FR Avec lapplication Météo, la propre application dApple, vous pouvez rechercher la météo par nom de ville, code postal ou postal et code daéroport.
FR Avec lapplication Météo, la propre application dApple, vous pouvez rechercher la météo par nom de ville, code postal ou postal et code daéroport.
NL Met de Weer-app, Apples eigen app, kun je het weer opzoeken op plaatsnaam, postcode en luchthavencode.
French | Dutch |
---|---|
rechercher | opzoeken |
la | de |
et | en |
météo | weer |
application | app |
vous | je |
pouvez | kun |
French | Dutch |
---|---|
direct | direct |
téléphone | telefoon |
courrier | post |
recevoir | ontvangen |
marketing | marketing |
ou | of |
vous | u |
plus | meer |
souhaitez | wilt |
formulaire | formulier |
faire | kunt |
demande | verzoeken |
notre | ons |
si | als |
par | per |
FR Avec lapplication Météo, la propre application dApple, vous pouvez rechercher la météo par nom de ville, code postal ou postal et code daéroport.
NL Met de Weer-app, Apples eigen app, kun je het weer opzoeken op plaatsnaam, postcode en luchthavencode.
French | Dutch |
---|---|
rechercher | opzoeken |
la | de |
et | en |
météo | weer |
application | app |
vous | je |
pouvez | kun |
FR Chèque postal : comptez de 7 à 14 jours ouvrés pour que votre chèque soit reçu et traité par notre établissement financier. Nous n'acceptons pas les chèques pour les commandes en AUD.
NL Cheques per post — Kan 7-14 werkdagen duren voordat ze aankomen en verwerkt zijn door onze financiële afdeling. We accepteren geen cheques voor bestellingen in AUD.
French | Dutch |
---|---|
postal | post |
traité | verwerkt |
financier | financiële |
commandes | bestellingen |
aud | aud |
et | en |
en | in |
pour | voor |
notre | onze |
nous | we |
pas | geen |
par | door |
FR Lorsque le coffre renvoyé par une adhérente est scanné par le service postal, cette dernière reçoit un e-mail lui demandant de laisser un feedback (si elle ne l’a pas déjà fait via le site web) pour son styliste.
NL Wanneer de retourbox wordt gescand door de postdienst, wordt het lid per e-mail gevraagd om feedback achter te laten (als zij dat nog niet op de website heeft gedaan) voor hun stylist.
French | Dutch |
---|---|
demandant | gevraagd |
styliste | stylist |
feedback | feedback |
pas | niet |
de | achter |
si | als |
déjà | het |
pour | voor |
est | gedaan |
site | website |
FR Lors du premier lancement, l'application fait une demande PUT à https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations avec un code d'activation, un jeton de notification push et la première moitié de l'utilisateur entré code postal
NL Bij de eerste lancering doet de app een PUT verzoek aan https://api.svc-covid19.nhs.uk/api/devices/registrations met een activeringscode, een token voor pushmeldingen en de eerste helft van de door de gebruiker ingevoerde postcode
French | Dutch |
---|---|
https | https |
moitié | helft |
nhs | nhs |
lancement | lancering |
demande | verzoek |
api | api |
et | en |
la | de |
lapplication | de app |
à | van |
de | bij |
avec | met |
première | een |
FR Il ne demande pas d'autorisations de localisation et, en tant que tel, ne valide pas le code postal de l'utilisateur
NL Het vraagt geen locatietoestemmingen en valideert als zodanig de postcode van de gebruiker niet
French | Dutch |
---|---|
demande | vraagt |
valide | valideert |
et | en |
pas | niet |
le | de |
de | van |
FR Seuls les premiers chiffres d'un code postal sont requis.
NL Alleen de eerste paar cijfers van een postcode zijn vereist.
French | Dutch |
---|---|
requis | vereist |
dun | van een |
premiers | een |
chiffres | cijfers |
FR La première moitié du code postal entré par l'utilisateur est envoyée à l'API dans le cadre du service d'enregistrement.
NL De eerste helft van de door de gebruiker ingevoerde postcode wordt als onderdeel van de registratiedienst naar de API gestuurd.
French | Dutch |
---|---|
moitié | helft |
envoyé | gestuurd |
à | van |
du | onderdeel |
par | door |
FR Comme nous l'avons écrit plus tôt, l'application n'a pas accès aux données de localisation au-delà des premiers chiffres du code postal d'un utilisateur (qui sont entrés par l'utilisateur lors de la configuration et ne sont pas validés.)
