ES SUSE Linux Enterprise Micro aprovecha los componentes tecnológicos reforzados para la empresa de SUSE Linux Enterprise y los combina con lo que los desarrolladores exigen a una plataforma de sistema operativo moderna e inmutable.
Spanish | Portuguese |
---|---|
linux | linux |
micro | micro |
aprovecha | aproveita |
componentes | componentes |
tecnológicos | tecnologia |
combina | combina |
desarrolladores | desenvolvedores |
moderna | moderna |
inmutable | imutável |
enterprise | enterprise |
suse | suse |
y | e |
plataforma | plataforma |
empresa | empresa |
la | o |
de | do |
con | com |
que | que |
ES Reforzados con acero inoxidable y una estructura elegante y duradera, resistentes y ligeros.
PT A estrutura elegante é reforçada com aço inoxidável, tornando o uso ainda mais prático.
Spanish | Portuguese |
---|---|
acero | aço |
estructura | estrutura |
elegante | elegante |
con | com |
inoxidable | inoxidável |
ES Los appliances reforzados Fortinet están diseñados para proteger la infraestructura crítica incluso en los entornos más hostiles, incluidos el calor, el frío y las interferencias eléctricas más extremas
PT Os aparelhos robustos da Fortinet são projetados para proteger infraestruturas críticas, mesmo nos ambientes mais severos, incluindo calor extremo, frio e interferência elétrica
Spanish | Portuguese |
---|---|
fortinet | fortinet |
proteger | proteger |
infraestructura | infraestruturas |
entornos | ambientes |
eléctricas | elétrica |
incluidos | incluindo |
calor | calor |
y | e |
frío | frio |
más | mais |
los | os |
están | são |
la | o |
incluso | mesmo |
ES Los appliances reforzados de Fortinet incluyen una serie consistente de Next-generation firewalls (NGFW) de FortiGate y switches de FortiSwitch.
PT Os aparelhos robustos da Fortinet incluem uma série reforçada de FortiGate next-generation firewalls (NGFW) e switches FortiSwitch.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fortinet | fortinet |
incluyen | incluem |
firewalls | firewalls |
ngfw | ngfw |
fortigate | fortigate |
y | e |
serie | série |
de | uma |
ES Esto significa que incluso si un atacante sofisticado puede atravesar el primer firewall, también debe acceder a los servicios reforzados de la DMZ antes de que pueda causarle daño a una empresa.
PT Isso significa que, mesmo que um atacante sofisticado seja capaz de passar pelo primeiro firewall, ele também deve acessar os serviços reforçados na DMZ antes que possa causar danos à empresa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
atacante | atacante |
sofisticado | sofisticado |
firewall | firewall |
acceder | acessar |
dmz | dmz |
daño | danos |
servicios | serviços |
empresa | empresa |
debe | deve |
pueda | possa |
significa | significa |
un | um |
atravesar | na |
también | também |
el | à |
que | que |
antes | antes |
ES Dispositivos virtuales o físicos reforzados, autónomos, listos para enchufar y usar, ya sea en las instalaciones o en su plataforma de nube preferida
PT Dispositivos físicos ou virtuais autossuficientes e reforçados prontos para plug and play no local ou em sua plataforma de nuvem preferida
Spanish | Portuguese |
---|---|
virtuales | virtuais |
físicos | físicos |
listos | prontos |
nube | nuvem |
dispositivos | dispositivos |
o | ou |
y | e |
plataforma | plataforma |
preferida | preferida |
instalaciones | local |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
ES Con respecto a los participantes de la infección-naïve que visualizaron las células de T pico-específicas de CD4+ cuyo fueron reforzados después de la segunda dosis, los individuos previamente infectados no mostraron una tendencia al alza constante
PT Em comparação com os participantes da infecção-naïve que indicaram pilhas de T ponto-específicas de CD4+ de que foram impulsionados depois da segunda dose, os indivíduos previamente contaminados não mostraram uma tendência ascendente consistente
Spanish | Portuguese |
---|---|
participantes | participantes |
dosis | dose |
tendencia | tendência |
constante | consistente |
la | o |
t | t |
individuos | indivíduos |
no | não |
mostraron | mostraram |
de | em |
segunda | segunda |
una | uma |
con | com |
fueron | que |
ES Los individuos convalecientes, cuando están reforzados con las vacunas del mRNA, desarrollan la protección fuerte contra la deformación original Wuhan-Hu-1 y las variantes de la preocupación.
