ES Sofort-start.de (1&1) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Sofort-start.de (1&1), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
ES Sofort-start.de (1&1) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Sofort-start.de (1&1), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
NL Sofort-start.de (1&1) biedt toegang tot je Sofort-start.de (1&1) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Spanish | Dutch |
---|---|
ofrece | biedt |
imap | imap |
cuenta | account |
móvil | mobiele |
puedes | kunt |
computador | computer |
o | of |
correos | mails |
a | zodat |
los | de |
descargar | toegang |
ES Sofort-start.de (1&1) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Sofort-start.de (1&1), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
NL Sofort-start.de (1&1) biedt toegang tot je Sofort-start.de (1&1) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Spanish | Dutch |
---|---|
ofrece | biedt |
imap | imap |
cuenta | account |
móvil | mobiele |
puedes | kunt |
computador | computer |
o | of |
correos | mails |
a | zodat |
los | de |
descargar | toegang |
ES Hay un curso gratuito de Start Learning Audacity en Udemy, que es un gran lugar para empezar.
NL Er is een gratis Start Learning Audacity cursus op Udemy, wat een geweldige plek is om te beginnen.
Spanish | Dutch |
---|---|
curso | cursus |
learning | learning |
gran | geweldige |
lugar | plek |
start | start |
es | is |
empezar | beginnen |
gratuito | gratis |
en | te |
hay | er |
ES Inicia sesión en start.atlassian.com con tu ID de Atlassian
NL Log in op start.atlassian.com met je Atlassian-ID
Spanish | Dutch |
---|---|
atlassian | atlassian |
start | start |
en | in |
ES Rix Kramlich es nombrado director general de Blurb tras una larga trayectoria como emprendedor y experto en software, tanto en grandes empresas como en start-ups
NL Rix Kramlich wordt aangesteld als Chief Executive Officer en brengt expertise mee als software-veteraan en ondernemer, zowel grootzakelijk als start-ups
Spanish | Dutch |
---|---|
nombrado | aangesteld |
emprendedor | ondernemer |
experto | expertise |
software | software |
es | wordt |
empresas | start-ups |
director | chief |
director general | executive |
y | en |
como | als |
ES Una vez que el servicio se haya detenido, haga clic en Start , luego en OK y reinicie la computadora.
NL Nadat de service is gestopt, klikt u op Start , vervolgens op OK en start u de computer opnieuw op.
Spanish | Dutch |
---|---|
detenido | gestopt |
start | start |
computadora | computer |
ok | ok |
y | en |
haga clic | klikt |
servicio | service |
luego | vervolgens |
vez | is |
que | nadat |
en | op |
Spanish | Dutch |
---|---|
plan | pakketten |
ofrecemos | bieden |
jimdo | jimdo |
contrato | contract |
mínimo | minimale |
o | of |
meses | maanden |
el | de |
periodo | periode |
plazo | als |
pago | betaalde |
ES Desde su fundación en 2012, esta start-up de Nueva York que ofrece servicios para el hogar se ha expandido a más de 37 mercados de todo el mundo, incluidos los Estados Unidos, el Reino Unido y Canadá
NL Sinds de oprichting in 2012 is deze in New York City gevestigde thuishulpdienst uitgegroeid van start-up tot een onderneming in meer dan 37 markten wereldwijd, van de Verenigde Staten en Canada tot het Verenigd Koninkrijk
Spanish | Dutch |
---|---|
nueva | new |
york | york |
mercados | markten |
mundo | wereldwijd |
en | in |
reino | koninkrijk |
canadá | canada |
el | de |
y | en |
servicios | van de |
unidos | verenigde |
estados unidos | staten |
Spanish | Dutch |
---|---|
nuevo | nieuw |
en | in |
la | de |
ES Configura tu cuenta Sofort-start.de con tu programa de correo electrónico usando IMAP
NL Je Sofort-start.de account instellen op je mailprogramma met IMAP
Spanish | Dutch |
---|---|
cuenta | account |
imap | imap |
configura | instellen |
ES Para acceder tu cuenta de email de Sofort-start.de desde un cliente de correo electrónico de escritorio, vas a necesitar los siguientes parámetros de configuración de IMAP y SMTP:
NL Om toegang te krijgen tot je Sofort-start.de account vanaf een mailprogramma op je computer, heb je IMAP en de SMTP-instellingen hieronder nodig:
Spanish | Dutch |
---|---|
cuenta | account |
escritorio | computer |
imap | imap |
smtp | smtp |
parámetros | instellingen |
y | en |
a | om |
los | de |
siguientes | een |
para | hieronder |
ES Mailbird podría detectar tu configuración automáticamente para Sofort-start.de
NL Mailbird kan de serveerinstellingen voor Sofort-start.de mogelijk automatisch voor je vinden.