NL Zoals we eerder schreven, heeft de app geen toegang tot locatiegegevens na de eerste paar cijfers van de postcode van een gebruiker (die door de gebruiker zijn ingevoerd bij het instellen en niet zijn gevalideerd.)
French | Dutch |
---|---|
accès | toegang |
entré | ingevoerd |
validé | gevalideerd |
utilisateur | gebruiker |
et | en |
de | bij |
premiers | een |
lapplication | de app |
la | de |
configuration | instellen |
nous | we |
pas | niet |
chiffres | cijfers |
comme | |
au-delà | van |
plus tôt | eerder |
par | door |
dun | van een |
qui | die |
FR Il vous sera demandé de saisir la première partie de votre code postal.
NL U wordt gevraagd om het eerste deel van uw postcode in te voeren.
French | Dutch |
---|---|
demandé | gevraagd |
sera | wordt |
partie | deel |
votre | uw |
vous | u |
la | eerste |
de | van |
FR Le code postal est utilisé pour vous donner un niveau de risque pour votre région
NL De postcode wordt gebruikt om u een risiconiveau voor uw regio te geven
French | Dutch |
---|---|
le | de |
utilisé | gebruikt |
région | regio |
votre | uw |
pour | voor |
vous | u |
donner | een |
FR Vous choisissez la vitesse de livraison lorsque vous passez commande. Calculez le délai de livraison en indiquant ci-dessus votre code postal.
NL Als je je bestelling plaatst, kun je zelf de verzendsnelheid bepalen. Voer hierboven je postcode in en bereken de verzendsnelheid.
French | Dutch |
---|---|
commande | bestelling |
calculez | bereken |
en | in |
votre | je |
French | Dutch |
---|---|
possible | mogelijk |
trier | sorteren |
ville | stad |
statut | status |
recherche | zoeken |
rapide | snel |
et | en |
prix | prijs |
également | ook |
est | is |
liste | lijst |
adresse | adres |
la | de |
de | door |
route | op |
FR Vous devez fournir à FandangoSEO des informations de facturation exactes et complètes, y compris le nom complet, l'adresse, l'état, le code postal, le numéro de téléphone et des informations sur les méthodes de paiement valides
NL U dient FandangoSEO te voorzien van nauwkeurige en volledige factureringsinformatie, waaronder volledige naam, adres, staat, postcode, telefoonnummer en een geldige betalingsmethode
French | Dutch |
---|---|
fournir | voorzien |
fandangoseo | fandangoseo |
exactes | nauwkeurige |
nom | naam |
état | staat |
valides | geldige |
et | en |
complet | volledige |
numéro | een |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
vous | u |
FR Essayez de spécifier à nouveau votre emplacement géographique pour réinitialiser les champs qui en dépendent (l'État et le code postal)
NL Voer je locatie opnieuw in en stel de velden die hierbij horen, opnieuw in (regio en postcode)
French | Dutch |
---|---|
champs | velden |
emplacement | locatie |
et | en |
en | in |
le | de |
votre | je |
qui | die |
French | Dutch |
---|---|
rechercher | zoek |
ville | stad |
nom | naam |
ou | of |
de | van |
adresse | adres |
FR Ce n’est pas le cas avec le marketing direct, qui permet de cibler un public en se basant sur des facteurs comme le code postal seulement, qui offre une bonne indication de son profil démographique
NL Dat geldt niet voor direct marketing, die je op basis van factoren als alleen een postcode op een publiek kunt richten, waardoor je een goed beeld krijgt van hun demografische profiel
French | Dutch |
---|---|
marketing | marketing |
direct | direct |
cibler | richten |
public | publiek |
facteurs | factoren |
profil | profiel |
pas | niet |
comme | |
de | waardoor |
un | alleen |
seulement | een |
son | je |
le | op |
qui | die |
French | Dutch |
---|---|
essayez | probeert |
vous | u |
dans | in |
le | de |
même | hetzelfde |
pour | op |
pas | niet |
que | dat |
et | voor |
si | als |
FR Vous avez un accès direct aux boîtes de réception de vos clients potentiels sans avoir à supporter le coût d'envoi par courrier postal.
NL Je hebt meteen toegang tot de e-mailinboxen van potentiële klanten zonder de kost van fysische post.
