ES Compresor » Cilindro freno » Mordaza freno » Zapata freno » Otras válvulas » Déposito aire » Secador aire » Disco freno » Regulador varillaje, automático » Tambor freno » Indicador desgaste » Válvula freno manual »
ES Compresor » Cilindro freno » Mordaza freno » Zapata freno » Otras válvulas » Déposito aire » Secador aire » Disco freno » Regulador varillaje, automático » Tambor freno » Indicador desgaste » Válvula freno manual »
IT Compressore » Cilindro freno » Pinza freno » Ganascia del freno » Altre valvole » Serbatoio aria » Essiccatore » Disco freno » Leva di regolazione, automatica » Tamburo del freno » Indicatore di usura » Valvola freno a mano »
Spanish | Italian |
---|---|
compresor | compressore |
cilindro | cilindro |
freno | freno |
otras | altre |
aire | aria |
disco | disco |
automático | automatica |
indicador | indicatore |
desgaste | usura |
válvulas | valvole |
válvula | valvola |
Spanish | Italian |
---|---|
bomba | pompa |
cinta | nastro |
americana | americano |
freno | freno |
aceite | olio |
cadena | catena |
cable | cavi |
de | di |
y | per |
repuesto | ricambio |
cambio | cambio |
dos | due |
Spanish | Italian |
---|---|
bomba | pompa |
cinta | nastro |
americana | americano |
freno | freno |
aceite | olio |
cadena | catena |
cables | cavi |
de | di |
y | per |
repuesto | ricambio |
cambio | cambio |
ES Ruedas de 20”, bastidor de acero, freno delantero de disco y freno trasero de cojinetes: N2 es la bici que va más allá.
IT Ruote da 20”, telaio in acciaio, freno anteriore a disco e freno posteriore a cuscinetti: N2 è la bici che va oltre.
ES dimensiones Modelo Fijación con pasador de muelle Fijación con pasador de muelle Freno neumático de caída Freno neumático de caída Color amarillo amarillo azul azul Capacidad carga 100 100 150 150 Número de artículo
IT Dimensioni Versione bloccaggio con perno a molla bloccaggio con perno a molla freno di sicurezza pneumatico freno di sicurezza pneumatico Colore blu blu giallo giallo Portata 100 100 150 150 Codice prodotto
Spanish | Italian |
---|---|
dimensiones | dimensioni |
modelo | versione |
freno | freno |
neumático | pneumatico |
artículo | prodotto |
color | colore |
azul | blu |
de | di |
amarillo | giallo |
Spanish | Italian |
---|---|
bomba | pompa |
cinta | nastro |
americana | americano |
freno | freno |
aceite | olio |
cadena | catena |
cable | cavi |
de | di |
y | per |
repuesto | ricambio |
cambio | cambio |
dos | due |
Spanish | Italian |
---|---|
bomba | pompa |
cinta | nastro |
americana | americano |
freno | freno |
aceite | olio |
cadena | catena |
cable | cavi |
de | di |
y | per |
repuesto | ricambio |
cambio | cambio |
dos | due |
Spanish | Italian |
---|---|
bomba | pompa |
cinta | nastro |
americana | americano |
freno | freno |
aceite | olio |
cadena | catena |
cable | cavi |
de | di |
y | per |
repuesto | ricambio |
cambio | cambio |
dos | due |
Spanish | Italian |
---|---|
bomba | pompa |
cinta | nastro |
americana | americano |
freno | freno |
aceite | olio |
cadena | catena |
cable | cavi |
de | di |
y | per |
repuesto | ricambio |
cambio | cambio |
dos | due |
ES Multiherramienta, bomba, dos cámaras de repuesto, kit antipinchazos, cinta americana, bridas de plástico, pastillas de freno, aceite de cadena, una patilla de cambio de repuesto, un cable de cambio y un cable de freno.
