FR Et permettez-moi de clarifier cela. Le réseautage ne veut pas dire "Bonjour, j'ai un produit à venir, pouvez-vous s'il vous plaît promouvoir pour moi?" C'est quelque chose que je reçois si souvent.
"moi" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Et permettez-moi de clarifier cela. Le réseautage ne veut pas dire "Bonjour, j'ai un produit à venir, pouvez-vous s'il vous plaît promouvoir pour moi?" C'est quelque chose que je reçois si souvent.
IT E lascia che sia molto chiaro. Fare rete non significa "Ciao, ho un prodotto in uscita a breve, puoi promuoverlo per me?" Questo è qualcosa che mi viene proposto così spesso.
French | Italian |
---|---|
réseautage | rete |
souvent | spesso |
un | un |
et | e |
produit | prodotto |
à | a |
moi | me |
chose | qualcosa |
pouvez | puoi |
le | chiaro |
dire | che |
pour | significa |
FR J'ai utilisé des lumières de jeu de teinte et une bande lumineuse pour ajouter plus d'orange aux briques derrière moi, et j'ai placé une lumière rose presque complètement derrière moi pour qu'elle donne juste un peu de rose sur mon côté gauche
IT Ho usato alcune luci colorate e una striscia luminosa per aggiungere più arancione ai mattoni dietro di me, e ho posizionato una luce rosa quasi completamente dietro di me in modo da dare solo un po' di rosa alla mia sinistra
French | Italian |
---|---|
utilisé | usato |
bande | striscia |
briques | mattoni |
complètement | completamente |
donne | dare |
lumières | luci |
lumineuse | luminosa |
ajouter | aggiungere |
rose | rosa |
et | e |
lumière | luce |
un | un |
gauche | sinistra |
plus | più |
moi | me |
de | di |
des | alcune |
FR Priez comme ceci : « Seigneur, j'ai l'impression que les forces du mal m'entourent. Au nom de Jésus, éloigne-les de moi. Ne les laisse pas nous séparer. Dis-leur qu'ils n'ont aucun pouvoir sur moi. »
IT Prega dicendo: “Signore, sento che il male mi circonda. Nel nome di Gesù, Ti prego, ravvedi quegli spiriti. Non permettere che ci separino. Di’ loro che su di me non hanno potere”.
French | Italian |
---|---|
seigneur | signore |
mal | male |
nom | nome |
au | nel |
ne | non |
pouvoir | potere |
de | di |
moi | me |
nous | ci |
FR Elle a été patiente, attentionnée, a utilisé les mêmes inflexions de voix que moi dans ses mots et a exprimé les mots avec le même niveau de stress que moi
IT È stata paziente, ha usato toni gentili con inflessioni che rispecchiavano esattamente le mie, esprimendo i concetti con la giusta quantità di enfasi proprio come facevo io
French | Italian |
---|---|
patiente | paziente |
de | di |
utilisé | usato |
le | le |
mes | mie |
moi | io |
et | come |
FR «Le must pour moi, c'est quand un client pose sur le tapis de la caisse de Migros un produit que j'ai moi-même fabriqué.»
IT «È una grande gioia quando un cliente davanti a me alla Migros mette sul nastro alla cassa qualcosa che ho prodotto io.»
French | Italian |
---|---|
client | cliente |
caisse | cassa |
migros | migros |
un | un |
moi | me |
produit | prodotto |
que | che |
FR Elle vient juste de commencer et, comme Mark Zuckerberg, je crois moi aussi que la réalité virtuelle et augmentée va devenir la prochaine grande affaire ! Alors, rejoignez-moi dans cette aventure en suivant VRPornMania et notre Blog
IT È solo all'inizio e, come Mark Zuckerberg, anch'io credo che la realtà virtuale e aumentata sarà la prossima grande cosa! Quindi, unitevi a me in questa impresa seguendo VRPornMania e il nostro Blog
French | Italian |
---|---|
grande | grande |
blog | blog |
zuckerberg | zuckerberg |
je crois | credo |
prochaine | prossima |
et | e |
la | il |
augmentée | aumentata |
en | in |
en suivant | seguendo |
moi | me |
virtuelle | virtuale |
cette | la |
FR Mais les appareils tiers fonctionnent bien aussi: vous naurez quà dire "montre-moi la vue de la caméra Netatmo" au lieu de simplement "montre-moi le salon" lorsque vous utilisez la voix.
