FR Il est également possible de créer une application entièrement serverless ou une application qui intègre des composants de type microservices partiellement sans serveur et partiellement traditionnels.
"partiellement" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
partiellement | a con dei del di in parte parzialmente |
FR Il est également possible de créer une application entièrement serverless ou une application qui intègre des composants de type microservices partiellement sans serveur et partiellement traditionnels.
IT È possibile realizzare un'applicazione completamente serverless oppure in parte serverless e in parte costituita da microservizi convenzionali.
French | Italian |
---|---|
possible | possibile |
entièrement | completamente |
microservices | microservizi |
partiellement | in parte |
et | e |
composants | parte |
ou | oppure |
FR Nous pouvons rejeter certaines demandes, ou ne traiter que partiellement une demande en fonction des droits et obligations légaux
IT Ci riserviamo il diritto di rifiutare determinate richieste o soddisfarle solo in parte, in base ai nostri diritti e obblighi legali
French | Italian |
---|---|
rejeter | rifiutare |
partiellement | in parte |
ou | o |
obligations | obblighi |
demandes | richieste |
en | in |
et | e |
légaux | legali |
droits | diritti |
fonction | parte |
une | di |
FR Ce n’est pourtant que partiellement le cas : contrairement au Wi-Fi, une connexion filaire ne permet pas à tout le monde de consulter ce que vous faites sur internet.
IT Ciò è vero solo in parte: contrariamente al Wi-Fi, una connessione via cavo non permette a chiunque di controllare le tue attività online.
French | Italian |
---|---|
partiellement | in parte |
permet | permette |
au | al |
connexion | connessione |
le | le |
à | a |
de | di |
ce | ciò |
faites | in |
FR Toute commande émanant d’un Acheteur qui n’aurait pas réglé totalement ou partiellement une commande précédente ou avec lequel un litige de paiement serait en cours d’administration pourra être refusée
IT Qualsiasi ordine di un Acquirente che non abbia provveduto al pagamento totale o parziale di un ordine precedente o con il quale sia in corso una controversia di pagamento può essere rifiutato.
French | Italian |
---|---|
acheteur | acquirente |
litige | controversia |
ou | o |
cours | corso |
un | un |
en | in |
paiement | pagamento |
commande | ordine |
de | di |
une | totale |
être | essere |
refusée | non |
FR En cas de plainte ou de procédure, ArtPhotoLimited se réserve le droit de suspendre totalement ou partiellement le compte du Photographe.
IT In caso di reclamo o procedura legale, ArtPhotoLimited si riserva il diritto di sospendere in tutto o in parte l'account del Fotografo.
French | Italian |
---|---|
en | in |
ou | o |
procédure | procedura |
artphotolimited | artphotolimited |
réserve | riserva |
suspendre | sospendere |
partiellement | in parte |
photographe | fotografo |
de | di |
le | il |
totalement | tutto |
du | del |
plainte | reclamo |
droit | diritto |
FR Cela signifie que vous pouvez partiellement les effacer, les masquer, les réorganiser et régler leurs paramètres à tout moment
IT Ciò significa che è possibile cancellarli, applicare maschere, riordinarli e regolare i parametri in tempo reale
French | Italian |
---|---|
signifie | significa |
pouvez | possibile |
régler | regolare |
paramètres | parametri |
moment | tempo |
et | e |
à | in |
que | che |
les | ciò |
leurs | i |
FR Les Services professionnels sont intransférables et incessibles, et vos services prennent (partiellement ou intégralement) fin à partir du moment où le(s) Produit(s) concerné(s) sont transférés à une tierce partie.
IT I Servizi professionali sono servizi non trasferibili, non assegnabili e vengono terminati (interamente o in parte) nel momento in cui i Prodotti in gestione vengano trasferiti a una terza parte.
French | Italian |
---|---|
intégralement | interamente |
partiellement | in parte |
ou | o |
moment | momento |
services | servizi |
et | e |
professionnels | professionali |
à | a |
une | una |
sont | sono |
le | i |
produit | prodotti |
FR Ils contiennent un tas de fichiers et, là où vous avez supprimé des données, ils seront toujours là, mais avec deux réserves: ils ont peut-être été partiellement ou totalement remplacés et ils seront sans étiquette.
