ES Los diseñadores nos han facilitado unos plazos estimativos para la ejecución del trabajo. Estos tiempos pueden variar en función de las especificidades de tu proyecto. Lo puedes fijar con el diseñador de igual manera que con el precio.
ES Los diseñadores nos han facilitado unos plazos estimativos para la ejecución del trabajo. Estos tiempos pueden variar en función de las especificidades de tu proyecto. Lo puedes fijar con el diseñador de igual manera que con el precio.
IT Ogni designer indica il tempo di esecuzione previsto, il quale tuttavia può variare a seconda delle dimensioni del progetto stesso. Puoi parlarne anche in questo caso con il designer.
Spanish | Italian |
---|---|
ejecución | esecuzione |
tiempos | tempo |
diseñadores | designer |
proyecto | progetto |
variar | variare |
en | in |
de | di |
puedes | puoi |
que | può |
ES Infomaniak facilita su éxito sin fijar ningún límite de tráfico mensual en su sitio web.
IT Infomaniak facilita il vostro successo non fissando alcun limite di traffico mensile sul vostro sito internet.
Spanish | Italian |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
facilita | facilita |
éxito | successo |
tráfico | traffico |
mensual | mensile |
su | vostro |
de | di |
en | sul |
ningún | alcun |
sin | il |
límite | limite |
sitio | sito |
ES Tinta ecosolvente, secado especial para fijar los colores
IT Inchiostro eco-solvent, asciugato con un processo ad hoc per garantire la resistenza del colore
Spanish | Italian |
---|---|
tinta | inchiostro |
colores | colore |
para | per |
los | la |
ES No obstante, si eres el administrador de una organización con productos Enterprise, ahora puedes fijar el contenido correspondiente del producto en reposo a un dominio
IT Tuttavia, se sei l'amministratore di un'organizzazione con prodotti Enterprise, ora puoi aggiungere a un dominio il contenuto inattivo nell'ambito del prodotto
Spanish | Italian |
---|---|
puedes | puoi |
dominio | dominio |
enterprise | enterprise |
contenido | contenuto |
un | un |
el | il |
de | di |
producto | prodotto |
a | a |
si | sei |
productos | prodotti |
ahora | ora |
no | tuttavia |
ES No incumplas ningún plazo con las fechas de entrega fáciles de fijar y las vistas de calendario.
IT Non perderti mai una scadenza grazie alle viste in cui impostare facilmente le date di scadenza e il calendario.
Spanish | Italian |
---|---|
plazo | scadenza |
fijar | impostare |
vistas | viste |
fechas | date |
y | e |
calendario | calendario |
no | non |
de | di |
ES Si tienes varios dominios, Squarespace redirigirá a los usuarios y los motores de búsqueda a un dominio principal y utilizará rel="canonical" para fijar estas referencias. Para obtener más información, consulta Múltiples dominios y SEO.
IT Se hai più domini, Squarespace reindirizzerà gli utenti e i motori di ricerca al dominio principale utilizzando rel="canonical" (URL canonici) per fissare questi riferimenti. Per maggiori informazioni, consulta Domini multipli e SEO.
Spanish | Italian |
---|---|
squarespace | squarespace |
motores | motori |
fijar | fissare |
referencias | riferimenti |
canonical | canonici |
dominios | domini |
usuarios | utenti |
y | e |
información | informazioni |
consulta | consulta |
seo | seo |
de | di |
búsqueda | ricerca |
dominio | dominio |
principal | principale |
utilizar | utilizzando |
más | più |
múltiples | multipli |
para | per |
Spanish | Italian |
---|---|
cliente | cliente |
un | un |
o | o |
si | si |
de | di |
la | alla |
demasiado | troppo |
alguien | qualcuno |
para | impedire |
ES La industria avanza hacia una mayor transparencia, menciona; con Smartsheet, puede ayudar a Ogilvy a marcar el rumbo y fijar un estándar para la comunicación clara y la confianza
IT Ha osservato che il settore si sta dirigendo verso una maggiore trasparenza; grazie a Smartsheet, è in grado di aiutare Ogilvy ad aprire la strada e definire uno standard di comunicazione chiara e di fiducia
Spanish | Italian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
puede | ha |
estándar | standard |
comunicación | comunicazione |
transparencia | trasparenza |
y | e |
clara | chiara |
confianza | fiducia |
a | a |
industria | settore |
ayudar | aiutare |
un | una |
ES Gracias a la mordaza fácil de fijar y a la base con pies de goma atornillados, Atlas 150 es estable y sólida, reduciendo los tiempos de trabajo y garantizando excelentes resultados desde el primer uso.