French | Dutch |
---|---|
clients | klanten |
potentiels | potentiële |
accès | toegang |
à | van |
le | de |
sans | zonder |
coût | kost |
postal | post |
vos | je |
FR Votre nom (ou au choix un pseudonyme) ainsi que votre pays, votre ville, votre code postal et votre adresse e-mail sont publiés dans la petite annonce
NL In de advertentie worden uw naam of naar keuze een pseudoniem, evenals land, plaats en postcode en uw e-mailadres gepubliceerd
French | Dutch |
---|---|
nom | naam |
choix | keuze |
mailadres | |
annonce | advertentie |
ou | of |
pays | land |
et | en |
la | de |
publié | gepubliceerd |
un | een |
dans | in |
au | naar |
votre | uw |
sont | worden |
French | Dutch |
---|---|
valide | geldige |
région | regio |
ou | of |
ville | stad |
donner | een |
FR Vous pourrez vous rétracter du contrat qui vous lie à Runtastic par écrit, par exemple par courrier postal ou électronique, dans les 14 jours suivant la date de conclusion du contrat, et cela sans avoir à indiquer quelque raison que ce soit
NL U kunt uw overeenkomst met Runtastic schriftelijk, bijvoorbeeld per brief of e-mail, binnen 14 dagen na de datum waarop de overeenkomst is aangegaan zonder opgaaf van redenen annuleren
French | Dutch |
---|---|
contrat | overeenkomst |
écrit | schriftelijk |
raison | redenen |
ou | of |
jours | dagen |
date | datum |
la | de |
à | van |
électronique | e |
courrier | |
exemple | bijvoorbeeld |
de | per |
sans | zonder |
FR Les voyageurs tentés par une escale au col de la Furka prendront le car postal à Gletsch et emprunteront la belle route qui mène au col.
NL Wie graag een tussenstop op de Furkapas wil maken, stapt in Gletsch over op de bus en slingert de mooie bergpas op.
French | Dutch |
---|---|
belle | mooie |
et | en |
à | in |
de | over |
une | een |
FR Il est bien entendu possible de n’effectuer qu’une seule étape d’un jour : des lignes de car postal repartent de chaque étape à partir de la vallée du Doubs pour remonter vers la plaine jurassienne.
NL Natuurlijk zijn ook afzonderlijke dagtochten mogelijk: aan het einde van iedere wandeletappe gaan postbussen uit het Doubs-dal weer naar boven naar de Jura-vlakte.
French | Dutch |
---|---|
possible | mogelijk |
vallée | dal |
bien | natuurlijk |
la | de |
à | van |
FR L?hôtel est facilement accessible en voiture, en car postal ou ? particulièrement romantique ? en calèche.
NL Het hotel is goed te bereiken met de auto, de postbus of met de paardenkoets voor wie van bijzonder romantisch houdt.
French | Dutch |
---|---|
hôtel | hotel |
romantique | romantisch |
ou | of |
voiture | auto |
est | is |
en | de |
particulièrement | bijzonder |
car | van |
FR L?arrivée est déjà une expérience époustouflante: le car postal se hisse sur la route la plus raide d?Europe pour rejoindre la Griesalp, le départ de ce tour de deux jours. Elle semble aussi être la plus étroite.
NL Vanuit het Rhônedal rechtstreeks naar het Val de Bagnes, langs de Grand Désert-gletsjer en over de Col de Louvie ? een uitdagende tocht waarvoor je een goede conditie moet hebben.
French | Dutch |
---|---|
tour | tocht |
déjà | het |
FR La solution idéale: laisser sa voiture au garage et faire le trajet aller-retour sans stress, en train ou en car postal.
NL Eigenlijk kun je het beste gewoon de auto thuis laten en heel ontspannen met de trein en postbus reizen.
French | Dutch |
---|---|
idéale | beste |
trajet | reizen |
et | en |
voiture | auto |
train | trein |
FR Directement devant l’agréable restaurant Alpenrose s’arrête le car postal qui vous ramène à Marbach.
NL Vlak voor het gezellige restaurant Alpenrose stopt de bus, die je terugbrengt naar Marbach.
