FR Dans le menu Dashboard Cloud Control, cliquez sur la liaison Dropdown Network et sélectionnez la liaison de domaines.Dans la table, vous êtes dirigé vers vous, vous verrez une liste de tous vos domaines.
FR Dans le menu Dashboard Cloud Control, cliquez sur la liaison Dropdown Network et sélectionnez la liaison de domaines.Dans la table, vous êtes dirigé vers vous, vous verrez une liste de tous vos domaines.
NL Klik in het menu Cloud Control Dashboard op de Link Network Dropdown en selecteer de link Domeinen.Vanaf de tabel ben je doorgestuurd naar, je ziet een lijst met al je domeinen.
French | Dutch |
---|---|
dashboard | dashboard |
cloud | cloud |
control | control |
network | network |
menu | menu |
et | en |
sélectionnez | selecteer |
dans | in |
cliquez | klik |
de | vanaf |
table | tabel |
liste | lijst |
vos | je |
FR Une fois que vous vous êtes connecté à la zone du portail Cloud, cliquez sur le menu supérieur, cliquez sur la liaison Dropdown de stockage, puis sur la liaison de stockage d'objet pour vous déplacer vers la page de stockage d'objet.
NL Nadat u bent ingelogd op het cloudportaalgebied, kijk dan naar het bovenste menu, klikt u op de DROPDOON-link Opslaan en klikt u op de link voor objectopslag om naar de pagina Object-opslag te gaan.
French | Dutch |
---|---|
connecté | ingelogd |
menu | menu |
stockage | opslag |
cliquez sur | klikt |
page | pagina |
vous | bent |
à | te |
pour | voor |
FR rouille Utilise la liaison GCC pour la phase de liaison de la compilation.Votre hôte peut avoir ou peut ne pas avoir CC disponible.Vous pouvez installer build-essentiel de la manière suivante:
NL rustc Gebruikt de GCC-linker voor de koppelingsfase van compilatie.Uw gastheer kan al dan niet cc beschikbaar hebben.U kunt installeren build-essentieel op de volgende manier:
French | Dutch |
---|---|
utilise | gebruikt |
hôte | gastheer |
installer | installeren |
disponible | beschikbaar |
manière | manier |
la | de |
peut | kan |
pas | niet |
suivante | de volgende |
votre | uw |
pouvez | kunt |
pour | voor |
vous | u |
FR Une fois que vous vous êtes connecté à la zone du portail Cloud, cliquez sur le menu supérieur, cliquez sur la liaison Dropdown de stockage, puis sur la liaison de stockage d'objet pour vous déplacer vers la page de stockage d'objet.
NL Nadat u bent ingelogd op het cloudportaalgebied, kijk dan naar het bovenste menu, klikt u op de DROPDOON-link Opslaan en klikt u op de link voor objectopslag om naar de pagina Object-opslag te gaan.
French | Dutch |
---|---|
connecté | ingelogd |
menu | menu |
stockage | opslag |
cliquez sur | klikt |
page | pagina |
vous | bent |
à | te |
pour | voor |
FR rouille Utilise la liaison GCC pour la phase de liaison de la compilation.Votre hôte peut avoir ou peut ne pas avoir CC disponible.Vous pouvez installer build-essentiel de la manière suivante:
NL rustc Gebruikt de GCC-linker voor de koppelingsfase van compilatie.Uw gastheer kan al dan niet cc beschikbaar hebben.U kunt installeren build-essentieel op de volgende manier:
French | Dutch |
---|---|
utilise | gebruikt |
hôte | gastheer |
installer | installeren |
disponible | beschikbaar |
manière | manier |
la | de |
peut | kan |
pas | niet |
suivante | de volgende |
votre | uw |
pouvez | kunt |
pour | voor |
vous | u |
FR Obtenez des informations sur la force de chaque site Web et page de liaison avec des mesures de référencement telles que la notation de domaine (DR), la notation d’URL (UR) et le trafic organique estimé.
NL Krijg inzicht in de sterkte van iedere linkende website en pagina met SEO-data als Domain Rating (DR), URL Rating (UR) en geschat organisch verkeer.
