ES Matar a Bill Vol. 1 (2003) y Kill Bill Vol. 2 (2004)
ES Matar a Bill Vol. 1 (2003) y Kill Bill Vol. 2 (2004)
PT Kill Bill Vol. 1 (2003) e Kill Bill Vol. 2 (2004)
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
ES Matar a Bill vol. 1 (2003) y Kill Bill vol. 2 (2004)
PT Kill Bill Vol. 1 (2003) e Kill Bill Vol. 2 (2004)
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
ES Recomendar la SlideShare «EPUB DOWNLOAD Star Wars: Bounty Hunters Vol. 2: Target Valance».
PT Gostar do SlideShare EPUB DOWNLOAD Star Wars: Bounty Hunters Vol. 2: Target Valance.
Spanish | Portuguese |
---|---|
epub | epub |
download | download |
star | star |
slideshare | slideshare |
ES publicó un comentario en Charles Maurice - Remastered Series Vol.1.
PT postou um comentário em Charles Maurice - Remastered Series Vol.1.
Spanish | Portuguese |
---|---|
publicó | postou |
un | um |
comentario | comentário |
en | em |
charles | charles |
series | series |
ES publicó un comentario en DJ Steef - Superbreak Presents DJ Steef Vol 02.
PT postou um comentário em DJ Steef - Superbreak Presents DJ Steef Vol 02.
Spanish | Portuguese |
---|---|
publicó | postou |
un | um |
comentario | comentário |
en | em |
dj | dj |
ES publicó un comentario en Various - Rhythm Zone Vol. 1.
PT postou um comentário em Various - Rhythm Zone Vol. 1.
Spanish | Portuguese |
---|---|
publicó | postou |
un | um |
comentario | comentário |
en | em |
ES publicó un comentario en Smooth & Simmonds - Pucker Tunes Vol 1.
PT postou um comentário em Smooth & Simmonds - Pucker Tunes Vol 1.
Spanish | Portuguese |
---|---|
publicó | postou |
un | um |
comentario | comentário |
en | em |
ES vehículo camión tanque militar arma transporte modelo colección barco avión aeronave CHORRO misil helicóptero satélite camión archimodelos vol
PT veículo caminhão tanque militares arma transporte modelo coleção barco avião aeronave JATO míssil helicóptero satélite camião
Spanish | Portuguese |
---|---|
camión | caminhão |
tanque | tanque |
militar | militares |
arma | arma |
modelo | modelo |
colección | coleção |
chorro | jato |
helicóptero | helicóptero |
satélite | satélite |
vehículo | veículo |
transporte | transporte |
barco | barco |
avión | avião |
aeronave | aeronave |
ES Guardianes de la Galaxia Vol. 2 (2017)
PT Guardiões da Galáxia, vol. 2 (2017)
Spanish | Portuguese |
---|---|
guardianes | guardiões |
galaxia | galáxia |
ES Íconos básicos de la interfaz de usuario (vol.2)
PT Ícones básicos da interface do usuário (vol.2)
Spanish | Portuguese |
---|---|
básicos | básicos |
de | do |
usuario | usuário |
interfaz | interface |
ES Sin embargo, no se pierde toda esperanza como Guardianes de la Galaxia Vol. 3 se apega a su fecha de lanzamiento de verano original el 5 de mayo de 2023. Otra película de Marvel actualmente sin nombre también se mudará al 3 de noviembre de 2023.
PT Nem toda a esperança está perdida, pois Guardians of the Galaxy Vol. 3 está mantendo sua data de lançamento original de verão em 5 de maio de 2023. Outro filme da Marvel, atualmente sem nome, também está se movendo para 3 de novembro de 2023.
