ES Gracias a esta herramienta, obtenemos una visión general más completa y una perspectiva común de la organización”.
ES Gracias a esta herramienta, obtenemos una visión general más completa y una perspectiva común de la organización”.
IT Questo ci offre una visione d'insieme migliore e un modo di operare comune in tutta l'organizzazione."
Spanish | Italian |
---|---|
más | migliore |
común | comune |
de | di |
y | e |
visión | visione |
la | questo |
ES Obtenemos certificaciones reconocidas por el sector y cumplimos las normas y regulaciones actuales para garantizarte que los datos de tu empresa y de tus clientes permanecen protegidos y cumplen las normativas en todo momento.
IT Otteniamo certificazioni riconosciute nel settore e rispettiamo gli standard e le normative in esso vigenti per avere la sicurezza che i dati dell'azienda e dei clienti restino sicuri e conformi.
Spanish | Italian |
---|---|
obtenemos | otteniamo |
certificaciones | certificazioni |
reconocidas | riconosciute |
clientes | clienti |
y | e |
protegidos | sicurezza |
sector | settore |
datos | dati |
en | in |
de | dei |
regulaciones | normative |
para | per |
el | i |
normas | standard |
ES Sprout y los datos de las redes sociales que obtenemos gracias a ellos realmente nos han llevado al siguiente nivel.
IT Sprout e i dati social che otteniamo per suo tramite ci hanno davvero permesso di compiere un enorme passo in avanti.
Spanish | Italian |
---|---|
obtenemos | otteniamo |
y | e |
datos | dati |
de | di |
realmente | davvero |
sociales | social |
nos | ci |
que | compiere |
ES Nuestros informes mensuales muestran los ingresos que obtenemos de tus búsquedas, cómo los gastamos y cuántos árboles nos ayudaste a plantar.
IT I nostri report mensili mostrano quanti introiti pubblicitari abbiamo raccolto dalle vostre ricerche, come li abbiamo spesi e quanti alberi ci hanno permesso di piantare.
Spanish | Italian |
---|---|
mensuales | mensili |
muestran | mostrano |
ingresos | introiti |
informes | report |
búsquedas | ricerche |
y | e |
árboles | alberi |
de | di |
nuestros | nostri |
cuántos | quanti |
nos | ci |
ES terceros que nos prestan servicios como aplicaciones y sitios web no afiliados, ofrecidos por nuestros socios comerciales, incluidos aquellos de los que obtenemos la licencia; y
IT terzi che ci forniscono servizi, quali ad esempio app e siti web non affiliati, offerti dai nostri partner commerciali, compresi quelli dai quali prendiamo in licenza i dati; e
Spanish | Italian |
---|---|
comerciales | commerciali |
incluidos | compresi |
licencia | licenza |
aplicaciones | app |
y | e |
afiliados | affiliati |
socios | partner |
no | non |
web | web |
sitios | siti |
nos | ci |
ofrecidos | offerti |
nuestros | nostri |
ES Para hacerlo, cuando usted descarga más de una App, nosotros combinamos los datos sobre usted que obtenemos en cada App
IT A tal proposito, quando scaricate più di un’App, combiniamo i vostri dati ottenuti da ogni App
Spanish | Italian |
---|---|
app | app |
descarga | scaricate |
de | di |
datos | dati |
más | più |
cada | ogni |
ES Combinamos los datos descritos antes con datos demográficos, de ubicación y otros datos de segmentos basados en intereses que obtenemos de terceros, incluidos los datos obtenidos de los Servicios empresariales, con el fin de brindar nuestros Productos.
IT Uniamo i dati sopra descritti con i dati demografici, i dati sulla posizione e altri dati sui segmenti basati sugli interessi ottenuti da terzi, inclusi quelli ottenuti dai Servizi aziendali per fornire i nostri Prodotti.
Spanish | Italian |
---|---|
descritos | descritti |
ubicación | posizione |
segmentos | segmenti |
intereses | interessi |
incluidos | inclusi |
obtenidos | ottenuti |
empresariales | aziendali |
y | e |
servicios | servizi |
datos | dati |
demográficos | demografici |
basados | basati |
en | sugli |
el | i |
terceros | terzi |
nuestros | nostri |
productos | prodotti |
ES “Por ejemplo, con nuestro panel, obtenemos un estado único de todos los proyectos y un mapa de calor sobre todo aquello que requiere de una mayor atención y los motivos para hacerlo”, añade Langford
IT “Attraverso il nostro pannello di controllo, ad esempio, siamo ora rado di visualizzare un unico stato di tutti i progetti e una mappa termica che ci indica le aree alle quali prestare più attenzione e perché", aggiunge Langford
ES Somos asesores estratégicos que obtenemos una visión amplia de su empresa, analizamos sus desafíos y lo ayudamos a superarlos con soluciones integrales y rentables.