IT Hanno un sacco di file in loro, e dove hai cancellato i dati, quei file saranno ancora lì, ma con due avvertimenti: potrebbero essere stati parzialmente o completamente sovrascritti, e saranno senza etichetta.
French | Italian |
---|---|
supprimé | cancellato |
partiellement | parzialmente |
totalement | completamente |
étiquette | etichetta |
un | un |
seront | saranno |
ou | o |
fichiers | file |
et | e |
données | dati |
mais | ma |
ont | hanno |
été | stati |
de | di |
vous avez | hai |
peut-être | essere |
toujours | ancora |
FR Dans certains cas particuliers où des données avaient été partiellement corrompues dans le but de les effacer, les enquêteurs m'envoyaient une copie de sauvegarde des données
IT In alcuni casi speciali in cui i dati erano stati parzialmente danneggiati nel tentativo di cancellarli, gli investigatori mi mandavano un dump di dati di backup
French | Italian |
---|---|
été | stati |
partiellement | parzialmente |
données | dati |
le | i |
de | di |
sauvegarde | backup |
FR Vous avez probablement entendu dire que les gens ne veulent pas d?un produit, ils veulent une expérience. Ce n?est que partiellement vrai.
IT Probabilmente avete sentito dire che le persone non vogliono un prodotto: sono alla ricerca di un?esperienza. Ciò è vero solo in parte.
French | Italian |
---|---|
probablement | probabilmente |
entendu | sentito |
veulent | vogliono |
expérience | esperienza |
partiellement | in parte |
est | è |
un | un |
produit | prodotto |
gens | le persone |
vous | dire |
vrai | vero |
vous avez | avete |
dire | che |
ce | ciò |
FR La toile n'est pas protégée ou partiellement non protégée. L'utilisation est recommandée avant tout pour les terrasses et les balcons protégés des intempéries.
IT Il telo è protetto parzialmente o non è protetto. Questi modelli sono particolarmente adatti per terrazze e balconi protetti dalle intemperie.
French | Italian |
---|---|
partiellement | parzialmente |
terrasses | terrazze |
ou | o |
est | è |
et | e |
protégé | protetto |
protégés | protetti |
la | il |
pour | per |
pas | non |
FR Cette révision indique l'existence de l'hétérogénéité significative dans l'immunogénicité des vaccins COVID-19, qui est partiellement due aux différences dans des signes de demande de règlement.
IT Questo esame indica l'esistenza di eterogeneità significativa nell'immunizzazione dei vaccini COVID-19, che è parzialmente dovuto le differenze nelle indicazioni del trattamento.
French | Italian |
---|---|
révision | esame |
indique | indica |
significative | significativa |
vaccins | vaccini |
partiellement | parzialmente |
due | dovuto |
différences | differenze |
est | è |
de | di |
des | nelle |
FR Les exploits que Mike réalise en tant qu’explorateur professionnel ne reflètent que partiellement son véritable caractère
IT Le sue imprese come esploratore professionista rappresentano solo in parte la vera personalità di Mike
French | Italian |
---|---|
mike | mike |
partiellement | in parte |
caractère | personalità |
en | in |
véritable | vera |
son | la |
FR NVIDIA ne saura être tenu pour responsable envers vous ou toute tierce partie, partiellement ou totalement, pour tout dommage ou réclamation découlant d'une telle utilisation.
IT NVIDIA declina ogni responsabilità nei confronti dell'utente o terze parti, in toto o in parte, in caso di reclami o danni risultanti da tale utilizzo.
