ES En su artículo 4, el texto preve que una plataforma debe retirar en una hora un contenido señalado como terrorista por las autoridades
ES En su artículo 4, el texto preve que una plataforma debe retirar en una hora un contenido señalado como terrorista por las autoridades
EN Article 4 of the text requires that platforms remove, within one hour, any content notified by the authorities as terrorist
Spanish | English |
---|---|
terrorista | terrorist |
contenido | content |
el | the |
texto | text |
retirar | of the |
como | as |
autoridades | authorities |
un | one |
una hora | hour |
ES El más inquietante es que la versión conserva, en su artículo 4, la posibilidad que una plataforma pueda ser obligada a retirar en solo una hora un contenido señalado como terrorista por las autoridades
EN The scariest thing is that this new version keeps, in its article 4, the possibility for a platform to be forced to take down in only one hour a content reported as terrorist by authorities
Spanish | English |
---|---|
posibilidad | possibility |
obligada | forced |
terrorista | terrorist |
plataforma | platform |
contenido | content |
es | is |
en | in |
versión | version |
ser | be |
un | a |
autoridades | authorities |
conserva | keeps |
a | to |
como | as |
una hora | hour |
ES El digital Le360 ha señalado que Maati Monjib se presentaba a sí mismo como un defensor de derechos humanos perseguido por las autoridades públicas cuando realmente estaba siendo investigado por un “caso de derecho consuetudinario”
EN The digital Le360 has pointed out that Maati Monjib presented himself as a human rights defender persecuted by public authorities when he was actually being investigated for a "common law case"
Spanish | English |
---|---|
señalado | pointed |
humanos | human |
defensor | defender |
públicas | public |
realmente | actually |
investigado | investigated |
como | as |
derechos | rights |
digital | digital |
ha | has |
autoridades | authorities |
caso | case |
se | himself |
un | a |
ES Como asociado, también serás un negocio de GoCardless y habrás suscrito con la plataforma un acuerdo de servicios de pago o negocios, además del acuerdo de asociados. Por lo tanto, lo señalado en el punto 2 también te afecta.
EN As a partner, you will also be a GoCardless merchant, and have entered into a payment services agreement or merchant agreement with GoCardless in addition to the partner agreement, so the points in 2 above will apply to you.
Spanish | English |
---|---|
gocardless | gocardless |
pago | payment |
punto | points |
acuerdo | agreement |
o | or |
un | a |
ser | be |
habrás | have |
servicios | services |
en | in |
también | also |
con | with |
como | as |
Spanish | English |
---|---|
competitivas | competitive |
atractiva | attractive |
bancos | banks |
cambio | exchange |
tasa | rate |
tasas | rates |
muy | very |
la | the |
están | are |
más | stronger |
se | is |
ofreciendo | offering |
mejores | best |
mercado | market |
ES “Las plantas se defienden generando sustancias que producen dolor a sus predadores, y se nos ocurrió explotar estas herramientas para tratar de entender la sensación de dolor a escala molecular”, ha señalado Julius
EN “Plants defend themselves by generating substances that cause predators pain, and we thought we could use these tools to try and understand the sense of pain on a molecular scale,” says Julius
ES “No podía ser”, ha señalado Julius, “que la tuviéramos únicamente para apreciar la comida picante”.
EN “There was no way,” says Julius, “that we would have it just to enjoy spicy food.”
ES San José, un día señalado para la Sagrada Familia
EN Saint Joseph, an important day for the Sagrada Família
Spanish | English |
---|---|
san | saint |
familia | família |
sagrada | sagrada |
la | the |
día | day |
a | an |
para | for |
ES «San José, un día señalado para la Sagrada Familia»
EN ?Saint Joseph, an important day for the Sagrada Família?
Spanish | English |
---|---|
san | saint |
familia | família |
sagrada | sagrada |
la | the |
día | day |
a | an |
para | for |
ES Un día muy señalado para agradecerle muchas cosas a Mater y pedirle un buen impulso para este curso.
EN It was a very good day to thank Mater for many things and to ask her for fresh impetus for this academic year.
Spanish | English |
---|---|
día | day |
se | her |
curso | year |
y | and |
cosas | things |
buen | good |
este | this |
un | a |
muy | very |
pedirle | to ask |
muchas | many |
a | to |
ES También importan elementos del estilo cómo un resumen, bien señalado cómo tal, al principio de secciones, o destacar términos definidos en listados.
EN Keeping editorial style consistent is also important, such as making sure the top of articles always have a clearly marked summary paragraph, or making sure bullets always start with a bolded definition.