Spanish | Dutch |
---|---|
detectar | vinden |
automáticamente | automatisch |
podría | mogelijk |
ES Aquí te ofrecemos algunas preguntas de uso frecuente para Sofort-start.de con sus respectivas respuestas
NL Hier vind je veelgestelde vragenSofort-start.de en antwoorden
Spanish | Dutch |
---|---|
respuestas | antwoorden |
aquí | hier |
de | en |
ES Una vez que agregas tu cuenta Sofort-start.de a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
NL Als je jeSofort-start.de account aan Mailbird hebt toegevoegd, krijg je direct toegang tot je e-mails. Je hoeft verder niks meer te doen.
Spanish | Dutch |
---|---|
cuenta | account |
agregas | toegevoegd |
sin | niks |
acceso | toegang |
tus | je |
correos | mails |
adicional | meer |
de | aan |
ES Haga clic en Start . iPhone Backup Extractor le pedirá que establezca una contraseña en su copia de seguridad para mantener sus datos seguros y protegidos.
NL Klik op Start . iPhone Backup Extractor zal u vragen een wachtwoord in te stellen voor uw back-up om uw gegevens veilig en beveiligd te houden.
Spanish | Dutch |
---|---|
start | start |
iphone | iphone |
contraseña | wachtwoord |
datos | gegevens |
extractor | extractor |
a | om |
backup | backup |
mantener | houden |
y | en |
pedirá | vragen |
clic | klik |
en | in |
sus | uw |
ES 2º tiempo más rápido en 2019 UCI Worlds Harrogate Circuit (from Start Pens) (23:44) 26 de octubre de 2021
NL 2e snelste tijd op 2019 UCI Worlds Harrogate Circuit (from Start Pens) (23:44) 26 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 3er tiempo más rápido en Bozeman HS Track 800-Offset Start (3:10) 27 de octubre de 2021
NL 3e snelste tijd op Bozeman HS Track 800-Offset Start (3:10) 27 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
track | track |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 3er tiempo más rápido en Elden LO down - better start (35:53) 20 de octubre de 2021
NL 3e snelste tijd op Elden LO down - better start (35:53) 20 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 3er tiempo más rápido en Start Gentleman (2:38) 23 de octubre de 2021
NL 3e snelste tijd op Start Gentleman (2:38) 23 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 2º tiempo más rápido en Greater London Flat 1 Lap from Start Gate (23:53) 27 de octubre de 2021
NL 2e snelste tijd op Greater London Flat 1 Lap from Start Gate (23:53) 27 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
london | london |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 2º tiempo más rápido en Greater London Flat 1 Lap Forward from Start Banner (22:59) 27 de octubre de 2021
NL 2e snelste tijd op Greater London Flat 1 Lap Forward from Start Banner (22:59) 27 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
london | london |
start | start |
banner | banner |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 3er tiempo más rápido en Kanakia race start uphill (4:07) 24 de octubre de 2021
NL 3e snelste tijd op Kanakia race start uphill (4:07) 24 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 2º tiempo más rápido en Rødt Spor Harreskoven - Start spurt (3:09) 23 de octubre de 2021
NL 2e snelste tijd op Rødt Spor Harreskoven - Start spurt (3:09) 23 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 3er tiempo más rápido en Rødt Spor Harreskoven - Start spurt (3:12) 23 de octubre de 2021
NL 3e snelste tijd op Rødt Spor Harreskoven - Start spurt (3:12) 23 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 2º tiempo más rápido en CRLS XC/TF Start (1:19) 27 de octubre de 2021
NL 2e snelste tijd op CRLS XC/TF Start (1:19) 27 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES 3er tiempo más rápido en Volcano Flat Forward 1 Lap from Start Pier (15:52) 27 de octubre de 2021
NL 3e snelste tijd op Volcano Flat Forward 1 Lap from Start Pier (15:52) 27 oktober 2021
Spanish | Dutch |
---|---|
en | op |
start | start |
más rápido | snelste |
octubre | oktober |
ES Rix Kramlich, veterano emprendedor y experto en software, cuenta con una experiencia equilibrada y única tanto en grandes empresas como en start-ups
NL Rix Kramlich is een softwareveteraan en -ondernemer met unieke en uitgebalanceerde ervaring in zowel grote ondernemingen als startups
Spanish | Dutch |
---|---|
emprendedor | ondernemer |
grandes | grote |
empresas | ondernemingen |
equilibrada | uitgebalanceerde |
y | en |
en | in |
con | met |
experiencia | ervaring |
como | als |
ES Ha participado en seis start-ups y ocupado puestos directivos en empresas públicas como Macromedia, i2 Technologies y ABB
NL Hij heeft 6 startups op zijn naam staan en heeft senior managementrollen vervuld bij bedrijven als Macromedia, i2 Technologies en ABB
Spanish | Dutch |
---|---|
empresas | bedrijven |
en | op |
y | en |
como | als |
ES Antes de unirse a Blurb, Rix fue cofundador y director general de una start-up de tecnología financiera que fue comprada en septiembre de 2017.
