Translate "soutiennent" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "soutiennent" from French to Italian

Translations of soutiennent

"soutiennent" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

soutiennent aiuto app prodotti servizi supporto

Translation of French to Italian of soutiennent

French
Italian

FR Le service DNS de Cloudflare bénéficie de la puissance des mêmes datacenters (au nombre de 250) que ceux qui soutiennent nos solutions DDoS et CDN

IT Il servizio DNS di Cloudflare è alimentato dalla stessa rete di 250 datacenter che gestisce i nostri servizi DDoS e CDN

French Italian
datacenters datacenter
ddos ddos
cdn cdn
dns dns
cloudflare cloudflare
et e
service servizio
de di
nos nostri

FR Par conséquent, veillez à toujours vous entourer de personnes qui vous soutiennent et susceptibles de vous aider lorsque cela est nécessaire.

IT Pertanto, cerca sempre di avere vicino delle persone che ti sostengono e che possono aiutarti quando è necessario.

French Italian
aider aiutarti
nécessaire necessario
est è
susceptibles possono
personnes persone
et e
toujours sempre
de di
lorsque quando

FR Certains pays bloquent souvent les sites d?actualités qui soutiennent l?opposition ou les sites d?actus étrangers

IT Spesso vengono bloccati i siti di notizie che sostengono l?opposizione, o i siti di notizie stranieri

French Italian
souvent spesso
opposition opposizione
étrangers stranieri
l l
ou o
sites siti
actualité notizie

FR Patreon est une plateforme commune d'acceptation des dons. Ils permettent d'offrir très facilement du contenu supplémentaire ou des bonus en fonction de la somme d'argent que les gens vous soutiennent.

IT Una piattaforma comune per l'accettazione di donazioni è Patreon. Rendono davvero facile offrire contenuti aggiuntivi o bonus a seconda della quantità di denaro con cui le persone ti sostengono.

French Italian
patreon patreon
plateforme piattaforma
commune comune
bonus bonus
en fonction de seconda
est è
ou o
dons donazioni
de di
la le
gens le persone
vous davvero
contenu contenuti
facilement facile

FR Offrez aux équipes de développement logiciel une vue d'ensemble sur les services numériques dans leur organisation en connectant les livrables d'ingénierie avec les équipes qui les soutiennent dans un espace unique et digne de confiance.

IT Offri ai team di sviluppo software una visione d'insieme sui servizi digitali dell'intera organizzazione, unendo i risultati tecnici con i team che li supportano in un'unica posizione attendibile.

French Italian
offrez offri
équipes team
développement sviluppo
vue visione
logiciel software
les li
organisation organizzazione
services servizi
numériques digitali
livrables risultati
de di
en in
confiance attendibile

FR Nos groupes de ressources de salariés jouent un rôle vital dans la création de communautés qui nous rassemblent et nous soutiennent au travail

IT I gruppi di risorse per dipendenti (ERG – Employee Resource Groups) svolgono un ruolo cruciale nella creazione di comunità in cui ritrovarsi e assicurare un supporto reciproco

French Italian
salariés dipendenti
création creazione
groupes gruppi
ressources risorse
soutiennent supporto
et e
un un
rôle ruolo
la per
de di

FR Chaque client de Kinsta a l'occasion de discuter avec les mêmes membres de l'équipe qui soutiennent notre grande entreprise et les entreprises du Fortune 500

IT Ogni cliente di Kinsta chatta con gli stessi membri del team che supportano i nostri clienti più grandi e le aziende Fortune 500

French Italian
kinsta kinsta
équipe team
membres membri
grande grandi
entreprises aziende
et e
chaque ogni
de di
du del
client cliente
mêmes stessi

FR Découvrez ceux qui créent, soutiennent et concrétisent l'innovation TIBCO.

IT Scopri le persone che creano, sostengono e portano avanti la mission innovativa di TIBCO in tutto il mondo.

French Italian
découvrez scopri
créent creano
tibco tibco
et e

FR Grâce aux règles métier, à l'intelligence artificielle et à l'apprentissage automatique, elles soutiennent la prise de décision et permettent d'agir de façon adaptée, en temps réel.

IT Hai la possibilità di utilizzare regole di business, intelligenza artificiale e machine learning per prendere decisioni ed eseguire le operazioni ottimali in tempo reale.