Spanish | Portuguese |
---|---|
esperanza | esperança |
lanzamiento | lançamento |
verano | verão |
original | original |
película | filme |
actualmente | atualmente |
de | of |
mayo | maio |
noviembre | novembro |
fecha | data |
toda | toda |
otra | é |
nombre | nome |
también | também |
sin | sem |
su | sua |
ES Guardianes de la Galaxia Vol. 3 (película)
PT Guardiões da Galáxia, vol. 3 (filme)
Spanish | Portuguese |
---|---|
guardianes | guardiões |
galaxia | galáxia |
película | filme |
ES Vol. 1: Desarrollo conjunto con Retro Studios
PT Parte 1: Desenvolvimento conjunto com a Retro Studios
Spanish | Portuguese |
---|---|
desarrollo | desenvolvimento |
retro | retro |
conjunto | conjunto |
con | com |
ES Vol. 2: Hironobu Sakaguchi y Nobuo Uematsu
PT Parte 2: Hironobu Sakaguchi e Nobuo Uematsu
Spanish | Portuguese |
---|---|
sakaguchi | sakaguchi |
y | e |
ES Vol.1: Hironobu Sakaguchi y Kimihiko Fujisaka
PT Parte 1: Hironobu Sakaguchi e Kimihiko Fujisaka
Spanish | Portuguese |
---|---|
sakaguchi | sakaguchi |
y | e |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 3: El equipo de desarrollo del original, segunda parte
PT Parte 3: Os criadores do original, parte 2
Spanish | Portuguese |
---|---|
original | original |
segunda | 2 |
ES Vol. 2: El equipo de desarrollo del original, primera parte
PT Parte 2: Os criadores do original, parte 1
Spanish | Portuguese |
---|---|
original | original |
primera | 1 |
ES Vol. 5: Preguntas a Miyamoto justo antes del lanzamiento de la consola
PT Parte 5: Shigeru Miyamoto fala da Nintendo 3DS antes do seu lançamento
Spanish | Portuguese |
---|---|
lanzamiento | lançamento |
antes | antes |
ES Vol. 3: Diseños externo y mecánico de Nintendo 3DS
PT Parte 3: O aspeto exterior e o design mecânico da Nintendo 3DS
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
mecánico | mecânico |
nintendo | nintendo |
diseños | design |
ES Vol. 2: Así se desarrolló el hardware de Nintendo 3DS
PT Parte 2: Conceito do hardware da Nintendo 3DS
Spanish | Portuguese |
---|---|
hardware | hardware |
nintendo | nintendo |
ES La liquidez (basada en CO/Vol) de este mercado es buena y el volumen parece estar correctamente representado.
PT Liquidez (CO/Vol baseado) nesse mercado é boa, e o volume parece ser bem representado com precisão.
Spanish | Portuguese |
---|---|
liquidez | liquidez |
co | co |
mercado | mercado |
volumen | volume |
representado | representado |
buena | boa |
y | e |
es | é |
correctamente | bem |
parece | parece |
basada | com |
en | nesse |
el | o |
ES La liquidez (basada en CO/Vol) de este mercado es la promedio. El volumen dado por el exchange puede ser más alto de lo que en realidad es.
PT Liquidez (CO/Vol baseado) nesse mercado é média, o volume reportado por exchange pode ser maior do que na realidade.
Spanish | Portuguese |
---|---|
liquidez | liquidez |
basada | baseado |
co | co |
mercado | mercado |
promedio | média |
volumen | volume |
realidad | realidade |
es | é |
de | do |
puede | pode |
ser | ser |
en | nesse |
el | o |
por | por |
ES La liquidez (basada en CO/Vol) de este mercado es mala. Existe una alta probabilidad de que el volumen esté inflado (p.ej: wash-trading) o de que el mercado no sea suficientemente líquido (p.ej: un exchange con bajo volumen)
PT Liquidez (CO/Vol baseado) nesse mercado é ruim, tem uma alta probabilidade de que esse volume é inflado (ex lavagem de dinheiro), ou o mercado não é líquido o suficiente (baixo volume na exchange).