French | Dutch |
---|---|
obtenez | krijg |
force | sterkte |
dr | dr |
organique | organisch |
et | en |
référencement | seo |
trafic | verkeer |
chaque | iedere |
page | pagina |
site | website |
FR Pour obtenir les meilleurs résultats, il faut se procurer un bras de liaison.
NL Je zult een boemelaar willen hebben voor de beste resultaten.
French | Dutch |
---|---|
résultats | resultaten |
les | de |
il | zult |
pour | voor |
meilleurs | beste |
FR Consultez ce guide pour en savoir plus sur une structure de liaison optimale.
NL Bekijk deze handleiding voor meer informatie over een optimale koppelingsstructuur.
French | Dutch |
---|---|
consultez | bekijk |
guide | handleiding |
optimale | optimale |
savoir | informatie |
plus | meer |
pour | voor |
FR Ceci est prouvé par le fait que votre principal point de liaison pour toute préoccupation est un vendeur qui essaie de vous convaincre de passer au plan supérieur !
NL Dit wordt bewezen door het feit dat jouw belangrijkste contactpunt voor eventuele zorgen een verkoper is die je probeert te overtuigen om te upgraden!
French | Dutch |
---|---|
prouvé | bewezen |
principal | belangrijkste |
vendeur | verkoper |
essaie | probeert |
convaincre | overtuigen |
est | is |
votre | je |
qui | die |
FR Le mécanisme de mise à jour par liaison radio ("OTA") d’Apple évite de mettre à jour votre sauvegarde lors de l’installation
NL Het up-to-the-air ("OTA") -bijwerkmechanisme van Apple vermijdt de noodzaak om uw back-up tijdens de installatie bij te werken
French | Dutch |
---|---|
dapple | apple |
le | de |
de | bij |
linstallation | installatie |
votre | uw |
sauvegarde | back-up |
French | Dutch |
---|---|
systèmes | systemen |
internet | internet |
tous | alle |
double | een |
sont | zijn |
connecté | verbonden |
French | Dutch |
---|---|
ethernet | ethernet |
commutateurs | switches |
adyen | adyen |
redondance | redundantie |
maximale | maximale |
clients | klanten |
indépendantes | onafhankelijke |
et | en |
à | van |
sur | op |
plusieurs | meerdere |
deux | dubbele |
ses | haar |
FR Surveiller les performances du bâtiment de liaison
NL Houd de prestaties van de linkbuilding bij
French | Dutch |
---|---|
performances | prestaties |
de | bij |
les | de |
du | van |
FR Notre visualiseur construit l'arborescence de votre site dépend de la structure de liaison interne (appelée siloing virtuel). Il est utile de comprendre les modifications que vous devez apporter à vos liens internes pour améliorer les classements.
NL Onze visualizer maakt de structuur van uw site afhankelijk van de interne koppelingsstructuur (dit wordt virtuele silo genoemd). Het helpt om te begrijpen welke veranderingen u moet aanbrengen in uw interne koppeling om rankings te verbeteren.
French | Dutch |
---|---|
site | site |
dépend | afhankelijk |
structure | structuur |
virtuel | virtuele |
modifications | veranderingen |
améliorer | verbeteren |
liens | koppeling |
classements | rankings |
la | de |
appelé | genoemd |
devez | moet |
notre | onze |
internes | interne |
votre | uw |
FR Dans votre tableau de bord de la zone client, cliquez sur la liaison de liste déroulante de la facturation et sélectionnez le lien Mes factures en haut de la liste déroulante.La page Mes factures vous fournit quatre points de gestion des factures:
NL Klik van het dashboard van uw clientgebied op de vervolgkoppeling van de facturering en selecteer de koppeling Mijn facturen aan de bovenkant van de vervolgkeuzelijst.De pagina Mijn facturen biedt u vier PUNTEN van Factuurbeheer:
French | Dutch |
---|---|
lien | koppeling |
fournit | biedt |
points | punten |
la liste déroulante | vervolgkeuzelijst |
et | en |
sélectionnez | selecteer |
factures | facturen |
tableau de bord | dashboard |
facturation | facturering |
cliquez | klik |
mes | mijn |
en haut | bovenkant |
votre | uw |
page | pagina |
vous | u |
FR Sur chacune des lignes de service / produit, une liaison Dropdown Actions vous permet de modifier votre cycle de facturation ou de modifier la date d'échéance suivante de la charge.
