EN Graziano Prest and Fabio Pompanin will be the official chefs of Casa Italia, the hospitality house for Italy's Olympic team and partners, bringing a taste of Cortina’s food scene to the Olympic World.
EN Graziano Prest and Fabio Pompanin will be the official chefs of Casa Italia, the hospitality house for Italy's Olympic team and partners, bringing a taste of Cortina’s food scene to the Olympic World.
IT Graziano Prest e Fabio Pompanin saranno gli chef ufficiali di Casa Italia alle Olimpiadi giapponesi, portando al mondo storia e sapori dell'eredità culinaria italiana.
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
official | ufficiali |
olympic | olimpiadi |
bringing | portando |
taste | sapori |
world | mondo |
italia | italia |
chefs | chef |
to the | al |
of | di |
casa | casa |
and | e |
to | alle |
EN What can you tell us about this translation experience? Did you enjoy translating Fabio Bacà? Fabio Bacà?s writing is very ...
IT Che cosa ci può dire di questa esperienza di traduzione? Si è divertita a tradurre Fabio Bacà? La scrittura di ...
English | Italian |
---|---|
experience | esperienza |
fabio | fabio |
can | può |
is | è |
this | questa |
what | cosa |
writing | scrittura |
tell | a |
translation | traduzione |
you | dire |
EN Edi Pompanin, international mountain leader
IT Manuela Conte Guida Naturalistica
English | Italian |
---|---|
leader | guida |
EN The Car Rental with Driver by Claudio Pompanin, based in Cortina d?Ampezzo, offers a transport service from one to more persons, for tourism or business purposes.
IT L?autonoleggio con conducente di Claudio Pompanin, con sede a Cortina d?Ampezzo, offre un servizio di trasporto da una a più persone per turismo o per lavoro.
English | Italian |
---|---|
driver | conducente |
claudio | claudio |
cortina | cortina |
ampezzo | ampezzo |
tourism | turismo |
business | lavoro |
d | d |
offers | offre |
transport | trasporto |
or | o |
service | servizio |
a | un |
to | a |
with | con |
from | da |
the | una |
EN The apartments Pompanin Renata are located at the gates of Cortina. One is an attic with one bedroom and two beds, the other is an apartment with three bedrooms and five beds.
IT Gli appartamenti Pompanin Renata sono due appartamenti alle porte di Cortina: un attico con una camera e due posti letto e un appartamento con tre stanze e cinque posti letto.
English | Italian |
---|---|
gates | porte |
cortina | cortina |
apartment | appartamento |
an | un |
are | sono |
apartments | appartamenti |
of | di |
with | con |
and | e |
five | cinque |
EN Apartment Pompanin Dimai Agostino
IT Appartamento Pompanin Dimai Agostino
English | Italian |
---|---|
apartment | appartamento |
English | Italian |
---|---|
view | vista |
rifugio | rifugio |
dolomites | dolomiti |
cortina | cortina |
alta | alta |
badia | badia |
developed | sviluppato |
collaboration | collaborazione |
lagazuoi | lagazuoi |
and | e |
family | famiglia |
the | la |
with | con |
in | in |
heart | cuore |
English | Italian |
---|---|
alessandro | alessandro |
fabio | fabio |
october | ottobre |
italia | italia |
on | su |
and | e |
EN Shakespeare and Coby Fabio Nazarenofrom
IT Caffè di Parigida Audrey photographeda
English | Italian |
---|---|
and | di |
EN Paris from aboveby Fabio Nazarenofrom
IT Parigi dall'altoda Fabio Nazarenoda
English | Italian |
---|---|
paris | parigi |
fabio | fabio |
EN The Royal Bridgeby Fabio Nazarenofrom
IT Il ponte realeda Fabio Nazarenoda
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
the | il |
EN Fountain of the Seasby Fabio Nazarenofrom
IT Fontana dei marida Fabio Nazarenoda
English | Italian |
---|---|
fountain | fontana |
fabio | fabio |
EN The Fountain of the Seas IIby Fabio Nazarenofrom
IT La fontana dei mari IIda Fabio Nazarenoda
English | Italian |
---|---|
fountain | fontana |
seas | mari |
fabio | fabio |
the | la |
of | dei |
English | Italian |
---|---|
by | di |
fabio | fabio |
october | ottobre |
on | su |
italia | italia |
EN Fabio Vettori and his little ants for Cortina, showing respect for the mountains
IT Quella volta sul k2: Cortina ricorda l’impresa dell’ampezzano Lino Lacedelli
English | Italian |
---|---|
cortina | cortina |
the | quella |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: france, paris, bridge, alexander, city, light, night, summer, seine, architecture, urban, monument, black and white, black and white, europe