IT Ma anche i dispositivi di terze parti funzionano bene: dovrai solo dire "mostrami la visuale della videocamera Netatmo" invece di "mostrami il soggiorno" quando usi la voce.
French | Italian |
---|---|
appareils | dispositivi |
fonctionnent | funzionano |
salon | soggiorno |
utilisez | usi |
vue | visuale |
voix | voce |
mais | ma |
tiers | terze |
de | di |
simplement | solo |
cam | videocamera |
vous | bene |
lorsque | quando |
au lieu | invece |
FR « Le cyclisme est synonyme de liberté pour moi, c’est pourquoi j’aime tout ce qui a à voir avec la vitesse, la perfection et le rythme de donner 100% de moi-même dans tout ce que je fais »
IT “Il ciclismo per me significa libertà, ecco perché amo tutto ciò che ha a che fare con la velocità, la perfezione e il ritmo di dare il 100% di me stesso in tutto ciò che faccio”
French | Italian |
---|---|
cyclisme | ciclismo |
perfection | perfezione |
rythme | ritmo |
donner | dare |
ce | che |
et | e |
de | di |
à | a |
moi | me |
tout | tutto |
a | ha |
avec | con |
FR Pour demander à l'Assistant de régler une alarme pour vous, dites "Ok Google" suivi de "réglez une alarme...", "réveillez-moi à 9h", réveillez-moi à 10h tous les jours", "réglez mon alarme pour 8h", ou "afficher mes alarmes", etc.
IT Per chiedere all'assistente di impostare una sveglia per te, dì "Ok Google" seguito da "imposta una sveglia...", "svegliami alle 9", svegliami alle 10 tutti i giorni", "imposta la sveglia alle 8", o "mostra le mie sveglie", ecc.
French | Italian |
---|---|
ok | ok |
afficher | mostra |
etc | ecc |
ou | o |
de | di |
réglez | impostare |
jours | giorni |
mes | mie |
FR En tant que propriétaire d’entreprise moi-même, je rencontre les malheurs de nombreux vendeurs comme moi rencontrer au jour le jour. Heureusement, l’avènement de la technologie nous aide dans nos besoins quotidiens,…
IT Ricordo di essere stato in tutte le braccia su di esso, confuso da tutti…
FR J'ai utilisé des lumières de jeu de teinte et une bande lumineuse pour ajouter plus d'orange aux briques derrière moi, et j'ai placé une lumière rose presque complètement derrière moi pour qu'elle donne juste un peu de rose sur mon côté gauche
IT Ho usato alcune luci colorate e una striscia luminosa per aggiungere più arancione ai mattoni dietro di me, e ho posizionato una luce rosa quasi completamente dietro di me in modo da dare solo un po' di rosa alla mia sinistra
French | Italian |
---|---|
utilisé | usato |
bande | striscia |
briques | mattoni |
complètement | completamente |
donne | dare |
lumières | luci |
lumineuse | luminosa |
ajouter | aggiungere |
rose | rosa |
et | e |
lumière | luce |
un | un |
gauche | sinistra |
plus | più |
moi | me |
de | di |
des | alcune |
FR Est-ce que je montre une photo authentique de moi-même, ou une photo de moi tel que j'aimerais paraître ? Ou peut-être celle de ma star préférée ?
IT Vorrei mostrare una foto autentica di me stesso o un'immagine di come vorrei essere? Magari scatto una foto per apparire come il mio idolo?
FR Pour moi, qui étais au maximum de ma frustration, cela a été un véritable soulagement. »
IT Musica per le mie orecchie, considerando il livello di frustrazione che avevo."