NL Op elk van de service / productrijen biedt een dropdown-link van een acties u de mogelijkheid om uw factuurcyclus te wijzigen of de volgende vervaldatum van de lading te wijzigen.
French | Dutch |
---|---|
service | service |
actions | acties |
permet | biedt |
modifier | wijzigen |
charge | lading |
ou | of |
la | de |
sur | op |
suivante | de volgende |
lignes | een |
votre | uw |
de | van |
vous | u |
FR Outre les informations ci-dessus, chaque ligne montrera une liaison déposer des actions à partir de laquelle vous pouvez accomplir les éléments suivants:
NL Naast de bovenstaande informatie toont elke rij een dropdown-link van een acties waarvan u het volgende kunt uitvoeren:
French | Dutch |
---|---|
ligne | rij |
informations | informatie |
actions | acties |
chaque | elke |
à | van |
dessus | bovenstaande |
laquelle | de |
suivants | volgende |
pouvez | kunt |
vous | u |
FR Toutes nos félicitations!Vous pouvez maintenant passer à la liaison DasswoDown Addons dans votre tableau de bord WhMCS et cliquer sur le lien de revendeur Hostwinds pour accéder.
NL Gefeliciteerd!U kunt nu naar de vervolgkoppeling van de add-ons in uw WHMCS-dashboard gaan en klikken op de hostwinds reseller Link voor toegang.
French | Dutch |
---|---|
maintenant | nu |
tableau | dashboard |
whmcs | whmcs |
cliquer | klikken |
revendeur | reseller |
toutes nos félicitations | gefeliciteerd |
et | en |
lien | link |
accéder | toegang |
à | van |
dans | in |
pouvez | kunt |
votre | uw |
vous | u |
pour | voor |
FR Pour utiliser pleinement cet article, vous devez vous connecter à la Espace Client et accédez à la liaison de liste déroulante Support du menu supérieur du tableau de bord.
NL Om volledig gebruik te maken van dit artikel, moet u zich aanmelden bij de Klantengebied en navigeer naar de dropdown-link van de ondersteuning in het bovenste menu van het dashboard.
French | Dutch |
---|---|
support | ondersteuning |
supérieur | bovenste |
et | en |
menu | menu |
client | klantengebied |
tableau de bord | dashboard |
de | bij |
utiliser | gebruik |
pleinement | volledig |
devez | moet |
vous | u |
FR À partir de votre zone de contrôle de nuage, cliquez sur le lien Dropdown Network et cliquez sur la liaison Domaines, qui est la seconde du haut.
NL Starten vanaf uw cloudbesturingsgebied, klik op de Link Network Dropdown en klik op de link Domeinen, die de tweede van de bovenkant is.
French | Dutch |
---|---|
partir | starten |
votre | uw |
lien | link |
network | network |
domaines | domeinen |
et | en |
est | is |
haut | bovenkant |
de | vanaf |
cliquez | klik |
sur | op |
qui | die |
FR Le gestionnaire de contacts Mailbird unifie vos contacts de la meilleure fac?on possible.La liaison, la fusion, glisser & de?poser des contacts et bien d?autres fonctionnalite?s ame?neront la gestion de vos contacts au niveau suivant.
NL Mailbird?s contactmanager verenigt je contacten op een goede manier. Verbinden, samenvoegen, verplaatsen van contacten en veel andere features brengen je contactmanagement naar een nieuw niveau.
French | Dutch |
---|---|
contacts | contacten |
glisser | verplaatsen |
s | s |
niveau | niveau |
et | en |
autres | andere |
le | op |
de | van |
vos | je |
FR Branch fournit à la plus importante plateforme de liaison et d’attribution des solutions qui unifient l’expérience et la mesure.
NL Branch biedt het toonaangevende platformonafhankelijke koppelings- en attributieplatform met oplossingen die gebruikerservaring en meting verenigen.
