FR Pour les yeux : choisis une ombre à paupières qui fait ressortir tes yeux
FR Pour les yeux : choisis une ombre à paupières qui fait ressortir tes yeux
RU Глаза: выбирайте палитру теней для век, которая подчеркивает ваши глаза
Transliteration Glaza: vybirajte palitru tenej dlâ vek, kotoraâ podčerkivaet vaši glaza
French | Russian |
---|---|
pour | для |
FR Ils voient les yeux dans les yeux
FR Ils voient les yeux dans les yeux
FR Au revoir, Charlie ! Nous lançons notre toute nouvelle marque qui n'a pas froid aux yeux.
RU Прощай, самодеятельность! В эфире — новый смелый бренд.
Transliteration Proŝaj, samodeâtelʹnostʹ! V éfire — novyj smelyj brend.
French | Russian |
---|---|
nouvelle | новый |
marque | бренд |
French | Russian |
---|---|
est | является |
et | и |
que | чем |
confiance | безопасность |
FR Si vous désactivez cette option, votre téléphone peut être déverrouillé s'il est dirigé vers votre visage et que vous avez les yeux fermés
RU Отключение этого означает, что ваш телефон может быть разблокирован, если он направлен на ваше лицо и у вас закрыты глаза
Transliteration Otklûčenie étogo označaet, čto vaš telefon možet bytʹ razblokirovan, esli on napravlen na vaše lico i u vas zakryty glaza
French | Russian |
---|---|
téléphone | телефон |
si | если |
visage | лицо |
FR Découvrez comment le voyage a permis à Karim Abouelnaga, membre du programme TED Fellow, d’ouvrir les yeux sur les opportunités s’ouvrant à lui et aux autres.
RU Посмотрите, как путешествия помогли осознать лектору TED Кариму Абуэлнаге возможности для себя и других
Transliteration Posmotrite, kak putešestviâ pomogli osoznatʹ lektoru TED Karimu Abuélnage vozmožnosti dlâ sebâ i drugih
French | Russian |
---|---|
comment | как |
voyage | путешествия |
ted | ted |
opportunités | возможности |
autres | других |
FR DÉCOUVREZ LE MONDE À TRAVERS LES YEUX DE VISIONNAIRES
RU ПОСМОТРИТЕ НА МИР ГЛАЗАМИ ТВОРЧЕСКИХ ЛЮДЕЙ
Transliteration POSMOTRITE NA MIR GLAZAMI TVORČESKIH LÛDEJ
FR « Mes photos dépeignent le monde à travers les yeux d?un voyageur d?aujourd?hui, en reflétant les impressions, les émotions et les plaisirs divers que suscitent les voyages. »
RU «В моих фотографиях мир представлен через впечатления современного путешественника и радость, которую несут в себе поездки».
Transliteration «V moih fotografiâh mir predstavlen čerez vpečatleniâ sovremennogo putešestvennika i radostʹ, kotoruû nesut v sebe poezdki».