French | Italian |
---|---|
frustration | frustrazione |
de | di |
a | avevo |
pour | per |
FR Semrush est mon bras droit pour de nombreuses tâches, il nous aide, mon équipe et moi, à élaborer des stratégies. »
IT Semrush è la mia mano destra per molte attività, aiuta me e il mio team a creare strategie."
French | Italian |
---|---|
semrush | semrush |
bras | mano |
nombreuses | molte |
aide | aiuta |
équipe | team |
stratégies | strategie |
est | è |
et | e |
à | a |
moi | me |
pour | destra |
FR J’ai l’impression qu’Ahrefs est plus qu’un outil. Ahrefs est un partenaire pour moi dans mon travail de marketing numérique et m’aide à ressembler à une rockstar pour mes clients.
IT Sento che Ahrefs è più di uno strumento. Ahrefs è un partner per me nel mio lavoro di digital marketing e mi aiuta a sembrare una rockstar per i miei clienti.
French | Italian |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
partenaire | partner |
travail | lavoro |
marketing | marketing |
clients | clienti |
est | è |
outil | strumento |
un | un |
plus | più |
mon | mio |
de | di |
et | e |
à | a |
mes | miei |
moi | me |
pour | per |
FR Au cas où vous vous poseriez la question, j'ai aidé des milliers de personnes à lancer un podcast ces dernières années et j'ai moi-même commencé quelques émissions dans différents secteurs.
IT Nel caso ve lo stiate chiedendo, ho aiutato migliaia di persone ad avviare un podcast negli ultimi anni e ho iniziato io stesso alcuni spettacoli in diversi settori.
French | Italian |
---|---|
aidé | aiutato |
lancer | avviare |
podcast | podcast |
dernières | ultimi |
moi-même | io |
commencé | iniziato |
émissions | spettacoli |
secteurs | settori |
un | un |
et | e |
même | stesso |
différents | diversi |
cas | caso |
milliers | migliaia |
personnes | persone |
années | anni |
de | di |
des | alcuni |
FR Et si vous êtes comme moi et que vous voulez un moyen facile d'enregistrer un nom de domaine à la seconde où une idée vous passe par la tête, je vous recommande d'acheter auprès d'un vendeur de noms de domaine spécialisé...
IT E se siete come me e volete un modo semplice per registrare un nome di dominio nel momento in cui vi viene in mente un'idea, vi consiglio di acquistare da un venditore di nomi di dominio dedicato...
French | Italian |
---|---|
tête | mente |
dacheter | acquistare |
vendeur | venditore |
noms | nomi |
et | e |
un | un |
facile | semplice |
nom | nome |
domaine | dominio |
moi | me |
de | di |
par | viene |
vous voulez | volete |
FR Envoyez-moi aussi de temps en temps des e-mails au sujet des produits et services Zendesk. (Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.)
IT Inviatemi anche eventuali email sui prodotti e servizi Zendesk. (Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.)
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
moment | momento |
produits | prodotti |
et | e |
en | in |
mails | |
services | servizi |
pouvez | puoi |
FR Je veux procéder moi-même à la migration. Existe-t-il des ressources qui pourraient m’être utiles ?
IT Se volessi occuparmi in prima persona della migrazione, avete qualche risorsa di supporto?
French | Italian |
---|---|
migration | migrazione |
pourraient | se |
être | persona |
à | in |
FR C'est génial. J'étais sur le point d'embaucher un freelance pour ce travail, mais je l'ai fait moi-même en quelques minutes.
IT È incredibile. Stavo per ingaggiare un freelancer per questo lavoro, ma l'ho svolto da sola in pochi minuti.
French | Italian |
---|---|
minutes | minuti |
travail | lavoro |
fait | svolto |
un | un |
en | in |
mais | ma |
pour | per |
ce | questo |
quelques | pochi |
FR Prenez-vous en charge le support technique pour moi?
IT Ti prendi cura del supporto tecnico per me?
French | Italian |
---|---|
technique | tecnico |
moi | me |
vous | ti |
prenez | prendi |
support | supporto |
le | del |
pour | per |
FR Envoyez-moi les dernières informations et annonces liées aux solutions NVIDIA d’entreprise. Je peux me désabonner à tout moment.