French | Dutch |
---|---|
branch | branch |
fournit | biedt |
solutions | oplossingen |
et | en |
la mesure | meting |
de | met |
qui | die |
French | Dutch |
---|---|
wayne | wayne |
business | business |
development | development |
manager | manager |
fred | fred |
global | global |
senior | senior |
consultant | consultant |
et | en |
chez | bij |
steven | steven |
French | Dutch |
---|---|
membres | leden |
responsabilités | plichten |
définir | vaststellen |
en | de |
données | data |
par | door |
FR Lorsqu?on visite nos pages Internet, une liaison directe avec les serveurs de Facebook est établie via le pixel
NL Bij het bezoek van onze websites wordt door middel van de pixel een rechtstreekse verbinding met de servers van Facebook gemaakt
French | Dutch |
---|---|
visite | bezoek |
pixel | pixel |
directe | rechtstreekse |
de | bij |
le | de |
pages | van |
internet | websites |
serveurs | servers |
nos | onze |
une | een |
avec | met |
FR Lorsque vous visitez nos pages Web, une liaison directe avec les serveurs de Adform est établie via les pixels
NL Bij het bezoek van onze websites wordt door middel van de pixels een rechtstreekse verbinding met de servers van Adform gemaakt
French | Dutch |
---|---|
visitez | bezoek |
pixels | pixels |
directe | rechtstreekse |
web | websites |
de | bij |
pages | van |
serveurs | servers |
nos | onze |
avec | met |
une | een |
les | de |
FR Le traitement des données dans le cas d'une candidature qui nous est adressée sert à établir une relation de travail. La base juridique dans ce cas est le § 26, paragraphe 1, en liaison avec par. 8, deuxième phrase, BDSG (nouveau).
NL De gegevensverwerking in het geval van een aanvraag bij RAIDBOXES ons dient om een arbeidsverhouding tot stand te brengen. De rechtsgrondslag in dit geval is § 26, lid 1, in samenhang met lid 8 zin 2 BDSG (nieuw).
French | Dutch |
---|---|
sert | dient |
phrase | zin |
nouveau | nieuw |
candidature | aanvraag |
est | is |
de | bij |
en | in |
ce | dit |
avec | met |
nous | ons |
FR Vous êtes essentiellement le point de liaison entre le groupe et les personnes adultes qui supervisent l'ensemble du groupe
NL Je bent in wezen de spil tussen de groep en de volwassene die toezicht houdt op de hele groep
French | Dutch |
---|---|
et | en |
le | de |
groupe | groep |
vous | bent |
qui | die |
FR Ensuite, vous devez brancher le casque sur votre PC ou ordinateur portable de jeu à laide de la connexion Display Port et du câble USB qui se branche dans le boîtier de liaison - qui a également besoin dune alimentation électrique
NL Vervolgens moet u de headset op uw pc of gaminglaptop aansluiten met behulp van de Display Port-aansluiting en de USB-kabel die u in de linkbox kunt steken - die ook een voeding nodig heeft
French | Dutch |
---|---|
casque | headset |
display | display |
port | port |
câble | kabel |
alimentation | voeding |
pc | pc |
ou | of |
et | en |
usb | usb |
besoin | nodig |
brancher | aansluiten |
à | van |
également | ook |
devez | moet |
connexion | aansluiting |
dans | in |
a | heeft |
votre | uw |
vous | u |
de | vervolgens |
qui | die |
FR Le HTC Vive Pro ne nécessite quun seul câble pour se connecter à la boîte de liaison qui se connecte ensuite à votre PC, il y a donc beaucoup moins de câbles à gêner pendant que vous jouez.
NL De HTC Vive Pro heeft slechts één kabel nodig om verbinding te maken met de linkbox die vervolgens op je pc wordt aangesloten, dus er zijn veel minder kabels die in de weg zitten tijdens het gamen.
