Translate "liaison" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "liaison" from French to Spanish

Translations of liaison

"liaison" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

liaison conexión enlace la conexión relación

Translation of French to Spanish of liaison

French
Spanish

FR Cependant, l'avis ne traite pas de SMS OTP dans le contexte de la liaison dynamique et ne précise pas si SMS OTP satisfait aux exigences de la liaison dynamique

ES Sin embargo, el Dictamen no analiza SMS OTP en el contexto de la vinculación dinámica y no aclara si SMS OTP cumple los requisitos para la vinculación dinámica

French Spanish
otp otp
dynamique dinámica
satisfait cumple
exigences requisitos
sms sms
et y
de de
contexte contexto
cependant sin embargo
ne no
la la
le el

FR Dans le menu Dashboard Cloud Control, cliquez sur la liaison Dropdown Network et sélectionnez la liaison de domaines.Dans la table, vous êtes dirigé vers vous, vous verrez une liste de tous vos domaines.

ES En el menú Panel de control de la nube, haga clic en el enlace desplegable de red y seleccione el enlace Domains.Desde la tabla con la que está dirigido, verá una lista de todos sus dominios.

French Spanish
cloud nube
control control
network red
et y
table tabla
dirigé dirigido
menu menú
sélectionnez seleccione
de de
domaines dominios
liste lista
liaison enlace
dashboard panel
êtes que
cliquez clic
la la
tous todos
le el

FR Cliquez sur une cellule, puis sur Liaison de cellules dans la barre d’outils pour afficher le formulaire de liaison de cellules.

ES Haga clic en una celda y, luego, en Enlace de celdas en la barra de herramientas para mostrar el formulario de enlace de celdas.

French Spanish
liaison enlace
barre barra
afficher mostrar
formulaire formulario
cellules celdas
cellule celda
de de
cliquez clic
la la
le el

FR rouille Utilise la liaison GCC pour la phase de liaison de la compilation.Votre hôte peut avoir ou peut ne pas avoir CC disponible.Vous pouvez installer build-essentiel de la manière suivante:

ES rustc Utiliza el enlazador GCC para la etapa de vinculación de la compilación.Su host puede o no tener CC disponible.Puedes instalar construir-esencial de la siguiente manera:

French Spanish
utilise utiliza
compilation compilación
hôte host
installer instalar
gcc gcc
ou o
disponible disponible
de de
votre su
la la
phase etapa
ne no
manière manera

FR Nous avons un Digipass 275 matériel avec 5 chiffres qui peut être utilisé comme challenge réponse pour la liaison dynamique. Est-ce conforme pour la liaison dynamique ?

ES Tenemos un hardware Digipass 275 con 5 números que se pueden usar como respuesta de desafío para la vinculación dinámica. ¿Cumple esto con los enlaces dinámicos?

French Spanish
matériel hardware
challenge desafío
utilisé usar
la la
dynamique dinámica
réponse de
être que
pour enlaces
nous avons tenemos

FR rouille Utilise la liaison GCC pour la phase de liaison de la compilation.Votre hôte peut avoir ou peut ne pas avoir CC disponible.Vous pouvez installer build-essentiel de la manière suivante:

ES rustc Utiliza el enlazador GCC para la etapa de vinculación de la compilación.Su host puede o no tener CC disponible.Puedes instalar construir-esencial de la siguiente manera:

French Spanish
utilise utiliza
compilation compilación
hôte host
installer instalar
gcc gcc
ou o
disponible disponible
de de
votre su
la la
phase etapa
ne no
manière manera

FR Cliquez sur une cellule, puis sur Liaison de cellules dans la barre d’outils pour afficher le formulaire de liaison de cellules.

ES Haga clic en una celda y, luego, en Enlace de celdas en la barra de herramientas para mostrar el formulario de enlace de celdas.