IT Si tratta di un team di consulenti strategici in grado di analizzare l'azienda nel suo insieme e valutare le sfide da affrontare, per aiutarti a superarle con soluzioni complete e convenienti.
Spanish | Italian |
---|---|
asesores | consulenti |
estratégicos | strategici |
ayudamos | aiutarti |
soluciones | soluzioni |
desafíos | sfide |
y | e |
empresa | team |
de | di |
a | a |
su | suo |
sus | le |
ES "También tenemos una suscripción al plan Premium, y por 40 dólares al mes obtenemos un 10% de descuento en el contenido que encargamos, junto con otras funcionalidades estupendas como pedidos exprés y múltiples revisiones de contenido".
IT "Abbiamo anche un piano di sottoscrizione Premium e quindi, per 40$ al mese, abbiamo il 10% di sconto sui contenuti che ordiniamo, così come altre funzionalità fantastiche come gli ordini espressi e le revisioni multiple dei contenuti."
Spanish | Italian |
---|---|
premium | premium |
mes | mese |
descuento | sconto |
pedidos | ordini |
revisiones | revisioni |
funcionalidades | funzionalità |
al | al |
y | e |
un | un |
contenido | contenuti |
otras | altre |
plan | piano |
suscripción | sottoscrizione |
también | anche |
de | di |
el | il |
como | come |
en | sui |
que | così |
Spanish | Italian |
---|---|
objetivo | obiettivi |
problemas | problemi |
rápido | velocemente |
flexibles | flessibili |
y | e |
solucionar | risolvere |
de | di |
somos | siamo |
nos | ci |
ES Con el chiptuning de Maxchip también obtenemos el máximo de su vehículo.
IT Chiptuning da Maxchip otteniamo anche il massimo dal vostro veicolo.
Spanish | Italian |
---|---|
maxchip | maxchip |
obtenemos | otteniamo |
máximo | massimo |
el | il |
también | anche |
su | vostro |
de | da |
vehículo | veicolo |
ES Asumir riesgos es parte de la vida; continuamente los evaluamos y comparamos con los beneficios que obtenemos en consecuencia
IT L'assunzione dei rischi fa parte della vita e li valutiamo continuamente rispetto ai benefici che otteniamo assumendo tali rischi
Spanish | Italian |
---|---|
riesgos | rischi |
continuamente | continuamente |
evaluamos | valutiamo |
beneficios | benefici |
obtenemos | otteniamo |
y | e |
vida | vita |
que | rispetto |
de | dei |
parte | parte |
ES Cuando compra con estas ofertas, o hace uso de ellas, obtenemos un beneficio que empleamos en mantener el Servicio.
IT Quando l'utente effettua un acquisto grazie a queste offerte o interagisce con esse, Honey ne trae un guadagno che utilizza per mantenere il Servizio.
Spanish | Italian |
---|---|
compra | acquisto |
beneficio | guadagno |
mantener | mantenere |
ofertas | offerte |
o | o |
un | un |
el | il |
servicio | servizio |
ES Destinamos la información que obtenemos gracias a las cookies y otras tecnologías de seguimiento a la elaboración de perfiles para conocerle mejor y ofrecerle publicidad personalizada.
IT Utilizziamo le informazioni che otteniamo dai cookie e da altre tecnologie di tracciamento per svolgere attività di profilazione al fine di conoscere meglio l'utente e offrirgli pubblicità su misura.
Spanish | Italian |
---|---|
obtenemos | otteniamo |
cookies | cookie |
otras | altre |
tecnologías | tecnologie |
seguimiento | tracciamento |
personalizada | su misura |
perfiles | profilazione |
publicidad | pubblicità |
y | e |
de | di |
mejor | meglio |
información | informazioni |
para | per |
que | svolgere |
ES La calidad de los insights que obtenemos de nuestros modelos de marketing mix es tan buena como la calidad de los datos que incorporamos
IT Comscore vCE ci fornisce dati affidabili per instaurare rapporti di qualità con i nostri partner
Spanish | Italian |
---|---|
de | di |
calidad | qualità |
datos | dati |
nuestros | nostri |
ES Bitcatcha se mantiene gracias a las ganancias que obtenemos cuando nuestros lectores realizan una compra a través de nuestros enlaces de afiliados.