French Italian
règles regole
métier business
artificielle artificiale
prise prendere
réel reale
décision decisioni
la le
en in
et e
de di
temps tempo
automatique machine

FR Les technologies Open Source soutiennent l'innovation

IT L'open source è alla base dell'innovazione

French Italian
les base
source source

FR Toute entreprise pérenne doit reposer sur des bases solides. Qu'elles soient installées sur votre site ou dans le cloud, nos plateformes soutiennent votre entr…

IT Evolvi la tua azienda utilizzando applicazioni complete di funzionalità che trasformano le comunicazioni in una vera esperienza di collaborazione.

French Italian
entreprise azienda
toute complete
votre tua
dans in
des di
le le
ou vera

FR Toute entreprise pérenne doit reposer sur des bases solides. Qu'elles soient installées sur votre site ou dans le cloud, nos plateformes soutiennent votre entreprise.

IT La solidità è alla base di qualsiasi implementazione aziendale di successo. Le nostre piattaforme supportano la tua azienda internamente o in cloud.

French Italian
cloud cloud
ou o
plateformes piattaforme
le le
entreprise azienda
site di
votre la
nos nostre

FR Les groupes de ressources des employés soutiennent, encouragent et célèbrent les groupes d’employés qui se sont rassemblés autour de caractéristiques ou d’expériences de vie communes.

IT I Gruppi di risorse per i dipendenti (Employee Resource Groups, ERGs) supportano, promuovono e celebrano i gruppi di dipendenti che si riuniscono sulla base di caratteristiche o esperienze di vita condivise.

French Italian
groupes gruppi
caractéristiques caratteristiche
vie vita
ou o
employés dipendenti
et e
ressources risorse
de di

FR Les services d’assistance Zebra OneCare soutiennent et facilitent l'exécution des processus métier critiques, à un prix économique.

IT I servizi Zebra OneCare sono studiati per supportare e abilitare i processi aziendali critici a un livello di prezzo conveniente.

French Italian
zebra zebra
processus processi
critiques critici
économique conveniente
et e
un un
prix prezzo
à a
services servizi

FR En revanche, vos visiteurs provenant de LinkedIn ont obtenu des scores de valeur d’engagement considérablement plus élevés, ce qui signifie que leurs interactions avec vous ont été plus pertinentes et qu’ils soutiennent mieux votre marque

IT Mentre invece, i visitatori provenienti da LinkedIn avevano punteggi di Engagement Value molto più alti, il che significa che hanno avuto interazioni più significative con te e sono più interessati al tuo marchio

French Italian
visiteurs visitatori
linkedin linkedin
scores punteggi
valeur value
interactions interazioni
signifie significa
et e
ont hanno
considérablement molto
été sono
marque marchio
de di
plus più
en mentre
votre tuo
vos i
provenant da

FR plus rapidement à l'aide de processus cohérents et reproductibles qui soutiennent

IT grado di accelerare i risultati con processi coerenti e ripetibili che favoriscono

French Italian
processus processi
cohérents coerenti
rapidement accelerare
et e
de di

FR Les produits fonctionnels FALKE pour femme vous soutiennent de manière optimale au quotidien

IT I prodotti funzionali FALKE per le donne ti supportano in modo ottimale nella vita di tutti i giorni

French Italian
fonctionnels funzionali
femme donne
produits prodotti
optimale ottimale
de di
quotidien tutti i giorni
au nella
les giorni
vous ti
manière modo

FR Les hauts de FALKE pour femme vous soutiennent de manière optimale pendant le sport

IT I top di FALKE da donna ti supportano in modo ottimale durante lo sport

French Italian
hauts top
femme donna
sport sport
manière modo
optimale ottimale
de di
le i
vous ti

FR Les produits fonctionnels FALKE pour homme vous soutiennent de manière optimale au quotidien

IT I prodotti funzionali FALKE per uomo ti supportano in modo ottimale nella vita di tutti i giorni

French Italian
fonctionnels funzionali
homme uomo
produits prodotti
optimale ottimale
de di
quotidien tutti i giorni
au nella
les giorni
vous ti
manière modo

FR Les tops de FALKE pour homme vous soutiennent de manière optimale pendant le sport