French Spanish
liaison enlace
barre barra
afficher mostrar
formulaire formulario
cellules celdas
cellule celda
de de
cliquez clic
la la
le el

FR Le protocole SSL (Secure Sockets Layer, couche de sockets sécurisés) constitue la technologie de sécurité standard permettant d'établir une liaison chiffrée entre un serveur web et un navigateur

ES SSL (Secure Socket Layer, capa de puertos seguros) es la tecnología de seguridad estándar para establecer un enlace cifrado entre un servidor web y un navegador

French Spanish
ssl ssl
standard estándar
établir establecer
couche capa
serveur servidor
et y
layer layer
un a
navigateur navegador
web web
liaison enlace
secure secure
technologie tecnología
chiffré cifrado
sécurité seguridad
de de
la la

FR Cette liaison sécurisée garantit que l'ensemble des données transférées restent privées

ES Este enlace seguro garantiza que todos los datos transferidos permanezcan privados

French Spanish
liaison enlace
transférées transferidos
restent permanezcan
garantit garantiza
sécurisé seguro
cette este
que que
données datos

FR Une liaison haute capacité dédiée garantit des performances fiables et constantes par rapport à l'Internet public.

ES La conexión de red dedicada y de alta capacidad garantiza un rendimiento fiable y consistente en comparación con la red pública.

French Spanish
haute alta
garantit garantiza
fiables fiable
public pública
par rapport comparación
capacité capacidad
et y
liaison conexión
performances rendimiento
une de
dédiée dedicada
à en

FR Si vous souhaitez gérer votre trafic de manière plus proactive, vous pouvez également dédier le trafic Cloudflare à cette liaison de peering afin de mieux planifier le reste.

ES Si quieres gestionar tu tráfico de forma más proactiva, puedes asignar el tráfico de Cloudflare a ese enlace de interconexión y planificar mejor el resto.

French Spanish
proactive proactiva
liaison enlace
souhaitez quieres
de de
le el
planifier planificar
gérer gestionar
cloudflare cloudflare
mieux mejor
le reste resto
plus más
à a
votre tu
trafic tráfico

FR Dans cette situation, le peering requiert que le matériel pour le FAI et Cloudflare soit connecté à l’aide d’une liaison dédiée.

ES El acuerdo de interconexión en este escenario requiere que el hardware del ISP y Cloudflare se conecten usando un enlace exclusivo.

French Spanish
requiert requiere
matériel hardware
fai isp
cloudflare cloudflare
liaison enlace
et y
le el
dédié exclusivo

FR Obtenez des informations sur la force de chaque site Web et page de liaison avec des mesures de référencement telles que la notation de domaine (DR), la notation d’URL (UR) et le trafic organique estimé.

ES Obtén información sobre la fuerza de cada sitio web y página que te enlaza con métricas de SEO como la clasificación del dominio (Domain Rating - DR), la clasificación de la URL (URL Rating - UR) y el tráfico orgánico estimado.

French Spanish
informations información
référencement seo
notation clasificación
organique orgánico
estimé estimado
et y
domaine dominio
de de
chaque cada
page página
force fuerza
la la
le el
site sitio
web web
trafic tráfico

FR dans un important journal argentin, La Nación. Peu de temps après, un fournisseur d’accès à Internet local a augmenté de 50 % la capacité de la liaison d’El Cuy via l’IXP ainsi que le nombre de connexions.

ES en un importante diario argentino, La Nación. Poco después, un proveedor de servicios de Internet local aumentó el redireccionamiento de El Cuy a través del IXP en un 50 % y amplió la cantidad de conexiones.