IT Attrezzo multiuso, pompa, due camere d'aria, toppe, nastro americano, fascette, pattini/pastiglie freno, olio catena, gabbietta di ricambio per deragliatore, cavi freno/cambio
Spanish | Italian |
---|---|
bomba | pompa |
cinta | nastro |
americana | americano |
freno | freno |
aceite | olio |
cadena | catena |
cable | cavi |
de | di |
y | per |
repuesto | ricambio |
cambio | cambio |
dos | due |
ES Multiherramienta, bomba, dos cámaras de repuesto, kit antipinchazos, cinta americana, bridas de plástico, pastillas de freno, aceite de cadena, una patilla de cambio de repuesto, radios adicionales, dos cables de cambio y dos cables de freno.
IT Attrezzo multiuso, pompa, 2 camere d'aria, toppe, nastro americano, fascette, pattini/pastiglie freno, olio catena, gabbietta di ricambio per deragliatore, cavi freno/cambio
Spanish | Italian |
---|---|
bomba | pompa |
cinta | nastro |
americana | americano |
freno | freno |
aceite | olio |
cadena | catena |
cables | cavi |
de | di |
y | per |
repuesto | ricambio |
cambio | cambio |
ES Además, detectan anomalías y ponen freno a las ciberamenazas con mayor precisión
IT Possono individuare più precisamente le anomalie e limitare le minacce informatiche
Spanish | Italian |
---|---|
anomalías | anomalie |
y | e |
ES Analicemos la siguiente analogía: todos los automóviles tienen un volante, un pedal de freno y un acelerador
IT Tutte le automobili sono dotate di volante, freno e acceleratore
Spanish | Italian |
---|---|
automóviles | automobili |
volante | volante |
freno | freno |
acelerador | acceleratore |
de | di |
y | e |
todos los | tutte |
la | sono |
ES N-able Mail Assure protege a los clientes frente a los periodos de inactividad y las amenazas asociadas al correo electrónico, al mismo tiempo que pone freno a la avalancha de correos no deseados
IT N-able Mail Assure salvaguarda i clienti dalle minacce e-mail e dai tempi di inattività, dando un taglio allo spam
Spanish | Italian |
---|---|
amenazas | minacce |
tiempo | tempi |
protege | salvaguarda |
inactividad | inattività |
clientes | clienti |
de | di |
y | e |
Spanish | Italian |
---|---|
mm | mm |
carbono | carbonio |
disco | disco |
road | road |
rueda | ruota |
ofrece | offre |
eficiencia | efficienza |
velocidad | velocità |
ligera | leggero |
y | e |
fácil | facile |
más | più |
tecnología | tecnologia |
a | un |
nueva | nuovo |
usar | usare |
carretera | da |
de | strada |
con | con |
para | per |
ES Ilmberger Cubierta para el cable de freno - carbono
IT Ilmberger Copertura tubo dei freni - carbonio
Spanish | Italian |
---|---|
cubierta | copertura |
carbono | carbonio |
de | dei |
ES Cuando aplicaron un freno molecular a la actividad de la cuadra en este circuito, los ratones perdieron totalmente su interés previamente ávido en la droga, reanudando comportamiento normal.
IT Quando hanno applicato un freno molecolare ad attività del blocco in questo circuito, i mouse completamente hanno perso il loro interesse precedentemente avido nella droga, riattivante il comportamento normale.
Spanish | Italian |
---|---|
freno | freno |
molecular | molecolare |
circuito | circuito |
ratones | mouse |
perdieron | perso |
totalmente | completamente |
interés | interesse |
comportamiento | comportamento |
normal | normale |
actividad | attività |
un | un |
la | il |
en | in |
su | loro |
cuando | quando |
previamente | precedentemente |
ES controlador de par para embrague y freno
IT controllore di coppia per frizione e freno
Spanish | Italian |
---|---|
controlador | controllore |
freno | freno |
y | e |
de | di |
para | per |
ES N?able Mail Assure protege a los clientes frente a los periodos de inactividad y las amenazas asociadas al correo electrónico, al mismo tiempo que pone freno a la avalancha de correos no deseados
IT N?able Mail Assure salvaguarda i clienti dalle minacce e-mail e dai tempi di inattività, dando un taglio allo spam
Spanish | Italian |
---|---|
amenazas | minacce |
tiempo | tempi |
protege | salvaguarda |
inactividad | inattività |
clientes | clienti |
de | di |
y | e |
ES VISIÓN: Inspeccione el conjunto del freno
IT VISIONE: ispezione dell'assemblaggio dei freni
Spanish | Italian |
---|---|
el | dei |
ES Célula embrague-freno combinado
IT Cellula frizione-freno combinata
Spanish | Italian |
---|---|
célula | cellula |
combinado | combinata |
ES Las aplicaciones de desgaste incluyen pastillas de freno para montañas rusas, ruedas de engranajes helicoidales, placas de desgaste, rodamientos y todo tipo de aplicaciones de fricción.