IT grazie al morsetto facile da fissare e alla base con piedini in gomma avvitati, Atlas 150 risulterà stabile e solida, riducendo i tempi di lavoro e garantendo ottimi risultati fin dal primo utilizzo.
Spanish | Italian |
---|---|
fijar | fissare |
goma | gomma |
reduciendo | riducendo |
tiempos | tempi |
garantizando | garantendo |
excelentes | ottimi |
resultados | risultati |
atlas | atlas |
fácil | facile |
y | e |
sólida | solida |
de | di |
estable | stabile |
uso | utilizzo |
trabajo | lavoro |
el | i |
desde | da |
ES ¿Tiene algún sentido fijar una meta si no te vas a enterar de cuándo la has alcanzado? Si tienes un montón de grandes sueños, pero muy pocos hitos que demuestren tu éxito, estás en el lugar indicado
IT Ha senso fissare un obiettivo se non ci si rende conto di quando lo si è raggiunto? Se hai grandi ambizioni, ma pochissime milestone che dimostrino il tuo successo, sei nel posto giusto
Spanish | Italian |
---|---|
fijar | fissare |
meta | obiettivo |
alcanzado | raggiunto |
éxito | successo |
un | un |
grandes | grandi |
tiene | ha |
de | di |
pero | ma |
que | è |
si | si |
no | non |
Spanish | Italian |
---|---|
plazo | termine |
cuenta | conto |
intereses | interessi |
cliente | committente |
en | in |
ES Termoplástico de nylon liso, blanco, no abrasivo y fácil de pintar adecuado para fijar piezas sin dañarlas y apto para el contacto con la piel.
IT Termoplastica in nylon liscia, bianca, non abrasiva e facilmente verniciabile, utilizzata preferibilmente per sistemi di presa pezzo antigraffio e contatto umano.
Spanish | Italian |
---|---|
nylon | nylon |
blanco | bianca |
y | e |
contacto | contatto |
no | non |
de | di |
fácil | facilmente |
para | per |
ES ¿Cómo debo fijar el precio de las aplicaciones que creo?
IT Come devo impostare il prezzo delle app che creo?
Spanish | Italian |
---|---|
debo | devo |
el | il |
aplicaciones | app |
fijar | impostare |
precio | prezzo |
de | delle |
cómo | come |
que | che |
ES El ?chat? preventa resultó ser un formulario que se envía como email. Hubiera preferido un chat de verdad, pero un agente me respondió rápido y me ofreció fijar una llamada telefónica de preventa.
IT L’opzione “chat” in prevendita ha finito per rivelarsi un modulo di contatto via e-mail. Avrei preferito una live chat, ma ho comunque ricevuto una risposta rapida, con un agente che mi ha proposto di fissare una telefonata prevendita.
