Translate "situar" to Portuguese

Showing 18 of 18 translations of the phrase "situar" from Spanish to Portuguese

Translation of Spanish to Portuguese of situar

Spanish
Portuguese

ES Haz todo lo posible para situar la información más importante y los mensajes clave por encima de ese doblez. Puedes dar más detalles por debajo del doblez, pero mantén el diseño limpio y ordenado.

PT Faça o possível para manter as informações mais importantes e as mensagens-chave acima da dobra. Mais detalhes podem ficar abaixo dela, mas mantenha o design limpo e organizado.

Spanish Portuguese
haz faça
limpio limpo
posible possível
y e
clave chave
detalles detalhes
mantén mantenha
diseño design
información informações
mensajes mensagens
la a
más mais
dar da
pero mas
de acima
para para

ES Si utilizas Trello, pide al equipo que vote por las tres ideas que quieran que se conviertan en las prioridades principales añadiendo su cara a la tarjeta (acceso rápido: situar el cursor encima de la tarjeta + espacio)

PT Se você estiver usando o Trello, peça à equipe para votar nas três ideias que gostariam de ver no topo da lista ao adicionar o rosto deles no cartão (atalho: passar o mouse em cima + espaço)

Spanish Portuguese
trello trello
equipo equipe
ideas ideias
añadiendo adicionar
cara rosto
tarjeta cartão
cursor mouse
si se
al ao
utilizas usando
espacio espaço
la a
que que

ES Elija entre más de 50 regiones compatibles a nivel mundial, y MongoDB Atlas se desplegará en esas regiones e implementará sofisticadas políticas para situar los datos cerca de los usuarios finales según su ubicación.

PT Escolha entre mais de 50 regiões com suporte global, e o MongoDB Atlas implantará nessas regiões e implementará políticas sofisticadas para colocar os dados perto dos usuários finais com base em sua localização.

Spanish Portuguese
elija escolha
regiones regiões
mundial global
mongodb mongodb
atlas atlas
sofisticadas sofisticadas
políticas políticas
usuarios usuários
ubicación localização
y e
datos dados
más mais
según com

ES Gracias a la naturaleza ligera y modular de la huella física de NewEdge, hemos podido situar nuestros centros de datos en más lugares del mundo (y más rápidamente) que nuestros competidores

PT Devido à natureza enxuta e modular da estrutura física da NewEdge, fomos capazes de posicionar nossos data centers em mais lugares pelo mundo (e mais rapidamente) do que nossos concorrentes

Spanish Portuguese
modular modular
física física
podido capazes
datos data
competidores concorrentes
y e
rápidamente rapidamente
lugares lugares
mundo mundo
naturaleza natureza
más mais
nuestros nossos
centros de centers
que que

ES —frente al 22 % actual— y situar la brecha salarial por debajo del 2 %.

PT em relação aos atuais 22 %, além de situar a desigualdade salarial abaixo de 2 %.

Spanish Portuguese
actual atuais
la a
del de
debajo abaixo

ES Situar los proyectos en el mapa con ArcGIS GeoBIM

PT Coloque seus projetos no mapa com ArcGIS GeoBIM

Spanish Portuguese
arcgis arcgis
proyectos projetos
mapa mapa
el coloque
con com
en el no

ES Contrapicado: al situar el punto de vista en una posición inferior, mirando hacia arriba, los objetos aparecen más grandes y más poderosos.

PT Perspetiva do sapo: o olhar de um ponto muito baixo faz os objetos parecerem maiores e mais imponentes.

Spanish Portuguese
objetos objetos
vista olhar
punto ponto
y e
en de
el o
de do
más mais
grandes maiores
una um

ES —frente al 22 % actual— y situar la brecha salarial por debajo del 2 %.

PT em relação aos atuais 22 %, além de situar a desigualdade salarial abaixo de 2 %.

Spanish Portuguese
actual atuais
la a
del de
debajo abaixo

ES Por ejemplo, una laptop con pantalla táctil y trackpad debe coincidir con punteros gruesos y finos, además de la capacidad de situar el puntero sobre un elemento.

PT Por exemplo, um notebook com tela sensível ao toque e um trackpad devem corresponder a ponteiros de baixa e alta precisão, além da capacidade de hover.

