Translate "va marquer" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "va marquer" from French to Italian

Translations of va marquer

"va marquer" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

marquer contrassegnare logo per un

Translation of French to Italian of va marquer

French
Italian

FR 1. Marquer les endroits où les ancrages seront placés. Positionner une plaque de montage et marquer les deux trous à l’aide d’un crayon.

IT 1. Segna dove andranno i tuoi ancoraggi. Metti una piastra di montaggio in posizione e contrassegna i 2 fori con una matita.

French Italian
plaque piastra
montage montaggio
trous fori
crayon matita
et e
positionner posizione
à in
de di

FR 1. Marquer les endroits où les ancrages seront placés.Positionner une plaque de montage et marquer les deux trous à l’aide d’un crayon.

IT 1. Segna dove andranno i tuoi ancoraggi. Metti una piastra di montaggio in posizione e contrassegna i 2 fori con una matita.

French Italian
plaque piastra
montage montaggio
trous fori
crayon matita
et e
positionner posizione
à in
de di

FR Votre calendrier n'affichera plus que les dates que vous n'avez pas bloquées. Si vous voulez marquer des dates comme disponibles, cliquez sur “Marquer disponible" et enregistrez les modifications.

IT Il tuo annuncio sarà ora visibile soltanto nelle date che non sono state bloccate nel tuo Calendario. Per qualsiasi altra modifica puoi accedere di nuovo al Calendario e bloccare o rendere disponibili le date selezionate.

French Italian
modifications modifica
dates date
calendrier calendario
disponibles disponibili
les le
et e
des di
votre tuo
que soltanto
vous puoi
pas o

FR Cliquez sur une brique pour la casser et marquer des points. Utilisez des points pour acheter de nouvelles balles avec différentes capacités et améliorez-les. Les balles rebondiront automatiquement et casseront des briques pour marquer plus de points.

IT Clicca su un mattone per romperlo e segnare punti. Usa i punti per acquistare nuove palline con abilità diverse e potenziarle. Le palline rimbalzano e rompono automaticamente i mattoni per segnare più punti.

French Italian
brique mattone
nouvelles nuove
balles palline
différentes diverse
automatiquement automaticamente
briques mattoni
une un
et e
points punti
sur su
la le
acheter acquistare
utilisez usa
plus più

FR Appuyez sur Marquer comme spam pour marquer le commentaire comme spam et le supprimer.

IT Tocca Segna come spam per contrassegnare il commento come spam ed eliminarlo.

French Italian
marquer contrassegnare
spam spam
commentaire commento
le il
pour per

FR Un maillot de sport qui vous fera marquer des points auprès de vos fans

IT Un design di divise sportive da far impazzire i tuoi tifosi

French Italian
sport sportive
fans tifosi
un un
de di
vos i

FR Vous voulez marquer les esprits ? Nous pouvons vous y aider avec un design d'étiquette personnalisé à accrocher partout.

IT Non vuoi staccarti più dalla mente ai tuoi clienti? I nostri designer ti creeranno delle etichette per qualsiasi prodotto.

French Italian
design designer
étiquette etichette
avec nostri
à per
les dalla
voulez vuoi

FR Vous voulez marquer des points avec vos fans ? Nous pouvons designer un maillot de sport personnalisé pour chaque membre de votre équipe.

IT Vuoi far impazzire i tuoi fan? Crea un design personalizzato per la maglietta della tua squadra.

French Italian
fans fan
designer design
personnalisé personalizzato
équipe squadra
un un
voulez vuoi
vos i
votre la

FR Créer des règles pour marquer ou archiver automatiquement les messages entrants des médias sociaux et faire de la place dans votre boîte de réception.

IT A creare regole per contrassegnare o archiviare automaticamente i messaggi social in entrata, alleggerendo la casella di posta.

French Italian
marquer contrassegnare
archiver archiviare
automatiquement automaticamente
sociaux social
boîte casella
ou o
messages messaggi
créer creare
règles regole
votre la
de di
pour per

FR Dans la Smart Inbox, vous pouvez choisir de marquer les messages comme « terminés » afin de les supprimer définitivement de votre boîte de réception

IT Dopodiché, puoi scorrerli e contrassegnarli come Completi, per rimuoverli del tutto dalla Smart Inbox

French Italian
smart smart
boîte de réception inbox
la dalla
pouvez puoi
de e

FR Le maire nous a remis un vase en cristal commémoratif pour marquer l'occasion et a officiellement remis cet honneur.

IT Il Sindaco ci ha presentato un vaso commemorativo in cristallo per celebrare l'occasione e ha presentato ufficialmente l'onore.

