FR BullyingCanada fournit des services directs aux jeunes et à leurs familles pour les aider à trouver une issue aux situations de harcèlement.
"issue" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
issue | prodotto produzione |
FR BullyingCanada fournit des services directs aux jeunes et à leurs familles pour les aider à trouver une issue aux situations de harcèlement.
IT BullyingCanada lavora per fornire servizi diretti ai giovani e alle loro famiglie per aiutarli a risolvere i problemi legati al bullismo.
French | Italian |
---|---|
directs | diretti |
jeunes | giovani |
familles | famiglie |
trouver | risolvere |
les aider | aiutarli |
et | e |
à | a |
services | servizi |
FR Redimensionnez les images pour de nombreux types d'appareils et connexions à partir d'une image principale issue d'une source unique
IT Argo è un servizio che usa percorsi ottimizzati di routing nella rete Cloudflare per fornire risposte agli utenti in modo più rapido, affidabile e sicuro
French | Italian |
---|---|
connexions | rete |
et | e |
de | di |
nombreux | un |
FR Redimensionnez les images pour de nombreux types d'appareils et connexions depuis une image principale issue d'une source unique
IT Ridimensiona le immagini per svariati dispositivi e connessioni da un'unica immagine primaria di origine
French | Italian |
---|---|
redimensionnez | ridimensiona |
dappareils | dispositivi |
connexions | connessioni |
principale | primaria |
source | origine |
images | immagini |
et | e |
image | immagine |
de | di |
nombreux | svariati |
pour | per |
FR Générez des leads, gérez vos listes client et augmentez la part de votre activité issue de parrainages.
IT Genera lead, gestisci le mailing list dei clienti e incrementa i referral.
French | Italian |
---|---|
générez | genera |
gérez | gestisci |
listes | list |
et | e |
la | le |
de | dei |
vos | i |
FR En particulier si le nom de la victime est inclus dans le contenu, les images apparaîtront à l’issue d’une simple recherche sur Google
IT Per giunta possono apparire rapidamente con una semplice ricerca su Google, soprattutto se il nome della vittima è incluso nei contenuti
French | Italian |
---|---|
victime | vittima |
est | è |
inclus | incluso |
simple | semplice |
nom | nome |
recherche | ricerca |
contenu | contenuti |
sur | su |
à | per |
en particulier | soprattutto |
FR Pour accéder à de tels services, vous aurez besoin d’une adresse IP issue de la région liée à votre abonnement Fox Sports
IT Per ottenere l’accesso, avrai bisogno di un indirizzo IP nel paese del tuo abbonamento a Fox Sports
French | Italian |
---|---|
aurez | avrai |
ip | ip |
région | paese |
abonnement | abbonamento |
sports | sports |
besoin | bisogno |
à | a |
de | di |
adresse | indirizzo |
votre | tuo |
la | del |
pour | per |
FR Un e-mail de suivi à l'issue de la démo contenant des ressources supplémentaires adaptées à vos besoins
IT Al termine della demo riceverai un'e-mail con risorse aggiuntive specifiche per le tue necessità
French | Italian |
---|---|
démo | demo |
ressources | risorse |
supplémentaires | aggiuntive |
besoins | necessità |
de | tue |
la | le |
à | per |
FR À l'issue de votre démo, un point de contact dédié vous sera attribué pour toutes vos questions concernant Semrush. Pour toute question sur notre service, n'hésitez pas à nous contacter.
IT Dopo la demo ti verrà assegnato un riferimento dedicato per tutte le tue domande relative a Semrush. Se dovessi avere qualunque domanda sui nostri servizi, basta contattarlo e chiedere.