French | Russian |
---|---|
mes | моих |
monde | мир |
que | которую |
FR « Quand je viens rendre visite à de nouveaux clients ou arrive dans une nouvelle ville et déclare « Bien, nous nous utilisons cet outil », tout le monde roule des yeux
RU А я им отвечаю: "Да нет же
Transliteration A â im otvečaû: "Da net že
French | Russian |
---|---|
je | я |
FR L?utilisation d?une image resizer fait regarder des images agréables aux yeux
RU Использование Picture Resizer делает снимки выглядят приятно для глаз
Transliteration Ispolʹzovanie Picture Resizer delaet snimki vyglâdât priâtno dlâ glaz
French | Russian |
---|---|
fait | делает |
images | снимки |
FR Les symptômes qu’il avait était un ventre ballonné, des yeux jaunes et des douleurs
RU Из симптомов были вздутие живота, сильные боли и пожелтевшие белки глаз
Transliteration Iz simptomov byli vzdutie života, silʹnye boli i poželtevšie belki glaz
French | Russian |
---|---|
avait | были |
FR modèle 3D de Anatomie humaine - Section des yeux - TurboSquid 677870
RU 3D модель Анатомия человека - глазная секция - TurboSquid 677870
Transliteration 3D modelʹ Anatomiâ čeloveka - glaznaâ sekciâ - TurboSquid 677870
French | Russian |
---|---|
modèle | модель |
humaine | человека |
FR Anatomie humaine - Section des yeux modèle 3D
RU Анатомия человека - глазная секция 3D модель
Transliteration Anatomiâ čeloveka - glaznaâ sekciâ 3D modelʹ
French | Russian |
---|---|
humaine | человека |
modèle | модель |
FR Ajoutez les notes pour un speaker dans votre présentation PowerPoint pour que vous ayez les points importants ou un texte intégral sous vos yeux
RU Добавляйте заметки докладчика к презентациям PowerPoint и держите сценарий под рукой
Transliteration Dobavlâjte zametki dokladčika k prezentaciâm PowerPoint i deržite scenarij pod rukoj
French | Russian |
---|---|
notes | заметки |
FR Enregistrez simplement une piste vocale, exportez-la dans l’application puis regardez le visage de votre personnage prendre vie sous vos yeux en 3D
RU Просто запишите звуковую дорожку, загрузите ее в приложение и посмотрите, как оживает ваша 3D модель
Transliteration Prosto zapišite zvukovuû dorožku, zagruzite ee v priloženie i posmotrite, kak oživaet vaša 3D modelʹ
French | Russian |
---|---|
regardez | посмотрите |
FR Gardez une poignée de main ferme et regardez les gens dans les yeux
RU Жмите руку крепко и смотрите человеку в глаза, чтобы продемонстрировать уверенность в себе
Transliteration Žmite ruku krepko i smotrite čeloveku v glaza, čtoby prodemonstrirovatʹ uverennostʹ v sebe
French | Russian |
---|---|
regardez | смотрите |
FR Lorsque vous rencontrez un client ou un employeur potentiel, regardez-le dans les yeux lorsque vous vous approchez
RU Знакомясь с потенциальным работодателем или клиентом, смотрите человеку в глаза
Transliteration Znakomâsʹ s potencialʹnym rabotodatelem ili klientom, smotrite čeloveku v glaza
French | Russian |
---|---|
regardez | смотрите |
FR Pendant que vous vous parlez, continuez de le regarder dans les yeux [2]
RU Во время разговора продолжайте поддерживать зрительный контакт.[2]
Transliteration Vo vremâ razgovora prodolžajte podderživatʹ zritelʹnyj kontakt.[2]
FR Augmentez vos ventes et la notoriété de votre marque en exposant votre produit aux yeux de nos utilisateurs.
RU Повысьте продажи и узнаваемость бренда, сделав свой продукт легкодоступным и заметным для клиентов.
Transliteration Povysʹte prodaži i uznavaemostʹ brenda, sdelav svoj produkt legkodostupnym i zametnym dlâ klientov.
French | Russian |
---|---|
ventes | продажи |
et | и |
marque | бренда |
vos | свой |
produit | продукт |
FR "Un pur ravissement pour les yeux !"
RU "Шикарный отель с постоянно действующей выставкой из живых цветов!"
Transliteration "Šikarnyj otelʹ s postoânno dejstvuûŝej vystavkoj iz živyh cvetov!"
French | Russian |
---|---|
pour | с |
FR Vue de trois quarts arrière d'un homme latino torse nu joignant les mains et levant les yeux
French | Russian |
---|---|
vue | вид |
mains | руки |
FR Jeune homme noir aux yeux fermés
French | Russian |
---|---|
noir | черный |
homme | человек |
s | с |
FR Femme aux yeux fermés tenant un livre sur la poitrine
French | Russian |
---|---|
s | с |
aux | у |
FR Femme assise sur une chaise avec les yeux fermés
FR Femme couvrant son visage avec un livre et levant les yeux
French | Russian |
---|---|
visage | лицо |
FR Jeune femme se frottant les yeux en lisant un livre
French | Russian |
---|---|
femme | женщина |
livre | книги |
FR Vue latérale d'une femme en robe bleue fermant les yeux avec les mains
French | Russian |
---|---|
robe | платье |
mains | руками |
FR Portrait d'une jolie femme brune aux yeux fermés
French | Russian |
---|---|
s | с |
FR Un jeune mécanicien aux yeux bleus vérifie une voiture à un service automobile à l'aide d'un ordinateur
RU Молодой голубоглазый механик проверяет автомобиль на автосервисе с помощью компьютера
Transliteration Molodoj goluboglazyj mehanik proverâet avtomobilʹ na avtoservise s pomoŝʹû kompʹûtera
French | Russian |
---|---|
vérifie | проверяет |
voiture | автомобиль |
ordinateur | компьютера |
FR Mouvement des yeux spécifique au code
RU Движение глаз при работе с кодом
Transliteration Dviženie glaz pri rabote s kodom
FR Les bords extérieurs des ovales évitent tout obstruction pour vos yeux lorsque vous parcourez le texte à la verticale.