Spanish | English |
---|---|
estilo | style |
resumen | summary |
principio | start |
o | or |
un | a |
se | is |
también | also |
al | the |
de | of |
en | sure |
cómo | as |
ES Los socios comerciales de Álex Saab —señalado lavador de dinero y aliado del presidente Nicolás Maduro— fueron imputados por fiscales estadounidenses por hacer parte del multimillonario esquema de corrupción mediante?
EN Business partners of Álex Saab have been indicted by US prosecutors on charges of being part of a multi-million dollar graft scheme.
Spanish | English |
---|---|
comerciales | business |
socios | partners |
fiscales | prosecutors |
esquema | scheme |
de | of |
y | have |
parte | part |
ES "CoreTech informa al titular de los datos que cualquier incidente que afecte las informaciónes personales será señalado a través del correo electrónico proporcionado durante la fase de registro como relacionado a la privacidad
EN "CoreTech reports any incidents impacting personal information to the manager or owner via email provided as a Privacy email contact when activating the service
Spanish | English |
---|---|
coretech | coretech |
titular | owner |
incidente | incidents |
privacidad | privacy |
la | the |
a | to |
como | as |
ES Nadie debe pasar otro año sufriendo y viviendo con miedo”, ha señalado Agnès Callamard.
EN No one should spend another year suffering and living in fear,” said Agnès Callamard.
ES Nuevos documentos presentados en el caso contra el señalado narco paramilitar Guillermo León Acevedo, alias “Memo Fantasma”, revelan que el excomandante paramilitar colombiano Salvatore Mancuso habló con los fiscales sobre?
EN Chile has become a convenient exit point for illegal gold from the Amazon, with Dubai emerging as a consistent destination for such shipments.
Spanish | English |
---|---|
los | a |
el | emerging |
en | become |
que | has |
ES Poco después de la captura del señalado capo del narcotráfico Dairo Antonio Úsuga, el presidente de Colombia Iván Duque anunció que el traficante más buscado del país sería enviado a?
EN Two top police commanders in Colombia and Mexico have recently admitted to filtering sensitive information to drug traffickers while working with the US Drug Enforcement Administration -- another black eye?
Spanish | English |
---|---|
colombia | colombia |
a | to |
que | eye |
ES Por otra parte, otros países u organismos internacionales como Naciones Unidas han señalado la importancia de dialogar con los talibanes para así evitar una crisis humanitaria.
EN On the other hand, other countries and international organisations such as the United Nations have pointed out the importance of dialogue with the Taliban in order to avoid a humanitarian crisis.
Spanish | English |
---|---|
organismos | organisations |
internacionales | international |
señalado | pointed |
importancia | importance |
talibanes | taliban |
crisis | crisis |
humanitaria | humanitarian |
países | countries |
naciones | nations |
u | a |
la | the |
otros | other |
unidas | united nations |
evitar | avoid |
con | with |
de | of |
ES Aunque a veces se ha señalado que las redirecciones 301 y 302 pueden tratarse de forma similar, lo cierto es que hay que saber cuál utilizar, según el caso.
EN Although it has sometimes been pointed out that 301 and 302 redirects can be treated similarly, the truth is that you need to know which one to use, depending on the case.
Spanish | English |
---|---|
señalado | pointed |
redirecciones | redirects |
lo | it |
es | is |
el | the |
a | to |
pueden | can |
a veces | sometimes |
utilizar | use |
ES En este caso, y como ya hemos señalado, estaríamos hablando de "contenido copiado" en lugar de contenido duplicado, ya que el contenido no es realmente "duplicado", sino más bien plagiado.
EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.
Spanish | English |
---|---|
señalado | pointed |
copiado | copied |
contenido | content |
el | the |
es | is |
en | in |
ya | already |
como | as |
hablando | talking |
no | not |
realmente | really |
estar | be |
en lugar de | rather |
caso | case |
este | this |
hemos | we |
ES Pues bien, Google ha señalado que las Core Web Vitals irán evolucionando con el paso del tiempo. Pero en estos momentos se centra en tres aspectos que tratan de dar respuesta a los interrogantes anteriores.
EN Well, Google has indicated that the Core Web Vitals will evolve over time. But at the moment, it is focused on three aspects that answer the questions above.
Spanish | English |
---|---|
web | web |
vitals | vitals |
aspectos | aspects |
core | core |
ha | has |
el | the |
se | is |
pero | but |
interrogantes | questions |
tiempo | time |
bien | well |
en | on |
de | three |
ES Google ha señalado que los elementos dispuestos en lo que se conoce como “Above the Fold” (refiriéndose al contenido que el usuario puede ver sin hacer scoll) deben estar disponibles rápidamente, y ser legibles.