French | Italian |
---|---|
démo | demo |
sera | verrà |
point | riferimento |
semrush | semrush |
service | servizi |
vous | ti |
concernant | relative |
questions | domande |
toutes | tutte |
pour | la |
question | domanda |
sur | sui |
de | e |
vos | tue |
nous | nostri |
FR Après avoir obtenu un diplôme universitaire en droit, à l'issue duquel il a obtenu un diplôme d'études supérieures en droit, Franck FOUQUET a commencé à travailler comme avocat dans une très grande entreprise
IT Dopo aver conseguito la laurea in giurisprudenza, al termine della quale ha conseguito la laurea in giurisprudenza, Franck FOUQUET ha iniziato a lavorare come avvocato in una società molto grande
French | Italian |
---|---|
diplôme | laurea |
commencé | iniziato |
avocat | avvocato |
obtenu | conseguito |
travailler | lavorare |
grande | grande |
entreprise | società |
en | in |
après | dopo |
à | a |
a | ha |
comme | come |
FR Cette moyenne est issue d'un test effectué par Infomaniak en janvier 2019
IT Questa media è stata ottenuta tramite un test effettuato da Infomaniak il gennaio 2019
French | Italian |
---|---|
moyenne | media |
test | test |
effectué | effettuato |
infomaniak | infomaniak |
janvier | gennaio |
est | è |
dun | un |
par | da |
en | tramite |
cette | questa |
FR Une certification est obtenue à l’issue du cours, après avoir réussi l’examen de certification pertinent.
IT Al termine del corso e previo superamento del relativo esame, verrà consegnata una certificazione.
French | Italian |
---|---|
certification | certificazione |
cours | corso |
une | una |
du | del |
de | e |
FR Une certification est obtenue à l’issue du cours, après avoir réussi l’examen de certification pertinent.Informations supplémentaires sur les coursVeuillez nous contacter pour obtenir des informations/détails supplémentaires.
IT Al termine del corso e previo superamento del relativo esame, verrà consegnata una certificazione.Informazioni aggiuntive sul corsoContattaci per ulteriori informazioni/dettagli sul corso
French | Italian |
---|---|
certification | certificazione |
cours | corso |
informations | informazioni |
détails | dettagli |
supplémentaires | aggiuntive |
une | una |
du | del |
de | e |
French | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
temporaires | temporanei |
automatiquement | automaticamente |
supprimés | cancellati |
mobile | mobile |
session | sessione |
navigation | browser |
permanents | permanenti |
ou | o |
ordinateur | computer |
nous utilisons | utilizziamo |
qui | che |
la | della |
FR Un championnat du monde WBA des poids plumes qui a passionné les puristes et fasciné le grand public, et dont une issue victorieuse aurait couronné de la plus belle des manières le destin hors du commun du boxeur né à Huy et résidant à Amay
IT Un campionato mondiale WBA pesi piuma che ha affascinato i puristi e affascinato il grande pubblico, e il cui esito vittorioso avrebbe coronato nel modo più bello lo straordinario destino del pugile nato a Huy e residente ad Amay
French | Italian |
---|---|
championnat | campionato |
monde | mondiale |
poids | pesi |
destin | destino |
boxeur | pugile |
un | un |
et | e |
grand | grande |
à | a |
belle | bello |
public | pubblico |
plus | più |
qui | che |
a | ha |
manières | modo |
aurait | avrebbe |
FR Milan, 22 décembre 1960. Fête organisée à l'issue de la première du film "La Ciociara". L'actrice Sophia Loren et le réalisateur Vittorio De Sica.
IT Milano, 22 dicembre 1960. Festa organizzata al termine della prima del film "La Ciociara". L'attrice Sophia Loren e il regista Vittorio De Sica.