IT Le applicazioni di usura includono pattini freni per montagne russe, ruote dentate a vite senza fine, piastre d’usura, cuscinetti e tutti i tipi di applicazioni di attrito.
Spanish | Italian |
---|---|
desgaste | usura |
incluyen | includono |
montañas | montagne |
ruedas | ruote |
rodamientos | cuscinetti |
tipo | tipi |
fricción | attrito |
y | e |
de | di |
aplicaciones | applicazioni |
para | per |
ES Nuestras aleaciones AMPCO® se utilizan como pastillas de freno para montañas rusas, ruedas dentadas helicoidales, placas de desgaste, rodamientos y en todo tipo de aplicaciones de fricción en ingeniería mecánica.
IT Le nostre leghe AMPCO® sono utilizzate come pattini freno per vagoni delle montagne russe, ruote dentate con vite senza fine, piastre di usura, cuscinetti e in tutti i tipi di applicazioni di attrito nell?ingegneria meccanica.
Spanish | Italian |
---|---|
aleaciones | leghe |
freno | freno |
montañas | montagne |
ruedas | ruote |
desgaste | usura |
rodamientos | cuscinetti |
tipo | tipi |
fricción | attrito |
mecánica | meccanica |
aplicaciones | applicazioni |
ingeniería | ingegneria |
y | e |
de | di |
como | come |
nuestras | nostre |
para | per |
IT Guanti foderati in pile antivento per le pedalate con tempo freddo. Il palmo imbottito scamosciato e l'antiscivolo in silicone sulle dita indice e medio consente una presa eccellente e controllo completo del cambio e del freno.
Spanish | Italian |
---|---|
guantes | guanti |
cortavientos | antivento |
frío | freddo |
palma | palmo |
acolchada | imbottito |
silicona | silicone |
índice | indice |
permiten | consente |
agarre | presa |
control | controllo |
absoluto | completo |
cambio | cambio |
freno | freno |
y | e |
de | una |
del | del |
ES Marco -Muy ligera, la estructura se puede guardar por separado -Mango de empuje ajustable en altura -Cesta de la compra muy grande (gran capacidad de carga 3 kg) -Freno de seguridad de alta calidad y muy suave
IT Telaio -Il telaio molto leggero può essere stivato separatamente -maniglia di spinta regolabile in altezza -cestino della spesa molto grande (alta capacità di carico 3 kg) -freno di sicurezza di alta qualità e molto scorrevole
Spanish | Italian |
---|---|
ajustable | regolabile |
carga | carico |
seguridad | sicurezza |
puede | può |
altura | altezza |
alta | alta |
calidad | qualità |
y | e |
capacidad | capacità |
ligera | leggero |
la | il |
en | in |
muy | molto |
marco | telaio |
de | di |
por separado | separatamente |
grande | grande |
ES Marco -Muy ligera, la estructura se puede guardar por separado -Sistema de frenado Easy-Stop -Mango de empuje ajustable en altura -caja de la compra muy grande -Freno de seguridad de alta calidad y muy suave -Suspensión de 2 veces
IT Telaio -Il telaio molto leggero può essere stivato separatamente -Sistema frenante Easy-Stop -maniglia di spinta regolabile in altezza -cestino della spesa molto grande -freno di sicurezza di alta qualità e molto scorrevole -Sospensione di 2 volte
Spanish | Italian |
---|---|
ajustable | regolabile |
seguridad | sicurezza |
puede | può |
altura | altezza |
grande | grande |
alta | alta |
calidad | qualità |
y | e |
ligera | leggero |
la | il |
en | in |
muy | molto |
marco | telaio |
de | di |
veces | volte |
por separado | separatamente |
ES Bicicleta eléctrica plegable HIMO C20 de 20 pulgadas con doble freno y elegante E-Bike para adultos
IT HIMO C20 Bicicletta elettrica pieghevole da 20 pollici con doppia frenata Elegante E-Bike per adulti
Spanish | Italian |
---|---|
eléctrica | elettrica |
plegable | pieghevole |
pulgadas | pollici |
elegante | elegante |
adultos | adulti |
y | e |