IT I top di FALKE da uomo ti supportano in modo ottimale durante lo sport

French Italian
homme uomo
sport sport
manière modo
optimale ottimale
de di
le i
vous ti

FR Plusieurs raisons soutiennent le fait que l?on ne doit pas fournir un identifiant de courrier électronique sur le site

IT Molte ragioni stanno sostenendo il fatto che non si deve fornire un id e-mail sul sito web

French Italian
raisons ragioni
identifiant id
fournir fornire
un un
le il
doit deve
courrier mail
que che
site sito
électronique e

FR Un bon choix pour les débutants. Ces chaussons soutiennent le pied grâce à un intercalaire rigide ou semi rigide et sont assez confortables pour être portés longtemps.

IT Ottima scelta per i principianti, offrono supporto e un'intersuola medio-rigida. Le scarpe neutre offrono una vestibilità comoda per tutto il giorno.

French Italian
bon ottima
choix scelta
débutants principianti
soutiennent supporto
rigide rigida
et e
un una

FR Les indicateurs IT soutiennent les indicateurs clés de performance en assurant le suivi des coûts, des performances et des résultats des processus informatiques

IT Le metriche IT supportano i KPI monitorando costi, prestazioni e output per i processi IT

French Italian
indicateurs metriche
coûts costi
indicateurs clés de performance kpi
suivi monitorando
résultats output
processus processi
et e
performances prestazioni
le le

FR Les indicateurs informatiques soutiennent la discipline et l?objectivité nécessaires à la mesure de l?impact de la technologie sur ces deux éléments.

IT Le metriche IT supportano la disciplina e l?obiettività per misurare l?impatto della tecnologia.

French Italian
discipline disciplina
impact impatto
indicateurs metriche
et e
l l
technologie tecnologia
la le
mesure misurare
à per

FR Emerson offre la plus vaste sélection de produits durables et fiables destinés aux spécialistes qui construisent et soutiennent l'infrastructure la plus complexe et évolutive du monde

IT Emerson offre la più ampia selezione di prodotti durevoli e affidabili per la manodopera specializzata che costruisce e supporta le infrastrutture più complesse e in evoluzione del mondo

French Italian
emerson emerson
vaste ampia
sélection selezione
durables durevoli
fiables affidabili
complexe complesse
offre offre
produits prodotti
destinés per
monde mondo
et e
la le
plus più
de di
du del

FR Une plastique hi-tech renforcé: les connecteurs soutiennent une capacité de charge considérable.

IT Una speciale plastica hi-tech: i connettori supportano una notevole capacità di carico.

French Italian
plastique plastica
charge carico
considérable notevole
de di
connecteurs connettori

FR Tous les dons acceptés sur lionsclubs.org soutiennent la Fondation du Lions Clubs International (LCIF), une organisation caritative publique exonérée d’impôt en vertu de l’article 501 (c) (3) du code fiscal américain

IT Tutte le donazioni accettate su lionsclubs.org supportano la Fondazione Lions Clubs International (LCIF) che è un’organizzazione caritatevole pubblica di tipo 501(c)(3) non soggetta a tassazione

French Italian
dons donazioni
acceptés accettate
org org
fondation fondazione
lions lions
international international
lcif lcif
publique pubblica
clubs clubs
c c
la le
de di
tous les tutte

FR D'après Direct Relief, les enfants peuvent aussi aider des organismes caritatifs pour des causes qu'ils soutiennent

IT Secondo Direct Relief, anche i bambini possono contribuire a sostenere una causa che ritengono importante

French Italian
direct direct
enfants bambini
peuvent possono
causes causa
aider contribuire
les i
des secondo
pour una
quils che
aussi anche

FR Saviez-vous que les principaux fournisseurs de services de courrier tels que Microsoft, Oath et Google soutiennent MTA-STS ?

IT Sapevate che i principali fornitori di servizi di posta come Microsoft, Oath e Google supportano MTA-STS?