French | Italian |
---|---|
milan | milano |
décembre | dicembre |
fête | festa |
film | film |
réalisateur | regista |
de | de |
et | e |
FR Les acteurs Sophia Loren, Vittorio De Sica et Paolo Stoppa à l'issue de la projection du film "L'oro di Napoli", huitième édition du Festival de Cannes, 1955
IT Gli attori Sophia Loren, Vittorio De Sica e Paolo Stoppa al termine della proiezione del film "L'oro di Napoli", ottava edizione del Festival di Cannes, 1955
French | Italian |
---|---|
acteurs | attori |
film | film |
festival | festival |
de | de |
et | e |
édition | di |
FR Myclimate est une société à but non lucratif issue de l'Ecole Polytechnique Féderale de Zurich (EPFZ). Sa mission consiste à proposer un système de compensation des émissions de GES dues aux voyages en avion. En savoir plus
IT Myclimate è una società senza scopo di lucro nata dall'Ecole Polytechnique Federale de Zurich (EPFZ). La sua missione consiste nel proporre un sistema di compensazione delle emissioni di GES dovute ai viaggi in aereo. Per più informazioni
French | Italian |
---|---|
myclimate | myclimate |
proposer | proporre |
compensation | compensazione |
émissions | emissioni |
voyages | viaggi |
avion | aereo |
savoir | informazioni |
zurich | zurich |
but | scopo |
mission | missione |
un | un |
de | de |
système | sistema |
est | è |
consiste | consiste |
plus | più |
sa | sua |
à | per |
dues | dovute |
FR Affinez vos recherches à l’aide d’une veille en temps réel sur les menaces issue d’une base de données cloud mise à jour en permanence
IT Arricchire i risultati con i feed di threat intelligence in tempo reale provenienti da un database cloud costantemente aggiornato
French | Italian |
---|---|
menaces | threat |
cloud | cloud |
en permanence | costantemente |
mise à jour | aggiornato |
réel | reale |
temps | tempo |
en | in |
de | di |
base de données | database |
mise | con |
vos | i |
FR À l'issue de cette période, l'utilisation de Hootsuite deviendra payante et le montant correspondant vous sera facturé
IT Al termine del periodo di prova partirà il normale processo di fatturazione, per cui ti verrà addebitato il relativo importo
French | Italian |
---|---|
période | periodo |
vous | ti |
sera | verrà |
montant | importo |
le | il |
de | di |
FR Eclipse Che est la version communautaire SaaS (Software-as-a-Service) dont est issue la solution Red Hat CodeReady Workspaces. Elle est hébergée par Red Hat et les développeurs peuvent l'essayer gratuitement pour leurs propres projets.
IT Eclipse Che è la versione Software-as-a-Service (SaaS) per le community upstream di Red Hat CodeReady WorkSpaces. Ospitato da Red Hat, gli sviluppatori possono provarlo sui loro progetti senza alcun costo.
French | Italian |
---|---|
communautaire | community |
red | red |
hat | hat |
développeurs | sviluppatori |
hébergé | ospitato |
est | è |
saas | saas |
peuvent | possono |
projets | progetti |
che | che |
la | le |
version | versione |
dont | per |
a | alcun |
FR Contribuez au projet DogTag Certificate System, la version communautaire dont est issue la solution Red Hat Certificate System.
IT Aderisci a DogTag Certificate System, il progetto upstream di Red Hat Certificate System.
French | Italian |
---|---|
projet | progetto |
certificate | certificate |
system | system |
red | red |
hat | hat |
la | il |
au | a |
version | di |
FR La solution SafelyYou, issue du laboratoire de recherche sur l'intelligence artificielle de l'université de Berkeley, permet de développer l'IA pour assister le personnel de santé dans les centres de soins et les maisons de retraite
IT SafelyYou è un prodotto dell'UC Berkeley Artificial Intelligence Research Lab che sviluppa l'IA per dotare il personale sanitario delle case di cura americane di strumenti all'avanguardia
French | Italian |
---|---|
issue | prodotto |
laboratoire | lab |
recherche | research |
développer | sviluppa |
soins | cura |
de | di |
pour | per |
les | case |
FR Nos évaluations proviennent d'utilisateurs HotelTonight qui ont réservé sur la plate-forme et ont attribué à l'hôtel une note sous forme de pouce vers le haut ou le bas à l'issue de leur séjour
IT Le valutazioni provengono dagli utenti HT che hanno prenotato su HotelTonight e dato all'hotel un punteggio in-app sotto forma di "pollice alzato" o "pollice verso" dopo il loro soggiorno
French | Italian |
---|---|
réservé | prenotato |
forme | forma |
pouce | pollice |
séjour | soggiorno |
évaluations | valutazioni |
ou | o |
et | e |
note | punteggio |
de | di |
ont | hanno |
FR Pour faire du vélo dans les meilleures conditions, il faut de bonnes chaussures. Notre large collection de chaussures dédiées au vélo est issue des marques les plus en vue pour vous permettre de trouver la paire qui vous convient.
IT Quando si tratta di andare in bicicletta, nulla è più importante che trovare la scarpa giusta. La nostra vasta collezione di scarpe da ciclismo dei marchi leader ti consente di trovare la scarpa giusta per te, qualsiasi sia la tua avventura.