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Francia, Parigi, ponte, Alessandro, città, leggero, notte, estate, Senna, architettura, urbano, monumento, bianco e nero, bianco e nero, Europa
English | Italian |
---|---|
bridge | ponte |
night | notte |
summer | estate |
seine | senna |
monument | monumento |
paris | parigi |
architecture | architettura |
europe | europa |
photograph | fotografia |
france | francia |
city | città |
light | leggero |
keywords | parole chiave |
urban | urbano |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN - See all photos from Fabio Nazareno
IT - Vedere tutte le foto di Fabio Nazareno
English | Italian |
---|---|
photos | foto |
fabio | fabio |
EN More photographs by Fabio Nazareno
IT Più fotografie di Fabio Nazareno
English | Italian |
---|---|
photographs | fotografie |
fabio | fabio |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: europe, paris, district, latin, black and white, city, night, lights, street, cafe, architecture
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: europa, parigi, distretto, latino, bianco e nero, città, notte, luci, strada, caffè, architettura
English | Italian |
---|---|
europe | europa |
district | distretto |
latin | latino |
night | notte |
lights | luci |
cafe | caffè |
paris | parigi |
city | città |
architecture | architettura |
photograph | fotografia |
keywords | parole chiave |
street | strada |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: paris, france, notre dame, church, monument, religion, architecture, city, black and white, bridge, seine, night, light,
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Parigi, Francia, Notre Dame, chiesa, monumento, religione, architettura, città, bianco e nero, ponte, Senna, notte, luce,
English | Italian |
---|---|
notre | notre |
church | chiesa |
monument | monumento |
religion | religione |
bridge | ponte |
seine | senna |
night | notte |
paris | parigi |
architecture | architettura |
city | città |
light | luce |
photograph | fotografia |
france | francia |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: france, paris, notre-dame, black and white, black and white, sky, clouds, rain, seine, boats, church, cathedral, flood
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: francia, parigi, notre-dame, bianco e nero, bianco e nero, cielo, nuvole, pioggia, senna, barche, chiesa, cattedrale, alluvione
English | Italian |
---|---|
photograph | fotografia |
rain | pioggia |
seine | senna |
boats | barche |
paris | parigi |
sky | cielo |
clouds | nuvole |
church | chiesa |
france | francia |
cathedral | cattedrale |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: paris, france, architecture, defense, night, lights, city, urban, black and white, black and white, cityscape,
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Parigi, Francia, architettura, difesa, notte, luci, città, urbano, bianco e nero, bianco e nero, paesaggio urbano,
English | Italian |
---|---|
defense | difesa |
night | notte |
lights | luci |
cityscape | paesaggio urbano |
paris | parigi |
architecture | architettura |
photograph | fotografia |
france | francia |
city | città |
keywords | parole chiave |
urban | urbano |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: france, paris, church, notre dame, cathedral, seine, island, city, evening, night, summer, architecture, black and white, black and white, urban
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: francia, parigi, chiesa, notre dame, cattedrale, senna, isola, città, sera, notte, estate, architettura, bianco e nero, bianco e nero, urbano
English | Italian |
---|---|
notre | notre |
seine | senna |
summer | estate |
paris | parigi |
church | chiesa |
night | notte |
architecture | architettura |
photograph | fotografia |
france | francia |
cathedral | cattedrale |
city | città |
keywords | parole chiave |
evening | sera |
urban | urbano |
to | isola |
black | nero |
and | e |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN The formation of Roma: Franco Cordova, Fabio Capello, Renato Cappellini, Francesco Cappelli, Alberto Ginulfi, Sergio Petrelli, Luciano Spinosi, Aldo Bet, Elvio Salvori, Sergio Santarini, Fausto Landini, Joaquim Peirò.
