FR R : La zone supplémentaire sera facturée au prorata du temps utilisé pour l’offre sélectionnée. Par exemple :
"sélectionnée" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
sélectionnée | opzione seleziona selezionata selezionato selezione |
FR R : La zone supplémentaire sera facturée au prorata du temps utilisé pour l’offre sélectionnée. Par exemple :
IT R: L'addebito per l'area aggiuntiva sarà proporzionale alla quota di tempo per il piano selezionato. Ad esempio:
French | Italian |
---|---|
r | r |
sera | sarà |
sélectionné | selezionato |
la | il |
au | alla |
temps | tempo |
exemple | esempio |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
adobe | adobe |
site | sito |
région | paese |
et | e |
langue | lingua |
contenu | contenuti |
le | i |
FR Nous calculons votre rang centile en comparant les mesures de votre Taux de réponse et de votre Délai de réponse pour la période sélectionnée par rapport aux dernières données dont nous disposons sur des profils comparables au vôtre.
IT Calcoliamo il tuo percentile mettendo a confronto le tue metriche Percentuale di risposta e Tempo di risposta per il periodo selezionato con i dati a nostra disposizione su profili simili al tuo.
French | Italian |
---|---|
taux | percentuale |
profils | profili |
données | dati |
sélectionné | selezionato |
réponse | risposta |
et | e |
période | periodo |
au | al |
mesures | metriche |
de | di |
la | il |
dont | per |
par rapport | confronto |
votre | tuo |
FR Semrush Sensor est conçu pour surveiller l'évolution quotidienne des classements dans la catégorie sélectionnée et mesure la volatilité du SERP sur une échelle de 0 à 10
IT Semrush Sensor è progettato per monitorare le variazioni giornaliere nei ranking nella categoria selezionata e valuta la volatilità nelle SERP su una scala 0-10
French | Italian |
---|---|
semrush | semrush |
surveiller | monitorare |
classements | ranking |
catégorie | categoria |
serp | serp |
est | è |
échelle | scala |
et | e |
la | le |
une | una |
conçu pour | progettato |
FR Le rapport Gagnants et perdants de Semrush Sensor vous indiquera quels sont les domaines suivis qui, parmi le top 20 Google de la catégorie sélectionnée, sont les plus touchés par la mise à jour
IT Il report Winner & Loser di Semrush Sensor ti dirà quali dei domini tracciati con un ranking nella top 20 di Google nella categoria selezionata sono stati più influenzati dall'aggiornamento
French | Italian |
---|---|
rapport | report |
semrush | semrush |
top | top |
catégorie | categoria |
plus | più |
mise | con |
de | di |
vous | ti |
sont | sono |
FR Cliquez sur un ICP en haut du graphique pour filtrer et comparer les résultats. Selon la plage de dates sélectionnée, une comparaison de pourcentage d’évolution peut s'afficher sous chaque indicateur de performance clé.
IT Clicca su un indicatore KPI nella parte superiore del grafico per filtrare e confrontare i risultati. A seconda dell'intervallo di date selezionato, un confronto in termini di variazione percentuale potrebbe essere visualizzato sotto ogni indicatore KPI.
French | Italian |
---|---|
graphique | grafico |
filtrer | filtrare |
pourcentage | percentuale |
indicateur | indicatore |
un | un |
résultats | risultati |
dates | date |
comparaison | confronto |
sélectionné | selezionato |
et | e |
comparer | confrontare |
en | in |
de | di |
chaque | ogni |
peut | potrebbe |
sur | superiore |
pour | per |
FR Une fois votre sauvegarde sélectionnée, iPhone Backup Extractor résumera les informations disponibles, en affichant les applications les plus importantes, ainsi qu’un nombre de données disponibles pour chacune d’elles
IT Una volta selezionato il backup, iPhone Backup Extractor riepiloga le informazioni disponibili al suo interno, mostrando le app più importanti e un conteggio della quantità di dati disponibili per ciascuno
French | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
disponibles | disponibili |
affichant | mostrando |
applications | app |
importantes | importanti |
données | dati |
sélectionné | selezionato |
informations | informazioni |
nombre de | conteggio |
fois | volta |
plus | più |
de | di |
en | interno |
quun | un |
backup | backup |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
pega | pega |
promouvoir | promuovere |
employés | dipendenti |
technique | tecnica |
la | il |
et | e |
de | di |
sa | sua |
manière | modo |
French | Italian |
---|---|
pega | pega |
catégorie | categoria |
crm | crm |
fonctionnalités | capacità |
a | sue |
la | le |
pour | per |
FR Mettez en forme une plage de cellules sélectionnée. Insérez des images, de différents types de graphiques et formes. Générez des rapports pour organiser et analyser vos données.