bicicleta | bicicletta |
ES Pero no se excede: se ve mucho mejor considerado que el Ford Mustang Mach-E , por ejemplo, su combinación de líneas angulares y esa franja de luz de freno trasera que lo une todo de forma coherente
IT Ma non va oltre le righe - sembra complessivamente meglio considerato rispetto alla Ford Mustang Mach-E , per esempio - la sua miscela di linee angolari e quella striscia di luci dei freni posteriori tagliata che unisce tutto in modo coeso
Spanish | Italian |
---|---|
mejor | meglio |
considerado | considerato |
mustang | mustang |
combinación | miscela |
franja | striscia |
luz | luci |
trasera | posteriori |
ve | sembra |
y | e |
forma | modo |
líneas | linee |
pero | ma |
que | rispetto |
no | non |
de | di |
su | sua |
todo | tutto |
el | le |
ES Como tal, el Polestar 2 no te permitirá costear; el pedal go es, por defecto, prácticamente el freno también: quite el pie del acelerador y el automóvil frenará, hasta detenerse por completo.
IT In quanto tale, Polestar 2 non ti lascerà andare; il pedale go è, per impostazione predefinita, più o meno anche il freno: togli il piede dallacceleratore e lauto frenerà, fino allarresto completo.
Spanish | Italian |
---|---|
pedal | pedale |
freno | freno |
pie | piede |
completo | completo |
y | e |
es | è |
el | il |
no | non |
prácticamente | in |
también | anche |
detenerse | per |
hasta | fino |
ES Así que conduzca con sensatez y solo necesitará tocar el pedal del freno real una vez en una luna azul, que en realidad es un soplo de aire fresco
IT Quindi guida in modo sensato e dovrai solo toccare il pedale del freno effettivo una volta in una luna blu, che in realtà è una boccata daria fresca
Spanish | Italian |
---|---|
tocar | toccare |
pedal | pedale |
freno | freno |
luna | luna |
fresco | fresca |
y | e |
realidad | realtà |
el | il |
en | in |
azul | blu |
real | effettivo |
es | è |
de | una |
del | del |
ES No hay controles en la consola central: el selector de conducción está en la columna de dirección, lo que le permite girar para seleccionar el modo, mientras que el interruptor del freno de mano está en el tablero.
IT Non ci sono controlli sulla console centrale: il selettore di marcia si trova sul piantone dello sterzo, consentendoti di ruotare per selezionare la modalità, mentre linterruttore del freno a mano è sul cruscotto.
Spanish | Italian |
---|---|
controles | controlli |
consola | console |
central | centrale |
selector | selettore |
girar | ruotare |
freno | freno |
mano | mano |
tablero | cruscotto |
modo | modalità |
seleccionar | selezionare |
no | non |
de | di |
que | è |
en | sul |
conducción | a |
para | per |
mientras | mentre |
ES Si bien no hay opción para cambiar el nivel de regeneración de despegue sobre la marcha, la conducción con un solo pedal le permitirá conducir sin tocar el freno en la mayoría de las circunstancias, algo que la Polestar 2 lleva a otro nivel .
IT Sebbene non sia possibile modificare al volo il livello di rigenerazione del decollo, la guida con un solo pedale ti consentirà di guidare senza toccare il freno nella maggior parte delle circostanze, qualcosa che Polestar 2 porta a un altro livello .
Spanish | Italian |
---|---|
pedal | pedale |
tocar | toccare |
freno | freno |
circunstancias | circostanze |
nivel | livello |
un | un |
cambiar | modificare |
de | di |
no | non |
sin | senza |
solo | solo |
lleva | con |
si bien | sebbene |
ES Claro, otros vehículos eléctricos también hacen esto hasta cierto punto, pero no a este tipo de extremo: el XC40 Recharge se detendrá por completo, lo que significa que rara vez necesitará usar el pedal del freno.