IT Voglio ricevere le ultime notizie e gli ultimi annunci aziendali e altro da NVIDIA. Potrò annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.
French | Italian |
---|---|
annonces | annunci |
nvidia | nvidia |
moment | momento |
informations | notizie |
et | e |
dernières | ultime |
à | in |
tout | qualsiasi |
FR Lisez-moi pour un résumé rapide de cet article.
IT Leggi qui per una breve sintesi di questo articolo.
French | Italian |
---|---|
lisez | leggi |
de | di |
article | articolo |
résumé | sintesi |
pour | per |
FR Sam, tu as été un vrai livre ouvert pour moi et j’en suis sûr pour les autres aussi. Des tonnes de contenu de grande valeur pour les propriétaires de sites Web. Merci beaucoup!
IT Sam, sei stato un vero libro aperto per me e sono sicuro anche per gli altri. Tonnellate di contenuti di grande valore per i proprietari di siti web. Molte grazie!
French | Italian |
---|---|
sam | sam |
vrai | vero |
ouvert | aperto |
tonnes | tonnellate |
sûr | sicuro |
un | un |
et | e |
grande | grande |
propriétaires | proprietari |
web | web |
été | stato |
livre | libro |
valeur | valore |
sites | siti |
moi | me |
de | di |
contenu | contenuti |
pour | per |
FR Prévenez-moi lorsque trouvé dans Trouver mon iPhone
IT Avvisami quando trovato in Trova il mio iPhone
French | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
lorsque | quando |
trouvé | trovato |
dans | in |
FR Ce n'est pas un joli mot sur une plaquette commerciale mais j'ai vraiment le sentiment d'avoir un ''partenaire'' avec moi.
IT Non è soltanto una parola carina su una brochure commerciale, bensì la vera sensazione di avere un ''partner'' con me.
French | Italian |
---|---|
joli | carina |
mot | parola |
commerciale | commerciale |
sentiment | sensazione |
partenaire | partner |
un | un |
moi | me |
davoir | avere |
mais | bensì |
le | la |
ce | vera |
pas | non |
FR Quel service avez-vous utilisé pour enregistrer des interviews ou faire des podcasts à distance ? Quelles sont vos caractéristiques préférées ? Faites-le moi savoir dans les commentaires !
IT Quale servizio avete utilizzato per registrare le interviste o per fare podcast a distanza? Quali sono le sue caratteristiche preferite? Fatemelo sapere nei commenti!
French | Italian |
---|---|
enregistrer | registrare |
interviews | interviste |
podcasts | podcast |
préférées | preferite |
commentaires | commenti |
service | servizio |
utilisé | utilizzato |
ou | o |
distance | distanza |
caractéristiques | caratteristiche |
le | le |
savoir | sapere |
à | a |
vous | avete |
pour | per |
dans | fare |
FR Ai-je oublié des méthodes de monétisation que vous utilisez ? Ou avez-vous un favori ? Faites-le moi savoir dans les commentaires !
IT Mi sono perso qualche metodo di monetizzazione da voi utilizzato? O ne hai uno preferito? Fatemelo sapere nei commenti!
French | Italian |
---|---|
méthodes | metodo |
monétisation | monetizzazione |
utilisez | utilizzato |
favori | preferito |
commentaires | commenti |
ou | o |
de | di |
avez | hai |
moi | mi |
FR Pour moi, le premier choix lors de la recherche de "support d'amortisseur ATR2100" était un support d'amortisseur d'Audio-Technica (la même marque qui fabrique le microphone) mais il ne convient pas à ce micro
IT Per me, l'annuncio in cima alla lista quando ho cercato "ATR2100 shock mount" era un supporto shock di Audio-Technica (la stessa marca che produce il microfono) ma in realtà non si adatta a questo microfono
French | Italian |
---|---|
fabrique | produce |
convient | si adatta |
un | un |
moi | me |
de | di |
mais | ma |
support | supporto |
était | era |
à | a |
ce | questo |
FR « J’avais très envie de créer un livre sur le Japon et les expériences que j’y ai vécues. J’ai eu la chance de trouver Blurb et ai pensé que c’était l’option parfaite pour moi : je suis satisfait du résultat. »
IT "Volevo realizzare un libro sul Giappone e le mie esperienze vissute lì. Ho avuto la fortuna di scoprire Blurb e capire che era la soluzione perfetta per me. Sono entusiasta del risultato."
