger les conditions générales, les conditions de participation, les formulaires de demande ou autres formulaires, les listes de prix et les aide-mémoire.

English French
download télécharger
price prix
lists listes
forms formulaires
conditions conditions
and et

EN Additional GTC, Subscriber Conditions, applications, price lists, factsheets and forms

FR Autres conditions de participation, demandes, listes de prix, aide-mémoire et formulaires

English French
additional autres
price prix
lists listes
forms formulaires
conditions conditions
applications demandes
and et

EN GTC "Postal Services for Business Customers" (PDF, 135.9 KB)

FR CG «Prestations du service postal pour la clientèle commerciale» (PDF, 157.5 KB)

English French
gtc cg
postal postal
pdf pdf
for pour
customers client
business clientèle

EN GTC "Change of address with forwarding" (PDF, 45.6 KB)

FR CG «Changement d’adresse avec réexpédition» (PDF, 47.3 KB)

English French
gtc cg
change changement
pdf pdf
with avec

EN GTC “IncaMail – Other countries” (PDF, 262.6 KB)

FR CG «IncaMail – Espace économique européen» (PDF, 213 KB)

EN GTC "Swiss-Express 'Innight' and Swiss-Express 'Day'" (PDF, 75.1 KB)

FR CG «Répertoire des rues avec coordonnées géographiques, données d’altitude incluses» (PDF, 98.7 KB)

English French
gtc cg
pdf pdf
day données
and des

EN GTC "Value-added services 'Dispobox', 'ThermoCare Cold' and 'ThermoCare Ambient'" (PDF, 112.8 KB)

FR CG «WiFi dans des filiales» (PDF, 86.7 KB)

English French
gtc cg
pdf pdf
services des

EN 1.1. The following General Terms and Conditions (GTC) regulate the contractual relationship between rankingCoach GmbH, Im Mediapark 6B, 50670 Cologne, Germany (hereafter: rankingCoach) and its clients (hereafter: Client).

FR 1.1. Les conditions générales de vente (CGV) suivantes régissent les relations contractuelles entre rankingCoach GmbH, Im Mediapark 6B, 50670 Cologne, Allemagne (ci-après “rankingCoach”) et ses clients (ci-après “client”).

English French
general générales
contractual contractuelles
relationship relations
rankingcoach rankingcoach
gmbh gmbh
cologne cologne
germany allemagne
clients clients
client client
conditions conditions
and et
between entre

EN 1 Night in Price per double room, Breakfast, 1 x 50 minutes Relaxation massage per person per stay, Use of the wellness facilities, Free cancellation according to the general terms and conditions (GTC)., Arrival daily permitted

FR 1 Nuit en Prix par chambre double, Petit-déjeuner, 1 x de 50 minutes Massage détente par personne et par séjour, Utilisation de l'espace wellness, Annulation gratuite conformément aux conditions générales (CGV)., Arrivée possible chaque jour

English French
x x
relaxation détente
massage massage
free gratuite
cancellation annulation
general générales
arrival arrivée
wellness wellness
room chambre
minutes minutes
stay séjour
night nuit
use utilisation
in en
price prix
breakfast déjeuner
of de
daily chaque jour
of the chaque
and et
the jour

EN 1 Night in Double room, Breakfast, 1 x 50 minutes Relaxation massage per person per stay, Use of the wellness facilities, Free cancellation according to the general terms and conditions (GTC)., Arrival daily permitted

FR 1 Nuit en Chambre double, Petit-déjeuner, 1 x de 50 minutes Massage détente par personne et par séjour, Utilisation de l'espace wellness, Annulation gratuite conformément aux conditions générales (CGV)., Arrivée possible chaque jour

English French
x x
relaxation détente
massage massage
free gratuite
cancellation annulation
general générales
arrival arrivée
wellness wellness
room chambre
minutes minutes
stay séjour
night nuit
use utilisation
in en
breakfast déjeuner
of de
daily chaque jour
of the chaque
and et
the jour

EN 1 Night in Double room, Breakfast, e-bike hire per person per night, Free cancellation according to the general terms and conditions (GTC)., Arrival daily permitted

FR 1 Nuit en Chambre double, Petit-déjeuner, Location de vélo électrique par personne et par nuit, Annulation gratuite conformément aux conditions générales (CGV)., Arrivée possible chaque jour

English French
hire location
free gratuite
cancellation annulation
general générales
arrival arrivée
bike vélo
room chambre
night nuit
in en
breakfast déjeuner
according de
daily chaque jour
and et
the jour

EN 4 Nights in Double room, breakfast buffet, 1 x evening meal per person per night, Free cancellation according to the general terms and conditions (GTC), Arrival on following weekdays not permitted: Friday; Saturday

FR 4 Nuits en Chambre double, petit-déjeuner buffet, 1 x dîner par personne et par nuit, Annulation gratuite conformément aux conditions générales (CGV), Arrivée impossible aux jours de semaine suivants: Vendredi; Samedi