NL Voorafgaand aan zijn avontuur bij Blurb was Rix mede-oprichter en CEO van een fintech-start-up die werd overgenomen in september 2017.
Spanish | Dutch |
---|---|
blurb | blurb |
cofundador | mede-oprichter |
septiembre | september |
director general | ceo |
antes de | voorafgaand |
en | in |
y | en |
fue | was |
que | werd |
a | bij |
Spanish | Dutch |
---|---|
plan | pakketten |
ofrecemos | bieden |
jimdo | jimdo |
contrato | contract |
mínimo | minimale |
o | of |
meses | maanden |
el | de |
periodo | periode |
plazo | als |
pago | betaalde |
ES Este ?slow-start? significa que no todo el ancho de banda disponible se utiliza inmediatamente.
NL Deze ?langzame start? betekent dat niet alle beschikbare bandbreedte onmiddellijk wordt gebruikt.
Spanish | Dutch |
---|---|
utiliza | gebruikt |
inmediatamente | onmiddellijk |
ancho de banda | bandbreedte |
no | niet |
disponible | beschikbare |
Spanish | Dutch |
---|---|
windows | windows |
iobit | iobit |
free | free |
smart | smart |
start | start |
menu | menu |
software | software |
pro | pro |
productos | producten |
Spanish | Dutch |
---|---|
proyectos | projecten |
restaurantes | restaurants |
empleados | werknemers |
interiores | interieurs |
aeropuertos | luchthavens |
el | de |
pequeñas | kleine |
grandes | grote |
o | of |
no | niet |
y | en |
miles | duizenden |
tamaño | grootte |
ES El rango utilizable de CPI en el sensor TrueMove3 es más que suficiente para el entorno de juego actual, y {{hyperlink start}} CPI no es una medida de rendimiento {{hyperlink end}}
NL Het bruikbare bereik van CPI in de TrueMove3-sensor is meer dan voldoende voor de huidige gaming-omgeving en CPI is geen maatstaf voor prestaties
Spanish | Dutch |
---|---|
utilizable | bruikbare |
sensor | sensor |
entorno | omgeving |
juego | gaming |
rendimiento | prestaties |
en | in |
es | is |
el | de |
actual | huidige |
y | en |
rango | bereik |
no | geen |
suficiente | voldoende |
ES Para entrar en el modo PARK ASSISTANT, hay que pulsar “START” durante 2 segundos
NL Houd de ?START?-toets 2 seconden ingedrukt om de modus PARK ASSISTANT in te schakelen
Spanish | Dutch |
---|---|
el | de |
segundos | seconden |
modo | modus |
park | park |
en | te |
ES Cuando se vuelve a pulsar el botón “START”, conmuta de marcha atrás hacia delante, permitiendo invertir rápidamente la marcha en caso de maniobras complicadas o de estar en medio al tráfico
NL Druk vervolgens kort op de ?START?-toets om van achteruit naar vooruit te schakelen en vice versa, zodat u snel kunt omkeren bij ingewikkelde manoeuvres of manoeuvres in het verkeer
Spanish | Dutch |
---|---|
rápidamente | snel |
tráfico | verkeer |
o | of |
botón | druk |
en | te |
ES Pulsando el botón “START” durante 1 segundo con la moto parada, se sale de este modo y se pasa a la marcha normal
NL Houd de ?START?-toets 1 seconde lang indrukt bij stilstand om deze modus te verlaten en terug te keren naar de normale werking
Spanish | Dutch |
---|---|
segundo | seconde |
durante | lang |
modo | modus |
normal | normale |
y | en |
a | om |
con | bij |
ES Una start-up con el objetivo de aclarar de dónde proceden realmente los relojes que se comercializan como suizos
NL Een startup die als doel heeft de ware oorsprong van als Zwitsers verkochte horloges te onthullen
Spanish | Dutch |
---|---|
objetivo | doel |
relojes | horloges |
suizos | zwitsers |
el | de |
como | als |
ES Grow es una solución de marketing de afiliados de autoservicio, para pequeñas empresas, start-ups y aceleradoras. Gracias a nuestra conveniente instalación con 1 clic, configurar tu cuenta de Grow en PrestaShop es especialmente fácil.
NL Grow is een selfservice, op prestaties gebaseerde, affiliate-marketingoplossing voor kleine bedrijven, start-ups en accelerators. Dankzij onze handige 1-klik-installatie is het instellen van je Grow-account op PrestaShop bijzonder eenvoudig.