French Italian
principaux principali
courrier posta
microsoft microsoft
google google
fournisseurs fornitori
services servizi
et e
de di

FR comment les stratégies omnicanales soutiennent les expériences numériques

IT In che modo le strategie multicanale supportano le esperienze digitali

French Italian
stratégies strategie
expériences esperienze
numériques digitali
les le

FR Les tablettes Zebra soutiennent les chauffeurs-livreurs et les dockers d’entrepôt

IT I tablet Zebra potenziano il lavoro di corrieri e degli operatori di carico e scarico dei magazzini

French Italian
tablettes tablet
zebra zebra
et e
les di

FR Les technologies de simulation et d'optimisation d'Altair soutiennent cette tendance croissante

IT Le tecnologie di simulazione e ottimizzazione di Altair supportano questa tendenza in crescita

French Italian
simulation simulazione
tendance tendenza
technologies tecnologie
et e
de di
croissante crescita

FR Pour les MSP qui soutiennent d'autres entreprises, nous recommandons Splashtop Remote Support.

IT Per gli MSP che supportano altre aziende, si consiglia il supporto remoto Splashtop.

French Italian
msp msp
dautres altre
entreprises aziende
splashtop splashtop
remote remoto
recommandons consiglia
qui che
support supporto
pour per

FR Les solutions d'accès et d'assistance à distance de Splashtop sont conformes ou soutiennent la conformité aux normes et réglementations sectorielles et gouvernementales auxquelles vous adhérez

IT Le soluzioni di accesso remoto e supporto remoto di Splashtop sono conformi o supportano la conformità agli standard e alle normative di settore e governativi a cui aderisci

French Italian
distance remoto
splashtop splashtop
conformité conformi
conformes conformità
solutions soluzioni
ou o
soutiennent supporto
et e
à a
la le
normes standard
réglementations normative
de di

FR Ces partenaires soutiennent l’Hôtel mille étoiles

IT Questi partner supportano il Million Stars Hotel

French Italian
partenaires partner
ces questi

FR Nous identifions les tendances clés qui soutiennent la consommation de boissons 100% jus de fruits autant dans les marchés déjà établis que les marchés émergents, y compris les nouveautés en matière de marques, de recettes et de segments

IT Identifichiamo le principali tendenze del mercato che favoriscono il succo al 100% sia nei mercati solidi che in quelli emergenti, includendo nuovi marchi, ricette e segmenti

French Italian
jus succo
nouveautés nuovi
marques marchi
recettes ricette
segments segmenti
marché mercato
marchés mercati
et e
tendances tendenze
en in
les quelli
la il
émergents emergenti
que che

FR • Voter pour des hommes et femmes politiques qui soutiennent des causes humanitaires et défendent les droits humains.

IT • Vota per politici che sostengono politiche umanitarie e i diritti umani.

FR Les employés de PRUFTECHNIK Service vous soutiennent de manière proactive et sont également heureux de vous fournir les connaissances et les compétences nécessaires pour équilibrer votre travail.

IT Servizio PRUFTECHNIK I dipendenti ti supportano in modo proattivo e sono anche lieti di fornirti conoscenze e competenze per bilanciare le tue operazioni

French Italian
heureux lieti
équilibrer bilanciare
vous fournir fornirti
service servizio
employés dipendenti
et e
connaissances conoscenze
compétences competenze
également anche
de di
proactive proattivo
vous ti
manière modo

FR Des projets qui soutiennent l'équité sociale et offrent d'autres avantages environnementaux.

IT Progetti che contribuiscono all'equità sociale e producono altri benefici ambientali

French Italian
projets progetti
sociale sociale
dautres altri
avantages benefici
environnementaux ambientali
et e
qui che

FR Nos partenaires obtiennent une technologie de simulation de pointe, des outils et des ressources qui soutiennent leur réussite

IT I nostri partner sono resi più forti dalla tecnologia leader di simulazione, da strumenti e da risorse principali per supportare il loro successo

French Italian
partenaires partner
simulation simulazione
réussite successo
outils strumenti
ressources risorse
technologie tecnologia
et e
de di
nos nostri

FR Nous collaborons avec des entreprises leaders qui nous soutiennent pour atteindre nos objectifs de création d'une entreprise durable.

IT Collaboriamo con organizzazioni di spicco, che ci aiutano a raggiungere i nostri obiettivi riguardo alla creazione di un'azienda sostenibile.

