FR La cellule contenant un lien entrant est la cellule de destination de ce lien, et la feuille contenant la cellule de destination est la feuille de destination
FR La cellule contenant un lien entrant est la cellule de destination de ce lien, et la feuille contenant la cellule de destination est la feuille de destination
RU Ячейка, которая содержит входящую связь, является для неё конечной ячейкой, а таблица, содержащая конечную ячейку, — конечной таблицей
Transliteration Âčejka, kotoraâ soderžit vhodâŝuû svâzʹ, âvlâetsâ dlâ neë konečnoj âčejkoj, a tablica, soderžaŝaâ konečnuû âčejku, — konečnoj tablicej
FR Le serveur de messagerie qui envoie un message électronique recherche les enregistrements MX pour le domaine de destination afin de trouver le serveur de messagerie de destination.
RU Почтовый сервер, отправляющий почтовое сообщение, ищет записи MX для домена назначения, чтобы найти почтовый сервер назначения.
Transliteration Počtovyj server, otpravlâûŝij počtovoe soobŝenie, iŝet zapisi MX dlâ domena naznačeniâ, čtoby najti počtovyj server naznačeniâ.
French | Russian |
---|---|
serveur | сервер |
message | сообщение |
enregistrements | записи |
domaine | домена |
destination | назначения |
messagerie | почтовый |
FR Par conséquent, la branche source est sa branche de fonctionnalité, le dépôt de destination est le dépôt public de Jean et la branche de destination est la branche main
RU При этом исходной веткой будет ее функциональная ветка, целевым репозиторием — публичный репозиторий Джона, а целевой веткой — ветка main
Transliteration Pri étom ishodnoj vetkoj budet ee funkcionalʹnaâ vetka, celevym repozitoriem — publičnyj repozitorij Džona, a celevoj vetkoj — vetka main
French | Russian |
---|---|
branche | ветка |
public | публичный |
dépôt | репозиторий |
destination | целевой |
FR Le proxy connaît l'emplacement de la destination du trafic et propose sa propre adresse MAC comme destination.
RU Прокси-сервер имеет местоположение пункта назначения трафика и предлагает свой собственный MAC-адрес в качестве пункта назначения.
Transliteration Proksi-server imeet mestopoloženie punkta naznačeniâ trafika i predlagaet svoj sobstvennyj MAC-adres v kačestve punkta naznačeniâ.
French | Russian |
---|---|
mac | mac |
destination | назначения |
trafic | трафика |
et | и |
FR Si la colonne existe à la fois sur la feuille de destination et la feuille source, la valeur de la feuille source sera reportée sur la feuille de destination
RU Если столбец есть в исходной и конечной таблицах, значение из исходной таблицы будет перенесено в конечную
Transliteration Esli stolbec estʹ v ishodnoj i konečnoj tablicah, značenie iz ishodnoj tablicy budet pereneseno v konečnuû
French | Russian |
---|---|
colonne | столбец |
existe | есть |
la | в |
et | и |
valeur | значение |
sera | будет |
FR Des yeux d’émeraude, un panaché flamboyant, ce félin extraordinaire vous transportera sans effort de destination en destination
RU Этот магический кот с изумрудно-зелеными глазами и лисьим хвостом с легкостью довезет вас куда угодно
Transliteration Étot magičeskij kot s izumrudno-zelenymi glazami i lisʹim hvostom s legkostʹû dovezet vas kuda ugodno
French | Russian |
---|---|
des | с |
vous | вас |
FR Ainsi, ces clients peuvent visiter une destination vacances additionnelle avant d?atteindre leur destination finale.
RU Благодаря программе Вы сможете посетить Швейцарию на пути к конечному пункту своего путешествия.
Transliteration Blagodarâ programme Vy smožete posetitʹ Švejcariû na puti k konečnomu punktu svoego putešestviâ.
French | Russian |
---|---|
visiter | посетить |
leur | своего |
FR Choisissiez entre Remplacer toute la liste de lecture de destination OU seulement Ajouter les nouveaux éléments source à la destination.
RU Выберите между перемещениям всего целевого трек-листаИЛИ только добавлением новых элементов в существующий трек-лист.