French | Italian |
---|---|
créer | realizzare |
japon | giappone |
expériences | esperienze |
chance | fortuna |
blurb | blurb |
un | un |
parfaite | perfetta |
résultat | risultato |
et | e |
trouver | scoprire |
eu | avuto |
livre | libro |
le | le |
était | era |
de | di |
moi | me |
sur le | sul |
pour | per |
je | mie |
FR J’espère que vous trouverez ce guide SEO pour Magento utile. Faites-moi savoir si des questions se posent. Je serai heureux d’y répondre.
IT Spero che troverete questa guida SEO per Magento utile. Fatemi sapere se sorgono domande. Sarò felice di rispondere.
French | Italian |
---|---|
trouverez | troverete |
guide | guida |
magento | magento |
utile | utile |
savoir | sapere |
heureux | felice |
répondre | rispondere |
seo | seo |
questions | domande |
ce | questa |
pour | per |
des | di |
FR Faites-moi découvrir WorkApps Contactez notre équipe
IT Portami a WorkApps Contatta il nostro team
French | Italian |
---|---|
contactez | contatta |
équipe | team |
notre | nostro |
FR « C’est un plaisir de travailler avec des ressources de qualité et une communauté qui, comme moi, adore créer des programmes personnalisés pour ses agents. »
IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”
French | Italian |
---|---|
communauté | community |
créer | creare |
personnalisés | personalizzati |
agents | agenti |
et | e |
un | per |
de | di |
avec | con |
FR J'utilise WP Rocket depuis sa création. Performant, toujours en évolution, une équipe géniale. Pour moi, c'est un incontournable !
IT Ottimo plugin e assistenza professionale! Ora il mio sito è velocissimo.
French | Italian |
---|---|
moi | e |
French | Italian |
---|---|
ning | ning |
an | anno |
social | sociali |
chance | possibilità |
fins | scopi |
projets | progetti |
en ligne | online |
communauté | comunità |
donné | dato |
moi | me |
à | per |
les | quelli |
près | con |
FR Mon vélo, la montagne et moi. Le vélo sous la pluie mais dans la joie !
IT In bici sotto la pioggia battente: la bellezza di un’avventura in montagna col maltempo
French | Italian |
---|---|
vélo | bici |
montagne | montagna |
le | la |
pluie | pioggia |
FR Envoyez-moi les dernières informations et annonces liées aux produits NVIDIA pour le jeu vidéo et le divertissement. Je peux me désabonner à tout moment.
IT Voglio ricevere offerte, annunci e altro su giochi e intrattenimento da NVIDIA. Potrò annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.
French | Italian |
---|---|
annonces | annunci |
nvidia | nvidia |
moment | momento |
et | e |
divertissement | intrattenimento |
jeu | giochi |
à | in |
dernières | altro |
pour | ricevere |
tout | qualsiasi |
FR L'outil « Explique-moi les données » s'appuie sur des modèles statistiques avancés pour vous aider à faire ressortir des informations que vous n'auriez peut-être pas trouvées autrement.
IT Basato su modelli statistici avanzati, Interpreta i dati ti permette di svelare nuove informazioni che altrimenti non avresti trovato.
French | Italian |
---|---|
autrement | altrimenti |
données | dati |
modèles | modelli |
avancés | avanzati |
informations | informazioni |
trouvé | trovato |
pas | non |
FR Améliorations pour Explique-moi les données
IT Miglioramenti di Interpreta i dati
French | Italian |
---|---|
améliorations | miglioramenti |
données | dati |
FR Expérience améliorée dans Explique-moi les données grâce aux nouvelles autorisations et aux types d'explications.