RU Внешние границы овалов не создают дополнительных препятствий для глаз при беглом просмотре текста по вертикали.
Transliteration Vnešnie granicy ovalov ne sozdaût dopolnitelʹnyh prepâtstvij dlâ glaz pri beglom prosmotre teksta po vertikali.
French | Russian |
---|---|
texte | текста |
FR Seules les lettres "a", "y" et "f" reprennent la construction de True italic pour améliorer légèrement le déroulé horizontal pour les yeux.
RU Только для букв «a», «y» и «f» использована конструкция из настоящего курсива, чтобы облегчить движение взгляда по горизонтали.
Transliteration Tolʹko dlâ bukv «a», «y» i «f» ispolʹzovana konstrukciâ iz nastoâŝego kursiva, čtoby oblegčitʹ dviženie vzglâda po gorizontali.
French | Russian |
---|---|
lettres | букв |
FR Pour fusionner les symboles et éliminer les détails afin que les yeux aient moins d’éléments à traiter.
RU Уменьшить шум путем слияния символов и удаления лишних деталей, чтобы снизить нагрузку на глаза.
Transliteration Umenʹšitʹ šum putem sliâniâ simvolov i udaleniâ lišnih detalej, čtoby snizitʹ nagruzku na glaza.
French | Russian |
---|---|
par | через |
French | Russian |
---|---|
et | и |
peau | кожи |
FR Quelle est la véritable valeur d'une certification aux yeux de votre employeur ?
RU Насколько важна сертификация с точки зрения работодателя
Transliteration Naskolʹko važna sertifikaciâ s točki zreniâ rabotodatelâ
French | Russian |
---|---|
certification | сертификация |
FR Vous voulez donner l'impression que vous rencontrez quelqu'un en face à face, ce qui signifie mettre la caméra au niveau des yeux
RU Вы хотите создать впечатление, что вы встречаетесь с кем-то лицом к лицу, что означает поднять камеру на уровень глаз
Transliteration Vy hotite sozdatʹ vpečatlenie, čto vy vstrečaetesʹ s kem-to licom k licu, čto označaet podnâtʹ kameru na urovenʹ glaz
French | Russian |
---|---|
impression | впечатление |
des | с |
signifie | означает |
caméra | камеру |
niveau | уровень |
FR Plus important encore, le positionnement de la caméra au-dessus du niveau de vos yeux est une distraction
RU Самое главное, расположить камеру на уровне глаз - это отвлечение
Transliteration Samoe glavnoe, raspoložitʹ kameru na urovne glaz - éto otvlečenie
French | Russian |
---|---|
caméra | камеру |
niveau | уровне |
FR Regardez-les dans les yeux, même s'ils sont à des kilomètres ou des continents.
RU Посмотрите им в глаза, даже если они находятся на расстоянии нескольких миль или континентов.
Transliteration Posmotrite im v glaza, daže esli oni nahodâtsâ na rasstoânii neskolʹkih milʹ ili kontinentov.
French | Russian |
---|---|
même | даже |
FR Laissez un peu d'espace au-dessus de votre tête pour qu'il ne soit pas coupé, mais pas assez pour que les yeux de quelqu'un y dérivent.
RU Оставьте немного места над головой, чтобы оно не было отрезано, но не настолько, чтобы чьи-то глаза там отвлекались.