Transliteration Vyberite meždu peremeŝeniâm vsego celevogo trek-listaILI tolʹko dobavleniem novyh élementov v suŝestvuûŝij trek-list.
French | Russian |
---|---|
seulement | только |
nouveaux | новых |
FR Le serveur de messagerie qui envoie un message électronique recherche les enregistrements MX pour le domaine de destination afin de trouver le serveur de messagerie de destination.
RU Почтовый сервер, отправляющий почтовое сообщение, ищет записи MX для домена назначения, чтобы найти почтовый сервер назначения.
Transliteration Počtovyj server, otpravlâûŝij počtovoe soobŝenie, iŝet zapisi MX dlâ domena naznačeniâ, čtoby najti počtovyj server naznačeniâ.
French | Russian |
---|---|
serveur | сервер |
message | сообщение |
enregistrements | записи |
domaine | домена |
destination | назначения |
messagerie | почтовый |
FR Par conséquent, la branche source est sa branche de fonctionnalité, le dépôt de destination est le dépôt public de Jean et la branche de destination est la branche main
RU При этом исходной веткой будет ее функциональная ветка, целевым репозиторием — публичный репозиторий Джона, а целевой веткой — ветка main
Transliteration Pri étom ishodnoj vetkoj budet ee funkcionalʹnaâ vetka, celevym repozitoriem — publičnyj repozitorij Džona, a celevoj vetkoj — vetka main
French | Russian |
---|---|
branche | ветка |
public | публичный |
dépôt | репозиторий |
destination | целевой |
FR Si une colonne existe à la fois sur la feuille de destination et la feuille source, la valeur de la feuille source sera reportée sur la feuille de destination
RU Если столбец есть в исходной и целевой таблицах, значение из исходной таблицы будет перенесено в целевую
Transliteration Esli stolbec estʹ v ishodnoj i celevoj tablicah, značenie iz ishodnoj tablicy budet pereneseno v celevuû
FR Une cellule de destination ne peut contenir qu’un seul lien entrant. Les cellules de destination sont désignées par une flèche bleu clair sur leur droite
RU Конечная ячейка может содержать только одну входящую связь. Конечные ячейки обозначаются голубой стрелкой в правой части ячейки
Transliteration Konečnaâ âčejka možet soderžatʹ tolʹko odnu vhodâŝuû svâzʹ. Konečnye âčejki oboznačaûtsâ goluboj strelkoj v pravoj časti âčejki
FR Destination à l'intérieur de la destination, l'espace bien-être est doté d'une piscine, d'un spa serein et d'une salle de sport entièrement équipée
RU В велнес-центре отеля - жемчужине внутри жемчужины - есть бассейн, умиротворяющий спа-центр и полностью оборудованный зал
Transliteration V velnes-centre otelâ - žemčužine vnutri žemčužiny - estʹ bassejn, umirotvorâûŝij spa-centr i polnostʹû oborudovannyj zal
FR Le mot magique en matière de marketing par e-mail est conversion. Avec le nouveau créateur de page de destination amélioré, vous pouvez construire des pages de destination qui vendent.
RU В Email маркетинге, главное слово - конверсия. С новым Конструктором целевых страниц, вы создадите продающую страницу с высокой конверсией.
Transliteration V Email marketinge, glavnoe slovo - konversiâ. S novym Konstruktorom celevyh stranic, vy sozdadite prodaûŝuû stranicu s vysokoj konversiej.
FR Surveillez les textes d'annonces et les pages de destination de vos concurrents
RU Отслеживайте рекламные объявления и целевые страницы конкурентов
Transliteration Otsleživajte reklamnye obʺâvleniâ i celevye stranicy konkurentov
French | Russian |
---|---|
annonces | объявления |
pages | страницы |
concurrents | конкурентов |
FR Surveillez les textes d'annonces et les pages de destination
RU Просматривайте тексты объявлений и целевые страницы
Transliteration Prosmatrivajte teksty obʺâvlenij i celevye stranicy
French | Russian |
---|---|
textes | тексты |
pages | страницы |
FR Voyez les mots clés exacts que vos compétiteurs achètent, avec leur texte et les URLs de destination.