Spanish | Dutch |
---|---|
afiliados | affiliate |
autoservicio | selfservice |
instalación | installatie |
clic | klik |
configurar | instellen |
cuenta | account |
prestashop | prestashop |
es | is |
empresas | bedrijven |
y | en |
fácil | eenvoudig |
en | op |
pequeñas | een |
ES Germinación de las Semillas con el Smart Start
NL Zaadjes ontkiemen met Smart Start
Spanish | Dutch |
---|---|
semillas | zaadjes |
smart | smart |
start | start |
ES El Smart Start es simplemente la manera más fácil de hacer germinar tus semillas de Cannabis con poco alboroto y mucha eficiencia
NL Smart Start is gewoon de makkelijkste manier om je wiet zaden te ontkiemen, met een minimum aan gedoe en maximaal succes
Spanish | Dutch |
---|---|
smart | smart |
start | start |
semillas | zaden |
cannabis | wiet |
es | is |
manera | manier |
y | en |
fácil | makkelijkste |
tus | je |
poco | een |
mucha | te |
ES Smart Start para una germinación óptima: sólo añade el agua y las semillas!
NL Smart Start voor een optimale ontkieming, alleen water, de Stimulator Mix en wietzaadjes toevoegen!
Spanish | Dutch |
---|---|
smart | smart |
start | start |
germinación | ontkieming |
óptima | optimale |
añade | toevoegen |
agua | water |
y | en |
el | de |
para | voor |
una | een |
a | alleen |
ES Dado que el espacio es escaso en las ciudades, una start-up alemana está construyendo ahora los llamados árboles de ciudad: estos muros verdes, o cajas de madera, están plantados con miles de musgos y plantas y fijan aprox
NL Omdat ruimte in steden schaars is, bouwt een Duitse start-up nu zogenaamde stadsbomen: deze groene muren, oftewel houten kisten, zijn beplant met duizenden mossen en planten en binden ca
Spanish | Dutch |
---|---|
espacio | ruimte |
muros | muren |
verdes | groene |
aprox | ca |
construyendo | bouwt |
en | in |
es | is |
ciudades | steden |
ahora | nu |
y | en |
miles | duizenden |
plantas | planten |
dado | zijn |
madera | houten |
Spanish | Dutch |
---|---|
windows | windows |
iobit | iobit |
free | free |
smart | smart |
start | start |
menu | menu |
software | software |
pro | pro |
productos | producten |
ES Configura tu cuenta Sofort-start.de con tu programa de correo electrónico usando IMAP
NL Je Sofort-start.de account instellen op je mailprogramma met IMAP
Spanish | Dutch |
---|---|
cuenta | account |
imap | imap |
configura | instellen |
ES Para acceder tu cuenta de email de Sofort-start.de desde un cliente de correo electrónico de escritorio, vas a necesitar los siguientes parámetros de configuración de IMAP y SMTP:
NL Om toegang te krijgen tot je Sofort-start.de account vanaf een mailprogramma op je computer, heb je IMAP en de SMTP-instellingen hieronder nodig:
Spanish | Dutch |
---|---|
cuenta | account |
escritorio | computer |
imap | imap |
smtp | smtp |
parámetros | instellingen |
y | en |
a | om |
los | de |
siguientes | een |
para | hieronder |
ES Mailbird podría detectar tu configuración automáticamente para Sofort-start.de
NL Mailbird kan de serveerinstellingen voor Sofort-start.de mogelijk automatisch voor je vinden.
Spanish | Dutch |
---|---|
detectar | vinden |
automáticamente | automatisch |
podría | mogelijk |
ES Aquí te ofrecemos algunas preguntas de uso frecuente para Sofort-start.de con sus respectivas respuestas
NL Hier vind je veelgestelde vragenSofort-start.de en antwoorden
Spanish | Dutch |
---|---|
respuestas | antwoorden |
aquí | hier |
de | en |
ES Una vez que agregas tu cuenta Sofort-start.de a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
NL Als je jeSofort-start.de account aan Mailbird hebt toegevoegd, krijg je direct toegang tot je e-mails. Je hoeft verder niks meer te doen.
Spanish | Dutch |
---|---|
cuenta | account |
agregas | toegevoegd |
sin | niks |
acceso | toegang |
tus | je |
correos | mails |
adicional | meer |
de | aan |
Spanish | Dutch |
---|---|
plan | pakketten |
ofrecemos | bieden |
jimdo | jimdo |
contrato | contract |
mínimo | minimale |
o | of |
meses | maanden |
el | de |
periodo | periode |
plazo | als |
pago | betaalde |
Showing 50 of 50 translations