EN Google has pointed out that the elements arranged in what is known as ?above the fold? must be available quickly and be readable.
Spanish | English |
---|---|
señalado | pointed |
se | is |
conoce | known |
rápidamente | quickly |
elementos | elements |
como | as |
disponibles | available |
en | in |
y | and |
el | out |
deben | must |
ha | has |
ES En una encuesta promedio (señalado por la línea verde en la gráfica que se encuentra arriba), el 86 % de las respuestas se recopilan en las primeras 48 horas
EN For an average survey (indicated by the green line in the chart above), as much as 86% of all responses are collected within 48 hours
Spanish | English |
---|---|
encuesta | survey |
promedio | average |
gráfica | chart |
horas | hours |
respuestas | responses |
en | in |
línea | line |
verde | green |
ES Especialmente han señalado que funciona para aplicaciones móviles y de escritorio, así como para la web.
EN They've especially called out that it works for mobile and desktop apps as well as the web.
Spanish | English |
---|---|
especialmente | especially |
móviles | mobile |
escritorio | desktop |
aplicaciones | apps |
funciona | works |
la | the |
web | web |
para | for |
Spanish | English |
---|---|
procedimiento | procedure |
señalado | pointed |
mucho tiempo | long |
lo | it |
muchas | many |
este | this |
hecho | done |
veces | times |
pero | but |
tiempo | for |
hemos | we |
no | nothing |
al | of |
y | and |
ha | has |
ES ¿Reunir los justificantes de su equipo de ventas para la declaración de impuestos de su empresa sin olvidarse de ninguno de los colaboradores? Recibirán avisos regulares de Slack en el hilo de discusión señalado.
EN Are you gathering the records of your sales team for your company?s tax declaration and risking omitting one of your employees? They will receive regular reminders via Slack in a designated discussion thread.
Spanish | English |
---|---|
reunir | gathering |
declaración | declaration |
impuestos | tax |
recibirán | will receive |
avisos | reminders |
regulares | regular |
slack | slack |
hilo | thread |
discusión | discussion |
equipo | team |
ventas | sales |
colaboradores | employees |
empresa | company |
en | in |
su | your |
de | of |
para | for |
ES La investigadora sobre derechos humanos de personas refugiadas, Marie Forestier, ha señalado a la organización que “el gobierno de Asad ha intentado presentar Siria como un país en recuperación
EN Refugee human rights researcher Marie Forestier told the organisation that "The Assad government has tried to present Syria as a country on the mend
Spanish | English |
---|---|
investigadora | researcher |
marie | marie |
intentado | tried |
presentar | present |
siria | syria |
como | as |
país | country |
humanos | human |
derechos | rights |
organización | organisation |
gobierno | government |
ha | has |
a | to |
en | on |
un | a |
Spanish | English |
---|---|
capacitación | training |
puntos | points |
usuarios | user |
nuevos | new |
deberán | should |
y | and |
hemos | we |
los | the |
Spanish | English |
---|---|
adverso | adverse |
informe | report |
adjunto | attached |
vendido | sold |
millones | million |
hoja | blade |
mango | handle |
evento | event |
diseño | design |
tipo | kind |
es | is |
en | in |
a | to |
con | with |
este | this |
pasada | past |
ES Hemos señalado que Google Data Studio es una poderosa herramienta de visualización de datos
EN We have pointed out that Google Data Studio is a powerful data visualization tool
Spanish | English |
---|---|
señalado | pointed |
studio | studio |
poderosa | powerful |
herramienta | tool |
visualización | visualization |
es | is |
hemos | we |
una | a |
de | have |
datos | data |
que | that |
ES El periodo de cuenta atrás (5 minutos) aparece señalado en la esfera y en el realce de color beige, en perfecta combinación con el color de la Super-Luminova® y el calco.
EN The countdown period (5 minutes) is marked on the dial and on the rehaut in beige, perfectly matching the colour of the Super-Luminova® and of the decalque
Spanish | English |
---|---|
periodo | period |
minutos | minutes |
esfera | dial |
beige | beige |
perfecta | perfectly |
cuenta atrás | countdown |
se | is |
en | in |
de | of |
y | and |
ES Por lo general, alguien que nació con un pene es señalado/a como “masculino” o “varón” al nacer, mientras que alguien que nace con una vagina es señalada/o como “femenina” o “niña” al nacer
EN Generally, someone born with a penis is assigned “male” or “boy” at birth, while someone born with a vagina is assigned “female” or “girl” at birth
ES ?Iberdrola siempre estará del lado de la industria de nuestro país?, ha señalado el presidente de Iberdrola
EN ?Iberdrola will always be on the side of our country's industry,? said Iberdrola's chairman
Spanish | English |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
siempre | always |
lado | side |
presidente | chairman |
de | of |
industria | industry |
nuestro | our |
ES 28 de setiembre, día mundial del corazón En este día tan señalado para nosotros queremos recordar que el Corazón es el motor de nuestro cuerpo. Todas las células de nuestro organismo necesitan oxígeno y nutrientes?