French Italian
collaborons collaboriamo
durable sostenibile
objectifs obiettivi
création creazione
de di
nos nostri
entreprises organizzazioni
atteindre raggiungere

FR les recherches, sauf si elles soutiennent directement un plan élaboré pour une action spécifique afin de réduire un problème écologique

IT ricerca, a meno che non sia in supporto diretto di un piano sviluppato di azioni specifiche volte a risolvere un problema ambientale

French Italian
recherches ricerca
sauf a meno che
soutiennent supporto
directement diretto
élaboré sviluppato
action azioni
problème problema
écologique ambientale
un un
plan piano
de di
si non

FR Chaque jour, environ 1 000 personnes travaillent dans la raffinerie et l’usine pétrochimique d’ExxonMobil, ainsi que de nombreux sous-traitants et autres prestataires qui soutiennent indirectement nos opérations

IT Sono circa 1.000 i dipendenti che lavorano ogni giorno presso la raffineria e gli impianti chimici della ExxonMobil, oltre a numerosi appaltatori e altro personale che supporta le nostre operazioni in maniera indiretta

French Italian
raffinerie raffineria
chaque ogni
et e
opérations operazioni
travaillent lavorano
la le
de nombreux numerosi
sous-traitants appaltatori
que che
de presso
autres altro
jour giorno

FR En alliant le meilleur des options d’apprentissage numériques et présentielles, l’application en temps réel et le renforcement numérique soutiennent votre investissement d’apprentissage.

IT Combinando le migliori opzioni di formazione digitale e di persona, l'applicazione in tempo reale e il consolidamento digitale supportano il tuo investimento nel corso.

French Italian
alliant combinando
options opzioni
réel reale
investissement investimento
en in
et e
temps tempo
numérique digitale
meilleur migliori
des di
votre tuo

FR Ces entreprises se perfectionnent en permanence avec l'aide de TEF et soutiennent ainsi de manière optimale leurs apprenants dans le processus qui les fait entrer dans le monde du travail.

IT Lo fanno sviluppandosi continuamente con l'aiuto di TAB e sostenendo così in modo ottimale i loro apprendisti nel loro percorso verso la vita lavorativa.

French Italian
travail lavorativa
en permanence continuamente
monde vita
et e
optimale ottimale
manière modo
en in
de di
le i
du verso

FR Ils peuvent également agir comme agents entraîneurs d?air dans les produits chimiques de construction (par exemple dans la production de cloisons sèches) et les adjuvants qui soutiennent l?action des produits phytopharmaceutiques.

IT Possono anche agire come agenti aeranti nei prodotti chimici per l?edilizia (ad esempio nella produzione di cartongesso) e coadiuvanti che supportano l?azione dei prodotti fitosanitari.

French Italian
agents agenti
peuvent possono
agir agire
production produzione
action azione
produits prodotti
et e
également anche
chimiques chimici
construction edilizia
l l
exemple esempio
de di

FR Les programmes APN soutiennent les modèles économiques uniques des membres APN en leur offrant une plus grande visibilité et un soutien supplémentaire.

IT I programmi APN supportano i modelli di business unici dei membri APN fornendo maggiore risalto e supporto aggiuntivo.

French Italian
programmes programmi
membres membri
modèles modelli
offrant fornendo
et e
soutiennent supporto
un unici
grande maggiore
une di

FR COLLABORATION: Nous créons des liens qui soutiennent et favorisent des partenariats précieux et durables.

IT COLLABORAZIONE: Creiamo connessioni che supportano e promuovono collaborazioni preziose e durature.

French Italian
liens connessioni
précieux preziose
collaboration collaborazione
et e
partenariats collaborazioni
qui che

FR Les applications spécialisées soutiennent les professionnels de la santé

IT Le App: studiate ad hoc come fossero “la giusta medicina”

French Italian
applications app
professionnels ad
la le

FR Nous avons activé les publicités personnalisées afin de vous montrer des publicités plus intéressantes qui soutiennent l'utilisation commerciale de notre site Web, augmentent la valeur pour nous et améliorent l'expérience utilisateur pour vous

IT Abbiamo attivato le pubblicità personalizzate per mostrarti pubblicità più interessante che supporta l'uso commerciale del nostro sito web, aumenta il valore per noi e migliora l'esperienza utente per te

French Italian
activé attivato
améliorent migliora
intéressantes interessante
personnalisées personalizzate
commerciale commerciale
utilisateur utente
et e
web web
la il
valeur valore
publicité pubblicità
avons abbiamo
plus più
site sito
qui che

Showing 50 of 50 translations