IT Esperienza di Interpreta i dati migliorata con nuove autorizzazioni e nuovi tipi di spiegazioni.
French | Italian |
---|---|
autorisations | autorizzazioni |
types | tipi |
expérience | esperienza |
et | e |
données | dati |
nouvelles | nuove |
améliorée | migliorata |
FR Améliorations pour « Explique-moi les données »
IT Miglioramenti di Interpreta i dati
French | Italian |
---|---|
améliorations | miglioramenti |
données | dati |
FR Depuis la mise à disposition d'Explique-moi les données aux utilisateurs Viewer sur Tableau Server et Tableau Online, nous avons continué à optimiser l'expérience en affinant les autorisations et les types d'explications
IT Dopo aver esteso l'utilizzo di Interpreta i dati alle licenze Viewer in Tableau Server e in Tableau Online abbiamo migliorato ulteriormente le autorizzazioni e i tipi di spiegazione
French | Italian |
---|---|
tableau | tableau |
server | server |
online | online |
autorisations | autorizzazioni |
et | e |
données | dati |
types | tipi |
la | le |
en | in |
avons | abbiamo |
depuis | di |
FR Les administrateurs de site peuvent désormais choisir quand activer ou désactiver les fonctionnalités d'Explique-moi les données sur leur site
IT Gli amministratori dei siti ora possono scegliere quando abilitare o disabilitare le funzionalità di Interpreta i dati sul sito che gestiscono
French | Italian |
---|---|
administrateurs | amministratori |
peuvent | possono |
désormais | ora |
choisir | scegliere |
activer | abilitare |
désactiver | disabilitare |
ou | o |
données | dati |
fonctionnalités | funzionalità |
de | di |
site | sito |
FR Pour ceux qui ne connaissent pas ce mot, permettez-moi de fournir une brève explication.
IT Per coloro che non hanno familiarità con la parola, permettetemi di fornire una breve spiegazione.
French | Italian |
---|---|
fournir | fornire |
brève | breve |
explication | spiegazione |
de | di |
mot | per |
FR Est-il possible pour moi de recevoir des kits d'outils Helium 10 gratuits ?
IT È possibile ricevere kit di strumenti Helium 10 gratuiti?
French | Italian |
---|---|
possible | possibile |
gratuits | gratuiti |
kits | kit |
de | di |
recevoir | ricevere |
FR Y a-t-il un moyen pour moi d'obtenir un échantillon des options?
IT C'è un modo per ottenere un campione delle opzioni?
French | Italian |
---|---|
échantillon | campione |
un | un |
options | opzioni |
dobtenir | ottenere |
FR « C'est incroyable à quel point ce programme a fait pivoter mon entreprise. J'évalue ce que les clients tapent et si cela génère des ventes pour moi. L'hélium 10 est un outil inestimable.
IT “È incredibile come questo programma abbia cambiato la mia attività. Valuto ciò che i clienti stanno digitando e se sta generando vendite per me. L'elio 10 è uno strumento inestimabile.”
French | Italian |
---|---|
incroyable | incredibile |
programme | programma |
ventes | vendite |
clients | clienti |
et | e |
outil | strumento |
un | per |
ce | che |
moi | me |
mon | mia |
FR Helium 10 a complètement changé la donne dans mon entreprise Amazon, il m'a aidé à trouver des milliers de mots-clés de produits que je n'aurais pas pu trouver par moi-même
IT Helium 10 è stato un punto di svolta assoluto nella mia attività Amazon, mi ha aiutato a trovare migliaia di parole chiave di prodotto che non avrei potuto trovare da solo
French | Italian |
---|---|
amazon | amazon |
aidé | aiutato |
pu | potuto |
trouver | trovare |
moi | mi |
à | a |
de | di |
milliers | migliaia |
la | nella |
mots | parole |
mots-clés | parole chiave |
pas | non |
a | ha |
ma | mia |
produits | prodotto |
Showing 50 of 50 translations