IT La formazione della Roma: Franco Cordova, Fabio Capello, Renato Cappellini, Francesco Cappelli, Alberto Ginulfi, Sergio Petrelli, Luciano Spinosi, Aldo Bet, Elvio Salvori, Sergio Santarini, Fausto Landini, Joaquim Peirò.
English | Italian |
---|---|
formation | formazione |
roma | roma |
franco | franco |
fabio | fabio |
cappellini | cappellini |
alberto | alberto |
sergio | sergio |
aldo | aldo |
fausto | fausto |
the | la |
of | della |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: paris, france, europe, tower, eiffel, Seine, boats, bridge, night, lights, black and white, black and white
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Parigi, Francia, Europa, Torre, Eiffel, Senna, barche, ponte, notte, luci, bianco e nero, bianco e nero
English | Italian |
---|---|
photograph | fotografia |
tower | torre |
eiffel | eiffel |
seine | senna |
boats | barche |
bridge | ponte |
night | notte |
lights | luci |
paris | parigi |
europe | europa |
france | francia |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: paris, france, defense, district, architecture, urban, urban, black and white, city, roofs, light, sun, clouds, avenue
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Parigi, Francia, difesa, distretto, architettura, urbano, urbano, bianco e nero, città, tetti, luce, sole, nuvole, viale
English | Italian |
---|---|
defense | difesa |
district | distretto |
roofs | tetti |
clouds | nuvole |
avenue | viale |
paris | parigi |
architecture | architettura |
light | luce |
sun | sole |
photograph | fotografia |
france | francia |
city | città |
keywords | parole chiave |
urban | urbano |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: paris, boats, seine, edge, autumn, water, architecture, black and white, black and white, france, city
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: parigi, barche, sciabica, spigolo, autunno, acqua, architettura, bianco e nero, bianco e nero, francia, città
English | Italian |
---|---|
boats | barche |
autumn | autunno |
paris | parigi |
water | acqua |
architecture | architettura |
city | città |
photograph | fotografia |
france | francia |
keywords | parole chiave |
black | nero |
and | e |
to | per |
white | bianco |
describe | descrivere |
EN Diego Rosa took it to the start line on 1 October 2015 as a trusted ally for Fabio Aru, who had finished in second at the Giro d’Italia that year, and who had conquered the GC at the Vuelta just a few days before
IT Il 1° ottobre 2015 Diego Rosa si presenta quindi alla partenza di San Giuliano Milanese come ultimo uomo di Fabio Aru, che quell’anno ha conquistato il 2° posto al Giro d’Italia e, da pochi giorni, la classifica generale della Vuelta
English | Italian |
---|---|
diego | diego |
rosa | rosa |
october | ottobre |
fabio | fabio |
giro | giro |
on | san |
to the | al |
to | partenza |
as | come |
had | ha |
days | giorni |
before | di |
a | pochi |
and | e |
the | il |
for | da |
that | che |
EN A campaign to raise awareness on the subject of refuse in the mountains aimed at adults and children by Fabio Vettori!
IT Graziano Prest e Fabio Pompanin saranno gli chef ufficiali di Casa Italia alle Olimpiadi giapponesi, portando al mondo storia e sapori dell'eredità culinaria italiana.