French | Italian |
---|---|
nvidia | nvidia |
tierce | terze |
dommage | danni |
réclamation | reclami |
ou | o |
partiellement | in parte |
utilisation | utilizzo |
vous | ogni |
partie | di |
ne | tale |
FR Par conséquent, la clé de chiffrement est protégée à tout moment, sans la fragmenter ni la révéler partiellement
IT Permette la protezione della chiave crittografica in ogni momento, invece di suddividerla e rivelarla un pezzo alla volta
French | Italian |
---|---|
clé | chiave |
moment | momento |
chiffrement | protezione |
de | di |
à | in |
FR Cette nouvelle technologie protège la clé de chiffrement à tout moment, sans la fragmenter ni la révéler partiellement
IT Questa nuova tecnologia permette la protezione della chiave crittografica in ogni momento, invece di suddividerla e rivelarla un pezzo alla volta
French | Italian |
---|---|
nouvelle | nuova |
technologie | tecnologia |
clé | chiave |
moment | momento |
chiffrement | protezione |
à | in |
de | di |
French | Italian |
---|---|
partiellement | parzialmente |
correcte | corretta |
mario | mario |
une | una |
ne | non |
cependant | tuttavia |
comme | come |
pourrait | potrebbe |
être | essere |
FR Ceci peut se produire quand la couleur d’arrière-plan de votre pied de page est partiellement ou complètement transparente
IT Questo accade se il colore di sfondo del piè di pagina è parzialmente o completamente trasparente
French | Italian |
---|---|
page | pagina |
partiellement | parzialmente |
complètement | completamente |
transparente | trasparente |
est | è |
ou | o |
la | il |
de | di |
couleur | colore |
peut | se |
FR Cependant, tous les utilisateurs ne protègent pas leur iPhone avec un identifiant Apple et, dans certains cas, les voleurs peuvent désactiver partiellement le verrouillage d'activation sur un équipement volé
IT Tuttavia, non tutti gli utenti proteggono il loro iPhone con un ID Apple, e in alcuni casi i ladri sono in grado di disabilitare parzialmente il blocco di attivazione su apparecchiature rubate
French | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
apple | apple |
désactiver | disabilitare |
partiellement | parzialmente |
verrouillage | blocco |
équipement | apparecchiature |
protègent | proteggono |
utilisateurs | utenti |
un | un |
identifiant | id |
et | e |
cependant | tuttavia |
le | il |
certains | alcuni |
peuvent | sono |
FR La pièce dans laquelle ils ont été capturés se trouve dans un sous-sol partiellement exposé avec deux fenêtres et des murs jaune clair
IT La stanza in cui sono stati catturati si trova in un seminterrato parzialmente esposto con due finestre e pareti giallo chiaro
French | Italian |
---|---|
sous-sol | seminterrato |
partiellement | parzialmente |
exposé | esposto |
fenêtres | finestre |
jaune | giallo |
un | un |
murs | pareti |
pièce | stanza |
et | e |
clair | chiaro |
dans | in |
avec | con |
deux | due |
laquelle | la |
été | stati |
trouve | si trova |
sous | si |
FR Fonctionnalité permettant aux clients de purger des données partiellement relayées.
IT Funzionalità per i client di eliminare parzialmente i dati inoltrati.
French | Italian |
---|---|
clients | client |
partiellement | parzialmente |
de | di |
données | dati |
FR Mon avis est que les meilleurs utilisateurs peuvent obtenir de ces technologies est une notification d'exposition partiellement précise, à la différence du suivi des contacts.
IT La mia opinione è che i migliori utenti che possono ottenere da queste tecnologie è una notifica dell'esposizione parzialmente accurata, distinta dalla traccia dei contatti.
French | Italian |
---|---|
utilisateurs | utenti |
technologies | tecnologie |
partiellement | parzialmente |
précise | accurata |
suivi | traccia |
contacts | contatti |
est | è |
peuvent | possono |
notification | notifica |
obtenir | ottenere |
meilleurs | migliori |
que | che |
de | dei |
une | una |
mon | mia |
FR La troisième génération sera peut-être invisible, au moins partiellement, pour faciliter l?adoption côté serveur.
IT La terza generazione sarà forse invisibile, almeno in parte, per facilitare l?adozione Server-Side.
French | Italian |
---|---|
génération | generazione |
invisible | invisibile |
partiellement | in parte |
l | l |
adoption | adozione |
côté | parte |
serveur | server |
sera | sarà |
peut | forse |
pour | per |
troisième | terza |
FR Nous collectons les données personnelles entièrement ou partiellement par les moyens et les méthodes automatisés fournis dans le cadre du système d'enregistrement des données, conformément à la loi TPDPL.
IT Raccogliamo i dati personali per intero o in parte tramite mezzi/metodi automatizzati, a condizione che facciano parte del sistema di registrazione dati, ai sensi del TPDPL.