French Italian
maire sindaco
vase vaso
cristal cristallo
officiellement ufficialmente
un un
et e
le il
en in
a ha
pour per

FR Demandez aux gens de vous marquer ou @ you sur les réseaux sociaux lorsqu'ils posent des questions (les amis et les adeptes pourront vous trouver et en savoir plus)

IT Chiedere alle persone di taggare o @ te sul social quando fanno domande (amici e seguaci saranno in grado di trovarti e saperne di più)

French Italian
gens persone
amis amici
pourront saranno in grado di
savoir saperne
ou o
et e
sociaux social
en in
de di
questions domande
plus più
vous chiedere

FR Joignez-vous à nous alors que le soleil disparaît à l?horizon pour marquer la transition entre le jour et le soir.

IT Quando il sole scompare dietro l?orizzonte, celebrate con noi il passaggio dal giorno alla sera.

French Italian
disparaît scompare
l l
horizon orizzonte
transition passaggio
soleil sole
soir sera
jour giorno

FR Ils sont créés par divers experts en coaching et encouragent les auditeurs à ajouter des commentaires ou à les marquer pour une écoute ultérieure.

IT Sono creati da vari esperti di coaching e incoraggiano gli ascoltatori ad aggiungere feedback o contrassegnarli per un ascolto successivo.

French Italian
experts esperti
coaching coaching
ajouter aggiungere
commentaires feedback
écoute ascolto
et e
ou o
créés creati
auditeurs ascoltatori
sont sono
divers vari

FR Nous avons pour habitude de changer la couleur qui illumine la tour pour marquer des occasions importantes ou des jours fériés et saluer certaines organisations tout au long de l'année.

IT Manteniamo la tradizione di cambiare il colore delle luci in occasioni importanti, festività ed eventi durante tutto l'anno.

French Italian
changer cambiare
importantes importanti
occasions occasioni
la il
de di
couleur colore
tout tutto

FR Le brésilien Pelé tente de marquer un but...par Imago Images - TTà partir de

IT Il brasiliano Pelé in una foto nel 1958da Imago Images - TTda

French Italian
brésilien brasiliano
le il
images images
de da
un una

FR Photographie d'art | Thématiques | Sport | Sports Collectifs | Basketball | Photographie Earvin Magic Johnson des Los Angeles Lakers tente de marquer devant Larry Bird et Dennis Johnson

IT Fotografia artistica | Temi | Sport | Sport Di Squadra | Pallacanestro | Fotografia Earvin Magic Johnson dei Los Angeles Lakers con un hookshot accanto a Larry Bird e Dennis Johnson

French Italian
photographie fotografia
thématiques temi
johnson johnson
angeles angeles
larry larry
basketball pallacanestro
et e
sport sport
los los
de di

FR Earvin Magic Johnson des Los Angeles Lakers tente de marquer devant Larry Bird et Dennis Johnson (Bolton Celtics)

IT Earvin Magic Johnson dei Los Angeles Lakers con un hookshot al fianco di Larry Bird e Dennis Johnson (entrambi Boston Celtics).

French Italian
johnson johnson
angeles angeles
larry larry
et e
los los
de di

FR Jonah Lomu (Nouvelle-Zélande) échappe à Tony Underwood (Angleterre) en route pour marquer un essai. Angleterre v Nouvelle-Zélande, demi-finale de la Coupe du monde de rugby, Cape Town, 18/06/1995.

IT Jonah Lomu (Nuova Zelanda) sfugge a Tony Underwood (Inghilterra) nel tentativo di segnare un tentativo. Inghilterra v Nuova Zelanda, semifinale della Coppa del mondo di rugby, Cape Town, 18/06/1995.

French Italian
tony tony
angleterre inghilterra
v v
coupe coppa
rugby rugby
nouvelle nuova
à a
un un
monde mondo
de di
zélande zelanda

FR Intégrez ownCloud de façon harmonieuse dans votre poste de travail souverain. Exploitez les répertoires d’utilisateurs existants. Étendez, personnalisez et adaptez ownCloud en fonction de vos besoins. Vous pouvez également le marquer.

IT Incorporate ownCloud senza intoppi nelle vostre postazioni di lavoro. Sfruttate le directory utenti esistenti. Estendete, personalizzate e adattate ownCloud alle vostre esigenze. Potete anche personalizzarlo.

French Italian
répertoires directory
personnalisez personalizzate
besoins esigenze
owncloud owncloud
travail lavoro
existants esistenti
et e
également anche
le le
vous pouvez potete
de di
en nelle
vous vostre

FR Ne perdez plus de temps à trouver les conversations importantes. La vue Nouveau concentre tous les sujets qui vous concernent, pour les consulter (et les marquer comme terminés) au fur et à mesure.