French Spanish
important importante
journal diario
local local
internet internet
connexions conexiones
de de
fournisseur proveedor
la la
del del
le el
un poco
temps y
à a

FR Sans une génération automatisée de code, la mise en place d'une liaison de données XML peut s'avérer être une tâche pénible et sujette à des erreurs nécessitant plusieurs centaines de fichiers de classe

ES Sin la función de generación de código, la implementación de enlaces de datos XML puede ser un proceso fastidioso en el que se suelen cometer errores y que requiere cientos de archivos de clases

French Spanish
génération generación
code código
xml xml
erreurs errores
nécessitant requiere
centaines cientos
classe clases
mise implementación
données datos
et y
fichiers archivos
de de
en en
peut puede
tâche proceso
la la
être ser

FR Établissez une liaison sécurisée entre votre organisation et nos datacenters à des prix très attractifs. Seul le temps d’intervention technique nécessaire à la mise en place est facturé, sans coûts ultérieurs de maintenance.

ES Establezca una conexión segura entre su organización y nuestros centros de datos a unos precios muy interesantes. Solo se factura el tiempo de intervención técnica necesario para la instalación, sin costes posteriores de mantenimiento.

French Spanish
liaison conexión
organisation organización
datacenters centros de datos
technique técnica
nécessaire necesario
facturé factura
maintenance mantenimiento
et y
coûts costes
prix precios
très muy
temps tiempo
de de
la la
le el
nos nuestros
à a
sécurisée segura

FR Pour obtenir les meilleurs résultats, il faut se procurer un bras de liaison.

ES Querrás tener un brazo de bum para obtener los mejores resultados.

French Spanish
résultats resultados
bras brazo
de de
obtenir obtener
meilleurs mejores

FR La liaison inter-appareils est la pratique consistant à associer différents navigateurs et/ou appareils (tels que les appareils mobiles et les téléviseurs) sur la base d’informations concernant les relations probables entre eux.

ES La vinculación entre dispositivos es la práctica que consiste en asociar diferentes navegadores y/o dispositivos (entre ellos dispositivos móviles y televisores) basándose en información sobre las probables relaciones entre ellos.

French Spanish
pratique práctica
associer asociar
différents diferentes
navigateurs navegadores
appareils dispositivos
mobiles móviles
téléviseurs televisores
base información
relations relaciones
probables probables
et y
ou o
la la
est consiste

FR De plus, nous pouvons utiliser ou transférer des données aux fins de la publicité basée sur les intérêts, y compris la liaison inter-appareils.

ES Además podemos usar o transferir datos para publicidad basada en intereses, incluida la vinculación entre dispositivos.

French Spanish
transférer transferir
publicité publicidad
intérêts intereses
ou o
la la
appareils dispositivos
utiliser usar
basée basada
de plus además
y compris incluida
données datos
sur en
pouvons podemos

FR Consultez ce guide pour en savoir plus sur une structure de liaison optimale.

ES Consulta esta guía para obtener más información sobre una estructura de enlace óptima.

French Spanish
consultez consulta
guide guía
structure estructura
liaison enlace
optimale óptima
de de
en a
plus más
ce esta
savoir más información

FR Ceci est prouvé par le fait que votre principal point de liaison pour toute préoccupation est un vendeur qui essaie de vous convaincre de passer au plan supérieur !

ES Además como prueba de ello ¡su principal punto de contacto para cualquier duda es un vendedor tratando de convencer sobre un upgrade!

French Spanish
point punto
vendeur vendedor
essaie prueba
convaincre convencer
principal principal
de de
est es
votre su

FR Liaison de plusieurs zones de texte dans votre document

ES Vincule varios marcos de texto juntos en el documento

French Spanish
document documento
de de
texte texto
plusieurs varios

FR Avec Affinity Publisher, vous pouvez directement établir une liaison avec vos autres applications Affinity grâce à StudioLink

ES Con Affinity Publisher puede vincular directamente a sus otras aplicaciones Affinity mediante StudioLink

French Spanish
autres otras
applications aplicaciones
directement directamente
pouvez puede
à a
vos sus

FR Réseaux Haul de transport de liaison frontale, intermédiaire et arrière : il s’agit de la partie du réseau qui relie les composants du réseau d’accès radio (RAN), le réseau principal et les petits sous-réseaux à la périphérie du réseau

