EN You shall indemnify and hold harmless the Indemnitee from and against any and all damages, costs, liabilities, and attorney’s fees incurred in defending and/or resolving such Action
EN You shall indemnify and hold harmless the Indemnitee from and against any and all damages, costs, liabilities, and attorney’s fees incurred in defending and/or resolving such Action
PT Você deverá indenizar e isentar o Indenizado por e contra todos e quaisquer danos, custos, responsabilidades e honorários advocatícios incorridos na defesa e/ou resolução de tal Ação
English | Portuguese |
---|---|
damages | danos |
defending | defesa |
action | ação |
costs | custos |
or | ou |
the | o |
you | você |
all | todos |
fees | honorários |
and | e |
EN Total liabilities and stockholders' equity
PT Total do passivo e patrimônio líquido
English | Portuguese |
---|---|
total | total |
and | e |
EN Changes in operating assets and liabilities:
PT Mudanças nos ativos e passivos operacionais:
English | Portuguese |
---|---|
changes | mudanças |
assets | ativos |
and | e |
in | nos |
operating | operacionais |
EN The Company’s liabilities as set out above shall not be extended because of advice given by the Company in connection with the design, installation, or use of any product
PT As responsabilidades da Empresa, tal como acima descritas, não devem ser alargadas devido ao aconselhamento dado pela Empresa em relação ao projecto, instalação ou utilização de qualquer produto
English | Portuguese |
---|---|
advice | aconselhamento |
installation | instalação |
or | ou |
product | produto |
be | ser |
the | as |
above | acima |
given | da |
company | empresa |
in | em |
as | como |
of | de |
by | pela |
any | qualquer |
EN The Registrant Contact shall remain solely responsible for all operations and liabilities regarding the use of the domain.
PT O contato do registrante será o único responsável por todas as operações e responsabilidades relacionadas ao uso do domínio.
English | Portuguese |
---|---|
registrant | registrante |
contact | contato |
responsible | responsável |
operations | operações |
solely | único |
domain | domínio |
of | do |
and | e |
use | uso |
the | o |
for | por |
EN 2. LIABILITIES AND INDEMNIFICATION
PT (10) saiba mais sobre a política WHOIS da auDA em http://www.auda.org.au/whois-policy/, que estabelece as diretrizes da auDA sobre a coleta, divulgação e uso de dados WHOIS.
English | Portuguese |
---|---|
and | e |
EN (4) ?Clear Balance? refers to credit in the Customer Advance Account after deducting any accrued liabilities, Locked Funds and debited amounts.
PT (4) “Saldo Compensado” refere-se ao crédito na Conta Antecipada do Cliente após dedução de quaisquer passivos acumulados, Fundos Bloqueados e valores debitados.
English | Portuguese |
---|---|
customer | cliente |
locked | bloqueados |
credit | crédito |
funds | fundos |
account | conta |
balance | saldo |
in | de |
to | ao |
refers | refere |
after | após |
and | e |
EN Potential offsetting applications for brands with plastic waste liabilities in such as the fashion industry even made the business pages of Vogue.
PT As possíveis aplicações de compensação para marcas com passivos de resíduos de plástico, como a indústria da moda, chegaram até às páginas de negócios da Vogue.
English | Portuguese |
---|---|
brands | marcas |
plastic | plástico |
waste | resíduos |
fashion | moda |
applications | aplicações |
pages | páginas |
industry | indústria |
as | como |
even | para |
business | negócios |
of | de |
the | as |
EN The annual pension expense disclosure and calculation of a pension plan's liabilities and assets in a company's financial statement
PT A divulgação anual de despesas de pensão e cálculo dos passivos e ativos de um plano de pensão na demonstração financeira de uma empresa
English | Portuguese |
---|---|
annual | anual |
expense | despesas |
disclosure | divulgação |
calculation | cálculo |
assets | ativos |
financial | financeira |
a | um |
the | a |
and | e |
of | de |
plans | plano |
EN Potential offsetting applications for brands with plastic waste liabilities in such as the fashion industry even made the business pages of Vogue.
PT As possíveis aplicações de compensação para marcas com passivos de resíduos de plástico, como a indústria da moda, chegaram até às páginas de negócios da Vogue.
English | Portuguese |
---|---|
brands | marcas |
plastic | plástico |
waste | resíduos |
fashion | moda |
applications | aplicações |
pages | páginas |
industry | indústria |
as | como |
even | para |
business | negócios |
of | de |
the | as |
EN The Registrant Contact shall remain solely responsible for all operations and liabilities regarding the use of the domain.
PT O contato do registrante será o único responsável por todas as operações e responsabilidades relacionadas ao uso do domínio.
English | Portuguese |
---|---|
registrant | registrante |
contact | contato |
responsible | responsável |
operations | operações |
solely | único |
domain | domínio |
of | do |
and | e |
use | uso |
the | o |
for | por |
EN The Registrant Contact shall remain solely responsible for all operations and liabilities regarding the use of the domain.
PT O contato do registrante será o único responsável por todas as operações e responsabilidades relacionadas ao uso do domínio.
English | Portuguese |
---|---|
registrant | registrante |
contact | contato |
responsible | responsável |
operations | operações |
solely | único |
domain | domínio |
of | do |
and | e |
use | uso |
the | o |
for | por |
EN 2. LIABILITIES AND INDEMNIFICATION
PT (10) saiba mais sobre a política WHOIS da auDA em http://www.auda.org.au/whois-policy/, que estabelece as diretrizes da auDA sobre a coleta, divulgação e uso de dados WHOIS.