Spanish | Italian |
---|---|
chat | chat |
formulario | modulo |
preferido | preferito |
agente | agente |
rápido | rapida |
fijar | fissare |
un | un |
y | e |
de | di |
pero | ma |
llamada | telefonata |
hubiera | ha |
envía | con |
ES Pues los investigadores buscan mejores opciones para los pacientes, muchos hacen sus miras fijar en alfa-synuclein
IT Poichè i ricercatori cercano le migliori opzioni per i pazienti, molti fanno le loro fissare viste sull'alfa-synuclein
Spanish | Italian |
---|---|
investigadores | ricercatori |
buscan | cercano |
opciones | opzioni |
pacientes | pazienti |
muchos | molti |
hacen | fanno |
fijar | fissare |
mejores | migliori |
para | per |
los | i |
ES Para fijar la predisposición genética para pulsar - la diabetes 2, los investigadores utilizó 403 variantes genéticas independientes relacionadas con la condición para calcular una muesca genética del riesgo
IT Per valutare la predisposizione genetica al diabete di tipo 2, i ricercatori hanno usato 403 varianti genetiche indipendenti relative alla circostanza per calcolare un punteggio genetico di rischio
Spanish | Italian |
---|---|
genética | genetica |
diabetes | diabete |
investigadores | ricercatori |
variantes | varianti |
genéticas | genetico |
independientes | indipendenti |
condición | circostanza |
calcular | calcolare |
riesgo | rischio |
utilizó | usato |
relacionadas | di |
la | alla |
para | per |
ES Una solución de precios de software elimina la confusión y el esfuerzo de cómo fijar el precio de las licencias de software
IT Una soluzione di pricing rimuove la confusione e gli sforzi legati alla determinazione del prezzo delle tue licenze software
Spanish | Italian |
---|---|
solución | soluzione |
software | software |
confusión | confusione |
esfuerzo | sforzi |
licencias | licenze |
y | e |
precio | prezzo |
de | di |
el | la |
ES Es una herramienta que funciona igual que la herramienta de ortografía correcta Google, lo que le permite fijar la mayoría de los errores arduas con un alto grado de precisión y velocidad al tiempo que mejora sus habilidades en inglés.
IT E ?uno strumento che funziona lo stesso come lo strumento ortografia corretta di Google, che consente di risolvere il maggior numero di errori difficili con un elevato grado di precisione e velocità, migliorando il tuo inglese.
Spanish | Italian |
---|---|
ortografía | ortografia |
correcta | corretta |
permite | consente |
errores | errori |
precisión | precisione |
mejora | migliorando |
la | il |
grado | grado |
velocidad | velocità |
y | e |
herramienta | strumento |
de | di |
inglés | inglese |
un | un |
funciona | funziona |
mayoría | maggior |
ES Nuestras herramientas para fijar objetivos son tan innovadoras que te dan una flexibilidad completa y control sobre tu inventario.
IT I nostri innovativi strumenti di targeting ti offrono flessibilità e controllo completo sul tuo inventario.
Spanish | Italian |
---|---|
herramientas | strumenti |
innovadoras | innovativi |
completa | completo |
control | controllo |
inventario | inventario |
flexibilidad | flessibilità |
y | e |
tu | tuo |
dan | di |
ES Con Pastadrive puede fijar la máquina en la mesa de trabajo y tener las dos manos libres durante el uso.
IT Pastadrive ti permette di lavorare con la macchina in posizione frontale e di avere entrambe le mani libere: non servono morsetto e manovella.
Spanish | Italian |
---|---|
manos | mani |
libres | libere |
y | e |
de | di |
máquina | macchina |
en | in |
mesa | con |
el | le |
ES El acoplamiento de bayoneta permite un enganche instantáneo y sólida de la máquina. No deberá fijar de ninguna otra forma el motor.
IT L'attacco a baionetta permette un aggancio istantaneo e solido alla macchina. Non dovrai fissare in altro modo il motore.
Spanish | Italian |
---|---|
permite | permette |
instantáneo | istantaneo |
sólida | solido |
deberá | dovrai |
fijar | fissare |
forma | modo |
un | un |
y | e |
máquina | macchina |
otra | altro |
no | non |
motor | motore |
ES gracias a la mordaza fácil de fijar y a la base con pies de goma atornillados, Ampia es estable y sólida, reduciendo los tiempos de trabajo y garantizando excelentes resultados desde el primer uso.
IT grazie al morsetto facile da fissare e alla base con piedini in gomma avvitati, Ampia risulterà stabile e solida, riducendo i tempi di lavoro e garantendo ottimi risultati fin dal primo utilizzo.