IT Formatta l’intervallo di celle selezionato come una tabella. Inserisci immagini, diversi tipi di grafici e forme diverse. Genera resoconti per organizzare e analizzare i tuoi dati.
French | Italian |
---|---|
cellules | celle |
générez | genera |
types | tipi |
formes | forme |
organiser | organizzare |
analyser | analizzare |
données | dati |
sélectionné | selezionato |
forme | formatta |
images | immagini |
et | e |
graphiques | grafici |
différents | diversi |
de | di |
pour | per |
vos | i |
FR • Les agents de chiffrement sont spécifiques aux systèmes d’exploitation, il est donc important de garantir que la solution sélectionnée couvre un ensemble étendu de plateformes Windows, Linux et Unix.
IT • Gli agenti crittografici riguardano specificamente i sistemi operativi, dunque è importante garantire che la soluzione selezionata copra un’ampia gamma di piattaforme Windows, Linux e Unix.
FR Les billets sont valables à la date sélectionnée.
IT I biglietti sono validi per la data selezionata al momento del pagamento.
French | Italian |
---|---|
billets | biglietti |
valables | validi |
à | per |
la | del |
sont | sono |
FR Vous travaillez ensuite directement avec l’entreprise sélectionnée pour planifier, mettre en œuvre et payer les services fournis.
IT Quindi, è possibile collaborare direttamente con l'azienda selezionata per pianificare, completare e pagare i servizi forniti.
French | Italian |
---|---|
payer | pagare |
services | servizi |
et | e |
directement | direttamente |
planifier | pianificare |
fournis | forniti |
pour | per |
ensuite | quindi |
French | Italian |
---|---|
vpc | vpc |
salesforce | salesforce |
services | serve |
le | il |
cluster | cluster |
équipe | team |
et | e |
en | in |
sécurité | sicuro |
une | un |
formée | formato |
est | viene |
géré | gestito |
FR Une fois la destination sélectionnée, utilisez la commande DOS suivante: copy *.vcf all.vcf
IT Una volta selezionata la destinazione, utilizzare il seguente comando DOS: copy *.vcf all.vcf
French | Italian |
---|---|
destination | destinazione |
commande | comando |
vcf | vcf |
utilisez | utilizzare |
all | all |
la | il |
une | una |
dos | dos |
fois | volta |
suivante | seguente |
FR Si cette option est sélectionnée, une interface simple sera affichée, permettant aux utilisateurs de télécharger leurs contacts depuis iCloud.
IT Se è selezionato, verrà mostrata un'interfaccia semplice, che consente agli utenti di scaricare i propri contatti da iCloud.
French | Italian |
---|---|
permettant | consente |
utilisateurs | utenti |
contacts | contatti |
icloud | icloud |
simple | semplice |
sera | verrà |
sélectionné | selezionato |
est | è |
télécharger | scaricare |
de | di |
l | i |
FR Si cette option est sélectionnée, une interface simple sera affichée, permettant aux utilisateurs de télécharger le contenu de leur bibliothèque de photos iCloud à partir d'iCloud.
IT Se questa opzione è selezionata, verrà visualizzata una semplice interfaccia che consente agli utenti di scaricare i contenuti della Libreria fotografica iCloud da iCloud.
French | Italian |
---|---|
interface | interfaccia |
permettant | consente |
utilisateurs | utenti |
bibliothèque | libreria |
icloud | icloud |
simple | semplice |
sera | verrà |
est | è |
télécharger | scaricare |
option | opzione |
de | di |
partir | da |
affichée | visualizzata |
le | i |
contenu | contenuti |
que | che |
FR Si cette option est sélectionnée, une interface s'affiche permettant aux utilisateurs de télécharger leurs flux de photos iCloud.
IT Se questa opzione è selezionata, verrà mostrata un'interfaccia che consente agli utenti di scaricare i propri Stream di foto iCloud.
French | Italian |
---|---|
permettant | consente |
utilisateurs | utenti |
flux | stream |
photos | foto |
icloud | icloud |
est | è |
télécharger | scaricare |
option | opzione |
de | di |
l | i |
FR Une autre des images de la collection, «It's Off to Surf We Go», a été sélectionnée pour l'exposition Feature Shoot à Brooklyn
IT Un'altra delle immagini della collezione, "It's Off to Surf We Go", è stata selezionata per l'esposizione Feature Shoot a Brooklyn
French | Italian |
---|---|
collection | collezione |
surf | surf |
brooklyn | brooklyn |
images | immagini |
to | to |
à | a |
la | della |
FR C'est ça! Vous devriez maintenant avoir mis à jour avec succès la version bêta d'iOS que vous avez sélectionnée.