French | Dutch |
---|---|
htc | htc |
pc | pc |
jouez | gamen |
câble | kabel |
moins | minder |
câbles | kabels |
pro | pro |
connecter | verbinding |
beaucoup | veel |
donc | dus |
à | te |
de | weg |
qui | die |
votre | je |
a | heeft |
FR Il est le fils dApollo Creed dune liaison extraconjugale
NL Hij is de zoon van Apollo Creed uit een buitenechtelijke affaire
French | Dutch |
---|---|
fils | zoon |
le | de |
il | hij |
est | is |
FR Il existe également trois entrées USB (dont une au standard 3.0), une prise Ethernet, des bornes de liaison pour les tuners de télévision terrestre et satellite intégrés, une fente CI et une entrée vidéo composite
NL Er zijn ook drie USB-ingangen (waarvan er één op 3.0-standaard is), een Ethernet-aansluiting, aansluitklemmen voor de geïntegreerde terrestrische en satelliet-tv-tuners, een CI-sleuf en composiet video-ingang
French | Dutch |
---|---|
usb | usb |
standard | standaard |
prise | aansluiting |
ethernet | ethernet |
télévision | tv |
satellite | satelliet |
et | en |
vidéo | video |
également | ook |
existe | is |
intégré | geïntegreerde |
trois | drie |
entrées | ingangen |
dont | de |
pour | voor |
entrée | een |
au | op |
FR Les Orcades et les Shetland sont en liaison avec le continent et reliées les unes aux autres par NorthLink Ferries
NL Orkney en Shetland zijn verbonden met vasteland en met elkaar door NorthLink Ferries
French | Dutch |
---|---|
continent | vasteland |
et | en |
avec | met |
par | door |
sont | zijn |
FR Le lac Majeur – la liaison lacustre entre deux pays
NL Lago Maggiore – twee landen verbonden door een meer
FR Common.Of Le lac Majeur – la liaison lacustre entre deux pays
NL Common.Of Lago Maggiore – twee landen verbonden door een meer
FR Liaison entre l?ancien groupe d?habitations des Walsers et les destinations touristiques aujourd?hui mondialement connues de Klosters et Davos par le col du Wolfgangpass. Visite du musée «Kirchner-Museum» à Davos.
NL Alleen de reis ernaartoe is al een adembenemende ervaring: op de Griesalp, het startpunt van de tweedaagse tour, baant het steilste postbustraject van Europa zich een weg omhoog. Naar het schijnt is het tevens het smalste.
French | Dutch |
---|---|
visite | tour |
le | de |
à | van |
de | weg |
FR Liaison directe jusqu’aux sommets | Suisse Tourisme
NL Direct contact met boven | Zwitserland Toerisme
French | Dutch |
---|---|
directe | direct |
suisse | zwitserland |
tourisme | toerisme |
French | Dutch |
---|---|
profitez | geniet |
compte | account |
votre | uw |
vous | u |
FR Une fois inscrit, vous continuerez à être mis à jour automatiquement vers chaque nouvelle version de la version bêta d Android 12, par liaison radio.
NL Zodra u zich heeft aangemeld, wordt u automatisch en draadloos geüpdatet naar elke nieuwe versie van de Android 12-bèta.
French | Dutch |
---|---|
automatiquement | automatisch |
bêta | bèta |
android | android |
chaque | elke |
nouvelle | nieuwe |
la | de |
à | van |
version | versie |
vous | u |
FR Créer une carte d'architecture pour analyser votre structure de liaison interne
NL Maak een architectuurkaart om uw interne koppelingsstructuur te analyseren
French | Dutch |
---|---|
créer | maak |
analyser | analyseren |
interne | interne |
votre | uw |
FR Votre structure de liaison interne est un autre élément crucial dont vous devez prendre soin lors d'une migration de site
NL Uw interne koppelingsstructuur is een ander cruciaal element dat u moet verzorgen tijdens een sitemigratie
French | Dutch |
---|---|
interne | interne |
crucial | cruciaal |
est | is |
devez | moet |
votre | uw |
de | ander |
un | een |
vous | u |
lors | tijdens |
élément | element |
FR Il n'est pas conseillé d'utiliser des itinéraires alternatifs avec l'élément de liaison rel= "canonical".
NL Het is niet aan te raden om alternatieve routes te gebruiken met het link element rel= "canonical".
French | Dutch |
---|---|
itinéraires | routes |
alternatifs | alternatieve |
élément | element |
pas | niet |
FR Choisissez soigneusement les étiquettes à utiliser dans chaque situation car cela a un impact direct sur l'optimisation de votre jus de liaison.
NL Kies zorgvuldig de tags die u in elke situatie wilt gebruiken, omdat dit een directe invloed heeft op de optimalisatie van uw link sap.