ES Backhaul/Fronthaul/Mid-haul: es la parte de la red que une los componentes RAN, la red de núcleo y las subredes pequeñas al borde de la red

French Spanish
petits pequeñas
sous-réseaux subredes
et y
composants componentes
de de
réseau red
sagit es
la la
partie parte
à que

FR Les organi­sa­tions de la société civile colom­bienne accordent une forte priorité aux questions d’égalité des sexes en liaison avec le dévelop­pe­ment, la démocratie et le plura­lisme culturel.

ES Las organi­za­ciones civiles colom­bianas se centran en gran medida en las cuestiones de igualdad de género en los ámbitos del desarrollo, la democracia y el multi­cul­tu­ra­lism.

French Spanish
civile civiles
en en
et y
de de
démocratie democracia
la la
le el

FR Le gestionnaire de contacts Mailbird unifie vos contacts de la meilleure fac?on possible.La liaison, la fusion, glisser & de?poser des contacts et bien d?autres fonctionnalite?s ame?neront la gestion de vos contacts au niveau suivant.

ES El gestor de contactos de Mailbird unifica sus contactos de la mejor manera posible.

French Spanish
contacts contactos
unifie unifica
possible posible
mailbird mailbird
gestionnaire gestor
de de
meilleure la mejor
la meilleure mejor
la la
le el

FR Identifier les relations de liaison

ES Identifique las relaciones entre los enlaces.

French Spanish
identifier identifique
relations relaciones

FR [19] Selon certaines estimations, le service de liaison terrestre pourrait coûter jusqu?à 1000 $ par mégabit par seconde pour une ligne d?abonné numérique asymétrique. Voir id.

ES [19] Algunas cálculos sugieren que el servicio de retorno puede costar $1000 por megabit por segundo para una línea de abonado digital asimétrica. Consulte id.

French Spanish
coûter costar
d c
le el
ligne línea
numérique digital
service servicio
de de
voir consulte
certaines algunas

FR Lignes directrices pour la liaison de la Commission d?administrateurs de Internet Society au comité de mise en candidature de l?IETF

ES Directrices para la Junta Directiva de Internet Society y Enlace con el Comité de Nombramientos de la IETF

French Spanish
ietf ietf
society society
commission comité
de de
liaison enlace
la la
internet internet

FR Fait du cellulaire une option de liaison ascendante viable pour de nombreux réseaux

ES Hace que la red celular sea una opción de uplink viable para muchas redes

French Spanish
cellulaire celular
viable viable
réseaux redes
de de
option opción
fait hace

FR Lors de l’entretien, vous rencontrerez des membres de l’équipe soit en personne, soit par téléphone soit par liaison vidéo.

ES Para la entrevista te reunirás con miembros del equipo, bien en persona, o bien por teléfono o por videoconferencia.

French Spanish
téléphone teléfono
en en
équipe equipo
membres miembros
personne persona
vous te
soit o

FR Cartes de liaison et cartes de tableau

ES Tarjetas de vínculo y tarjetas de tablero

French Spanish
cartes tarjetas
de de
et y
tableau tablero

FR Le mécanisme de mise à jour par liaison radio ("OTA") d’Apple évite de mettre à jour votre sauvegarde lors de l’installation

ES El mecanismo de actualización por aire ("OTA") de Apple evita la necesidad de actualizar su copia de seguridad al instalar

French Spanish
mécanisme mecanismo
évite evita
dapple apple
mise à jour actualización
mettre à jour actualizar
de de
votre su
sauvegarde copia de seguridad
le el

FR Tous les systèmes sont connectés à une double liaison Internet montante

ES Todos los sistemas están conectados a Internet mediante un enlace doble

French Spanish
systèmes sistemas
internet internet
liaison enlace
connectés conectados
à a
double doble
tous todos
les los
une un

FR Et avec une liaison Ethernet sur plusieurs commutateurs redondants et deux alimentations fournies par des sources indépendantes, Adyen offre une redondance maximale à ses clients.