Spanish | Italian |
---|---|
fijar | fissare |
goma | gomma |
reduciendo | riducendo |
tiempos | tempi |
garantizando | garantendo |
excelentes | ottimi |
resultados | risultati |
fácil | facile |
y | e |
sólida | solida |
de | di |
estable | stabile |
uso | utilizzo |
trabajo | lavoro |
el | i |
desde | da |
ES no debe fijar la máquina en la mesa de trabajo;
IT non devi fissare la macchina al tavolo di lavoro;
Spanish | Italian |
---|---|
fijar | fissare |
mesa | tavolo |
de | di |
trabajo | lavoro |
no | non |
máquina | macchina |
ES Gracias a la mordaza fácil de fijar y a la base con pies de goma atornillados, Pastaset es estable y sólida, reduciendo los tiempos de trabajo y garantizando excelentes resultados desde el primer uso.
IT Grazie al morsetto facile da fissare e alla base con piedini in gomma avvitati, Pastaset risulterà stabile e solida, riducendo i tempi di lavoro e garantendo ottimi risultati fin dal primo utilizzo.
Spanish | Italian |
---|---|
fijar | fissare |
goma | gomma |
reduciendo | riducendo |
tiempos | tempi |
garantizando | garantendo |
excelentes | ottimi |
resultados | risultati |
fácil | facile |
y | e |
sólida | solida |
de | di |
estable | stabile |
uso | utilizzo |
trabajo | lavoro |
el | i |
desde | da |
ES Gracias a la mordaza fácil de fijar y a la base con pies de goma atornillados, Multipast es estable y sólida, reduciendo los tiempos de trabajo y garantizando excelentes resultados desde el primer uso.
IT Grazie al morsetto facile da fissare e alla base con piedini in gomma avvitati, Multipast risulterà stabile e solida, riducendo i tempi di lavoro e garantendo ottimi risultati fin dal primo utilizzo.
Spanish | Italian |
---|---|
fijar | fissare |
goma | gomma |
reduciendo | riducendo |
tiempos | tempi |
garantizando | garantendo |
excelentes | ottimi |
resultados | risultati |
fácil | facile |
y | e |
sólida | solida |
de | di |
estable | stabile |
uso | utilizzo |
trabajo | lavoro |
el | i |
desde | da |
ES Hecho de materiales sólidos, este soporte permite una instalación fácil y sin esfuerzo y ayuda a fijar la cámara de forma segura.
IT Fatta di materiali solidi, questa staffa ti offre l' installazione facile senza sforzo e aiuta a fissare saldamente la tua telecamera.
Spanish | Italian |
---|---|
materiales | materiali |
fácil | facile |
esfuerzo | sforzo |
ayuda | aiuta |
fijar | fissare |
hecho | fatta |
soporte | staffa |
instalación | installazione |
y | e |
sin | senza |
de | di |
a | a |
la | questa |
ES Las emergencias y ocasiones imprevistas ocurren, pero trata de fijar una meta de no usar tu tarjeta de crédito para cubrir gastos innecesarios cuando tus cuentas bancarias tengan pocos fondos.
IT Le emergenze e gli imprevisti capitano, ma cerca di non usare le carte di credito per comprare beni che non sono di prima necessità quando i tuoi conti sono agli sgoccioli.
Spanish | Italian |
---|---|
emergencias | emergenze |
cuentas | conti |
y | e |
usar | usare |
crédito | credito |
pero | ma |
de | di |
no | non |
trata | cerca di |
tarjeta | carte |
cuando | quando |
tus | tuoi |
fondos | per |
ES Encuentra y selecciona el elemento correcto con facilidad, incluso los de un diseño más elaborado. El panel de capas te ayuda a mover las capas hacia arriba y hacia abajo, y también a ocultar, fijar o renombrar las capas de una forma muy fácil.
IT Trova e seleziona l'elemento corretto con facilità, anche all'interno di un design molto complesso. Il pannello dei livelli ti aiuta a spostare i livelli in su e in giù, oltre che a nascondere, bloccare o rinominare i livelli in maniera molto semplice.