French | Italian |
---|---|
partiellement | in parte |
conformément | ai sensi |
ou | o |
méthodes | metodi |
automatisés | automatizzati |
système | sistema |
données | dati |
personnelles | personali |
le | i |
à | a |
moyens | mezzi |
nous collectons | raccogliamo |
et | per |
FR C?est partiellement compensé par une plus grande ouverture et compatibilité
IT Ciò è in parte compensato da una maggiore apertura e compatibilità
French | Italian |
---|---|
partiellement | in parte |
ouverture | apertura |
est | è |
et | e |
une | una |
grande | maggiore |
par | in |
FR Le taux de natalité a baissé en Europe depuis le début de la crise économique. Ceci est partiellement dû au fait que les femmes et les hommes n’ont pas toujours droit à un congé de maternité, de paternité ou parental approprié.
IT Dall’inizio della crisi economica, il tasso di natalità in Europa è crollato. Ciò è dovuto in parte alla mancanza di adeguati sistemi di garanzia della maternità, della paternità e dei congedi parentali.
French | Italian |
---|---|
taux | tasso |
europe | europa |
crise | crisi |
économique | economica |
partiellement | in parte |
est | è |
et | e |
en | in |
de | di |
a | dovuto |
pas | mancanza |
FR Textes et illustrations partiellement issus de :schmitz Visuelle Kommunikation, Wuppertal
IT Parte dei testi e delle immagini sono dischmitz Visuelle Kommunikation, Wuppertal
French | Italian |
---|---|
textes | testi |
et | e |
visuelle | immagini |
de | dei |
FR Partiellement adaptée aux hôtes avec une mobilité réduite
IT Parzialmente idonea per ospiti con mobilità limitata
French | Italian |
---|---|
partiellement | parzialmente |
hôtes | ospiti |
avec | con |
FR Plus de 400 kilomètres de chemins sillonnent la vallée de la Matter et mènent bien au-delà, comme les chemins muletiers partiellement pavés qui datent du 13e siècle.
IT Più di 400 chilometri di sentieri escursionistici si snodano all'interno del Mattertal e da qui partono, come le mulattiere risalenti al XIII secolo, parzialmente lastricate.
French | Italian |
---|---|
kilomètres | chilometri |
chemins | sentieri |
partiellement | parzialmente |
siècle | secolo |
au | al |
plus | più |
de | di |
la | le |
bien | si |
du | del |
e | e |
FR De la Basse-Engadine, on traverse le Val d?Uina (gorges d?Uina) pour parvenir au Val Venosta. Le chemin pédestre, partiellement taillé dans la roche, est particulièrement apprécié des passionnés de randonnée.
IT Dalla Bassa Engadina si raggiunge la Val Venosta attraverso la Val d?Uina (gola di Uina). Il sentiero, in parte scavato nella roccia, è particolarmente amato dagli appassionati di escursioni.
French | Italian |
---|---|
val | val |
partiellement | in parte |
roche | roccia |
randonnée | escursioni |
basse | bassa |
engadine | engadina |
est | è |
passionnés | appassionati |
de | di |
particulièrement | particolarmente |
FR Aujourd'hui, les mines ne sont plus exploitées et elles sont ouvertes partiellement au public.
IT Attualmente le miniere sono chiuse e parzialmente accessibili al pubblico come museo.
French | Italian |
---|---|
partiellement | parzialmente |
au | al |
public | pubblico |
et | e |
FR Le manuel fournit d'abondantes informations générales et partiellement techniques sur le soja
IT Il manuale fornisce ampie informazioni generali e semitecniche sulla soia
French | Italian |
---|---|
manuel | manuale |
fournit | fornisce |
générales | generali |
soja | soia |
le | il |
informations | informazioni |
et | e |
FR Le manuel fournit énormément d'informations générales et partiellement techniques sur le soja
IT Il manuale fornisce ampie informazioni generali e semitecniche sulla soia
French | Italian |
---|---|
manuel | manuale |
fournit | fornisce |
générales | generali |
techniques | informazioni |
soja | soia |
le | il |
et | e |
FR Le manuel fournit d'abondantes informations générales et partiellement techniques sur le soja. Il examine les aspects qualité, le processing et le conditionnement, ainsi que les avantages du soja sur le plan de la santé et de la nutrition.