EN Doing some kind of sport is good for everyone, but even more so for adolescents, because they are going through a stage of enormous physical and emotional change. Using sport as exercise?
Spanish | English |
---|---|
es | is |
para | for |
el | but |
a | a |
de | of |
y | and |
ES La Eucaristía de hoy fue presidida por nuestro P. General, Saverio Cannistrà. En su homilía ha señalado la necesidad de cultivar nuestro “hombre interior”, nuestra “humanidad interior”, que ha de convertirse en nuestro horizonte. El ca...
EN Today’s eucharist was presided by our Father General. Here are some elements from his homily: the interior man looks towards a horizon. He goes directly towards the interior. But this is the fruit of a journey. The interior man is naked and expe...
Spanish | English |
---|---|
general | general |
homilía | homily |
horizonte | horizon |
hombre | man |
se | is |
interior | interior |
de | of |
su | his |
que | looks |
por | by |
a | a |
ES Estas no son de ninguna manera las únicas contradicciones de las predicciones del Big Bang. Otros se han señalado en artículos de revisión.
EN These are not by any means the only contradictions of Big Bang predictions. Others have been pointed out in review papers.
Spanish | English |
---|---|
predicciones | predictions |
big | big |
señalado | pointed |
bang | bang |
no | not |
otros | others |
en | in |
revisión | review |
son | are |
manera | means |
artículos | the |
de | of |
de las | out |
ES El único ciudadano de El Salvador señalado por el gobierno de Estados Unidos como capo del narcotráfico internacional se llama José Adán Salazar Umaña. Salazar Umaña se dice un empresario?
EN José Adán Salazar Umaña is the only Salvadoran citizen currently on the US government's Kingpin List. But in his defense, Salazar Umaña claims is he is an honorable businessman who?
Spanish | English |
---|---|
ciudadano | citizen |
empresario | businessman |
el | the |
se | is |
un | a |
a | an |
estados | us |
gobierno | governments |
de | only |
ES José Gregorio Vielma Mora, exgobernador del Táchira, fue señalado de recibir coimas en esquema de corrupción en suministro de ayudas alimentarias
EN José Gregorio Vielma Mora was the former governor of the Venezuelan state of Táchira
Spanish | English |
---|---|
fue | was |
mora | mora |
de | of |
ES 2 RGPD, indicando el rol del CLIENTE, respecto de los datos personales amparados por el contrato de suministro, según lo señalado por este último como se indicó anteriormente.
EN 2 GDPR, indicating the role of the CLIENT, with respect to the personal data covered by the supply contract, as stated by the latter as indicated above.
Spanish | English |
---|---|
rgpd | gdpr |
indicando | indicating |
rol | role |
respecto | respect |
contrato | contract |
suministro | supply |
último | latter |
cliente | client |
el | the |
datos | data |
de | of |
por | covered |
como | as |
anteriormente | with |
ES “Aunque algunos países se han comprometido a redistribuir vacunas, muchos aún no han anunciado un calendario concreto para hacerlo, y varios no lo harán hasta septiembre del año que viene”, ha señalado Agnès Callamard.
EN “While some countries have pledged to redistribute vaccines, many still haven’t provided a clear timeline– with some only committing to share vaccines by September next year,” said Agnès Callamard.
ES Además, llevar a cabo una ejecución cuando se ha pedido una revisión judicial supone una afrenta a la justicia?, ha señalado Said Boumedouha, director en funciones del Programa de Amnistía Internacional para Oriente Medio y el Norte de África.
EN To carry out an execution while a judicial review of the case is being sought would also be a slap in the face of justice,” said Said Boumedouha, Acting Director of the Middle East and North Africa Programme at Amnesty International.
Spanish | English |
---|---|
ejecución | execution |
revisión | review |
judicial | judicial |
justicia | justice |
said | said |
director | director |
programa | programme |
amnistía | amnesty |
internacional | international |
norte | north |
se | is |
y | and |
en | in |
oriente | east |
a | to |
una | a |
llevar | be |
ES Los grupos armados han atacado repetidamente las escuelas y reservas de alimentos, y tratan de reclutar a menores”, ha señalado Matt Wells, director adjunto de Respuesta a las Crisis para Cuestiones Temáticas de Amnistía Internacional.