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
of | di |
to | alle |
and | e |
EN Flavia Pennetta and Fabio Fognini?s grand slam destination wedding, Puglia
IT Nel cuore del Salento il matrimonio di Angelo Cisternino (Blazon), colonna portante dei BOOMDABASH
English | Italian |
---|---|
wedding | matrimonio |
and | di |
EN When renowned celebrity tennis players, Flavia Pennetta and Fabio Fognini chose to have their destination wedding in Puglia, I was delighted to be their Puglia wedding photographer service
IT Lui arriva in chiesa a bordo della sua inseparabile motocicletta nera, lei con un fiabesco abito bianco impreziosito di raffinati ricami floreali colorati
English | Italian |
---|---|
to | a |
in | in |
have | un |
English | Italian |
---|---|
by | di |
fabio | fabio |
october | ottobre |
on | su |
italia | italia |
English | Italian |
---|---|
by | di |
fabio | fabio |
october | ottobre |
on | su |
italia | italia |
EN A dazzling view of the lake, the Mediterranean gourmet restaurant Il Lago with sommelier Fabio Masi as well as a priceless view from the roof terrace together with the spa guarantee both travelers and business guests a relaxing stay.
IT Una deliziosa vista sul lago, il ristorante gourmet mediterraneo «Il Lago» con il sommelier Fabio Masi e un panorama impagabile dalla terrazza sul tetto e dalla spa regalano relax puro a viaggiatori e uomini e donne d’affari.
English | Italian |
---|---|
mediterranean | mediterraneo |
gourmet | gourmet |
restaurant | ristorante |
sommelier | sommelier |
fabio | fabio |
terrace | terrazza |
spa | spa |
travelers | viaggiatori |
roof | tetto |
relaxing | relax |
and | e |
a | un |
the | il |
of | una |
lake | lago |
with | con |
well | a |
from | dalla |
EN We talked to Fabio Terragni (ForestaMi Project Manager) about the urban reforestation project and his connection with the Salone del Mobile.Milano.
IT Abbiamo parlato del progetto di forestazione urbana e della sua connessione con il Salone del Mobile.Milano con Fabio Terragni (Project Manager ForestaMi).
English | Italian |
---|---|
we | abbiamo |
talked | parlato |
fabio | fabio |
forestami | forestami |
manager | manager |
urban | urbana |
salone | salone |
mobile | mobile |
milano | milano |
connection | connessione |
project | progetto |
del | del |
and | e |
his | sua |
English | Italian |
---|---|
by | di |
fabio | fabio |
november | novembre |
on | su |
italia | italia |
EN Our thanks also go to those who give us the chance to grow every day, making magic at a distance: the super learning manager Margherita Squaiella, the fantastic tutor Chiara Ciarrapico and the scientific coordinator Fabio Zecchini.
IT I ringraziamenti vanno anche a chi ci dà la possibilità di crescere quotidianamente, realizzando una magia a distanza: la super learning manager Margherita Squaiella, la fantastica tutor Chiara Ciarrapico e il coordinatore scientifico Fabio Zecchini.
English | Italian |
---|---|
magic | magia |
learning | learning |
manager | manager |
margherita | margherita |
chiara | chiara |
scientific | scientifico |
coordinator | coordinatore |
fabio | fabio |
every day | quotidianamente |
distance | distanza |
grow | crescere |
fantastic | fantastica |
to | a |
super | super |
go | vanno |
the | i |
a | una |
who | chi |
also | anche |
and | e |
every | di |
EN Fabio Rossi represents the beauty and substance of way of interpreting food that is typical of Romagna
IT Fabio Rossi rappresenta l’estetica e la sostanza di un modo di interpretare il cibo tutto romagnolo
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
represents | rappresenta |
substance | sostanza |
food | cibo |
romagna | romagnolo |
of | di |
way | modo |
and | e |
the | il |
EN Instructor Fabio Carneiro leads students through 10 lessons about the craft of composing effective emails
IT L'istruttore Fabio Carneiro guida gli studenti attraverso 10 lezioni sul mestiere di comporre email efficaci
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
leads | guida |
lessons | lezioni |
craft | mestiere |
effective | efficaci |
emails | |
students | studenti |
of | di |
the | gli |
EN The resident teacher will be Fabio Franchino from TODO; guest lecture has been already confirmed: Matteo Moretti, co-founder at Sheldon Studio
