FR Ainsi, vous devrez utiliser des guillemets droits autour de vos segments de texte et envoyer l'état « NULL » lorsque la valeur n'existe pas pour l'utilisateur.
FR Ainsi, vous devrez utiliser des guillemets droits autour de vos segments de texte et envoyer l'état « NULL » lorsque la valeur n'existe pas pour l'utilisateur.
PT Isso significa usar aspas duplas em torno de strings de texto e enviar NULL para atender casos quando não existe nenhum valor para um usuário.
French | Portuguese |
---|---|
texte | texto |
utiliser | usar |
de | de |
et | e |
valeur | valor |
lorsque | quando |
pas | não |
FR Les noms de clés sont sensibles à la casse et ne peuvent pas contenir de point (« . »), de symbole dollar (« $ »), de caractères comme ~`!@#%^&*'{}|\'" ou la valeur NULL.
PT Nomes de chave fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas e não podem conter pontos ('.'), cifrões ('$'), caracteres como ~ '`!@#%^&*'{}|\'" ou o caractere NULL.
French | Portuguese |
---|---|
noms | nomes |
contenir | conter |
point | pontos |
caractères | caracteres |
et | e |
peuvent | podem |
ou | ou |
de | de |
comme | como |
clés | chave |
FR Mettez à jour la configuration webhook utilisée par la clé. Si null reviendra à l'organisation par défaut.
PT Atualize a configuração do webhook usada pela chave. Se null irá retornar ao padrão da organização.
French | Portuguese |
---|---|
webhook | webhook |
clé | chave |
défaut | padrão |
configuration | configuração |
si | se |
à | ao |
la | a |
mettez | do |
utilisée | usada |
par | o |
FR L'attribut date_expires indique quand l'URL signée cessera d'être valide. Après cette date, l'attribut signed_url du résultat sera défini sur null .
PT O atributo date_expires indica quando o URL assinado deixará de ser válido. Após essa data, o atributo do signed_url do resultado será definido como null .
French | Portuguese |
---|---|
indique | indica |
valide | válido |
url | url |
résultat | resultado |
défini | definido |
signé | assinado |
être | ser |
sera | será |
date | data |
du | do |
après | após |
sur | de |
quand | quando |
FR Cette valeur est null pour les messages de personne à personne et, dans les conversations de groupe, un tableau de chaînes représentant des numéros de téléphone ou des adresses électroniques iMessage.
PT Esse valor é null para mensagens de pessoa para pessoa e, em conversas de grupo, é uma matriz de cadeias que representa números de telefone ou endereços de e-mail do iMessage.
French | Portuguese |
---|---|
valeur | valor |
groupe | grupo |
chaînes | cadeias |
adresses | endereços |
est | é |
conversations | conversas |
téléphone | telefone |
ou | ou |
et | e |
de | de |
personne | pessoa |
à | para |
un | uma |
messages | mensagens |
des | números |
FR Créez des paires de ports COM virtuels reliés par un câble null-modem virtuel
PT Criar pares de portas COM virtuais vinculadas com um cabo de modem nulo virtual
French | Portuguese |
---|---|
créez | criar |
paires | pares |
ports | portas |
câble | cabo |
virtuels | virtuais |
un | um |
virtuel | virtual |
de | de |
FR Veillez à supprimer les mécanismes redondants, répétés et NULL dans votre enregistrement SPF, ce qui augmente également la limite de caractères. Cela garantit que votre enregistrement est court, net et valide.
PT Certifique-se de que remove mecanismos redundantes, repetidos, e NULL dentro do seu registo SPF, o que também acrescenta ao limite de caracteres. Isto assegura que o seu registo é curto, nítido, e válido.
French | Portuguese |
---|---|
mécanismes | mecanismos |
enregistrement | registo |
spf | spf |
caractères | caracteres |
garantit | assegura |
court | curto |
valide | válido |
et | e |
à | ao |
également | também |
limite | limite |
de | de |
est | é |
votre | seu |
FR Créez des paires de ports COM virtuels reliés par un câble null-modem virtuel
PT Criar pares de portas COM virtuais vinculadas com um cabo de modem nulo virtual
French | Portuguese |
---|---|
créez | criar |
paires | pares |
ports | portas |
câble | cabo |
virtuels | virtuais |
un | um |
virtuel | virtual |
de | de |
FR Ce logiciel est conçu pour créer un nombre illimité de paires de ports COM virtuels capables de communiquer entre eux avec une connexion null-modem virtuelle.
PT Este software foi projetado para criar um número ilimitado de pares de portas COM virtuais que se comunicam entre si através de uma conexão virtual de modem nulo.
French | Portuguese |
---|---|
logiciel | software |
illimité | ilimitado |
paires | pares |
ports | portas |
créer | criar |
virtuels | virtuais |
virtuelle | virtual |
un | um |
est | é |
de | de |
ce | este |
nombre | número |
conçu pour | projetado |
avec | o |
une | uma |
FR Tester et déboguer des applications série fonctionnant avec des connexions null-modem ;
PT Teste e depuração de aplicações série com base em conexões de modem nulo;
French | Portuguese |
---|---|
tester | teste |
applications | aplicações |
connexions | conexões |
et | e |
série | série |
des | de |
avec | o |
French | Portuguese |
---|---|
sources | fontes |
varier | variar |
commun | comum |
brutes | brutos |
convertis | convertidos |
peuvent | podem |
de | de |
données | dados |
un | um |
être | ser |
format | formato |
peut | pode |
exemple | exemplo |
considérablement | muito |
FR Mettez à jour la configuration du webhook utilisée par la clé. Si null reviendra à la valeur par défaut de l'organisation.
PT Atualize a configuração do webhook usada pela chave. Se for null , retornará ao padrão da organização.
French | Portuguese |
---|---|
webhook | webhook |
clé | chave |
configuration | configuração |
si | se |
à | ao |
défaut | padrão |
la | a |
de | do |
utilisée | usada |
par | o |
FR L'attribut date_expires indique quand l'URL signée cessera d'être valide. Après cette date, l'attribut signed_url du résultat sera défini sur null .
PT O atributo date_expires indica quando o URL assinado deixará de ser válido. Após essa data, o atributo do signed_url do resultado será definido como null .
French | Portuguese |
---|---|
indique | indica |
valide | válido |
url | url |
résultat | resultado |
défini | definido |
signé | assinado |
être | ser |
sera | será |
date | data |
du | do |
après | após |
sur | de |
quand | quando |
FR Cette valeur est null pour les messages de personne à personne et, dans les conversations de groupe, un tableau de chaînes représentant des numéros de téléphone ou des adresses électroniques iMessage.
PT Esse valor é null para mensagens de pessoa para pessoa e, em conversas de grupo, é uma matriz de cadeias que representa números de telefone ou endereços de e-mail do iMessage.
French | Portuguese |
---|---|
valeur | valor |
groupe | grupo |
chaînes | cadeias |
adresses | endereços |
est | é |
conversations | conversas |
téléphone | telefone |
ou | ou |
et | e |
de | de |
personne | pessoa |
à | para |
un | uma |
messages | mensagens |
des | números |
FR Si vous transmettez null à la fonction menu, elle renverra une liste de pylônes vide
PT Se você passar null para a função de menu, ele retornará uma lista vazia
Showing 15 of 15 translations