IT Non devi più leggere infinite conversazioni per trovare le informazioni di cui hai bisogno. La sezione Novità raccoglie tutti i thread di cui fai parte, da consultare (e completare) mano a mano.

French Italian
trouver trovare
conversations conversazioni
sujets thread
nouveau novità
la le
et e
ne non
plus più
de di
à a
consulter consultare
pour per

FR ✅ et marquer des demandes comme résolues

IT Contrassegnare le richieste come risolte.

FR Vous obtiendrez un résultat professionnel qui permettra à votre entreprise de développer son image de marque et de marquer les esprits

IT Il nostro Logo Creator ti guida passo dopo passo nella creazione di un logo memorabile, professionale, che rispecchi il tuo brand e ispiri fiducia nella tua attività

French Italian
développer creazione
un un
et e
entreprise attività
de di
marque brand
marquer logo
professionnel professionale

FR Continuez à marquer des lots de 30 de cette façon jusqu’à ce que vous ayez marqué tous vos billets de blog. Pour en savoir plus sur l’ajout de tags, consultez Catégories et tags.

IT Continua a taggare batch di 30 in questo modo fino a quando non avrai taggato tutti i post del blog. Per maggiori informazioni sull'aggiunta di tag, visita Categorie e tag.

French Italian
lots batch
jusquà fino a
blog blog
savoir informazioni
tags tag
catégories categorie
et e
en in
à a
de di
façon modo
jusqu fino
ce questo
vos i
pour per

FR Sélectionnez le type de lien souhaité pour le marquer dans le HTML. De cette façon, vous découvrirez rapidement les liens que vous avez sur la page. 

IT Selezionare il tipo di collegamento desiderato per contrassegnarlo nell'HTML. In questo modo scoprirete rapidamente quali sono i link presenti nella pagina. 

French Italian
sélectionnez selezionare
souhaité desiderato
rapidement rapidamente
façon modo
de di
page pagina
type tipo
lien link

FR Optimisez votre réponse et vos temps de résolution pour les messages entrants sur les médias sociaux pour marquer des points auprès de votre public.

IT Ottimizza i tempi di risposta e di risoluzione dei messaggi in arrivo sui social media per guadagnare la stima della tua audience.

French Italian
optimisez ottimizza
public audience
résolution risoluzione
réponse risposta
et e
messages messaggi
sociaux social
médias media
de di
vos i
pour per
votre la

FR 2019 Sheraton lance un nouveau logo pour marquer le redéfinition de notre vision du monde.

IT 2016 Sheraton entra a far parte della più grande compagnia alberghiera del mondo grazie alla fusione di Starwood Hotels & Resorts e Marriott International.

French Italian
sheraton sheraton
monde mondo
de di
notre e
du del

FR Cependant, vous pouvez demander des commentaires, laisser des commentaires, approuver ou demander des modifications, gérer les versions et marquer la correction comme étant terminée.

IT Tuttavia, puoi richiedere un feedback, lasciare commenti, approvare o richiedere modifiche, gestire le versioni e contrassegnare la bozza come completa.°

French Italian
approuver approvare
gérer gestire
marquer contrassegnare
terminée completa
ou o
modifications modifiche
versions versioni
et e
cependant tuttavia
demander richiedere
la le
laisser lasciare
pouvez puoi

FR Permettez aux membres de la communauté de devenir modérateur en affectant divers niveaux de permissions, comme la possibilité de marquer, masquer, modifier et déplacer les publications

IT Consente ai membri di diventare moderatori assegnando vari livelli di autorizzazioni, ad esempio per contrassegnare, nascondere, modificare e spostare i post

French Italian
permettez consente
membres membri
devenir diventare
divers vari
niveaux livelli
permissions autorizzazioni
possibilité esempio
marquer contrassegnare
masquer nascondere
modifier modificare
publications post
déplacer spostare
et e
de di
la per

FR Utilisez des filtres de mots-clés pour immédiatement marquer les publications pour révision et approbation avant leur publication.

IT Usa filtri basati su parole chiave per contrassegnare immediatamente i post da sottoporre a revisione e approvazione prima della pubblicazione.

French Italian
filtres filtri
immédiatement immediatamente
marquer contrassegnare
révision revisione
approbation approvazione
utilisez usa
et e
publication pubblicazione
mots parole
mots-clés parole chiave
avant prima

FR DigitalGenius est capable notamment de marquer automatiquement les tickets, de suggérer des macros et d’automatiser les réponses aux questions fréquentes.