ES Con la conexión por Ethernet a diversos switches redundantes y la alimentación dual de orígenes independientes, Adyen logra una máxima redundancia para sus clientes.

French Spanish
ethernet ethernet
redondants redundantes
sources orígenes
indépendantes independientes
adyen adyen
redondance redundancia
maximale máxima
clients clientes
et y
liaison conexión
à a
une de
ses la

FR Surveiller les performances du bâtiment de liaison

ES Monitorear el rendimiento de la construcción de enlaces

French Spanish
surveiller monitorear
performances rendimiento
bâtiment construcción
de de

FR Notre visualiseur construit l'arborescence de votre site dépend de la structure de liaison interne (appelée siloing virtuel). Il est utile de comprendre les modifications que vous devez apporter à vos liens internes pour améliorer les classements.

ES Nuestro visualizador construye el árbol de su sitio depende de la estructura de enlace interna (se llama siloing virtual). Ayuda a comprender qué cambios debe realizar en su vinculación interna para mejorar las clasificaciones.

French Spanish
construit construye
dépend depende
structure estructura
appelée se llama
utile ayuda
modifications cambios
améliorer mejorar
classements clasificaciones
appel llama
virtuel virtual
de de
site sitio
la la
notre nuestro
à a

FR SMS OTP ne répond pas aux exigences de liaison dynamique PSD2, selon EBA | OneSpan

ES SMS OTP no cumple con los requisitos de vinculación dinámica PSD2, según EBA | OneSpan

French Spanish
otp otp
exigences requisitos
dynamique dinámica
eba eba
sms sms
de de
ne no

FR SMS OTP ne répond pas aux exigences de liaison dynamique PSD2, selon EBA

ES SMS OTP no cumple con los requisitos de vinculación dinámica PSD2, según EBA

French Spanish
otp otp
exigences requisitos
dynamique dinámica
eba eba
sms sms
de de
ne no

FR En particulier, la question s'est posée de savoir si SMS OTP peut répondre aux exigences de liaison dynamique de PSD2, qui stipulent comment authentifier les paiements

ES En particular, surgió la pregunta de si SMS OTP puede cumplir con los requisitos de enlace dinámico de PSD2, que estipulan cómo autenticar los pagos

French Spanish
sms sms
otp otp
exigences requisitos
liaison enlace
dynamique dinámico
authentifier autenticar
paiements pagos
la la
en en
de de
peut puede
question pregunta
comment cómo

FR Voyons plus loin si SMS OTP est conforme aux exigences de connexion au compte d'une part, et de liaison dynamique d'autre part.

ES Veamos más adelante si SMS OTP cumple con los requisitos para el inicio de sesión de la cuenta, por un lado, y la vinculación dinámica, por el otro.

French Spanish
voyons veamos
sms sms
exigences requisitos
dynamique dinámica
et y
compte cuenta
otp otp
de de
plus más

FR Afin de clarifier la situation, en décembre 2018, j'ai demandé à l'ABE via leur Outil de questions-réponses sur le livre de règles unique si SMS OTP répond aux exigences de la liaison dynamique

ES Para aclarar la situación, en diciembre de 2018 le pregunté a la EBA a través de su oficial Herramienta de preguntas y respuestas del Rulebook único si SMS OTP cumple los requisitos de enlace dinámico

French Spanish
clarifier aclarar
décembre diciembre
outil herramienta
sms sms
liaison enlace
dynamique dinámico
réponses respuestas
répond si
exigences requisitos
otp otp
questions preguntas
de de
en en
la la
situation situación
à a
leur su

FR Cela signifie effectivement que le simple envoi d'un SMS avec les informations de paiement et le code d'authentification ne suffit pas pour répondre aux exigences de liaison dynamique