Spanish | Italian |
---|---|
selecciona | seleziona |
ayuda | aiuta |
mover | spostare |
ocultar | nascondere |
y | e |
correcto | corretto |
facilidad | facilità |
un | un |
o | o |
fácil | semplice |
encuentra | trova |
diseño | design |
a | a |
capas | livelli |
de | di |
panel | pannello |
también | anche |
forma | maniera |
muy | molto |
el | il |
abajo | giù |
ES No es posible enviar un formulario que tenga un error de validación. Para poder enviar el formulario, quien lo completa deberá primero fijar la entrada en el campo validado o eliminar su entrada (si el campo no es obligatorio).
IT Non è possibile inviare un modulo che ha un errore di convalida. Per inviare, la persona che compila il modulo dovrà prima correggere la voce nel campo convalidato o cancellare la voce (se il campo non è richiesto).
Spanish | Italian |
---|---|
formulario | modulo |
error | errore |
validación | convalida |
completa | compila |
validado | convalidato |
eliminar | cancellare |
obligatorio | richiesto |
posible | possibile |
un | un |
o | o |
enviar | inviare |
su | voce |
no | non |
de | di |
quien | che |
deberá | se |
campo | campo |
es | è |
ES Evite fijar enlaces a formularios de Smartsheet a la pantalla de inicio de su dispositivo; si lo hace impedirá que los formularios puedan abrirse en la aplicación para dispositivos móviles.
IT Evita di associare i collegamenti ai moduli Smartsheet alla schermata Home del tuo dispositivo—questa operazione impedisce l’apertura dei moduli nell’applicazione mobile.
Spanish | Italian |
---|---|
evite | evita |
enlaces | collegamenti |
formularios | moduli |
smartsheet | smartsheet |
pantalla | schermata |
inicio | home |
móviles | mobile |
dispositivo | dispositivo |
de | di |
ES Los participantes del estudio eran 9 años (ocho muchachas, 12 muchachos) que realizó una serie de pruebas de la estímulo-discriminación conocidas como tareas del flanker, para fijar su mando inhibitorio.
IT I partecipanti di studio erano bambini di 9 anni (otto ragazze, 12 ragazzi) che ha eseguito una serie di prove di stimolo-distinzione conosciute come le mansioni della terza linea, per valutare il loro controllo inibitorio.
Spanish | Italian |
---|---|
participantes | partecipanti |
estudio | studio |
realizó | eseguito |
conocidas | conosciute |
tareas | mansioni |
pruebas | prove |
mando | controllo |
años | anni |
serie | serie |
la | il |
de | di |
a | i |
ocho | otto |
como | come |
su | loro |
eran | erano |
para | per |
ES “Es un período dominante para establecer formas de vida sanas y fijar las configuraciones que continuarán en edad adulta”, Bach explicado de la salud.
IT “È un periodo chiave per l'instaurazione degli stili di vita sani e la determinazione dei reticoli che continueranno nell'età adulta„, Bach spiegato di salubrità.
ES Los avances en la tecnología de la exploración de cerebro usada para fijar in vivo el amiloide y la neuropatología del tau permitieron para que los investigadores terminen este trabajo.
IT Gli avanzamenti nella tecnologia di scansione di cervello usata per valutare in vivo l'amiloide e la neuropatologia di tau hanno permesso affinchè i ricercatori ultimino questi lavori.
Spanish | Italian |
---|---|
avances | avanzamenti |
exploración | scansione |
cerebro | cervello |
usada | usata |
vivo | vivo |
permitieron | permesso |
investigadores | ricercatori |
in | in |
y | e |
de | di |
tecnología | tecnologia |
para | per |
ES “Estos últimos años, los avances en proyección de imagen médica han permitido fijar la neuropatología cuando la gente está todavía activa, incluso antes de que ella muestra cualquier síntoma.”
IT “Negli ultimi anni, gli avanzamenti nell'imaging biomedico hanno permesso di valutare la neuropatologia quando la gente è ancora viva, anche prima che mostrassero tutti i sintomi.„
ES ¿Puedo fijar los precios en función de los márgenes de cantidad?
IT Posso impostare i prezzi in base alla quantità?