IT Resident teacher sarà Fabio Franchino di TODO; già fissata una delle guest lecture, a cura di Matteo Moretti, co-founder di Sheldon Studio
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
guest | guest |
studio | studio |
teacher | teacher |
already | già |
been | di |
from | a |
English | Italian |
---|---|
by | di |
fabio | fabio |
january | gennaio |
on | su |
italia | italia |
EN In thefootsteps of Zanzotto, by Fabio Dal Pan
IT Sulle orme di Zanzotto, di Fabio Dal Pan
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
pan | pan |
of | di |
in | sulle |
dal | dal |
EN Evol for Obiettivo3. Fabio Serraiocco representing Obiettivo3 during the eEvol presentation press conference in Lanciano
IT Giro d’Italia Lanciano: consegnati i gioielli Evol ai quattro ciclisti vincitori di tappa
English | Italian |
---|---|
the | i |
in | quattro |
English | Italian |
---|---|
experts | esperti |
marco | marco |
fabio | fabio |
partner | partner |
pms | pms |
capabilities | capacità |
di | di |
were | stati |
prima | prima |
to share | condividere |
and | e |
the | i |
EN Graduated in Economics and Business Administration from the University Ca’ Foscari of Venice, Fabio carried out research activities in Finance and Strategy at the University of California, Los Angeles
IT Laureato in Economia e Commercio presso l'Università Ca' Foscari di Venezia, Fabio ha svolto attività di ricerca in Finanza e Strategia presso l'Università della California, Los Angeles
English | Italian |
---|---|
graduated | laureato |
venice | venezia |
fabio | fabio |
research | ricerca |
strategy | strategia |
angeles | angeles |
carried out | svolto |
finance | finanza |
california | california |
business | attività |
economics | economia |
and | e |
EN Fabio is currently full professor of Corporate Finance at the University of Padua, Department of Economics and Management
IT Fabio è ad oggi professore ordinario di Finanza Aziendale presso l'Università degli Studi di Padova, Dipartimento di Economia e Management
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
currently | oggi |
professor | professore |
padua | padova |
department | dipartimento |
finance | finanza |
economics | economia |
management | management |
corporate | aziendale |
of | presso |
is | è |
the | degli |
EN Markus Heinz from Syntegon and Fabio Bertacchini from Stevanato Group share first insights.
IT Markus Heinz di Syntegon e Fabio Bertacchini di Stevanato Group condividono le prime riflessioni.
English | Italian |
---|---|
markus | markus |
heinz | heinz |
fabio | fabio |
stevanato | stevanato |
group | group |
share | condividono |
and | e |
EN Fabio Bertacchini, Product Management Director at Stevanato Group: We brought the insights of a drug containment solutions provider to the table
IT Fabio Bertacchini, Product Management Director di Stevanato Group: Abbiamo contribuito portando le conoscenze acquisite in qualità di fornitore primario globale di soluzioni per il contenimento dei farmaci
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
management | management |
stevanato | stevanato |
group | group |
insights | conoscenze |
drug | farmaci |
containment | contenimento |
solutions | soluzioni |
provider | fornitore |
director | director |
we | abbiamo |
the | le |
EN Fabio Bertacchini: Firstly, we now have more information and data to underline that VHP decontamination is a method that can be applied successfully to pre-sterilized vials
IT Fabio Bertacchini: Innanzitutto, ora abbiamo più informazioni e dati per evidenziare che la decontaminazione VHP è un metodo che può essere applicato con successo ai flaconi pre-sterilizzati
English | Italian |
---|---|
fabio | fabio |
method | metodo |
applied | applicato |
a | un |
information | informazioni |
data | dati |
we | abbiamo |
now | ora |
can | può |
be | essere |
successfully | con successo |
firstly | innanzitutto |
is | è |
EN Fabio Bertacchini: Absolutely. The study only marks the starting point of a new era in fill-finish processes for RTU vials – and maybe even other drug containment solutions.
IT Fabio Bertacchini: Assolutamente. Lo studio fatto segna il punto di partenza di una nuova era per il processo fill-finish dei flaconi RTU – e forse per quello che riguarda anche altre soluzioni di contenimento dei farmaci.
Showing 50 of 50 translations