RU Посмотрите точные ключевые слова, по которым продвигаются ваши конкуренты, а также URL-адреса их рекламных копий и целевой страницы.
Transliteration Posmotrite točnye klûčevye slova, po kotorym prodvigaûtsâ vaši konkurenty, a takže URL-adresa ih reklamnyh kopij i celevoj stranicy.
French | Russian |
---|---|
que | которым |
destination | целевой |
FR Sélectionner le dossier de destination
RU Выберите папку назначения
Transliteration Vyberite papku naznačeniâ
French | Russian |
---|---|
destination | назначения |
FR Veuillez saisir une destination valide.
RU Пожалуйста, введите направление.
Transliteration Požalujsta, vvedite napravlenie.
French | Russian |
---|---|
saisir | введите |
FR Aucun hôtel Le Méridien n’est disponible pour cette destination.
RU В этом месте нет отелей Le Méridien.
Transliteration V étom meste net otelej Le Méridien.
French | Russian |
---|---|
hôtel | отелей |
FR Aucun Hôteles W n’est disponible pour cette destination.
RU В этом месте нет отелей W.
Transliteration V étom meste net otelej W.
FR Aucun hôtel Sheraton n’est disponible pour cette destination.
RU Здесь нет отелей Sheraton.
Transliteration Zdesʹ net otelej Sheraton.
French | Russian |
---|---|
hôtel | отелей |
FR Aucun hôtel Westin n’est disponible pour cette destination.
RU В этом месте нет отелей Westin.
Transliteration V étom meste net otelej Westin.
French | Russian |
---|---|
hôtel | отелей |
westin | westin |
FR Aucun hôtel Tribute Portfolio n’est disponible pour cette destination.
RU В этом месте нет отелей Tribute Portfolio.
Transliteration V étom meste net otelej Tribute Portfolio.
French | Russian |
---|---|
hôtel | отелей |
FR Aucun hôtel Aloft n’est disponible pour cette destination.
RU В этом месте нет отелей Aloft.
Transliteration V étom meste net otelej Aloft.
French | Russian |
---|---|
hôtel | отелей |
FR Quelle sera votre prochaine destination ?
RU Куда вы хотите поехать?
Transliteration Kuda vy hotite poehatʹ?
FR Il s'agit d'une méthode sécurisant des données chiffrées durant leur trajet depuis la source vers la destination
RU Это метод, используемый для защиты зашифрованных данных во время их перемещения от источника к получателю
Transliteration Éto metod, ispolʹzuemyj dlâ zaŝity zašifrovannyh dannyh vo vremâ ih peremeŝeniâ ot istočnika k polučatelû
French | Russian |
---|---|
méthode | метод |
des | для |
vers | к |
FR Le chiffrement de bout en bout est une méthode pour transmettre des données de manière sécurisée depuis une source vers une destination
RU Сквозное шифрование - это метод защиты данных при их отправке от источника в пункт назначения
Transliteration Skvoznoe šifrovanie - éto metod zaŝity dannyh pri ih otpravke ot istočnika v punkt naznačeniâ
French | Russian |
---|---|
chiffrement | шифрование |
méthode | метод |
source | источника |
destination | назначения |
FR Backlink Audit : Protégez les meilleurs sous-chemins et les meilleures pages de destination de votre site
RU Backlink Audit: защитите подкаталоги и целевые страницы вашего сайта
Transliteration Backlink Audit: zaŝitite podkatalogi i celevye stranicy vašego sajta
French | Russian |
---|---|
protégez | защитите |
pages | страницы |
site | сайта |
FR Sélectionnez le dossier de destination
French | Russian |
---|---|
destination | назначения |
FR Choisissez le dossier de destination pour l'extraction.
RU Выберите папку назначения для извлечения.
Transliteration Vyberite papku naznačeniâ dlâ izvlečeniâ.