Spanish | Italian |
---|---|
puedo | posso |
fijar | impostare |
cantidad | quantità |
en | in |
precios | prezzi |
los | i |
de | base |
ES Fijar un precio base al que se añadirá el precio de cada componente
IT Impostare un prezzo di base a cui aggiungere il costo di ogni componente
Spanish | Italian |
---|---|
componente | componente |
añadir | aggiungere |
el | il |
de | di |
fijar | impostare |
precio | prezzo |
cada | ogni |
un | un |
ES Elige si deseas fijar una tarifa de envío única para todo el producto compuesto o si deseas sumar las tarifas de envío de cada componente
IT Scegli se impostare una spedizione unica per tutto il prodotto composito o se sommare i costi di spedizione di ogni componente
Spanish | Italian |
---|---|
elige | scegli |
envío | spedizione |
compuesto | composito |
componente | componente |
o | o |
producto | prodotto |
de | di |
tarifas | costi |
cada | ogni |
todo | tutto |
el | il |
fijar | impostare |
para | per |
única | unica |
ES ¿Se puede fijar un límite de precio máximo?
IT È possibile fissare un limite massimo di prezzo?
Spanish | Italian |
---|---|
puede | possibile |
fijar | fissare |
un | un |
de | di |
precio | prezzo |
límite | limite |
máximo | massimo |
ES Sí. Se puede fijar ajustando el número de cloudlets dinámicos. El precio máximo se muestra a continuación.
IT Sì. Può essere definito regolando il numero di cloudlet dinamici. Il prezzo massimo viene visualizzato di conseguenza.
Spanish | Italian |
---|---|
dinámicos | dinamici |
máximo | massimo |
puede | può |
el | il |
precio | prezzo |
se muestra | visualizzato |
de | di |
número | numero |
ES El precio de los proyectos personalizados se basa en una escala móvil, y cuanto más compras, el precio unitario disminuye. Algunas áreas primarias también se tienen en cuenta al fijar el precio de los trabajos de bordado; éstas incluyen:
IT I prezzi per i progetti personalizzati si basano su una scala mobile e più acquisti il prezzo unitario diminuisce. Alcune aree primarie vengono prese in considerazione anche quando si fissano i prezzi dei lavori di ricamo; questi includono:
Spanish | Italian |
---|---|
personalizados | personalizzati |
escala | scala |
móvil | mobile |
compras | acquisti |
unitario | unitario |
áreas | aree |
bordado | ricamo |
y | e |
incluyen | includono |
precio | prezzo |
proyectos | progetti |
en | in |
algunas | alcune |
trabajos | lavori |
de | di |
más | più |
también | anche |
el | il |
ES Cremallera interior para fijar el airbag a la cazadora
IT Chiusura con cerniera interna per fissare l'airbag al giubbotto
Spanish | Italian |
---|---|
cremallera | cerniera |
fijar | fissare |
para | per |
ES HIV-1 pseudotyped con el pico SARS-CoV-2 fueron empleados para fijar actividad de neutralización
IT Il HIV-1 pseudotyped con la punta SARS-CoV-2 è stato impiegato per la valutazione dell'attività di neutralizzazione
Spanish | Italian |
---|---|
pico | punta |
fueron | stato |
neutralización | neutralizzazione |
empleados | impiegato |
de | di |
el | il |
para | per |
ES Realizaron a ELISA para fijar la actividad de neutralización de los anticuerpos que fueron aislados de las células de B de la memoria que atan a RBD
IT ELISA è stato eseguito per valutare l'attività di neutralizzazione degli anticorpi che sono stati isolati dai linfociti B di memoria che legano a RBD
Spanish | Italian |
---|---|
neutralización | neutralizzazione |
anticuerpos | anticorpi |
aislados | isolati |
memoria | memoria |
rbd | rbd |
elisa | elisa |
de | di |
que | è |
fueron | che |
b | b |
a | a |
la | degli |
para | per |
ES Esto habilita una amplia gama de usos COVID-19, tales como entrega del conocimiento vital para avance la comprensión de la inmunidad protectora, fijar la reacción vaccínea y acelerar tratamientos terapéuticos.