IT Tra le altre cose, DigitalGenius compila automaticamente i tag, suggerisce macro e automatizza le risposte alle domande frequenti.

French Italian
macros macro
réponses risposte
fréquentes frequenti
automatiquement automaticamente
et e
questions domande
de altre

FR Nous pouvons marquer les tickets, en comprendre les raisons et apporter des modifications en toute simplicité

IT Siamo in grado di associare tag ai ticket, comprendere le ragioni e apportare cambiamenti con facilità

French Italian
tickets ticket
modifications cambiamenti
en in
raisons ragioni
et e
apporter apportare

FR Utilisez le générateur de rapports pour marquer les documents de l'entreprise.

IT Utilizza il generatore di rapporti per marchiare i documenti aziendali.

French Italian
utilisez utilizza
générateur generatore
rapports rapporti
documents documenti
de di
le il
pour per

FR Vous pouvez désormais facilement coordonner les emails de vos clients entre les membres de votre équipe, vous attribuer des conversations et marquer les conversations comme étant résolues.

IT Ora puoi coordinare facilmente le email dei clienti tra i membri del tuo team, assegnare le conversazioni e contrassegnare le conversazioni come risolte.

French Italian
désormais ora
facilement facilmente
coordonner coordinare
emails email
équipe team
attribuer assegnare
conversations conversazioni
marquer contrassegnare
clients clienti
membres membri
et e
de dei
entre tra
pouvez puoi
vos i

FR Découvrez des cas d'utilisation centrés sur l'audience. En maîtrisant les bases et en éveillant la curiosité, vous pouvez marquer les esprits de votre audience et de chacun au sein de votre organisation.

IT Scopri alcuni casi d'uso che mettono i destinatari in primo piano e perché anche semplicemente conoscere bene le basi e sfruttare la curiosità può avere un enorme impatto sui destinatari e sulla tua organizzazione.

French Italian
bases basi
découvrez scopri
organisation organizzazione
et e
en in
vous bene
des alcuni
la le
pouvez può
cas la

FR Conçu par l'amateur de plongée sous-marine Dave Parker dans son garage à Torrance en Californie, cet outil de sécurité innovant était destiné à flotter à la surface de l'eau afin de marquer des emplacements pour les plongeurs

IT Realizzato dal subacqueo per passione Dave Parker nel suo garage di Torrance, in California, questo innovativo dispositivo di sicurezza era progettato per galleggiare sulla superficie dell’acqua e indicare le posizioni per i sommozzatori

French Italian
conçu progettato
dave dave
garage garage
californie california
sécurité sicurezza
innovant innovativo
surface superficie
emplacements posizioni
était era
plongée subacqueo
en in
de di
la le
son suo

FR Marquer et apposer des inscriptions sur les matériaux les plus variés. Utilisation de mines du commerce.

IT Marcare e contrassegnare i materiali più diversi. Utilizzo delle mine commerciali.

French Italian
marquer contrassegnare
matériaux materiali
utilisation utilizzo
commerce commerciali
et e
plus più
variés diversi

FR Êtes-vous prêt à marquer un but? Nous sommes fiers de vous présenter nos meilleurs logos sportifs réalisés par le créateur de logo Turbologo!

IT Sei pronto a segnare un gol? Siamo orgogliosi di presentarvi i nostri migliori loghi sportivi realizzati dal logo maker Turbologo!

French Italian
prêt pronto
but gol
fiers orgogliosi
sportifs sportivi
créateur maker
turbologo turbologo
un un
meilleurs migliori
logo logo
logos loghi
à a
de di
le i
nos nostri

FR Ce n’est pas seulement ne va pas vous obtenir les résultats dont vous avez besoin, il est susceptible de faire le bot Google marquer votre site vers le bas.

IT Questo non è solo non hai intenzione di ottenere i risultati necessari, è probabile che rendere il bot di Google contrassegnare il tuo sito verso il basso.

French Italian
résultats risultati
susceptible probabile
bot bot
marquer contrassegnare
seulement solo
est è
obtenir ottenere
google google
de di
votre tuo
vous avez hai
ce questo
le il
vous che
site sito

FR Il est indiqué sur le site que plus de 10 millions de sites dans le monde utilisent Schema.org pour marquer leurs pages et leurs messages électroniques. 

IT Si afferma sul sito web che più di 10 milioni di siti in tutto il mondo utilizzano Schema.org per marcare le loro pagine e messaggi di posta elettronica. 

French Italian
utilisent utilizzano
schema schema
org org
monde mondo
messages messaggi
millions milioni
et e
plus più
de di
sites siti
pages pagine
sur le sul
site sito
pour per

FR La deuxième étape est le marquage des données. L’outil vous demande de commencer à marquer des données en mettant en évidence le texte ou les images. 