ES Esto significa efectivamente que el simple hecho de enviar un SMS con información de pago y código de autenticación no es suficiente para cumplir con los requisitos de vinculación dinámica

French Spanish
effectivement efectivamente
simple simple
paiement pago
code código
exigences requisitos
dynamique dinámica
sms sms
informations información
et y
le el
signifie significa
de de
ne no

FR SMS OTP pour la liaison dynamique n'est pas conforme à PSD2, sauf si le contenu du SMS est protégé (mais ce n'est pas simple)

ES SMS OTP para enlaces dinámicos no cumple con PSD2, a menos que el contenido del SMS esté protegido (pero esto no es sencillo)

French Spanish
dynamique dinámicos
protégé protegido
sms sms
otp otp
mais pero
simple sencillo
contenu contenido
sauf a menos que
pas no
pour enlaces
à a

FR OneSpan a beaucoup travaillé avec les banques et autres institutions financières pour les aider à répondre aux exigences PSD2 pour la SCA et la liaison dynamique

ES OneSpan ha trabajado extensamente con bancos y otras instituciones financieras para ayudarlos a cumplir con los requisitos PSD2 para SCA y enlaces dinámicos

French Spanish
travaillé trabajado
autres otras
institutions instituciones
dynamique dinámicos
sca sca
banques bancos
et y
exigences requisitos
financières financieras
les los
à a
avec con
pour enlaces

FR Cependant, l'avis ne précise pas si le SMS peut être utilisé pour la liaison dynamique

ES Sin embargo, el dictamen no aclara si los SMS se pueden utilizar para enlaces dinámicos

French Spanish
dynamique dinámicos
sms sms
utilisé utilizar
cependant sin embargo
ne no
pour enlaces

FR Étant donné que le contenu d'un SMS n'est généralement pas protégé, il semble SMS ne répond pas aux exigences de liaison dynamique .

ES Dado que el contenido de un SMS normalmente no está protegido, parece SMS no cumple con los requisitos de enlace dinámico .

French Spanish
donné dado
protégé protegido
exigences requisitos
liaison enlace
dynamique dinámico
sms sms
le el
nest los
généralement normalmente
semble parece
contenu contenido
de de
n no

FR Découvrez comment ces banques ont mis en œuvre la liaison dynamique et leurs flux d'utilisateurs d'authentification de manière conforme et pratique:

ES Vea cómo estos bancos implementaron enlaces dinámicos y sus flujos de usuario de autenticación de una manera conveniente y compatible:

French Spanish
banques bancos
dynamique dinámicos
flux flujos
manière manera
conforme compatible
pratique conveniente
et y
de de
comment cómo
la una

FR Cela réduit le risque que des adversaires puissent altérer ou désosser le processus de liaison d'appareil afin de reproduire l'itération d'un utilisateur légitime d'une application bancaire mobile sur un appareil émulé.

ES Esto reduce el riesgo de que los adversarios puedan alterar o aplicar ingeniería inversa al proceso de vinculación del dispositivo para replicar la iteración de un usuario legítimo de una aplicación de banca móvil en un dispositivo emulado.

French Spanish
réduit reduce
risque riesgo
puissent puedan
altérer alterar
reproduire replicar
légitime legítimo
bancaire banca
ou o
processus proceso
utilisateur usuario
application aplicación
mobile móvil
un a
appareil dispositivo
de de
le el
sur en

FR Couche 5: Liaison entre les utilisateurs et les entités du Big Data - Analyse des relations pour détecter le crime organisé et la collusion

ES Capa 5: Vinculación de entidades y usuarios de Big Data - Análisis de relaciones para detectar delincuencia organizada y colusión

French Spanish
couche capa
utilisateurs usuarios
data data
détecter detectar
organisé organizada
et y
entités entidades
analyse análisis
relations relaciones
entre de

Showing 50 of 50 translations