EN Armed groups have repeatedly attacked schools and food reserves, and are targeting children for recruitment,” said Matt Wells, Amnesty International’s Crisis Response Deputy Director – Thematic Issues.
ES El cumplimiento del programa antes señalado quedará condicionado, en materia de dividendos, a las utilidades obtenidas por la compañía, procurando mantener el equilibrio financiero de la compañía.
EN Compliance with this program will be subject, in the matter of dividends, to the earnings actually obtained by the company, trying to maintain the financial balance of the company.
Spanish | English |
---|---|
cumplimiento | compliance |
programa | program |
dividendos | dividends |
obtenidas | obtained |
compañía | company |
equilibrio | balance |
financiero | financial |
en | in |
a | to |
mantener | maintain |
de | of |
materia | matter |
ES Los bioproductos son la base de la economía circular, que la Unión Europea ha señalado como una estrategia prioritaria para generar empleo y mantener la competitividad, garantizando un uso racional y sostenible de los recursos.
EN AseBio: Committed to the Bioeconomy
Spanish | English |
---|---|
la | the |
a | to |
uso | to the |
ES En su artículo 4, el texto preve que una plataforma debe retirar en una hora un contenido señalado como terrorista por las autoridades
EN Article 4 of the text requires that platforms remove, within one hour, any content notified by the authorities as terrorist
Spanish | English |
---|---|
terrorista | terrorist |
contenido | content |
el | the |
texto | text |
retirar | of the |
como | as |
autoridades | authorities |
un | one |
una hora | hour |
ES El más inquietante es que la versión conserva, en su artículo 4, la posibilidad que una plataforma pueda ser obligada a retirar en solo una hora un contenido señalado como terrorista por las autoridades
EN The scariest thing is that this new version keeps, in its article 4, the possibility for a platform to be forced to take down in only one hour a content reported as terrorist by authorities
Spanish | English |
---|---|
posibilidad | possibility |
obligada | forced |
terrorista | terrorist |
plataforma | platform |
contenido | content |
es | is |
en | in |
versión | version |
ser | be |
un | a |
autoridades | authorities |
conserva | keeps |
a | to |
como | as |
una hora | hour |
ES Se ha señalado que los metadatos en torno al tamaño del mensaje, en especial un mensaje multimedia, podrían utilizarse para verificar la distribución descontrolada de mensajes específicos
EN Some have highlighted that metadata around the size of the message, especially a media message, could potentially be used to check uncontrolled distribution of particular messages
Spanish | English |
---|---|
metadatos | metadata |
tamaño | size |
multimedia | media |
distribución | distribution |
mensaje | message |
un | a |
verificar | to check |
la | the |
mensajes | messages |
utilizarse | be used |
de | of |
en | especially |
ES Nadie debe pasar otro año sufriendo y viviendo con miedo”, ha señalado Agnès Callamard.
EN No one should spend another year suffering and living in fear,” said Agnès Callamard.
ES “Aunque algunos países se han comprometido a redistribuir vacunas, muchos aún no han anunciado un calendario concreto para hacerlo, y varios no lo harán hasta septiembre del año que viene”, ha señalado Agnès Callamard.
EN “While some countries have pledged to redistribute vaccines, many still haven’t provided a clear timeline– with some only committing to share vaccines by September next year,” said Agnès Callamard.
ES La oficina de administración del programa FedRAMP (PMO) ha señalado los siguientes requisitos para cumplir el FedRAMP:
EN The FedRAMP Program Management Office (PMO) has outlined the following requirements for FedRAMP compliance:
Spanish | English |
---|---|
programa | program |
fedramp | fedramp |
cumplir | compliance |
pmo | pmo |
oficina | office |
administración | management |
requisitos | requirements |
ha | has |
de | following |
para | for |
ES Como asociado, también serás un negocio de GoCardless y habrás suscrito con la plataforma un acuerdo de servicios de pago o negocios, además del acuerdo de asociados. Por lo tanto, lo señalado en el punto 2 también te afecta.
EN As a partner, you will also be a GoCardless merchant, and have entered into a payment services agreement or merchant agreement with GoCardless in addition to the partner agreement, so the points in 2 above will apply to you.
Spanish | English |
---|---|
gocardless | gocardless |
pago | payment |
punto | points |
acuerdo | agreement |
o | or |
un | a |
ser | be |
habrás | have |
servicios | services |
en | in |
también | also |
con | with |
como | as |
Showing 50 of 50 translations