English | Portuguese |
---|---|
and | e |
EN 2. LIABILITIES AND INDEMNIFICATION
PT (10) saiba mais sobre a política WHOIS da auDA em http://www.auda.org.au/whois-policy/, que estabelece as diretrizes da auDA sobre a coleta, divulgação e uso de dados WHOIS.
English | Portuguese |
---|---|
and | e |
EN (4) ?Clear Balance? refers to credit in the Customer Advance Account after deducting any accrued liabilities, Locked Funds and debited amounts.
PT (4) “Saldo Compensado” refere-se ao crédito na Conta Antecipada do Cliente após dedução de quaisquer passivos acumulados, Fundos Bloqueados e valores debitados.
English | Portuguese |
---|---|
customer | cliente |
locked | bloqueados |
credit | crédito |
funds | fundos |
account | conta |
balance | saldo |
in | de |
to | ao |
refers | refere |
after | após |
and | e |
EN (4) ?Clear Balance? refers to credit in the Customer Advance Account after deducting any accrued liabilities, Locked Funds and debited amounts.
PT (4) “Saldo Compensado” refere-se ao crédito na Conta Antecipada do Cliente após dedução de quaisquer passivos acumulados, Fundos Bloqueados e valores debitados.
English | Portuguese |
---|---|
customer | cliente |
locked | bloqueados |
credit | crédito |
funds | fundos |
account | conta |
balance | saldo |
in | de |
to | ao |
refers | refere |
after | após |
and | e |
EN Troubleshooting and repair services guarantee a fast return to operation, reduced risk and liabilities, decreased rework, and fewer change orders.
PT Os serviços de resolução de problemas e reparação garantem um rápido retorno ao funcionamento, um risco e responsabilidades reduzidos, menos repetições de trabalho e menos pedidos de alteração.
English | Portuguese |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
guarantee | garantem |
fast | rápido |
return | retorno |
operation | funcionamento |
risk | risco |
change | alteração |
orders | pedidos |
services | serviços |
a | um |
to | ao |
fewer | menos |
repair | reparação |
reduced | reduzidos |
and | e |
EN Four separate resolutions have been filed related to Chevron's corporate governance issues and management of legal liabilities in Ecuador. In addition, an investor's letter to the company has a deadline of May 14th.
PT Quatro resoluções separadas foram protocoladas relacionadas a questões de governança corporativa da Chevron e gestão de responsabilidades legais no Equador. Além disso, a carta de um investidor à empresa tem prazo até 14 de maio.
English | Portuguese |
---|---|
separate | separadas |
resolutions | resoluções |
related | relacionadas |
legal | legais |
ecuador | equador |
letter | carta |
deadline | prazo |
governance | governança |
company | empresa |
a | um |
corporate | corporativa |
and | e |
management | gestão |
of | de |
the | a |
issues | questões |
EN A group of institutional investors are filing three separate resolutions at Chevron over its corporate governance and management of its legal liabilities in Ecuador.
PT Um grupo de investidores institucionais está entrando com três resoluções separadas na Chevron sobre sua governança corporativa e gestão de suas responsabilidades legais no Equador.
English | Portuguese |
---|---|
institutional | institucionais |
investors | investidores |
separate | separadas |
resolutions | resoluções |
legal | legais |
ecuador | equador |
a | um |
corporate | corporativa |
group | grupo |
governance | governança |
three | três |
of | de |
at | na |
and | e |
management | gestão |
EN 2.4 You are not advised to authorize others to use your account password. In case others cause losses to us or any third party during the use of your account password, all liabilities arising therefrom shall be borne by you.
PT 2.4 Não recomendamos que você autorize a palavra-passe da sua conta para outros usarem, se dano for causado a nós ou aos terceiros durante a utilização da palavra-passe da sua conta por outros, essa responsabilidade também será assumida por si.
English | Portuguese |
---|---|
password | palavra-passe |
others | outros |
or | ou |
account | conta |
be | ser |
during | durante |
the | a |
us | nós |
you | você |
third | terceiros |
cause | que |
EN Our troubleshooting and repairing services guarantee fast return to operation, limit risk and liabilities, safety of personnel, decreased rework and fewer change orders.
PT Os nossos serviços de resolução de problemas e reparações garantem um reinício rápido das operações, limitam riscos e responsabilidades, a segurança do pessoal, reduzem repetições de tarefas e pedidos de alteração.
English | Portuguese |
---|---|
troubleshooting | resolução de problemas |
fast | rápido |
operation | operações |
risk | riscos |
change | alteração |
orders | pedidos |
services | serviços |
our | nossos |
and | e |
guarantee | garantem |
to | a |
of | do |
EN These data are also third-party sourced it may not be be 100% accurate. We are relying on exchanges to provide transparency on the holdings/liabilities that they have.
PT Estes dados também são terceirizados e podem não estar 100% precisos. Dependemos das corretoras para oferecer transparência sobre as posições/obrigações que elas tenham.
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
transparency | transparência |
the | as |
are | são |
we | tenham |
to | oferecer |
also | também |
on | sobre |
these | o |
be | podem |
EN Opening Entry: The journal entry which is passed at the beginning of the current year for recording assets and liabilities of the previous year is called opening entry.
PT Entrada de abertura: O lançamento contábil manual que é aprovado no início do ano corrente para registro de ativos e passivos do ano anterior é denominado lançamento inicial.
English | Portuguese |
---|---|
current | corrente |
assets | ativos |
called | denominado |
is | é |
year | ano |
at | no |
the | o |
opening | abertura |
of | do |
and | e |
previous | anterior |
entry | entrada |
Showing 23 of 23 translations