French | Italian |
---|---|
chaussures | scarpe |
large | vasta |
collection | collezione |
trouver | trovare |
est | è |
vélo | bicicletta |
marques | marchi |
en | in |
bonnes | la |
de | di |
pour | per |
faut | si |
notre | nostra |
vous | qualsiasi |
il | sia |
FR Simple à utiliser et facile à ranger, l’adaptateur de voyage Standard Issue vous permet de brancher et de charger vos appareils lorsque vous visitez le Royaume-Uni, l’Amérique du Nord, l’Europe, l’Australie et la Chine.
IT Semplice da usare e trasportare, Standard Issue Travel Adapter ti consente di collegare e caricare i tuoi dispositivi mentre sei in viaggio nel Regno Unito, in Nord America, Europa, Australia e Cina.
French | Italian |
---|---|
à | in |
utiliser | usare |
standard | standard |
permet | consente |
charger | caricare |
appareils | dispositivi |
nord | nord |
royaume | regno |
uni | unito |
et | e |
simple | semplice |
chine | cina |
de | di |
voyage | viaggio |
le | i |
la | sei |
vous | ti |
FR L'autorité de contrôle devant laquelle la réclamation a été déposée informera le plaignant de l'évolution et de l’issue de sa plainte.
IT Le autorità di competenza alle quali sarà presentata la reclamazione, informeranno sullo stato in corso e sul risultato della reclamazione.
French | Italian |
---|---|
été | stato |
contrôle | autorità |
et | e |
de | di |
le | le |
FR Sélectionnez Acheter maintenant pour confirmer votre commande. Votre nouveau code d'abonnement apparaît sur la page Terminé. Il est également indiqué dans l'e-mail de confirmation envoyé à l'issue de l'achat.
IT Seleziona Acquista ora per confermare l'ordine. Il nuovo codice di abbonamento viene visualizzato nella pagina Fatto e nell'e-mail di conferma che ti invieremo dopo l'acquisto.
French | Italian |
---|---|
sélectionnez | seleziona |
acheter | acquista |
code | codice |
maintenant | ora |
nouveau | nuovo |
dabonnement | abbonamento |
apparaît | visualizzato |
confirmer | confermare |
page | pagina |
confirmation | conferma |
de | di |
est | viene |
le | il |
FR Réception du montant du crédit: une fois que vous avez accepté l’offre de crédit, notre partenaire bob Finance vous verse le montant du crédit à l’issue du délai de révocation légal de 14 jours.
IT Ricevimento dell’importo del credito: se accettate l’offerta di credito, il nostro partner bob Finance vi verserà l’importo corrispondente allo scadere del termine di recesso di 14 giorni previsto dalla legge.
French | Italian |
---|---|
réception | ricevimento |
crédit | credito |
partenaire | partner |
bob | bob |
finance | finance |
délai | termine |
révocation | recesso |
légal | legge |
le | il |
jours | giorni |
de | di |
du | del |
notre | nostro |
FR Cette publication numérique est issue d’un traitement automatique par reconnaissance optique de caractères.
IT Questa pubblicazione digitale è stata realizzata tramite il riconoscimento ottico dei caratteri automatico (OCR).
French | Italian |
---|---|
publication | pubblicazione |
numérique | digitale |
automatique | automatico |
reconnaissance | riconoscimento |
optique | ottico |
caractères | caratteri |
est | è |
de | dei |
cette | questa |
FR La matière première utilisée pour la production de ROKAmina K30 MB est un dérivé de l'huile de palmiste issue de cultures certifiées. Ce produit est certifié...
IT La materia prima utilizzata per la produzione ROKAmina K30 MB è un derivato dell'olio di palmisti da colture certificate. Questo prodotto è certificato RSPO...
French | Italian |
---|---|
dérivé | derivato |
cultures | colture |
est | è |
un | un |
certifié | certificato |
matière | materia |
de | di |
produit | prodotto |
production | produzione |
utilisée | utilizzata |
ce | questo |
pour | per |
FR La matière première utilisée pour la production ROKAcet KO300G MB est un dérivé de l'huile de palmiste issue de cultures certifiées. Ce produit est certifié...
IT La materia prima utilizzata per la produzione ROKAcet KO300G MB è un derivato ROKAcet palmisti da colture certificate. Questo prodotto è certificato RSPO Mass Balance....