IT Bitcatcha esiste grazie ai proventi dagli acquisti che i nostri lettori effettuano tramite i link dei nostri partner.
Spanish | Italian |
---|---|
lectores | lettori |
compra | acquisti |
enlaces | link |
afiliados | partner |
de | dei |
nuestros | nostri |
a través de | tramite |
ES Recopilamos cierta información sobre ti cuando nos la proporcionas directamente o utilizas nuestra Aplicación y Servicio. Solo obtenemos la información necesaria para brindarte nuestros servicios.
IT Noi raccogliamo alcune informazioni su di te quando tu acconsenti direttamente o usi la nostra App e Servizi. Noi otteniamo solo le informazioni necessarie per offrirti i nostri servizi.
Spanish | Italian |
---|---|
recopilamos | raccogliamo |
directamente | direttamente |
obtenemos | otteniamo |
necesaria | necessarie |
brindarte | offrirti |
o | o |
aplicación | app |
y | e |
cierta | alcune |
información | informazioni |
servicios | servizi |
sobre | su |
nuestra | nostra |
solo | solo |
nuestros | nostri |
utilizas | usi |
para | per |
cuando | quando |
ES La combinación de agua y luz es algo que fascina, y si a ellas agregamos música, obtenemos un espectáculo maravilloso: la Sinfonía del agua.
IT Il gioco di acqua e luce è affascinante. Aggiungendo anche la musica, si ottiene uno spettacolo bellissimo, una sinfonia d'acqua.
Spanish | Italian |
---|---|
agua | acqua |
luz | luce |
música | musica |
espectáculo | spettacolo |
y | e |
la | il |
si | si |
de | di |
es | è |
un | una |
ES Todo lo que cocinamos es fresco. La mayoría de productos los obtenemos de la región. Pius Fähndrich
IT Cuciniamo solo prodotti freschi, la maggior parte della regione. Pius Fähndrich
Spanish | Italian |
---|---|
fresco | freschi |
los | la |
región | regione |
productos | prodotti |
de | parte |
la | della |
ES Obtenemos nueva fortaleza para cuidar (Laudato Si', 208) a otros y a la creación (LS, 217)
IT Abbiamo nuove forze per prenderci cura degli altri e del creato (cfr LS, 217)
Spanish | Italian |
---|---|
nueva | nuove |
cuidar | cura |
otros | altri |
y | e |
para | per |
ES Añadiendo estas etiquetas, obtenemos lo que se llama Datos Estructurados, y eso da como resultado Snippets Ricos
IT Aggiungendo questi tag si ottiene ciò che viene chiamato Structured Data, e che si traduce in Rich Snippets
Spanish | Italian |
---|---|
añadiendo | aggiungendo |
etiquetas | tag |
datos | data |
se llama | chiamato |
y | e |
como | viene |
lo | ciò |
ES Obtenemos esta información de otros tipos de información personal que recopilamos, que incluye información de la actividad de Internet y otra red electrónica y la información comercial.
IT Ricaviamo queste informazioni dagli altri tipi di dati personali raccolti, come l’attività svolta su Internet o altre reti elettroniche e le informazioni commerciali.
Spanish | Italian |
---|---|
tipos | tipi |
comercial | commerciali |
internet | internet |
y | e |
de | di |
información | informazioni |
otros | altri |
personal | personali |
la | queste |
ES Con un micrófono USB por debajo de 50 dólares, no vamos a obtener todas las características que realmente nos permiten crear las mejores grabaciones, pero obtenemos una calidad de audio mucho mejor que la que se incluye en un portátil
IT Con un microfono USB sotto i 50 dollari, non otterremo tutte le caratteristiche che ci permettono di creare le migliori registrazioni, ma otterremo una qualità audio molto migliore di quella inclusa in un portatile
Spanish | Italian |
---|---|
usb | usb |
dólares | dollari |
permiten | permettono |
incluye | inclusa |
portátil | portatile |
un | un |
micrófono | microfono |
características | caratteristiche |
grabaciones | registrazioni |
calidad | qualità |
audio | audio |
nos | ci |
crear | creare |
mejores | migliori |
pero | ma |
mejor | migliore |
no | non |
de | di |
en | in |
mucho | molto |
la | quella |
todas | tutte |
ES El rendimiento que obtenemos de la estación de trabajo con las instancias G4 se encuentra muy por encima del de los grandes estudios y es más que suficiente para nuestras necesidades”.
