FR Nous avons un résumé concis de ce qui est et n'est pas dans une sauvegarde iTunes que nous maintenons dans notre base de connaissances. Vérifiez-le!
FR Nous avons un résumé concis de ce qui est et n'est pas dans une sauvegarde iTunes que nous maintenons dans notre base de connaissances. Vérifiez-le!
RU У нас есть краткое описание того, что есть и нет в резервной копии iTunes, которую мы храним в нашей базе знаний. Проверьте это!
Transliteration U nas estʹ kratkoe opisanie togo, čto estʹ i net v rezervnoj kopii iTunes, kotoruû my hranim v našej baze znanij. Proverʹte éto!
French | Russian |
---|---|
itunes | itunes |
et | и |
sauvegarde | резервной |
connaissances | знаний |
FR Comment pouvez-vous convaincre le rédacteur en chef d'un média ? Avec des communiqués de presse aussi concis et pertinents que ceux-ci.
RU Как вы можете повлиять на редактора медиа? При помощи кратких и актуальных пресс-релизов.
Transliteration Kak vy možete povliâtʹ na redaktora media? Pri pomoŝi kratkih i aktualʹnyh press-relizov.
French | Russian |
---|---|
média | медиа |
et | и |
FR Vous allez brièvement décrire votre produit, et donner un positionnement concis (25 mots environ) et détaillé (100 mots environ) qui décrit de quelle façon votre produit répond à un besoin client
RU Опишите, как продукт удовлетворяет потребности клиента
Transliteration Opišite, kak produkt udovletvorâet potrebnosti klienta
French | Russian |
---|---|
qui | как |
produit | продукт |
client | клиента |
FR Nous avons un résumé concis de ce qui est et n’est pas dans une sauvegarde iTunes .
RU У нас есть краткое описание того, что есть, а что нет в резервной копии iTunes .
Transliteration U nas estʹ kratkoe opisanie togo, čto estʹ, a čto net v rezervnoj kopii iTunes .
French | Russian |
---|---|
itunes | itunes |
sauvegarde | резервной |
FR Par conséquent, le poste doit être pertinent et concis
RU Поэтому пост должен быть релевантным и кратким
Transliteration Poétomu post dolžen bytʹ relevantnym i kratkim
French | Russian |
---|---|
doit | должен |
et | и |
FR Faites de vos forces, de votre expertise et de votre niche un argumentaire de vente concis
RU Превратите свои сильные стороны, знания и специализацию в конкретное предложение
Transliteration Prevratite svoi silʹnye storony, znaniâ i specializaciû v konkretnoe predloženie
French | Russian |
---|---|
expertise | знания |
et | и |
vente | предложение |
FR Une fois votre cours terminé, il suffit de l'éditer dans VEGAS Pro ou VEGAS Post pour le rendre plus concis et le publier à nouveau pour un visionnage à la demande.
RU После того, как вы закончили свой урок, отредактируйте материал в VEGAS Pro или VEGAS Post, чтобы сделать его более кратким и запоминающимся.
Transliteration Posle togo, kak vy zakončili svoj urok, otredaktirujte material v VEGAS Pro ili VEGAS Post, čtoby sdelatʹ ego bolee kratkim i zapominaûŝimsâ.
French | Russian |
---|---|
rendre | сделать |
plus | более |
FR Vous allez brièvement décrire votre produit, et donner un positionnement concis (25 mots environ) et détaillé (100 mots environ) qui décrit de quelle façon votre produit répond à un besoin client
RU Опишите, как продукт удовлетворяет потребности клиента
Transliteration Opišite, kak produkt udovletvorâet potrebnosti klienta
French | Russian |
---|---|
qui | как |
produit | продукт |
client | клиента |
FR Nous avons un résumé concis de ce qui est et n'est pas dans une sauvegarde iTunes que nous maintenons dans notre base de connaissances. Vérifiez-le!
RU У нас есть краткое описание того, что есть и нет в резервной копии iTunes, которую мы храним в нашей базе знаний. Проверьте это!
Transliteration U nas estʹ kratkoe opisanie togo, čto estʹ i net v rezervnoj kopii iTunes, kotoruû my hranim v našej baze znanij. Proverʹte éto!
French | Russian |
---|---|
itunes | itunes |
et | и |
sauvegarde | резервной |
connaissances | знаний |
FR Nous avons un résumé concis de ce qui est et n’est pas dans une sauvegarde iTunes .
RU У нас есть краткое описание того, что есть, а что нет в резервной копии iTunes .
Transliteration U nas estʹ kratkoe opisanie togo, čto estʹ, a čto net v rezervnoj kopii iTunes .
French | Russian |
---|---|
itunes | itunes |
sauvegarde | резервной |
FR Utilisez des présentations pédagogiques dynamiques pour aller droit au but et être concis.
RU Создайте динамичные образовательные презентации, которые будут лаконичными и по делу.
Transliteration Sozdajte dinamičnye obrazovatelʹnye prezentacii, kotorye budut lakoničnymi i po delu.
FR Pour communiquer efficacement en entreprise, vous devez formuler des messages clairs et concis
RU Чтобы коммуникация на рабочем месте была эффективной, позаботьтесь о ясности и лаконичности своих сообщений
Transliteration Čtoby kommunikaciâ na rabočem meste byla éffektivnoj, pozabotʹtesʹ o âsnosti i lakoničnosti svoih soobŝenij
Showing 12 of 12 translations