French | Dutch |
---|---|
restaurant | restaurant |
le | de |
devant | voor |
vous | je |
qui | die |
FR La station de car postal à la gare de Coire est l'un des édifices les plus marquants de la ville
NL Het in 1841 opgerichte kantonnale kunstmuseum in Lausanne behoort tot de oudste musea van Zwitserland die uitsluitend aan kunst zijn gewijd
French | Dutch |
---|---|
la | de |
à | van |
French | Dutch |
---|---|
valide | geldige |
région | regio |
ou | of |
ville | stad |
donner | een |
FR Les consommateurs californiens peuvent faire une demande de droits en envoyant une requête par les options de contact par courriel et par courrier postal qui figurent au bas de la présente politique de confidentialité
NL Consumenten in Californië kunnen een verzoek om rechten indienen door een verzoek te sturen via de contactopties voor e-mail en post onderaan dit privacybeleid
French | Dutch |
---|---|
confidentialité | privacybeleid |
droits | rechten |
et | en |
peuvent | kunnen |
demande | verzoek |
la | de |
consommateurs | consumenten |
en | in |
envoyant | sturen |
postal | post |
courriel |
FR À partir de la page des commandes principales, vous pourrez effectuer une recherche via vos commandes en fonction du nom du client, du code postal, du numéro de téléphone, de la ville et du numéro de commande
NL Vanaf de hoofdbestellingspagina kunt u door uw bestellingen zoeken op basis van de klantnaam, postcode, telefoonnummer, stad en bestelnummer
French | Dutch |
---|---|
pourrez | kunt |
recherche | zoeken |
ville | stad |
et | en |
vous | u |
commandes | bestellingen |
de | vanaf |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
FR - Code postal du lieu où se trouve l'entreprise
NL - Postcode van de plaats waar het bedrijf is gevestigd
French | Dutch |
---|---|
lieu | plaats |
trouve | is |
lentreprise | het bedrijf |
se trouve | gevestigd |
du | van |
FR Code postal du lieu où se trouve l?entreprise
NL De postcode van de plaats waar het bedrijf gevestigd is.
French | Dutch |
---|---|
lieu | plaats |
entreprise | bedrijf |
trouve | is |
se trouve | gevestigd |
du | van |
French | Dutch |
---|---|
confidentielles | vertrouwelijke |
doivent | moet |
dautres | andere |
informations | informatie |
ou | of |
envoyé | gestuurd |
être | worden |
postal | post |
sécurisé | beveiligde |
communication | communicatiekanalen |
de | per |
French | Dutch |
---|---|
aventures | avonturen |
impressionnantes | indrukwekkend |
possible | mogelijk |
jours | dagen |
et | en |
souvent | vaak |
le | de |
pas | niet |
deux | twee |
de | vanwege |
pourtant | toch |
trois | drie |
été | zijn |
FR Scarlet est joignable par courrier postal ou par courrier électronique à l’adresse privacy@scarlet.be pour les questions relatives à votre vie privée et au traitement des données à caractère personnel.
NL Je kan Scarlet bereiken per post of per e-mail op het adres privacy@scarlet.be voor vragen in verband met jouw privacy en de verwerking van jouw persoonsgegevens.
French | Dutch |
---|---|
ou | of |
et | en |
électronique | e |
à | van |
traitement | verwerking |
courrier | |
courrier électronique | |
postal | post |
relatives | op |
privée | de |
pour | voor |
questions | vragen |
vie privée | privacy |
votre | je |
French | Dutch |
---|---|
parking | parkeerplaats |
courte | korte |
distance | afstand |
toilettes | toiletten |
et | en |
FR – Prénom et/ou nom de famille – Nom de l?entreprise – Adresse – Code postal – Localité – Pays – N° de téléphone – Adresse électronique – Les articles demandés – L?e-mail
NL – Voor- en/of achternaam – Bedrijfsnaam – Adres – Postcode – Plaats – Land – Telefoonnummer – E-mail adres – De aangevraagde artikelen – Het e-mailbericht
FR Merci d'entrer votre adresse e-mail et le code postal, sous lesquels vous vous êtes enregistré.
NL Voer het e-mailadres in waarmee u uw gebruikersaccount hebt geregistreerd.