IT Certo, anche altri veicoli elettrici lo fanno in una certa misura, ma non a questo tipo di estremo: la XC40 Recharge si fermerà completamente, il che significa che raramente dovrai usare il pedale del freno.
Spanish | Italian |
---|---|
eléctricos | elettrici |
extremo | estremo |
rara | raramente |
usar | usare |
pedal | pedale |
freno | freno |
vehículos | veicoli |
tipo | tipo |
otros | altri |
pero | ma |
a | a |
el | il |
significa | significa |
no | non |
también | anche |
de | di |
Spanish | Italian |
---|---|
carbono | carbonio |
mm | mm |
road | road |
disco | disco |
mejora | ottimizza |
rueda | ruota |
y | e |
ligera | leggero |
fácil | facile |
rendimiento | prestazioni |
tecnología | tecnologia |
más | più |
a | un |
nueva | nuovo |
usar | usare |
especialmente | soprattutto |
de | una |
en | in |
Spanish | Italian |
---|---|
auténtica | vero |
competitiva | competitivo |
fórmula | formula |
ventaja | vantaggio |
rueda | ruota |
ofrece | offre |
un | un |
eficiencia | efficienza |
velocidad | velocità |
sin | senza |
rendimiento | prestazioni |
de | una |
carretera | da |
para | per |
con | con |
y | ed |
ES Universal Probador de Fluido de Freno de Precisión de Vehículo Líquido Digital de Herramienta de Diagnóstico Hiculo con 5 Luces de Señal LED
IT Tester per Liquidi Elettronici di Precisione Universale Liquido Diere Penna Digitale Strumento Diagnostico di Veicoli con 5 Luci di Segnalate a LED
Spanish | Italian |
---|---|
universal | universale |
probador | tester |
precisión | precisione |
vehículo | veicoli |
digital | digitale |
herramienta | strumento |
diagnóstico | diagnostico |
líquido | liquido |
luces | luci |
led | led |
de | di |
ES Ampliación del pedal de freno y la palanca de cambios Wunderlich Touri - Pieza - plata
IT Estensione per pedale del freno e cambio touring Wunderlich - Pezzo - argento
Spanish | Italian |
---|---|
ampliación | estensione |
pedal | pedale |
freno | freno |
plata | argento |
cambios | cambio |
y | e |
pieza | pezzo |
ES Ampliación de Wunderlich de la palanca de freno - plata
IT Estensione della leva del freno Wunderlich - argento
Spanish | Italian |
---|---|
ampliación | estensione |
palanca | leva |
freno | freno |
plata | argento |
ES Ampliación de Wunderlich del pedal de freno - plata
IT Wunderlich estensione per pedale del freno - argento
Spanish | Italian |
---|---|
ampliación | estensione |
pedal | pedale |
freno | freno |
plata | argento |
ES Contenido del Paquete: 1 x sangrador del freno, 1 x vaso del depósito, 7 x adaptador, 4 x Tubo, 1 x adaptador de Copa, 2 x cubierta de plástico, 1 x Manual de Inglés
IT Materiale principale: 1 x freno spurgo, 1 x Reservoir jar, 7 x adattatore, 4 x Tubo, 1 x tazza adattatore, 2 x copertura di plastica, 1 x manuale inglese
Spanish | Italian |
---|---|
x | x |
freno | freno |
adaptador | adattatore |
tubo | tubo |
cubierta | copertura |
manual | manuale |
plástico | plastica |
contenido | materiale |
de | di |
inglés | inglese |
ES Además, detectan anomalías y ponen freno a las ciberamenazas con mayor precisión
IT Possono individuare più precisamente le anomalie e limitare le minacce informatiche
Spanish | Italian |
---|---|
anomalías | anomalie |
y | e |
ES Además, detectan anomalías y ponen freno a las ciberamenazas con mayor precisión
IT Possono individuare più precisamente le anomalie e limitare le minacce informatiche
Spanish | Italian |
---|---|
anomalías | anomalie |
y | e |
ES Esto se encuentra entre los asientos delanteros, junto con el freno de mano eléctrico y los interruptores selectores de conducción
IT Questo è tra i sedili anteriori, insieme al freno a mano elettrico e ai selettori di marcia
Spanish | Italian |
---|---|
asientos | sedili |
freno | freno |
mano | mano |
eléctrico | elettrico |
y | e |
el | i |
de | di |
conducción | a |
ES No hay controles en la consola central: el selector de conducción está en la columna de dirección, lo que le permite girar para seleccionar el modo, mientras que el interruptor del freno de mano está en el tablero.