IT Le prestazioni della workstation che otteniamo con le istanze G4 sono ben al di sopra anche di alcuni degli studi più grandi e più che sufficienti per le nostre esigenze".
Spanish | Italian |
---|---|
obtenemos | otteniamo |
estudios | studi |
suficiente | sufficienti |
necesidades | esigenze |
y | e |
rendimiento | prestazioni |
de | di |
instancias | istanze |
nuestras | nostre |
grandes | grandi |
para | per |
con | con |
ES Obtenemos su consentimiento para publicar su nombre junto con su testimonio
IT Otteniamo il tuo consenso a pubblicare il tuo nome insieme alla tua testimonianza
Spanish | Italian |
---|---|
obtenemos | otteniamo |
consentimiento | consenso |
publicar | pubblicare |
nombre | nome |
Spanish | Italian |
---|---|
datos | informazioni |
cookies | cookie |
análisis | analizzare |
anónimo | anonima |
visitantes | visitatori |
comportamiento | comportamento |
web | sito |
derecho | diritto |
de | di |
a | e |
ES EXCELENCIA: Establecemos un alto estándar para nosotros mismos y obtenemos resultados excepcionales.
IT ECCELLENZA: fissiamo uno standard elevato per noi stessi e realizziamo risultati eccezionali.
Spanish | Italian |
---|---|
excelencia | eccellenza |
estándar | standard |
resultados | risultati |
excepcionales | eccezionali |
y | e |
un | uno |
para | per |
nosotros | noi |
ES Vincula o combina información con otra información personal que obtenemos de terceros, para ayudarlo a comprender sus necesidades y brindarle un mejor servicio;
IT Collegare o combinare informazioni con altre informazioni personali che otteniamo da terze parti, per aiutarti a comprendere le tue esigenze e fornirti un servizio migliore;
Spanish | Italian |
---|---|
combina | combinare |
otra | altre |
obtenemos | otteniamo |
mejor | migliore |
o | o |
información | informazioni |
y | e |
un | un |
ayudarlo | aiutarti |
necesidades | esigenze |
servicio | servizio |
terceros | terze |
a | a |
personal | personali |
ES Obtenemos el consentimiento del usuario para esta información junto con el testimonio
IT Otteniamo il consenso dellutente a queste informazioni insieme alla testimonianza
Spanish | Italian |
---|---|
obtenemos | otteniamo |
consentimiento | consenso |
información | informazioni |
el | il |
ES Si el procesamiento de datos personales es necesario y no existe una base legal para dicho procesamiento, generalmente obtenemos el consentimiento de la persona interesada.
IT Se il trattamento dei dati personali è necessario e non esiste una base giuridica per tale trattamento, generalmente otteniamo il consenso dell'interessato.
Spanish | Italian |
---|---|
procesamiento | trattamento |
datos | dati |
legal | giuridica |
generalmente | generalmente |
obtenemos | otteniamo |
y | e |
es | è |
personales | personali |
necesario | necessario |
consentimiento | consenso |
no | non |
ES Información que obtenemos de su uso de nuestros servicios.Recopilamos información sobre los servicios que usted utiliza y cómo los utiliza. Esta información incluye:
IT Informazioni che ricaviamo dall'utilizzo dei nostri servizi. Raccogliamo informazioni sui servizi che usa e su come li usa. Queste informazioni includono:
Spanish | Italian |
---|---|
recopilamos | raccogliamo |
incluye | includono |
información | informazioni |
y | e |
servicios | servizi |
utiliza | usa |
sobre | su |
nuestros | nostri |
de | dei |
que | che |
ES Nosotros obtenemos íconos de la base de datos de íconos más grande (thenounproject.com), que tiene más de 1 millón de imágenes
IT Riceviamo le icone dal più grande database (thenounproject.com), che ha più di 1 milione di immagini
Spanish | Italian |
---|---|
millón | milione |
íconos | icone |
de | di |
tiene | ha |
imágenes | immagini |
base de datos | database |
más | più |
la | dal |
nosotros | le |
grande | grande |
ES "Obtenemos visibilidad de la nube pública, logramos cumplir la normativa y reducimos los costes al no tener que retornar el tráfico y, al mismo tiempo, reducimos el consumo de recursos del centro de datos".