French | Dutch |
---|---|
mailadres | |
enregistré | geregistreerd |
sous | in |
votre | uw |
le | het |
vous | u |
et | waarmee |
FR Webador: nom commercial de la société JouwWeb B.V. établie à Eindhoven (Pays-Bas) à Torenallee 20, code postal 5617 BC, enregistrée à la Chambre de Commerce sous le numéro de dossier 73261505. Numéro de TVA : NL859426580B01
NL JouwWeb: handelsnaam van het bedrijf JouwWeb B.V. gevestigd te Eindhoven op de Torenallee 20, 5617 BC in Eindhoven ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder dossiernummer 73261505. BTW-nummer: NL859426580B01
French | Dutch |
---|---|
b | b |
v | v |
chambre | kamer |
numéro | nummer |
tva | btw |
société | bedrijf |
de | bij |
FR Un point de retrait peut être sélectionné au moyen d’une carte contextuelle qui montre les points disponibles et les plus proches en fonction de votre code postal ou de votre ville.
NL Een afhaalpunt kun je selecteren met een pop-up kaart, die de dichtstbijzijnde locaties weergeeft op basis van je postcode of plaats.
French | Dutch |
---|---|
peut | kun |
ou | of |
point | plaats |
au | op |
carte | kaart |
votre | je |
moyen | een |
qui | die |
en | de |
FR Les seules informations écrites sur le colis seront votre adresse sur le devant et l'autocollant du service postal/d'expédition, selon le service utilisé.
NL Op het pakketje staan alleen maar jouw adres en een sticker van de postservice, afhankelijk van welke service gebruikt wordt.
French | Dutch |
---|---|
seront | wordt |
service | service |
utilisé | gebruikt |
et | en |
le | de |
sur | op |
adresse | adres |
FR On vous demandera alors votre code postal et vous verrez tous les points de retrait proches de chez vous :
NL Je wordt dan gevraagd om je postcode in te vullen. Vervolgens zie je alle afhaaladressen bij jou in de buurt:
French | Dutch |
---|---|
proches | in de buurt |
de | bij |
tous | alle |
FR La recherche facile de lieux et de détails - pas seulement le code postal inversé, comme vous le trouverez chez certaines marques - garantit que vous irez là où vous voulez arriver en un temps double
NL Eenvoudig zoeken naar plaatsen en specifieke gegevens - niet alleen de achterwaartse postcode, zoals u bij sommige merken aantreft - zorgt ervoor dat u dubbel zo snel naar uw bestemming gaat
French | Dutch |
---|---|
marques | merken |
et | en |
recherche | zoeken |
détails | gegevens |
de | bij |
pas | niet |
comme | |
certaines | sommige |
vous | u |
un | ervoor |
FR Vous n?avez plus besoin d?un code de vaccination. Votre numéro NISS (n° de registre national ou n° BIS) et votre code postal le remplacent.
NL Je hebt geen vaccinatiecode meer nodig. Die is vervangen door je NISS-nummer (rijksregisternummer of BIS-nummer) in combinatie met je postcode.
French | Dutch |
---|---|
numéro | nummer |
bis | bis |
remplacent | vervangen |
ou | of |
plus | meer |
besoin | nodig |
de | door |
votre | je |
n | geen |
FR Charmante boite en fer édité par la chocolaterie côte d' or .. A retirer sur liège ou envois postal.. Dpd ou autre service de
NL Charmante blikken doos geproduceerd door de chocoladefabriek côte d'or. Op te halen in luik of per post te verzenden.. Dpd of
French | Dutch |
---|---|
boite | doos |
retirer | halen |
liège | luik |
postal | post |
ou | of |
la | de |
en | in |
sur | op |
de | per |
FR Je vends un bougeoir nouveau nouveau dans sa boite envoi postal possible
NL Ik verkoop een nieuwe kandelaar nieuw in de doos mailing mogelijk
French | Dutch |
---|---|
boite | doos |
possible | mogelijk |
un | een |
dans | in |
FR Jouets pour enfants en bon étatFaites une offre ! Réaliste s'il vous plaîtpeut être envoyé au point postal ou à l'adresse personnelle de votre choix ;-)
NL Kinderspeelgoed in goede staatBieden maar ! Wel realistische aubkan opgestuurd worden naar zelf gekozen postpunt of thuisadres ;-)Ezeltje strek je/ slap ninja/ electro/ hoedjesdans/ Hema borden makenHippo hap/ houten blokkenDinosetDOMINIQUE W.
French | Dutch |
---|---|
choix | gekozen |
ou | of |
bon | goede |
en | in |
être | worden |
de | naar |
votre | je |
Showing 50 of 50 translations