French | Italian |
---|---|
dérivé | derivato |
cultures | colture |
est | è |
un | un |
certifié | certificato |
matière | materia |
produit | prodotto |
production | produzione |
utilisée | utilizzata |
ce | questo |
FR La matière première utilisée pour la production de ROKAnol ® T20 MB Flakes est un dérivé de l'huile de palmiste issue de cultures de palmier à huile certifiées....
IT La materia prima utilizzata per la produzione di ROKAnol ® T20 MB Flakes è un derivato dell'olio di ROKAnol da colture di palma da olio certificate. Questo prodotto...
French | Italian |
---|---|
dérivé | derivato |
cultures | colture |
palmier | palma |
huile | olio |
certifié | certificate |
est | è |
un | un |
matière | materia |
de | di |
production | produzione |
utilisée | utilizzata |
issue | prodotto |
FR La matière première utilisée pour la production ROKAmid KAD MB est un dérivé de l'huile de palmiste issue de cultures certifiées. Ce produit est certifié RSPO...
IT La materia prima utilizzata per la produzione ROKAmid KAD MB è un derivato dell'olio di palmisti da colture certificate. Questo prodotto è certificato RSPO Mass...
French | Italian |
---|---|
dérivé | derivato |
cultures | colture |
est | è |
un | un |
certifié | certificato |
matière | materia |
de | di |
produit | prodotto |
production | produzione |
utilisée | utilizzata |
ce | questo |
pour | per |
FR Étudiez la concurrence issue du header bidding : enchères et bids gagnants de chaque vendeur selon l’environnement Web ou AMP...
IT Studiate la concorrenza dagli header bidding: tassi di offerta e aggiudicazioni per partner in ambienti Web e AMP...
French | Italian |
---|---|
concurrence | concorrenza |
web | web |
amp | amp |
et | e |
de | di |
la | per |
FR Rencontrer des parents que l'on a perdus de vue depuis des années peut être une expérience émotionnelle dont on ne saurait prédire l'issue
IT Entrare in contatto con parenti perduti da tempo può essere un’esperienza emozionante dal risultato imprevedibile
French | Italian |
---|---|
rencontrer | contatto |
parents | parenti |
peut | può |
que | entrare |
de | con |
être | essere |
FR Une maîtrise des coûts issue de la consolidation de la cybersécurité et l'élimination des licences redondantes
IT Riduzione dei costi attraverso il consolidamento della sicurezza informatica e l’eliminazione delle licenze ridondanti
French | Italian |
---|---|
coûts | costi |
consolidation | consolidamento |
licences | licenze |
la | il |
et | e |
cybersécurité | informatica |
de | dei |
de la | della |
FR Les contrastes fascinent. Et difficile de trouver meilleur contraste que celui que vous constaterez à l’issue du bref trajet en train qui mène de la station dynamique et mondaine de Montreux à l’austère sommet des Rochers de Naye.
IT I contrasti affascinano. Le differenze tra l’inizio e la fine del breve viaggio in treno non potrebbero essere più grandi: da una Montreux frenetica e mondana alla cima solitaria di Rochers-de-Naye.
French | Italian |
---|---|
bref | breve |
trajet | viaggio |
montreux | montreux |
sommet | cima |
et | e |
en | in |
de | di |
train | treno |
la | le |
du | del |
ne | non |
FR Inspiration culinaire issue des meilleurs produits où le côté végétal de nos marchés rythme chaque saison.
IT Ispirazione culinaria risultato dei migliori prodotti in cui il lato vegetale dei nostri mercati caratterizza ogni stagione.
French | Italian |
---|---|
inspiration | ispirazione |
culinaire | culinaria |
meilleurs | migliori |
côté | lato |
végétal | vegetale |
saison | stagione |
produits | prodotti |
marchés | mercati |
chaque | ogni |
le | il |
de | dei |
nos | nostri |
FR Bassin de baignade naturel avec bassin et ruisseau pour enfants – dans l’eau de montagne issue des sources de Flims, douce et agréable pour la peau
IT Piscina naturale con area per bambini e corso d’acqua alimentato dall’acqua che sgorga dalle sorgenti alpine dalle proprietà lenitive di Flims
French | Italian |
---|---|
bassin | piscina |
naturel | naturale |
enfants | bambini |
sources | sorgenti |
et | e |
de | di |
avec | con |
FR Save your Friends ? Pour que les plaisirs aquatiques n’aient pas une issue fatale.