IT "Otteniamo visibilità sul cloud pubblico, siamo conformi e abbattiamo i costi eliminando il backhauling del traffico e riducendo al contempo il consumo di risorse del data center".
Spanish | Italian |
---|---|
obtenemos | otteniamo |
nube | cloud |
pública | pubblico |
costes | costi |
consumo | consumo |
visibilidad | visibilità |
y | e |
al | al |
recursos | risorse |
datos | data |
de | di |
tráfico | traffico |
centro de | center |
ES Si ejecuta una operación, cobramos una comisión, pero no obtenemos ganancias de su operación a través del spread
IT Quando esegui un trade, carichiamo la commissione ma non guadagniamo sul tuo trade attraverso lo spread
Spanish | Italian |
---|---|
ejecuta | esegui |
comisión | commissione |
pero | ma |
su | tuo |
no | non |
a | un |
de | attraverso |
ES Obtenemos componentes y ensamblajes para nuestros productos de proveedores en diferentes países del mundo, cada uno con sus propias leyes y regulaciones
IT Forniamo componenti e assiemi per i nostri prodotti da fornitori in diversi paesi del mondo, ciascuno con le proprie leggi e normative
Spanish | Italian |
---|---|
países | paesi |
componentes | componenti |
y | e |
proveedores | fornitori |
diferentes | diversi |
mundo | mondo |
en | in |
leyes | leggi |
regulaciones | normative |
cada uno | ciascuno |
nuestros | nostri |
productos | prodotti |
Spanish | Italian |
---|---|
aplicamos | applichiamo |
prácticas | procedure |
descritas | descritte |
adicionales | supplementare |
y | e |
datos | dati |
de | dei |
terceros | terze |
por | da |
en | dalla |
Spanish | Italian |
---|---|
proceso | procedura |
es | questa |
necesario | necessario |
consentimiento | consenso |
para | per |
este | il |
ES “Luego, con MixCommander, obtenemos una visión analítica de la contribución de cada socio y de cómo evoluciona todo el conjunto”.
IT “Quindi con MixCommander otteniamo una visione analitica del contributo di ciascun partner e dell’evoluzione complessiva.”
ES Para gestionarlo, obtenemos los datos de navegación con el fin de entender cómo interactúa con nuestro Sitio web
IT Per farlo, raccogliamo i dati di navigazione per capire come interagisce con il nostro sito Web
Spanish | Italian |
---|---|
interactúa | interagisce |
navegación | navigazione |
datos | dati |
de | di |
nuestro | nostro |
el | il |
a | i |
cómo | come |
sitio | sito |
web | web |
ES Y si a eso le sumamos un colocón memorable y profundamente relajante, obtenemos una variedad que querrás consumir una y otra vez.
IT Abbinatelo ad un “high” profondamente rilassante ed avrete una varietà da cui non potrete più...
Spanish | Italian |
---|---|
profundamente | profondamente |
relajante | rilassante |
y | ed |
un | un |
eso | non |
ES Gracias a la imaginación de los equipos de los estudios de diseño, a partir de las propiedades visuales de las formas geométricas, obtenemos una plantilla de sitio web receptiva
IT Grazie all'immaginazione dei team degli studi di design: dalle proprietà visive delle forme geometriche, otteniamo un modello di sito Web reattivo
Spanish | Italian |
---|---|
equipos | team |
estudios | studi |
visuales | visive |
obtenemos | otteniamo |
propiedades | proprietà |
diseño | design |
formas | forme |
plantilla | modello |
de | di |
a | un |
sitio | sito |
web | web |
la | dei |
ES God of War, una de las exclusivas más célebres que PlayStation haya lanzado para sus consolas, llegará a la PC en 2022. Eso es bastante esperar para nosotros, los jugadores de PC, pero obtenemos el beneficio de la
IT God of War, una delle esclusive più celebri che PlayStation abbia mai rilasciato per le sue console, arriverà su PC nel 2022. Per noi giocatori PC c'è da aspettare un po', ma otteniamo il vantaggio di una
Spanish | Italian |
---|---|
war | war |
exclusivas | esclusive |
playstation | playstation |
lanzado | rilasciato |
consolas | console |
pc | pc |
esperar | aspettare |
jugadores | giocatori |
obtenemos | otteniamo |
beneficio | vantaggio |
of | di |
de | of |
pero | ma |
más | più |
nosotros | noi |
para | per |
a | un |
ES Gracias a los servicios de transmisión, obtenemos contenido de mayor resolución y mejor calidad disponible al alcance de la mano, por lo que tener un gran televisor ya no es el dominio exclusivo de los fanáticos del cine en casa
IT Grazie ai servizi di streaming, stiamo ottenendo una risoluzione più elevata e contenuti di migliore qualità disponibili a portata di mano, quindi avere una TV eccezionale non è più appannaggio di quei fanatici dell'home cinema
Spanish | Italian |
---|---|
transmisión | streaming |
resolución | risoluzione |
alcance | portata |
televisor | tv |
cine | cinema |
contenido | contenuti |
y | e |
mejor | migliore |
calidad | qualità |
mano | mano |
a | a |
no | non |
servicios | servizi |
de | di |
al | ai |
es | è |
disponible | disponibili |
tener | avere |
un | una |
ES Gestionamos el riesgo con disciplina y rigor. Al combinar nuestra amplia experiencia y nuestros propios conocimientos, obtenemos una visión informada de todas las decisiones que se deben tomar durante todo el proceso de inversión.