Spanish | Portuguese |
---|---|
liquidez | liquidez |
co | co |
mala | ruim |
alta | alta |
probabilidad | probabilidade |
volumen | volume |
líquido | líquido |
o | ou |
es | é |
en | de |
mercado | mercado |
no | não |
suficientemente | o suficiente |
con | baseado |
de | uma |
el | o |
esté | que |
ES X Compilación] 2021-05-02 Angels Sin Censura Vol 3 Keisha Grey, Anya Olsen, Ana Foxxx, Megan Rain, Uma Jolie Y Amia Miley
PT X COMPILATION] 2021-05-02 Angels Uncensored Vol 3 Keisha Grey, Anya Olsen, Ana Foxxx, Megan Rain, Uma Jolie & Amia Miley
Spanish | Portuguese |
---|---|
x | x |
uma | uma |
ES El QN95A también maneja imágenes HDR de colores brillantes con habilidad, lo que permite a Guardians of the Galaxy Vol.2 aprovechar al máximo la gama más amplia que ofrece el formato
PT O QN95A também lida com imagens HDR coloridas brilhantes com habilidade, permitindo que os Guardiões do Galaxy Vol.2 aproveitem ao máximo a gama mais ampla oferecida pelo formato
Spanish | Portuguese |
---|---|
imágenes | imagens |
hdr | hdr |
brillantes | brilhantes |
permite | permitindo |
gama | gama |
amplia | ampla |
formato | formato |
galaxy | galaxy |
al | ao |
máximo | máximo |
con | com |
habilidad | habilidade |
también | também |
más | mais |
la | a |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Guardianes de la Galaxia Vol 2 (2017 - película)
PT Guardiões da Galáxia Vol 2 (2017 - filme)
Spanish | Portuguese |
---|---|
guardianes | guardiões |
galaxia | galáxia |
película | filme |
ES guardianes de la galaxia vol. 2 (2017 - película)
PT Guardiões da Galáxia Vol. 2 (2017 - filme)
Spanish | Portuguese |
---|---|
guardianes | guardiões |
galaxia | galáxia |
película | filme |
ES B&B Bookcase 17 - 500x160x25 / 60 cm - N.17 en M4D Vol.6
PT Estante de B&B 17 - 500x160x25 / 60 cm - N.17 em M4D Vol.6
Spanish | Portuguese |
---|---|
b | b |
cm | cm |
ES Colección Pine Vol. 02 (invierno y verano)
PT Coleção Pine Vol. 02 (inverno e verão)
Spanish | Portuguese |
---|---|
colección | coleção |
invierno | inverno |
y | e |
verano | verão |
ES Vol. 1: Desarrollo conjunto con Retro Studios
PT Parte 1: Desenvolvimento conjunto com a Retro Studios
Spanish | Portuguese |
---|---|
desarrollo | desenvolvimento |
retro | retro |
conjunto | conjunto |
con | com |
ES Vol.1: Hironobu Sakaguchi y Kimihiko Fujisaka
PT Parte 1: Hironobu Sakaguchi e Kimihiko Fujisaka
Spanish | Portuguese |
---|---|
sakaguchi | sakaguchi |
y | e |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES Vol. 4: El denso desierto y un nuevo sistema
PT Parte 4: O deserto denso e um novo sistema
Spanish | Portuguese |
---|---|
el | o |
desierto | deserto |
y | e |
un | um |
nuevo | novo |
sistema | sistema |
ES ? Producción y difusión de conocimiento (edición del libro Direitos Fundamentais e Processo Penal — Derechos Fundamentales y Proceso Penal en la era digital–, vol. 2).
PT ? Produção e disseminação de conhecimento (edição do livro Direitos Fundamentais e Processo Penal na era digital, vol. 2).
Spanish | Portuguese |
---|---|
producción | produção |
y | e |
conocimiento | conhecimento |
edición | edição |
libro | livro |
derechos | direitos |
fundamentales | fundamentais |
proceso | processo |
era | era |
digital | digital |
en | na |
de | do |
Showing 45 of 45 translations