PT Os indivíduos convalescentes, quando impulsionados com vacinas do mRNA, desenvolvem a protecção forte contra a tensão Wuhan-Hu-1 original e as variações do interesse.
Spanish | Portuguese |
---|---|
individuos | indivíduos |
vacunas | vacinas |
mrna | mrna |
protección | protecção |
fuerte | forte |
original | original |
variantes | variações |
y | e |
cuando | quando |
los | os |
con | com |
contra | contra |
de | do |
ES Entornos reforzados y a prueba de manipulaciones para procesamiento criptográfico y gestión de claves.
PT Ambientes reforçados e com proteção inviolável para um processamento criptográfico seguro e gerenciamento de chaves.
Spanish | Portuguese |
---|---|
entornos | ambientes |
criptográfico | criptográfico |
claves | chaves |
y | e |
procesamiento | processamento |
gestión | gerenciamento |
a | um |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
Spanish | Portuguese |
---|---|
linux | linux |
micro | micro |
aprovecha | aproveita |
componentes | componentes |
tecnológicos | tecnologia |
combina | combina |
desarrolladores | desenvolvedores |
moderna | moderna |
inmutable | imutável |
enterprise | enterprise |
suse | suse |
y | e |
plataforma | plataforma |
empresa | empresa |
la | o |
de | do |
con | com |
que | que |
ES Transferencias de datos de AWS y la UE: compromisos reforzados para proteger los datos de los clientes
PT Transferências de dados da AWS e da EU: compromissos reforçados para proteger os dados do cliente
Spanish | Portuguese |
---|---|
aws | aws |
compromisos | compromissos |
proteger | proteger |
transferencias | transferências |
y | e |
datos | dados |
de | do |
clientes | cliente |
para | para |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
ES Anticípate a las multas reguladoras y reduce el riesgo del proveedor con controles reforzados.
PT Fique à frente das multas regulatórias e reduza o risco do fornecedor com controles aprimorados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
multas | multas |
reduce | reduza |
riesgo | risco |
proveedor | fornecedor |
controles | controles |
y | e |
a | frente |
del | do |
con | com |
ES Diseñados para su uso en el acceso a la red y las porciones de cable de derivación de una red preconectada, los conectores reforzados OptiTap® y OptiTip® hacen que las instalaciones sean más rápidas, fáciles y menos costosas.
PT Projetados para uso no acesso à rede e em seções de cabo drop de uma rede pré-conectorizada, os conectores reforçados OptiTap® e OptiTip® tornam as instalações mais rápidas, fáceis e econômicas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
uso | uso |
instalaciones | instalações |
fáciles | fáceis |
acceso | acesso |
y | e |
cable | cabo |
que | tornam |
red | rede |
más | mais |
la | as |
en el | no |
conectores | conectores |
ES Será difícil distinguirlos, a excepción de los pasos de rueda negros reforzados en el Cross Turismo, y quizás los rieles del techo.
PT Você terá dificuldade em distingui-los - exceto pelos arcos das rodas pretas reforçadas no Cross Turismo - e talvez os trilhos do telhado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
difícil | dificuldade |
turismo | turismo |
ser | terá |
cross | cross |
y | e |
quizás | talvez |
los | os |
en | em |
en el | no |
a excepción de | exceto |
ES ... de desgaste duraderas y de larga duración, los brazos mezcladores reforzados y las palas, han sido proyectados por nuestros ingenieros para adaptarse a cada necesidad y capacidad. Nuestras mezcladoras ...
PT ... Operadores GRÁTIS Misturadores de concreto FABO; modelos de eixo simples, eixo duplo e tipo planeta são produzidos em três modelos diferentes e com diferentes capacidades. As placas de desgaste duráveis e de longa duração, ...