French | Russian |
---|---|
destination | назначения |
FR Intercepte les e-mails, même si l’adresse IP de destination n’est pas FortiMail
RU Перехватывает электронную почту, даже если IP-адрес назначения не является FortiMail
Transliteration Perehvatyvaet élektronnuû počtu, daže esli IP-adres naznačeniâ ne âvlâetsâ FortiMail
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
mails | почту |
même | даже |
si | если |
destination | назначения |
est | является |
FR C’est grâce aux Alpes enneigées que notre pays est devenu un jour une destination privilégiée pour le monde entier
RU Благодаря заснеженным вершинам курорты Швейцарии входят в число самых популярных туристических направлений в мире
Transliteration Blagodarâ zasnežennym veršinam kurorty Švejcarii vhodât v čislo samyh populârnyh turističeskih napravlenij v mire
FR C’est grâce aux Alpes enneigées que notre pays est devenu un jour une destination privilégiée au regard du monde entier
RU Благодаря заснеженным вершинам наши курорты входят в число самых популярных туристических направлений в мире
Transliteration Blagodarâ zasnežennym veršinam naši kurorty vhodât v čislo samyh populârnyh turističeskih napravlenij v mire
French | Russian |
---|---|
notre | наши |
aux | в |
FR Une fois que vous connaissez votre destination, vous pouvez vous lancer dans la planification des aspects techniques et opérationnels de votre migration
RU Определившись с конечным результатом, вы можете приступать к планированию технических и операционных аспектов миграции
Transliteration Opredelivšisʹ s konečnym rezulʹtatom, vy možete pristupatʹ k planirovaniû tehničeskih i operacionnyh aspektov migracii
French | Russian |
---|---|
des | с |
et | и |
migration | миграции |
FR Nous proposons des traducteurs professionnels dans plus de 45 langues de destination et un processus optimisé pour les applis Android
RU Мы предлагаем профессиональных переводчиков на более чем 45 языков, а также процесс оптимизированный для приложений Android
Transliteration My predlagaem professionalʹnyh perevodčikov na bolee čem 45 âzykov, a takže process optimizirovannyj dlâ priloženij Android
French | Russian |
---|---|
android | android |
professionnels | профессиональных |
plus | более |
langues | языков |
processus | процесс |
applis | приложений |
FR Des liens rompus peuvent survenir si l’URL de destination est mal orthographiée ou si la page n’existe pas
RU Сломанные ссылки могут возникнуть, если URL-адрес назначения написан с ошибкой или страница не существует
Transliteration Slomannye ssylki mogut vozniknutʹ, esli URL-adres naznačeniâ napisan s ošibkoj ili stranica ne suŝestvuet
French | Russian |
---|---|
liens | ссылки |
peuvent | могут |
destination | назначения |
des | с |
FR Ou peut-être que votre équipe Web souhaite créer plusieurs pages de destination pour votre site et souhaite effectuer des tests A / B
RU Или, возможно, ваша веб-команда хочет создать несколько посадочных страниц для вашего сайта и хочет провести некоторые A / B тестирования
Transliteration Ili, vozmožno, vaša veb-komanda hočet sozdatʹ neskolʹko posadočnyh stranic dlâ vašego sajta i hočet provesti nekotorye A / B testirovaniâ
French | Russian |
---|---|
peut-être | возможно |
souhaite | хочет |
créer | создать |
pages | страниц |
effectuer | провести |
FR Choisissez le dossier de destination dans lequel vous souhaitez extraire vos données puis cliquez sur "OK"
RU Выберите папку назначения, в которую вы хотите извлечь данные, и нажмите «ОК»
Transliteration Vyberite papku naznačeniâ, v kotoruû vy hotite izvlečʹ dannye, i nažmite «OK»
French | Russian |
---|---|
destination | назначения |
lequel | которую |
souhaitez | хотите |
extraire | извлечь |
données | данные |
FR Une fois que vous avez confirmé le dossier de destination, le fichier .CSV sera généré et enregistré sur votre ordinateur
RU Как только вы подтвердите папку назначения, файл .CSV будет создан и сохранен на вашем компьютере
Transliteration Kak tolʹko vy podtverdite papku naznačeniâ, fajl .CSV budet sozdan i sohranen na vašem kompʹûtere
French | Russian |
---|---|
csv | csv |
destination | назначения |
sera | будет |
et | и |
ordinateur | компьютере |
FR Découvrez les nouveaux sons qui rythment chaque destination.
RU Послушайте новую музыку, отражающую атмосферу региона, в котором ее написали.