Spanish Portuguese
pantalla tela
coincidir corresponder
punteros ponteiros
capacidad capacidade
y e
un um
ejemplo exemplo
debe é
con com
táctil sensível ao toque
sobre de
de além

ES Para situar al espectador dentro del claustrofóbico compartimento del tren, Kuosmanen visualizó a fondo El submarino (Das Boot, 1981), un filme bélico de Alemania Occidental que fue nominado al Oscar, en busca de inspiración técnica

PT Para colocar o espectador dentro da cabine claustrofóbica do trem, Kuosmanen diz que estudou o filme alemão-ocidental, indicado ao Oscar de 1981, Das Boot, que conta sobre uma guerra submarina, para obter inspiração técnica

Spanish Portuguese
espectador espectador
tren trem
alemania alemão
occidental ocidental
oscar oscar
inspiración inspiração
técnica técnica
al ao
en de
el o
de do
que que
fue é
para para

ES Si utilizas Trello, pide al equipo que vote por las tres ideas que quieran que se conviertan en las prioridades principales añadiendo su cara a la tarjeta (acceso rápido: situar el cursor encima de la tarjeta + espacio)

PT Se você estiver usando o Trello, peça à equipe para votar nas três ideias que gostariam de ver no topo da lista ao adicionar o rosto deles no cartão (atalho: passar o mouse em cima + espaço)

Spanish Portuguese
trello trello
equipo equipe
ideas ideias
añadiendo adicionar
cara rosto
tarjeta cartão
cursor mouse
si se
al ao
utilizas usando
espacio espaço
la a
que que

ES Elija entre más de 50 regiones compatibles a nivel mundial, y MongoDB Atlas se desplegará en esas regiones e implementará sofisticadas políticas para situar los datos cerca de los usuarios finales según su ubicación.

PT Escolha entre mais de 50 regiões com suporte global, e o MongoDB Atlas implantará nessas regiões e implementará políticas sofisticadas para colocar os dados perto dos usuários finais com base em sua localização.

Spanish Portuguese
elija escolha
regiones regiões
mundial global
mongodb mongodb
atlas atlas
sofisticadas sofisticadas
políticas políticas
usuarios usuários
ubicación localização
y e
datos dados
más mais
según com

ES Parte del reto de situar estas películas de los Guardianes de la Galaxia en la línea temporal del MCU es que parecen estar separadas y todas tienen lugar en el espacio exterior.

PT Parte do desafio de colocar estes filmes do Guardião da Galáxia na Linha do Tempo da MCU é que eles parecem separados e todos ocorrem no espaço exterior.

Spanish Portuguese
reto desafio
películas filmes
galaxia galáxia
línea linha
mcu mcu
parecen parecem
y e
espacio espaço
es é
en de
separadas separados
en el no
la o

ES Situar a un héroe como Django en este punto de la historia de EE. UU. habría permitido y tal vez inspirado al personaje de Samuel L Jackson en The Hateful Eight (que se desarrolla 20 años después) para ingresar a la carrera de cazarrecompensas.

PT Colocar um herói como Django neste ponto da história dos EUA teria permitido e talvez inspirado o personagem de Samuel L Jackson em The Hateful Eight (que se passa 20 anos depois) a entrar na carreira de caçador de recompensas.

Spanish Portuguese
héroe herói
permitido permitido
inspirado inspirado
personaje personagem
samuel samuel
jackson jackson
carrera carreira
django django
tal vez talvez
punto ponto
y e
la a
años anos
ee. uu eua
un um
historia história

ES Esri y Autodesk son líderes del sector que trabajan juntos para situar los datos SIG y BIM en el centro de los proyectos

PT Esri e Autodesk são líderes do setor que estão trabalhando juntos para colocar os dados GIS e BIM no centro dos projetos

Spanish Portuguese
autodesk autodesk
líderes líderes
sector setor
trabajan trabalhando
y e
sig gis
proyectos projetos
esri esri
son são
juntos juntos
datos dados
el o
bim bim
los os
centro centro
en el no
que que
de do
para para

ES Gracias a la naturaleza ligera y modular de la huella física de NewEdge, hemos podido situar nuestros centros de datos en más lugares del mundo (y más rápidamente) que nuestros competidores

PT Devido à natureza enxuta e modular da estrutura física da NewEdge, fomos capazes de posicionar nossos data centers em mais lugares pelo mundo (e mais rapidamente) do que nossos concorrentes

Spanish Portuguese
modular modular
física física
podido capazes
datos data
competidores concorrentes
y e
rápidamente rapidamente
lugares lugares
mundo mundo
naturaleza natureza
más mais
nuestros nossos
centros de centers
que que

ES En el mundo de las criptomonedas, será recordado por situar una propuesta clave precursora de Bitcoin justo antes de la creación de Satoshi Nakamoto y por la librería criptográfica “crypto++”.

PT No mundo das criptomoedas, será lembrado por colocar uma proposta da chave precursora de Bitcoin pouco antes da criação de Satoshi Nakamoto e para a biblioteca de criptografia “crypto ++”.

ES Vuelva a situar la herramienta Pluma donde desee que acabe el segundo segmento curvo y arrastre un nuevo punto de suavizado para finalizarlo.

PT Reposicione a ferramenta Caneta no local em que deseja que o segundo segmento curvado termine, e arraste um novo ponto suave para concluir o segundo segmento curvado.

Spanish Portuguese
pluma caneta
desee deseja
segmento segmento
arrastre arraste
nuevo novo
y e
punto ponto
herramienta ferramenta
un um
de em
segundo segundo
la a
que que
para para

Showing 18 of 18 translations