IT Questo è tutto! Ora dovresti aver aggiornato con successo alla versione beta di iOS che hai selezionato.
French | Italian |
---|---|
succès | successo |
bêta | beta |
maintenant | ora |
mis à jour | aggiornato |
sélectionné | selezionato |
devriez | dovresti |
version | versione |
vous avez | hai |
la | alla |
FR Pour toute page sélectionnée sous Pages actuelles, sélectionnez l’icône Paramètres de la page
IT Con una pagina qualsiasi selezionata in Pagine correnti, seleziona l’icona delle Impostazioni pagina
French | Italian |
---|---|
paramètres | impostazioni |
sélectionnez | seleziona |
page | pagina |
pages | pagine |
pour | in |
FR Les données qui constituent le « contenu client », tel que défini dans l’Accord d’utilisation de Smartsheet, sont hébergées dans l’Union européenne lorsque cette région est sélectionnée
IT I dati che costituiscono il "Contenuto del cliente", come definito nell'Accordo per gli utenti Smartsheet, sono ospitati nell'Unione europea quando tale regione è selezionata
French | Italian |
---|---|
constituent | costituiscono |
défini | definito |
smartsheet | smartsheet |
hébergées | ospitati |
européenne | europea |
région | regione |
client | cliente |
est | è |
données | dati |
le | il |
tel | come |
contenu | contenuto |
sont | sono |
que | che |
FR Liste sélectionnée à la main des meilleurs plugins WordPress
IT Lista scelta dei migliori plugin di WordPress
French | Italian |
---|---|
liste | lista |
meilleurs | migliori |
plugins | plugin |
wordpress | wordpress |
la | dei |
des | di |
French | Italian |
---|---|
remboursement | rimborso |
crédit | credito |
un | un |
carte | carta |
de | di |
cliquez | clic |
sur le | sul |
bouton | pulsante |
pour | per |
French | Italian |
---|---|
sélectionnée | selezione |
récompense | ricompensa |
rémunération | compenso |
recevrez | riceverai |
en | in |
notification | notifica |
la | il |
sur | su |
votre | tuo |
pour | denaro |
de | via |
FR Oui, mais cela dépend du type de cannelure sélectionnée. Contactez-nous pendant votre demande de vis et nos spécialistes packaging vous conseilleront le meilleur matériau pour vos besoins.
IT Sì, ma dipende dal tipo di onda selezionata. Contattaci durante la fase di preventivo: i nostri esperti di packaging possono consigliarti il materiale migliore per soddisfare le tue esigenze.
French | Italian |
---|---|
dépend | dipende |
spécialistes | esperti |
packaging | packaging |
matériau | materiale |
besoins | esigenze |
mais | ma |
type | tipo |
de | di |
meilleur | migliore |
contactez | contattaci |
pour | per |
nous | nostri |
FR Oui, mais cela dépend du type de cannelure sélectionnée. Contactez-nous pendant votre demande de vis et nos spécialistes packaging vous conseilleront le meilleur matériau pour vos besoins.
IT Sì, ma dipende dal tipo di onda selezionata. Contattaci durante la fase di preventivo: i nostri esperti di packaging possono consigliarti il materiale migliore per soddisfare le tue esigenze.
French | Italian |
---|---|
dépend | dipende |
spécialistes | esperti |
packaging | packaging |
matériau | materiale |
besoins | esigenze |
mais | ma |
type | tipo |
de | di |
meilleur | migliore |
contactez | contattaci |
pour | per |
nous | nostri |
FR * vous recevrez votre commande avant la date limite sélectionnée
IT * riceverai il tuo ordine prima della deadline selezionata
French | Italian |
---|---|
recevrez | riceverai |
commande | ordine |
la | il |
avant | prima |
votre | tuo |
FR Cette option est différente du blocage des cookies car les navigateurs avec l’option « Ne pas me pister » sélectionnée pourraient tout de même accepter les cookies
IT Ciò differisce dal blocco dei cookie in quanto la selezione dell'opzione “do not track" consente ai browser di accettare ancora i cookie
French | Italian |
---|---|
blocage | blocco |
cookies | cookie |
navigateurs | browser |
pister | track |
sélectionnée | selezione |
accepter | accettare |
de | di |
du | dei |
FR Synchronisez la disposition du clavier sélectionnée entre macOS et Windows.