IT Il secondo passaggio è l'assegnazione di tag ai dati. Lo strumento chiede di iniziare a taggare i dati evidenziando testo o immagini. 

French Italian
étape passaggio
marquage tag
demande chiede
commencer iniziare
images immagini
est è
ou o
à a
données dati
de di
texte testo

FR Comparer xG aux buts marqués peut indiquer la capacité ou la chance de marquer d'un joueur

IT Il confronto tra il parametro xG e i gol realmente segnati può indicare la capacità o la fortuna che un giocatore ha nel tirare

French Italian
comparer confronto
xg xg
buts gol
indiquer indicare
chance fortuna
joueur giocatore
la il
ou o
dun un
peut può

FR Le xGA d'une équipe (xG encaissé) peut indiquer la capacité d'une équipe à empêcher les occasions de marquer

IT Il parametro xGA di una squadra (xG concessi) può indicare la relativa capacità di evitare le occasioni da gol

French Italian
équipe squadra
xg xg
indiquer indicare
empêcher evitare
occasions occasioni
peut può
de di

FR Comparer les buts d'un joueur entre les pénaltys et son xG de pénalty peut indiquer la capacité d'un joueur à marquer un pénalty

IT Il confronto tra il gol di un giocatore su rigore con il relativo parametro xG può indicare la capacità dello stesso di tirare i calci di rigore

French Italian
comparer confronto
buts gol
joueur giocatore
xg xg
indiquer indicare
peut può
la il
un un
de di
son la

FR En d'autres termes, nous estimons qu'une équipe moyenne dans une situation similaire devrait marquer un but 96,17 % du temps.

IT In altre parole, stimiamo una previsione, per una squadra media in una situazione simile, di segnare un gol nel 96,17% del tempo.

French Italian
dautres altre
moyenne media
situation situazione
similaire simile
but gol
un un
en in
du del
temps tempo
équipe squadra
nous per
quune una

FR Ceci indique la capacité d'un joueur de créer des chances de marquer des buts sans avoir à se fier au résultat réel du tir ou à la chance ou à la capacité du tireur

IT Questo indica la capacità di un giocatore di avere possibilità di segnare senza fare affidamento sul reale risultato del tiro o della fortuna/abilità del tiratore

French Italian
indique indica
joueur giocatore
réel reale
tir tiro
résultat risultato
ou o
chance fortuna
chances possibilità
de di

FR Configurez un ID de ressource personnalisé pour les machines virtuelles Windows afin de marquer les machines virtuelles dans les outils de gestion ou de transmettre à Windows des informations du Mac.

IT Imposta un ID risorse personalizzato per le macchine virtuali Windows per contrassegnare le macchine virtuali negli strumenti di gestione o trasferire alcune informazioni dal Mac a Windows.

French Italian
personnalisé personalizzato
virtuelles virtuali
windows windows
marquer contrassegnare
informations informazioni
un un
machines macchine
outils strumenti
ou o
mac mac
ressource risorse
gestion gestione
à a
de di
du dal
des alcune

FR Si vous prenez le temps d'examiner les résultats des concurrents, vous pouvez marquer votre prospect.

IT Se ti prendi il tempo per esaminare i risultati dei concorrenti, puoi contrassegnare il tuo potenziale cliente.

French Italian
prenez prendi
résultats risultati
concurrents concorrenti
marquer contrassegnare
le il
temps tempo
des per
pouvez puoi

FR Autorisez les organisateurs connectés à afficher, modifier, marquer comme annulé ou supprimer leurs listes d'événements actives.

IT Consenti agli organizzatori connessi di visualizzare, modificare, contrassegnare come annullato o eliminare i loro elenchi di eventi attivi.

French Italian
autorisez consenti
afficher visualizzare
modifier modificare
marquer contrassegnare
annulé annullato
supprimer eliminare
listes elenchi
actives attivi
événements eventi
ou o
à agli
connectés connessi
comme di

FR En quittant la Piazza della Rotonda para la rue Salita de Crescenzi et en suivant les indications, vous arriverez jusqu’à la Place Navone, un excellent lieu pour marquer une pause et admirer les trois fontaines.

IT Lasciando alle vostre spalle Piazza della Rotonda, potrete imboccare la Salita dei Crescenzi. Seguendo le indicazioni, arriverete a Piazza Navona, un luogo straordinario dove contemplerete le tre famose fontane.

French Italian
fontaines fontane
piazza piazza
un un
lieu luogo
trois tre
en suivant seguendo
la le
de dei
vous vostre
pour indicazioni

Showing 50 of 50 translations