IT Gestiamo i rischi con disciplina e rigore. Unendo la nostra ampia esperienza con le nostre conoscenze privilegiate, siamo in grado di valutare a fondo ogni decisione durante tutto il processo d’investimento.
Spanish | Italian |
---|---|
riesgo | rischi |
disciplina | disciplina |
rigor | rigore |
amplia | ampia |
decisiones | decisione |
y | e |
experiencia | esperienza |
conocimientos | conoscenze |
de | di |
nuestra | nostra |
el | il |
todo | tutto |
proceso | processo |
ES Vamos más allá del mero suministro de información, ya que obtenemos cuidadosamente una amplia variedad de datos, luego los tratamos, agregamos y estandarizamos para enriquecerlos y para que sean más potentes y fáciles de consultar
IT Non ci limitiamo a fornire informazioni, ma raccogliamo accuratamente una grande quantità di dati, li elaboriamo e standardizziamo, per arricchirli e rendere più semplice ed efficace la consultazione
Spanish | Italian |
---|---|
suministro | fornire |
cuidadosamente | accuratamente |
potentes | efficace |
consultar | consultazione |
y | e |
allá | la |
información | informazioni |
datos | dati |
más | più |
mero | semplice |
de | di |
amplia | grande |
vamos | a |
ES De hecho, obtenemos y tratamos datos de más de 170 proveedores independientes y centenares de fuentes propias para crear Orbis.
IT In particolare, Orbis raccoglie i dati da oltre 170 information provider internazionali e da altre centinaia di fonti interne.
Spanish | Italian |
---|---|
centenares | centinaia |
orbis | orbis |
y | e |
proveedores | provider |
de | di |
datos | dati |
más | altre |
fuentes | fonti |
ES Orientados a la excelencia del aprendizaje: obtenemos las mejores valoraciones y ratios de satisfacción entre todos los bootcamps de programación a nivel mundial.
IT Ci focalizziamo sulla soddisfazione dei nostri studenti: i nostri bootcamp hanno le migliori recensioni e Net Promoter Score (NPS) di tutti i coding bootcamp.
Spanish | Italian |
---|---|
valoraciones | recensioni |
satisfacción | soddisfazione |
aprendizaje | studenti |
y | e |
mejores | migliori |
de | di |
la | dei |
todos | tutti |
ES Somos eficaces y obtenemos resultados. Trabajamos para ganar.
IT Vi garantiamo risultati unici. Siamo qui per vincere!
Spanish | Italian |
---|---|
somos | siamo |
resultados | risultati |
para | per |
ganar | vincere |
ES «La precisión dimensional que obtenemos con Method es igual o mejor que la de cualquier impresora 3D industrial».
IT "La precisione dimensionale che otteniamo con Method è altrettanto buona o persino migliore di qualsiasi stampante 3D industriale."
Spanish | Italian |
---|---|
precisión | precisione |
dimensional | dimensionale |
obtenemos | otteniamo |
impresora | stampante |
industrial | industriale |
o | o |
mejor | migliore |
igual | altrettanto |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
es | è |
Showing 50 of 50 translations