IT Usa la selezione sincronizzata del layout tastiera tra macOS e Windows.
French | Italian |
---|---|
disposition | layout |
clavier | tastiera |
sélectionnée | selezione |
windows | windows |
macos | macos |
et | e |
entre | tra |
FR L'information donnée sur la devise sélectionnée est purement informative. Les frais seront toujours réglés dans la devise locale.
IT Le informazioni fornite sulla valuta selezionata sono a titolo puramente informativo. Eventuali addebiti saranno sempre calcolati in valuta locale.
French | Italian |
---|---|
devise | valuta |
purement | puramente |
informative | informativo |
frais | addebiti |
locale | locale |
la | le |
seront | saranno |
sur la | sulla |
donnée | informazioni |
FR Vous serez alors facturé du montant manquant et débité selon la méthode de paiement sélectionnée.
IT Ti verrà quindi addebitato l'importo mancante che sarà saldato con il metodo di pagamento da te selezionato.
French | Italian |
---|---|
facturé | addebitato |
manquant | mancante |
paiement | pagamento |
la | il |
sélectionné | selezionato |
méthode | metodo |
de | di |
serez | sarà |
et | con |
FR Filmez n’importe quelle portion sélectionnée, et enregistrez simultanément votre visage
IT Registra qualsiasi area del tuo schermo e l’immagine della tua webcam
French | Italian |
---|---|
enregistrez | registra |
nimporte | qualsiasi |
et | e |
votre | tuo |
FR Filmez n’importe quelle portion sélectionnée, et enregistrez simultanément votre visage, Durée d’enregistrement illimitée, vidéo en HD sans lags, Pour toutes les occasions : travail, éducation, jeu, personnel et plus encore
IT Registra qualsiasi area del tuo schermo e l’immagine della tua webcam, Tempo di registrazione illimitato. Video in HD di massima qualità, Ideale per corsi online, videoconferenze, sessioni di gioco e molto altro
French | Italian |
---|---|
durée | tempo |
hd | hd |
e | online |
nimporte | qualsiasi |
vidéo | video |
illimité | illimitato |
et | e |
en | in |
enregistrez | registra |
jeu | gioco |
votre | tuo |
sans | di |
pour | per |
plus | massima |
FR Il est possible d?obtenir la matière première sélectionnée en utilisant une solution aqueuse de chlorure d?hydrogène et une méthode de lixiviation
IT È possibile ottenere la materia prima selezionata con l?utilizzo di una soluzione acquosa di acido cloridrico e un metodo di lisciviazione
French | Italian |
---|---|
possible | possibile |
solution | soluzione |
méthode | metodo |
obtenir | ottenere |
et | e |
matière | materia |
de | di |
FR proposera le meilleur agent chimique pour l?application sélectionnée,
IT proporrà il miglior agente chimico per l?applicazione selezionata,
French | Italian |
---|---|
agent | agente |
chimique | chimico |
l | l |
application | applicazione |
le | il |
le meilleur | miglior |
pour | per |
FR Sélectionnez une des actions disponibles pour l'application d'action sélectionnée.
IT Seleziona una delle azioni disponibili per l'Action App selezionata.
French | Italian |
---|---|
actions | azioni |
disponibles | disponibili |
lapplication | app |
sélectionnez | seleziona |
une | una |
pour | per |
FR L'information donnée sur la devise sélectionnée est purement informative. Les frais seront toujours réglés dans la devise locale.
IT Le informazioni fornite sulla valuta selezionata sono a titolo puramente informativo. Eventuali addebiti saranno sempre calcolati in valuta locale.
French | Italian |
---|---|
devise | valuta |
purement | puramente |
informative | informativo |
frais | addebiti |
locale | locale |
la | le |
seront | saranno |
sur la | sulla |
donnée | informazioni |
FR Une fois identifiée et sélectionnée, la caméra s’ouvre.
IT Una volta identificato e selezionato, si attiverà la fotocamera.