Transliteration Poslušajte novuû muzyku, otražaûŝuû atmosferu regiona, v kotorom ee napisali.
French | Russian |
---|---|
les | в |
qui | котором |
FR Cette oasis tropicale est la destination idéale pour se détendre sur la terrasse WET ou s’aventurer dans la forêt tropicale comme sur l’eau.
RU Этот тропический оазис – идеальный вариант для отдыха на террасе у бассейна WET, прогулок по тропическому лесу и водных экскурсий.
Transliteration Étot tropičeskij oazis – idealʹnyj variant dlâ otdyha na terrase u bassejna WET, progulok po tropičeskomu lesu i vodnyh ékskursij.
French | Russian |
---|---|
oasis | оазис |
idéale | идеальный |
forêt | лесу |
FR Des compilations élaborées par nos Music Directors jusqu?aux mixes que les DJ locaux jouent aux quatre coins du monde, chaque hôtel W prend vie avec les sons de sa destination
RU Все отели W живут музыкой, будь то отобранные музыкальными директорами треки или популярные на весь мир мелодии местных диджеев
Transliteration Vse oteli W živut muzykoj, budʹ to otobrannye muzykalʹnymi direktorami treki ili populârnye na vesʹ mir melodii mestnyh didžeev
French | Russian |
---|---|
hôtel | отели |
les | или |
chaque | весь |
monde | мир |
locaux | местных |
FR Partez pour une escapade extravagante dans la première et unique destination de luxe de Tampa, le JW Marriott Tampa Water Street
RU Вас ждет незабываемый отдых с нотками экстравагантности в первом и единственном в Тампе роскошном отеле JW Марриотт Тампа Уотер-Стрит
Transliteration Vas ždet nezabyvaemyj otdyh s notkami ékstravagantnosti v pervom i edinstvennom v Tampe roskošnom otele JW Marriott Tampa Uoter-Strit
FR Pleins feux sur une destination
RU Популярные направления
Transliteration Populârnye napravleniâ
FR Explorez une nouvelle destination
RU Откройте для себя новое направление
Transliteration Otkrojte dlâ sebâ novoe napravlenie
French | Russian |
---|---|
nouvelle | новое |
FR Avec un panorama sur la ville ou une vue mer, prenez de la hauteur pour découvrir votre destination en réservant un séjour Club.
RU В номере на клубном этаже все, включая городские пейзажи и виды на океан, будет оставлять более приятное впечатление.
Transliteration V nomere na klubnom étaže vse, vklûčaâ gorodskie pejzaži i vidy na okean, budet ostavlâtʹ bolee priâtnoe vpečatlenie.
French | Russian |
---|---|
pour | и |
FR Nos maîtres baristas se tiennent à votre disposition pour vous servir un café préparé à la perfection et vous donner des renseignements intéressants sur chaque destination.
RU Наши мастера-бариста всегда готовы предложить чашку превосходного кофе, причем он будет приготовлен с учетом местных традиций.
Transliteration Naši mastera-barista vsegda gotovy predložitʹ čašku prevoshodnogo kofe, pričem on budet prigotovlen s učetom mestnyh tradicij.
FR LES EN-CAS PETIT PLATES : POUR GOÛTER AUX SAVEURS DE CHAQUE DESTINATION
RU ЗАКУСКИ PETIT PLATES В ЛУЧШИХ ТРАДИЦИЯХ МЕСТНОЙ КУХНИ
Transliteration ZAKUSKI PETIT PLATES V LUČŠIH TRADICIÂH MESTNOJ KUHNI
FR Destination harmonieuse dans un cadre intemporel, le Grand Universe Lucca est un hôtel historique qui conjugue l’élégance du passé au présent.
RU Изысканный отель Гранд Юниверс Лукка, расположенный в историческом здании в популярном месте, пронес изящество прошлого в настоящее.
Transliteration Izyskannyj otelʹ Grand Ûnivers Lukka, raspoložennyj v istoričeskom zdanii v populârnom meste, prones izâŝestvo prošlogo v nastoâŝee.
French | Russian |
---|---|
hôtel | отель |
présent | настоящее |
Showing 50 of 50 translations