IT Il manuale fornisce ampie informazioni generali e semitecniche sulla soia. Parla di aspetti della qualità, trattamento e confezionamento, nonché dei benefici in termini di salute e nutrizione della soia.
French | Italian |
---|---|
manuel | manuale |
fournit | fornisce |
générales | generali |
soja | soia |
avantages | benefici |
santé | salute |
informations | informazioni |
aspects | aspetti |
et | e |
nutrition | nutrizione |
conditionnement | confezionamento |
de | di |
FR Il peut arriver que le musée soit partiellement fermé en raison d'événements spéciaux.
IT Occasionalmente si effettuano chiusure parziali per eventi speciali.
French | Italian |
---|---|
spéciaux | speciali |
événements | eventi |
le | per |
French | Italian |
---|---|
partiellement | in parte |
appartient | appartiene |
danalyse | analisi |
données | dati |
ou | o |
le | il |
service | servizi |
peut | può |
un | un |
homme | uomo |
femme | donna |
et | e |
celle-ci | se |
en | in |
connaissances | conoscenze |
prestataire | fornitore |
de | di |
à | a |
âge | età |
exemple | esempio |
par | utente |
savoir | sapere |
FR AVERTISSEMENT : Il n'est pas possible d'enregistrer des formulaires partiellement remplis ni de revoir ou modifier les documents, une fois ceux-ci envoyés
IT ATTENZIONE: Non è possibile salvare un modulo compilato solo in parte, né modificare la presentazione una volta condivisa
French | Italian |
---|---|
possible | possibile |
formulaires | modulo |
partiellement | in parte |
modifier | modificare |
fois | volta |
pas | non |
FR Ensoleillé, partiellement ensoleillé, nuageux, pluvieux, orageux
IT Sereno, Variabile, Nuvoloso, Pioggia, Temporale
French | Italian |
---|---|
nuageux | nuvoloso |
FR Rokrysol WF2 S est une solution aqueuse de polyacrylamide partiellement hydrolysé. Le produit est un gel incolore avec une teneur en solides de 5 à 7% en masse....
IT Rokrysol WF2 S è una soluzione acquosa di poliacrilammide parzialmente idrolizzata. Il prodotto è un gel incolore con un contenuto solido dal 5 al 7% in massa. Il...
French | Italian |
---|---|
s | s |
solution | soluzione |
partiellement | parzialmente |
gel | gel |
teneur | contenuto |
solides | solido |
est | è |
un | un |
de | di |
le | il |
produit | prodotto |
en | in |
masse | massa |
FR Ce sont des substances non transformées ou partiellement transformées utilisées dans l'industrie pour produire des matériaux pour divers secteurs
IT Sono sostanze non trasformate o parzialmente lavorate utilizzate nell?industria per produrre materiali per vari settori
French | Italian |
---|---|
partiellement | parzialmente |
divers | vari |
substances | sostanze |
ou | o |
utilisées | utilizzate |
secteurs | settori |
matériaux | materiali |
produire | produrre |
sont | sono |
pour | per |
FR Les mousses semi-rigides comprennent des cellules partiellement ouvertes
IT Le schiume semirigide sono celle parzialmente aperte
French | Italian |
---|---|
mousses | schiume |
cellules | celle |
partiellement | parzialmente |
ouvertes | aperte |
les | le |
FR Ces produits atteignent après l?installation sur le banc d?essai des valeurs partiellement
IT Quali prodotti raggiungono dopo l?installazione sul banco di prova in parte
French | Italian |
---|---|
l | l |
installation | installazione |
banc | banco |
essai | prova |
partiellement | in parte |
produits | prodotti |
le | quali |
après | dopo |
sur le | sul |
FR La bêta variante a eu des mutations multiples, et les études ont prouvé qu'elle pourrait partiellement/complet l'évasion trois classe des anticorps thérapeutiquement appropriés.
IT La beta variante ha avuta mutazioni multiple e gli studi hanno indicato che potrebbe parzialmente/completamente fuga tre classificata degli anticorpi dal punto di vista terapeutico pertinenti.