Spanish | Portuguese |
---|---|
desgaste | desgaste |
duración | duração |
mezcladores | misturadores |
capacidad | capacidades |
y | e |
larga | longa |
de | em |
han | são |
ES Además, muchos de los juegos de nuestra lista son más bien juegos normales que se ven reforzados por la incorporación del género científico
PT Além disso, muitos jogos em nossa playlist são aprimorados pelo acréscimo do gênero científico
Spanish | Portuguese |
---|---|
género | gênero |
científico | científico |
muchos | muitos |
juegos | jogos |
son | são |
la | o |
más | é |
nuestra | nossa |
de | em |
Spanish | Portuguese |
---|---|
sle | sle |
micro | micro |
aprovecha | aproveita |
componentes | componentes |
tecnológicos | tecnologia |
linux | linux |
combina | combina |
desarrolladores | desenvolvedores |
moderna | moderna |
inmutable | imutável |
enterprise | enterprise |
suse | suse |
y | e |
plataforma | plataforma |
empresa | empresa |
la | o |
de | do |
con | com |
que | que |
ES Los appliances reforzados Fortinet están diseñados para proteger la infraestructura crítica incluso en los entornos más hostiles, incluidos el calor, el frío y las interferencias eléctricas más extremas
PT Os aparelhos robustos da Fortinet são projetados para proteger infraestruturas críticas, mesmo nos ambientes mais severos, incluindo calor extremo, frio e interferência elétrica
Spanish | Portuguese |
---|---|
fortinet | fortinet |
proteger | proteger |
infraestructura | infraestruturas |
entornos | ambientes |
eléctricas | elétrica |
incluidos | incluindo |
calor | calor |
y | e |
frío | frio |
más | mais |
los | os |
están | são |
la | o |
incluso | mesmo |
ES Los appliances reforzados de Fortinet incluyen una serie consistente de Next-generation firewalls (NGFW) de FortiGate y switches de FortiSwitch.
PT Os aparelhos robustos da Fortinet incluem uma série reforçada de FortiGate next-generation firewalls (NGFW) e switches FortiSwitch.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fortinet | fortinet |
incluyen | incluem |
firewalls | firewalls |
ngfw | ngfw |
fortigate | fortigate |
y | e |
serie | série |
de | uma |
ES Esto significa que incluso si un atacante sofisticado puede atravesar el primer firewall, también debe acceder a los servicios reforzados de la DMZ antes de que pueda causarle daño a una empresa.
PT Isso significa que, mesmo que um atacante sofisticado seja capaz de passar pelo primeiro firewall, ele também deve acessar os serviços reforçados na DMZ antes que possa causar danos à empresa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
atacante | atacante |
sofisticado | sofisticado |
firewall | firewall |
acceder | acessar |
dmz | dmz |
daño | danos |
servicios | serviços |
empresa | empresa |
debe | deve |
pueda | possa |
significa | significa |
un | um |
atravesar | na |
también | também |
el | à |
que | que |
antes | antes |
ES Fortinet tiene una sólida trayectoria en la protección de la infraestructura crítica y los NGFW de FortiGate reforzados están diseñados para proteger sitios con extremo calor, frío, vibración e interferencia eléctrica
PT A Fortinet tem um forte histórico de proteção de infraestrutura crítica, e os robustos FortiGate NGFW foram desenvolvidos para proteger locais com calor extremo, frio, vibração e interferência elétrica
Spanish | Portuguese |
---|---|
fortinet | fortinet |
sólida | forte |
infraestructura | infraestrutura |
crítica | crítica |
ngfw | ngfw |
sitios | locais |
extremo | extremo |
vibración | vibração |
eléctrica | elétrica |
fortigate | fortigate |
protección | proteção |
proteger | proteger |
calor | calor |
en | de |
frío | frio |
y | e |
diseñados | para |
o | foram |
una | um |
con | com |
ES Dispositivos virtuales o físicos reforzados, autónomos, listos para enchufar y usar, ya sea en las instalaciones o en su plataforma de nube preferida
PT Dispositivos físicos ou virtuais autossuficientes e reforçados prontos para plug and play no local ou em sua plataforma de nuvem preferida
Spanish | Portuguese |
---|---|
virtuales | virtuais |
físicos | físicos |
listos | prontos |
nube | nuvem |
dispositivos | dispositivos |
o | ou |
y | e |
plataforma | plataforma |
preferida | preferida |
instalaciones | local |
Showing 30 of 30 translations