IT Ciò permette a una vasta gamma di applicazioni COVID-19, come consegna della conoscenza vitale per l'avanzamento della comprensione dell'immunità protettiva, la valutazione della risposta vaccino e l'accelerazione dei trattamenti terapeutici.
Spanish | Italian |
---|---|
habilita | permette |
gama | gamma |
usos | applicazioni |
entrega | consegna |
vital | vitale |
vaccínea | vaccino |
tratamientos | trattamenti |
conocimiento | conoscenza |
comprensión | comprensione |
y | e |
amplia | vasta |
de | di |
reacción | risposta |
como | come |
para | per |
la | dei |
ES Este método se puede también utilizar para fijar viabilidad de la célula después de la adición de organismos o de drogas patógenos
IT Questo metodo può anche essere usato per valutare l'attuabilità delle cellule dopo l'aggiunta degli organismi o delle droghe patogeni
Spanish | Italian |
---|---|
método | metodo |
organismos | organismi |
drogas | droghe |
patógenos | patogeni |
puede | può |
también | anche |
o | o |
utilizar | usato |
ES Fijar la absorción dirigida del nanoparticle en bacterias con un método cytometric del flujo
IT Valutazione dell'assorbimento costruito di nanoparticella in batteri con un metodo cytometric di flusso
Spanish | Italian |
---|---|
bacterias | batteri |
flujo | flusso |
un | un |
método | metodo |
en | in |
del | di |
ES Estos cambios en la forma de la membrana y de la célula de plasma se pueden fijar usando cytometry de flujo.
IT Questi cambiamenti nella forma della membrana e delle cellule di plasma possono essere valutati facendo uso di citometria a flusso.
Spanish | Italian |
---|---|
forma | forma |
membrana | membrana |
usando | uso |
plasma | plasma |
y | e |
flujo | flusso |
de | di |
pueden | possono |
en | a |
la | della |
ES Esta variación en contenido de la DNA se puede fijar usando los tintes fluorescentes que atan a la DNA o a los anticuerpos monoclonales, que pueden permitir la detección de la expresión del antígeno.
IT Questa variazione nel contenuto del DNA può essere valutata facendo uso delle tinture fluorescenti che legano a DNA o agli anticorpi monoclonali, che possono permettere la rilevazione dell'espressione dell'antigene.
Spanish | Italian |
---|---|
variación | variazione |
contenido | contenuto |
dna | dna |
usando | uso |
anticuerpos | anticorpi |
permitir | permettere |
detección | rilevazione |
o | o |
pueden | possono |
puede | può |
a | a |
ES Fijar la absorción del nanoparticle en células y correlacionar esto con la reacción celular ofrece datos inestimables en preocupaciones tales como ecotoxicidad de substancias
IT La valutazione dell'assorbimento di nanoparticella in celle e correlare questo con la risposta cellulare forniscono i dati inestimabili sulle preoccupazioni quale ecotossicità delle sostanze
Spanish | Italian |
---|---|
preocupaciones | preoccupazioni |
substancias | sostanze |
células | celle |
y | e |
celular | cellulare |
datos | dati |
de | di |
reacción | risposta |
en | in |
ofrece | forniscono |
ES En muchos casos, los punto-gráficos y los histogramas no están mutuamente - la exclusiva, y en muchos experimentos del cytometry de flujo ambos tipos de gráficos se traza para representar y para fijar datos multi-paramétricos.
IT In molti casi, i punto-tracciati e gli istogrammi non sono reciprocamente - l'esclusiva ed in molti esperimenti di citometria a flusso entrambi i tipi di grafici è tracciata per rappresentare e valutare i dati multi-parametrici.
Spanish | Italian |
---|---|
histogramas | istogrammi |
mutuamente | reciprocamente |
experimentos | esperimenti |
flujo | flusso |
gráficos | grafici |
representar | rappresentare |
y | e |
tipos | tipi |
datos | dati |
muchos | molti |
casos | casi |
en | in |
no | non |
de | di |
ambos | entrambi |
para | per |
Showing 50 of 50 translations