French | Italian |
---|---|
bêta | beta |
multiples | multiple |
études | studi |
partiellement | parzialmente |
complet | completamente |
anticorps | anticorpi |
évasion | fuga |
et | e |
a | ha |
pourrait | potrebbe |
ont | hanno |
trois | tre |
FR Ceci pourrait partiellement représenter le déclin rapporté dans l'efficacité vaccinique après six mois
IT Ciò ha potuto parzialmente rappresentare il declino riferito nell'efficacia vaccino dopo sei mesi
French | Italian |
---|---|
partiellement | parzialmente |
représenter | rappresentare |
rapporté | riferito |
mois | mesi |
après | dopo |
le | il |
pourrait | ha |
FR En analysant des populations cellulaires de B, elles ont observé une réaction partiellement assimilée comme monocytes ; cependant, l'importance de la réaction antivirale était la plus élevée dans les monocytes.
IT Analizzando le popolazioni del linfocita B, hanno osservato una risposta parzialmente simile come monociti; tuttavia, la grandezza della risposta antivirale era più alta in monociti.
French | Italian |
---|---|
analysant | analizzando |
populations | popolazioni |
b | b |
observé | osservato |
réaction | risposta |
partiellement | parzialmente |
élevée | alta |
en | in |
cependant | tuttavia |
la | le |
était | era |
plus | più |
ont | hanno |
une | una |
comme | simile |
de | del |
FR Car la population la plus vulnérable étaient plus en avance vacciné, la perte observée dans l'efficacité contre la boîte de vitesses peut être partiellement due à cette protection de affaiblissement.
IT Poichè la popolazione più vulnerabile è stata vaccinata il più presto, la perdita osservata nell'efficacia contro la trasmissione può essere parzialmente dovuto questa protezione calante.
French | Italian |
---|---|
perte | perdita |
partiellement | parzialmente |
protection | protezione |
la | il |
peut | può |
population | popolazione |
due | dovuto |
de | contro |
plus | più |
être | essere |
observé | osservata |
cette | la |
FR XUMO peut céder ses droits et obligations en vertu des présentes Conditions et de toutes Conditions supplémentaires, totalement ou partiellement, à toute partie, en tout temps et sans préavis
IT XUMO può attribuire i propri diritti e obblighi ai sensi delle presenti Condizioni e di eventuali Condizioni aggiuntive applicabili, in modo completo o parziale, a qualsiasi parte in qualsiasi momento e senza preavviso
French | Italian |
---|---|
xumo | xumo |
droits | diritti |
supplémentaires | aggiuntive |
peut | può |
avis | preavviso |
obligations | obblighi |
conditions | condizioni |
et | e |
ou | o |
présentes | presenti |
en | in |
de | di |
à | a |
FR NAKIVO Backup & Replication est une solution de sauvegarde en ligne pour MSP qui peut être partiellement gérée par les tenants
IT NAKIVO Backup & Replication è una soluzione di backup per MSP che può essere parzialmente amministrata dai tenant
French | Italian |
---|---|
amp | amp |
solution | soluzione |
msp | msp |
partiellement | parzialmente |
est | è |
peut | può |
de | di |
backup | backup |
pour | per |
être | essere |
FR Nos livres sont imprimés sur du papier Mohawk épais d'excellente qualité, avec une élégante texture « coquille d'œuf ». Ce papier est aussi partiellement recyclé. Il est donc bon pour les petites menottes et pour l'environnement.
IT I nostri libri sono stampati su carta Mohawk: una carta spessa e di alta qualità, elegante al tatto e parzialmente riciclata. Perfetta per i bambini, ottima per l’ambiente.
French | Italian |
---|---|
épais | spessa |
élégante | elegante |
partiellement | parzialmente |
livres | libri |
papier | carta |
et | e |
imprimés | stampati |
bon | perfetta |
qualité | ottima |
nos | nostri |
sont | sono |
pour | per |
IT Qualora singole disposizioni dei suddetti termini e condizioni siano totalmente o parzialmente nulle e/o inefficaci, la validità e/o l’efficacia delle restanti disposizioni o parti di tali disposizioni rimarranno inalterate.
French | Italian |
---|---|
totalement | totalmente |
partiellement | parzialmente |
parties | parti |
ou | o |
si | qualora |
et | e |
dispositions | disposizioni |
de | di |
ces | tali |
Showing 50 of 50 translations