French | Dutch |
---|---|
choisissez | kies |
soigneusement | zorgvuldig |
étiquettes | tags |
impact | invloed |
direct | directe |
jus | sap |
utiliser | gebruiken |
à | van |
situation | situatie |
dans | in |
a | heeft |
sur | op |
chaque | elke |
votre | uw |
les | de |
de | omdat |
FR Nous vous mettons en liaison de façon transparente avec des traducteurs spécialisés dans le référencement web qui comprennent les nuances locales et recherchent des termes adaptés en fonction de votre secteur
NL Wij brengen je in contact met SEO-vertalers die lokale nuances en trefwoorden voor jouw industrie kennen
French | Dutch |
---|---|
traducteurs | vertalers |
référencement | seo |
secteur | industrie |
nuances | nuances |
locales | lokale |
et | en |
en | in |
qui | die |
votre | je |
FR Si vous êtes un podcasteur, vous trouverez sur cette page des ressources et des badges pour votre site. Le badge ci-dessus vous enverra à notre podcast si vous voulez voir comment fonctionne la liaison directe.
NL Als u een podcaster bent, kunt u op deze pagina bronnen en badges voor uw site vinden. De badge hierboven stuurt u naar onze podcast als u wilt zien hoe direct linken werkt.
French | Dutch |
---|---|
podcasteur | podcaster |
badge | badge |
podcast | podcast |
directe | direct |
et | en |
fonctionne | werkt |
ressources | bronnen |
page | pagina |
site | site |
pour | voor |
voulez | wilt |
si | als |
trouverez | vinden |
votre | uw |
vous | bent |
un | een |
notre | onze |
comment | hoe |
French | Dutch |
---|---|
b | b |
traitement | verwerking |
rgpd | avg |
la | de |
à | van |
est | is |
en | in |
de | onder |
paragraphe | artikel |
ce | deze |
avec | met |
FR Cliquez sur la liste déroulante de la facturation dans le menu supérieur, puis sur la liaison Gérer la carte de crédit.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.
NL Klik op de vervolgkoppeling van de facturering in het bovenste menu en klik vervolgens op de link Beheer creditcard.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
French | Dutch |
---|---|
facturation | facturering |
gérer | beheer |
lien | link |
troisième | derde |
la liste déroulante | vervolgkeuzelijst |
menu | menu |
sera | is |
carte de crédit | creditcard |
cliquez | klik |
dans | in |
de | vervolgens |
FR Dans le menu supérieur situé à l'extrême droite du tableau de bord, cliquez sur «Bonjour, (votre nom ici)» Lien déroulant et cliquez sur la liaison Gérer la carte de crédit.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.
NL Klik in het bovenste menu helemaal rechts van het dashboard op de vervolgkoppeling "Hallo, (uw naam)" en klik op de creditcardlink beheren.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
French | Dutch |
---|---|
droite | rechts |
nom | naam |
lien | link |
gérer | beheren |
troisième | derde |
la liste déroulante | vervolgkeuzelijst |
menu | menu |
et | en |
tableau de bord | dashboard |
à | van |
dans | in |
cliquez | klik |
votre | uw |
bonjour | hallo |
ici | is |
FR La liaison de maintenance documente chaque événement de maintenance dans un formulaire de liste à votre avis.
NL De onderhoudslink documenten elk onderhoudsevenement in een lijstformulier om te bekijken.
French | Dutch |
---|---|
chaque | elk |
à | te |
dans | in |
FR Remarque: Pour ajouter et enregistrer un domaine avec Hostwinds, vous devez vous connecter à notre Espace Client.À partir de là, cliquez sur la liaison Domaine Dropdown, puis sur le registre un nouveau lien de domaine pour lancer le processus.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
French | Dutch |
---|---|
remarque | notitie |
domaine | domein |
ajouter | voegen |
lien | link |
registre | register |
nouveau | nieuwe |
et | en |
vous | u |
enregistrer | registreren |
client | klantengebied |
lancer | starten |
processus | proces |
de | bij |
devez | moet |
cliquez | klik |
avec | met |
notre | onze |
puis | vervolgens |
pour | op |
Showing 50 of 50 translations