Transliteration Ostavʹte nemnogo mesta nad golovoj, čtoby ono ne bylo otrezano, no ne nastolʹko, čtoby čʹi-to glaza tam otvlekalisʹ.
French | Russian |
---|---|
espace | места |
y | там |
FR À nos yeux, la scène de lumière du jour éclairée par la lumière de la fenêtre semble assez naturelle
RU На наш взгляд, дневная сцена, освещенная оконным светом, выглядит довольно естественно
Transliteration Na naš vzglâd, dnevnaâ scena, osveŝennaâ okonnym svetom, vyglâdit dovolʹno estestvenno
French | Russian |
---|---|
nos | наш |
scène | сцена |
assez | довольно |
FR Et aussi parce qu'il n'y a pas beaucoup de variation entre les températures de couleur, nos yeux le lisent en quelque sorte comme basique
RU А также из-за того, что между цветовыми температурами не так много различий, наши глаза просто воспринимают это как базовое
Transliteration A takže iz-za togo, čto meždu cvetovymi temperaturami ne tak mnogo različij, naši glaza prosto vosprinimaût éto kak bazovoe
French | Russian |
---|---|
nos | наши |
yeux | глаза |
FR C'est doux et flatteur, et très lumineux sans me faire plisser les yeux
RU Он мягкий, приятный и очень яркий, но при этом я не прищуриваюсь
Transliteration On mâgkij, priâtnyj i očenʹ ârkij, no pri étom â ne priŝurivaûsʹ
French | Russian |
---|---|
très | очень |
sans | при |
FR La couleur n'est pas réglable, mais elle apparaît à mes yeux (d'amateur) très naturelle, ni trop chaude ni trop froide
RU Цвет нельзя отрегулировать, но моим (любителям) глазам он кажется очень естественным, ни слишком теплым, ни слишком холодным
Transliteration Cvet nelʹzâ otregulirovatʹ, no moim (lûbitelâm) glazam on kažetsâ očenʹ estestvennym, ni sliškom teplym, ni sliškom holodnym
French | Russian |
---|---|
mes | моим |
très | очень |
trop | слишком |
FR Chez Runtastic, nous nous efforçons constamment de vous fournir la meilleure expérience possible et votre vie privée est très importante à nos yeux.
RU В Runtastic мы делаем всё возможное, чтобы создавать для тебя отличные приложения, и нам столь же важна твоя конфиденциальность.
Transliteration V Runtastic my delaem vsë vozmožnoe, čtoby sozdavatʹ dlâ tebâ otličnye priloženiâ, i nam stolʹ že važna tvoâ konfidencialʹnostʹ.
French | Russian |
---|---|
possible | возможное |
et | и |
importante | важна |
vie privée | конфиденциальность |
FR Si vous souhaitez aider votre équipe sans quitter le champ de bataille des yeux, vous pouvez utiliser l'amélioration de combat Tourelle antiaérienne
RU Если вы хотите поддержать свою команду, не отвлекаясь от боя, подумайте о полевой модификации "ЗРК"
Transliteration Esli vy hotite podderžatʹ svoû komandu, ne otvlekaâsʹ ot boâ, podumajte o polevoj modifikacii "ZRK"
FR Bien souvent, les clichés d’yeux ne rendent pas bien, pour la simple et bonne raison que le photographe ne s’était pas suffisamment approché de son sujet
RU Нередко фотографии глаз выходя не лучшим образом только потому, что фотограф просто не находился достаточно близко к объекту фотосъемки
Transliteration Neredko fotografii glaz vyhodâ ne lučšim obrazom tolʹko potomu, čto fotograf prosto ne nahodilsâ dostatočno blizko k obʺektu fotosʺemki
French | Russian |
---|---|
photographe | фотограф |
suffisamment | достаточно |
FR Ferme les yeux et concentre-toi uniquement sur ta respiration naturelle
RU Закройте глаза наполовину, и сосредоточьтесь исключительно на естественном дыхании
Transliteration Zakrojte glaza napolovinu, i sosredotočʹtesʹ isklûčitelʹno na estestvennom dyhanii
French | Russian |
---|---|
uniquement | исключительно |
Showing 50 of 50 translations