French | Italian |
---|---|
et | e |
caméra | fotocamera |
identifié | identificato |
sélectionné | selezionato |
fois | volta |
une | una |
FR Diviser des fichiers PDF aux pages où le texte dans une zone sélectionnée change
IT Dividi i file PDF alle pagine in cui cambia il testo in un'area selezionata
French | Italian |
---|---|
diviser | dividi |
change | cambia |
texte | testo |
fichiers | file |
pages | pagine |
le | il |
dans | in |
aux | alle |
French | Italian |
---|---|
contenus | contenuti |
sélectionné | selezionati |
services | servizi |
et | e |
en | in |
cas | caso |
la | le |
période | periodo |
de | di |
fin | fine |
à | per |
FR Parallèlement à la commande manuelle, l'heure actuelle peut être sélectionnée pour programmer les horaires de fonctionnement des sept jours de la semaine
IT Oltre al comando manuale, consente la programmazione impostando l'ora corrente di sollevamento/abbassamento come ora di sollevamento/abbassamento per tutti i sette giorni della settimana
French | Italian |
---|---|
commande | comando |
manuelle | manuale |
programmer | programmazione |
actuelle | corrente |
sept | sette |
semaine | settimana |
de | di |
jours | giorni |
la | della |
FR Les fichiers suivants ne sont pas disponibles dans la langue que vous avez sélectionnée, mais éventuellement dans d'autres traductions.
IT I seguenti file non sono disponibili nella lingua selezionata, ma eventualmente in altre lingue.
French | Italian |
---|---|
fichiers | file |
suivants | seguenti |
éventuellement | eventualmente |
dautres | altre |
disponibles | disponibili |
langue | lingua |
mais | ma |
dans | in |
la | nella |
sont | sono |
FR Un enchaînement continu des couleurs sur toute la gamme chromatique est également possible, à partir duquel une couleur quelconque pourra être sélectionnée
IT È inoltre possibile scorrere attraverso l'intero spettro cromatico e salvare la tonalità desiderata
French | Italian |
---|---|
gamme | spettro |
couleur | tonalità |
possible | possibile |
sur | salvare |
également | inoltre |
des | e |
la | attraverso |
FR La jeune Fribourgeoise avait cependant été sélectionnée dans l’équipe olympique suisse sur la base de ses performances antérieures
IT La giovane friburghese, però, grazie alle sue prestazioni precedenti, era stata ammessa nella squadra olimpica svizzera
French | Italian |
---|---|
jeune | giovane |
olympique | olimpica |
suisse | svizzera |
performances | prestazioni |
antérieures | precedenti |
cependant | però |
été | stata |
équipe | squadra |
la | per |
avait | era |
ses | la |
FR La modification de la langue ne change pas la devise ni le pays sélectionné. Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous. (Veuillez noter que vous allez être redirigé vers la page d’accueil correspondant à la langue sélectionnée).
IT La modifica della lingua non implica la modifica del Paese e della valuta selezionati. Seleziona una delle opzioni sottostanti. (Ricorda che sarai reindirizzato alla home page della lingua selezionata).
French | Italian |
---|---|
devise | valuta |
pays | paese |
redirigé | reindirizzato |
options | opzioni |
langue | lingua |
sélectionner | seleziona |
sélectionnée | selezionata |
modification | modifica |
que | che |
de | e |
le | la |
la page | page |
FR La modification de la langue ne change pas la devise ni le pays sélectionné(e). Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous. (Veuillez noter que vous allez être redirigé vers la page d’accueil correspondant à la langue sélectionnée).
IT La modifica della lingua non implica la modifica del paese e della valuta selezionati. Seleziona una delle opzioni sottostanti. (Ricorda che sarai reindirizzato/a alla homepage nella lingua selezionata).
French | Italian |
---|---|
devise | valuta |
pays | paese |
redirigé | reindirizzato |
options | opzioni |
page | homepage |
e | e |
langue | lingua |
sélectionner | seleziona |
à | a |
sélectionnée | selezionata |
modification | modifica |
que | che |
le | la |
FR Si l’option Envoyer un e-mail d’annulation est sélectionnée, vous pouvez appuyer dans le champ Remarques pour inclure une remarque à l’attention du client.
IT Se è selezionata l'opzione Invia e-mail di annullamento, puoi toccare il campo Note per aggiungere una nota per il cliente.
French | Italian |
---|---|
champ | campo |
inclure | aggiungere |
client | cliente |
est | è |
remarque | nota |
le | il |
si | note |
pouvez | puoi |
FR . Utilisez l'outil d'inspection des URL pour découvrir la "page canonique" sélectionnée par Google.
IT . Utilizzate l'URL Inspection Tool per scoprire la "pagina canonica" selezionata da Google.
French | Italian |
---|---|
utilisez | utilizzate |
découvrir | scoprire |
page | pagina |
pour | per |
par | da |
FR pour pointer vers la page sélectionnée par Google.
IT per puntare alla pagina selezionata da Google.
French | Italian |
---|---|
page | pagina |
pour | per |
la | alla |
par | da |
Showing 50 of 50 translations