English French
buffet buffet
x x
free gratuite
cancellation annulation
general générales
arrival arrivée
nights nuits
room chambre
night nuit
not n
saturday samedi
friday vendredi
in en
breakfast déjeuner
meal dîner
the jours
according de
and et

EN 2 Nights in Double room, Breakfast, 1 day entrance to the Tamina therme bad (bath & sauna) per person per stay, Free cancellation according to the general terms and conditions (GTC), Arrival daily permitted

FR 2 Nuits en Chambre double, Petit-déjeuner, 1entrée journalière au Bains thermaux "Tamina" (Bains et sauna) par personne et par séjour, Annulation gratuite conformément aux conditions générales (CGV), Arrivée possible chaque jour

English French
nights nuits
free gratuite
cancellation annulation
general générales
arrival arrivée
entrance entrée
room chambre
stay séjour
sauna sauna
person personne
in en
double double
breakfast déjeuner
and et
daily chaque jour
the jour

EN 1 Night in Double room, Half-board, 1 x evening meal per person per night, Use of the wellness facilities, Free cancellation according to the general terms and conditions (GTC)., Arrival daily permitted

FR 1 Nuit en Chambre double, Demi-pension, 1 x dîner par personne et par nuit, Utilisation de l'espace wellness, Annulation gratuite conformément aux conditions générales (CGV)., Arrivée possible chaque jour

English French
x x
meal dîner
free gratuite
cancellation annulation
general générales
arrival arrivée
wellness wellness
room chambre
night nuit
use utilisation
in en
of de
daily chaque jour
of the chaque
and et
the jour

EN 4 Nights in Double room, Breakfast, W-Lan per person per stay, Free cancellation according to the general terms and conditions (GTC)., Arrival daily permitted

FR 4 Nuits en Chambre double, Petit-déjeuner, W-Lan par personne et par séjour, Annulation gratuite conformément aux conditions générales (CGV)., Arrivée possible chaque jour

English French
nights nuits
free gratuite
cancellation annulation
general générales
arrival arrivée
room chambre
stay séjour
person personne
in en
double double
breakfast déjeuner
and et
daily chaque jour
the jour

EN 3 Nights in a grand-lit room, Breakfast, 1 x 300 minutes Entrance to the wellness facility per person per night, Free cancellation according to the general terms and conditions (GTC)., Arrival on following weekdays not permitted: Friday; Saturday

FR 3 Nuits en chambre grand-lit, Petit-déjeuner, 1 x de 300 minutes Entrée au wellness par personne et par nuit, Annulation gratuite conformément aux conditions générales (CGV)., Arrivée impossible aux jours de semaine suivants: Vendredi; Samedi

English French
x x
free gratuite
cancellation annulation
general générales
wellness wellness
nights nuits
room chambre
minutes minutes
night nuit
arrival arrivée
not n
entrance entrée
saturday samedi
a suivants
friday vendredi
in en
breakfast déjeuner
on au
the jours
according de
and et

EN The ENS of Lyon having received a mandate from the UdL and the CNRS, regarding the exercise of all the rights and obligations of the latter within the framework of these General Terms and Conditions of Use (hereinafter the GTC).

FR L’ENS de Lyon ayant reçu mandat de la part de l?UdL et du CNRS, relativement à l’exercice de l’ensemble des droits et obligations de ces derniers dans le cadre des présentes Conditions Générales d’Utilisation (ci-après les C.G.U.).

English French
lyon lyon
received reçu
mandate mandat
cnrs cnrs
rights droits
latter derniers
framework cadre
general générales
obligations obligations
a u
of de
and à
from du

EN General Terms and Conditions for services (GTC)

FR Conditions générale de vente des prestations (CGV)

English French
general générale
services des

EN Where do I find the GTC of Onlineprinters?

FR Quelle est l?adresse d?Onlineprinters ?

English French
i l
the quelle

EN Here you can find all Subscriber Conditions, GTC, brochures, applications, price lists, factsheets and forms relevant for you at a glance.

FR Vous disposez ici d’une vue d’ensemble des conditions générales, conditions de participation, brochures, formulaires de demande et autres formulaires, listes de prix et aide-mémoire qui vous sont destinés.

English French
brochures brochures
forms formulaires
lists listes
conditions conditions
you vous
find et
price prix
glance vue
here ici
all de

EN GTC Core Direct Debits of Debtors processed using the SEPA Core Direct Debit Scheme (PDF)

FR Conditions générales régissant les prélèvements de base de débiteurs selon le système de prélèvement SEPA de base (PDF)

English French
gtc conditions
sepa sepa
scheme système
pdf pdf
of de
the le
debit prélèvement

EN GTC international payment transactions at the counter (PDF)

FR Conditions générales Services financiers internationaux au guichet (PDF)

English French
gtc conditions
international internationaux
counter au
pdf pdf

Showing 50 of 50 translations