IT Save your Friends ? Affinché il divertimento in acqua non finisca in modo tragico.
French | Italian |
---|---|
aquatiques | acqua |
pour que | affinché |
les | your |
pas | non |
pour | il |
FR Le Freak Magainze Issue 01. (softbook) de Letizia F., Madelaine F. | Livres Blurb Canada
IT Le Freak Magainze Issue 01. (softbook) di Letizia F., Madelaine F. | Libri Blurb Italia
French | Italian |
---|---|
f | f |
blurb | blurb |
canada | italia |
le | le |
de | di |
livres | libri |
FR Le Freak Magazine Issue 01. (PREMIUM VERSION) de Letizia F., Madelaine F. | Livres Blurb Canada
IT Le Freak Magazine Issue 01. (PREMIUM VERSION) di Letizia F., Madelaine F. | Libri Blurb Italia
French | Italian |
---|---|
magazine | magazine |
premium | premium |
f | f |
blurb | blurb |
canada | italia |
le | le |
de | di |
livres | libri |
FR À l’issue de la première année, les noms de domaine enregistrés grâce à cette promotion sont renouvelés au tarif standard (plus les taxes applicables)
IT Dopo il primo anno, i domini registrati con questa promozione verranno rinnovati alla nostra tariffa standard, IVA esclusa
French | Italian |
---|---|
année | anno |
domaine | domini |
promotion | promozione |
tarif | tariffa |
standard | standard |
taxes | iva |
la | il |
les | i |
enregistrés | registrati |
première | primo |
FR À l’issue de ces étapes, votre domaine restera enregistré chez l’hébergeur auprès de qui vous l’avez acheté mais il sera connecté à votre site Squarespace
IT Una volta completati questi step, il dominio rimarrà registrato con l'host da cui l'hai acquistato, ma sarà collegato al tuo sito Squarespace
French | Italian |
---|---|
squarespace | squarespace |
mais | ma |
domaine | dominio |
site | sito |
sera | sarà |
ces | questi |
votre | tuo |
de | da |
FR Nous n’offrons pas de remboursement pour les abonnements annuels à l’issue des 14 jours suivant le premier paiement.
IT Non offriamo rimborsi per i piani annuali dopo 14 giorni dal primo pagamento.
French | Italian |
---|---|
abonnements | piani |
annuels | annuali |
paiement | pagamento |
remboursement | rimborsi |
jours | giorni |
pas | non |
le | i |
premier | primo |
de | dopo |
French | Italian |
---|---|
tournée | tour |
singapour | singapore |
constructeur | costruttore |
occidental | occidentale |
hong | hong |
kong | kong |
royal | royal |
devient | diventato |
et | e |
commandes | ordini |
à | a |
chine | cina |
de | di |
van | van |
recevoir | ricevere |
French | Italian |
---|---|
développer | sviluppare |
potentiel | potenziale |
leadership | leadership |
programme | programma |
position | posizione |
lvmh | lvmh |
et | e |
de | di |
du | del |
tout | tutto |
FR 4. La réservation est réputée acceptée par le Client à l'issue du processus de réservation, dès lors que le bon de réservation dématérialisé a été généré.
IT 4. La prenotazione si intende accettata dal Cliente una volta completata la procedura di prenotazione, con l'emissione della conferma digitale della prenotazione.
French | Italian |
---|---|
réservation | prenotazione |
acceptée | accettata |
client | cliente |
processus | procedura |
de | di |
été | volta |
le | la |
la | della |
FR Utiliser une valeur existante : saisissez une valeur de ligne issue de la colonne principale de votre feuille pour regrouper les problèmes Jira
IT Utilizza un valore esistente: digita un valore di colonna principale esistente di una riga nel foglio per raggruppare i problemi Jira
French | Italian |
---|---|
existante | esistente |
colonne | colonna |
feuille | foglio |
regrouper | raggruppare |
jira | jira |
de | di |
principale | principale |
problèmes | problemi |
utiliser | utilizza |
valeur | valore |
pour | per |
Showing 50 of 50 translations