IT Non ci sono controlli sulla console centrale: il selettore di marcia si trova sul piantone dello sterzo, consentendoti di ruotare per selezionare la modalità, mentre linterruttore del freno a mano è sul cruscotto.
Spanish | Italian |
---|---|
controles | controlli |
consola | console |
central | centrale |
selector | selettore |
girar | ruotare |
freno | freno |
mano | mano |
tablero | cruscotto |
modo | modalità |
seleccionar | selezionare |
no | non |
de | di |
que | è |
en | sul |
conducción | a |
para | per |
mientras | mentre |
ES Si bien no hay opción para cambiar el nivel de regeneración de despegue sobre la marcha, la conducción con un solo pedal le permitirá conducir sin tocar el freno en la mayoría de las circunstancias, algo que la Polestar 2 lleva a otro nivel .
IT Sebbene non sia possibile modificare al volo il livello di rigenerazione del decollo, la guida con un solo pedale ti consentirà di guidare senza toccare il freno nella maggior parte delle circostanze, qualcosa che Polestar 2 porta a un altro livello .
Spanish | Italian |
---|---|
pedal | pedale |
tocar | toccare |
freno | freno |
circunstancias | circostanze |
nivel | livello |
un | un |
cambiar | modificare |
de | di |
no | non |
sin | senza |
solo | solo |
lleva | con |
si bien | sebbene |
ES Claro, otros vehículos eléctricos también hacen esto hasta cierto punto, pero no a este tipo de extremo: el XC40 Recharge se detendrá por completo, lo que significa que rara vez necesitará usar el pedal del freno.
IT Certo, anche altri veicoli elettrici lo fanno in una certa misura, ma non a questo tipo di estremo: la XC40 Recharge si fermerà completamente, il che significa che raramente dovrai usare il pedale del freno.
Spanish | Italian |
---|---|
eléctricos | elettrici |
extremo | estremo |
rara | raramente |
usar | usare |
pedal | pedale |
freno | freno |
vehículos | veicoli |
tipo | tipo |
otros | altri |
pero | ma |
a | a |
el | il |
significa | significa |
no | non |
también | anche |
de | di |
ES La resolución DNS: primer freno en la carga de sitios en el extranjero
IT Risoluzione DNS: primo ostacolo al caricamento dei siti mondiali
Spanish | Italian |
---|---|
resolución | risoluzione |
dns | dns |
carga | caricamento |
sitios | siti |
de | dei |
ES Indiscutible fue la superioridad de Toni Rominger, quien controló la carrera a voluntad, y luego frenó cualquier ambición en la contrarreloj de Selvino
IT Indiscussa fu la superiorità di Toni Rominger che controllò a suo piacimento la corsa, smorzando poi ogni velleità nella crono di Selvino
Spanish | Italian |
---|---|
de | di |
a | a |
carrera | corsa |
fue | la |
quien | che |
luego | poi |
ES Ignora estas advertencias y hay un poco de freno, que es un poco desconcertante
IT Ignora questi avvertimenti e cè un piccolo colpo di freno, che è un po sconcertante
Spanish | Italian |
---|---|
ignora | ignora |
advertencias | avvertimenti |
freno | freno |
desconcertante | sconcertante |
y | e |
un | un |
de | di |
es | è |
ES Ilmberger Cubierta para el cable de freno - carbono
IT Ilmberger Copertura tubo dei freni - carbonio
Spanish | Italian |
---|---|
cubierta | copertura |
carbono | carbonio |
de | dei |
Showing 50 of 50 translations