FR Fiables : Nos produits ne vous décevront jamais. Ils sont construits pour durer, ce qui en fait un excellent investissement.
FR Fiables : Nos produits ne vous décevront jamais. Ils sont construits pour durer, ce qui en fait un excellent investissement.
RU Надежность. Наша продукция не подведет и прослужит долгие годы, так что все вложения окупятся сполна.
Transliteration Nadežnostʹ. Naša produkciâ ne podvedet i proslužit dolgie gody, tak čto vse vloženiâ okupâtsâ spolna.
FR Ce tunnel est conçu pour durer 100 ans
RU Этот туннель рассчитан на 100 лет эксплуатации
Transliteration Étot tunnelʹ rassčitan na 100 let ékspluatacii
French | Russian |
---|---|
tunnel | туннель |
ans | лет |
FR Les montres Rolex sont conçues et manufacturées pour durer
RU Часы, которые разрабатываются и создаются на века
Transliteration Časy, kotorye razrabatyvaûtsâ i sozdaûtsâ na veka
FR Des solutions conçues pour durer
RU Мы предлагаем клиентам решения, которые будут актуальны на всех этапах жизненного цикла продукта
Transliteration My predlagaem klientam rešeniâ, kotorye budut aktualʹny na vseh étapah žiznennogo cikla produkta
French | Russian |
---|---|
solutions | решения |
FR Les pasteurisateurs pour lait de consommation peuvent durer bien plus de huit heures d'affilée.
RU Пастеризаторы питьевого молока можно эксплуатировать гораздо дольше, чем 8 часов подряд.
Transliteration Pasterizatory pitʹevogo moloka možno ékspluatirovatʹ gorazdo dolʹše, čem 8 časov podrâd.
French | Russian |
---|---|
peuvent | можно |
heures | часов |
FR Non seulement ces projecteurs flexibles offrent des résultats formidables, mais ils sont également faciles à utiliser et conçus pour durer.
RU Эти гибкие в эксплуатации проекторы обеспечивают отличные результаты и, кроме того, просты в использовании и долговечны.
Transliteration Éti gibkie v ékspluatacii proektory obespečivaût otličnye rezulʹtaty i, krome togo, prosty v ispolʹzovanii i dolgovečny.
French | Russian |
---|---|
flexibles | гибкие |
offrent | обеспечивают |
résultats | результаты |
utiliser | использовании |
FR Vos produits doivent durer et vous devez pouvoir les réparer, alors achetez réparable !
RU Вы купили его, он должен работать, и у вас должна быть возможность его починить, поэтому покупайте ремонтируемые ноутбуки.
Transliteration Vy kupili ego, on dolžen rabotatʹ, i u vas dolžna bytʹ vozmožnostʹ ego počinitʹ, poétomu pokupajte remontiruemye noutbuki.
French | Russian |
---|---|
alors | поэтому |
FR Elles ont tendance à durer plus longtemps, à peser moins, à se recharger plus rapidement et peuvent fonctionner à des températures plus élevées.
RU Они, как правило, служат дольше, весят меньше, заряжаются быстрее и могут работать при более высоких температурах.
Transliteration Oni, kak pravilo, služat dolʹše, vesât menʹše, zarâžaûtsâ bystree i mogut rabotatʹ pri bolee vysokih temperaturah.
French | Russian |
---|---|
moins | меньше |
et | и |
peuvent | могут |
fonctionner | работать |
plus | более |
FR La vidéo ne doit pas durer plus de 5 minutes et doit être créative et divertissante
RU Видео должно быть не продолжительнее 5 минут, сделано в креативном и интересном формате
Transliteration Video dolžno bytʹ ne prodolžitelʹnee 5 minut, sdelano v kreativnom i interesnom formate
French | Russian |
---|---|
doit | должно |
minutes | минут |
la | в |
et | и |
FR Recommandé pour les cartes devant durer plus de 7 ans
RU Рекомендуется для карт, срок действия которых превышает 7 лет.
Transliteration Rekomenduetsâ dlâ kart, srok dejstviâ kotoryh prevyšaet 7 let.
French | Russian |
---|---|
cartes | карт |
ans | лет |
FR Des solutions conçues pour durer
RU Мы предлагаем клиентам решения, которые будут актуальны на всех этапах жизненного цикла продукта
Transliteration My predlagaem klientam rešeniâ, kotorye budut aktualʹny na vseh étapah žiznennogo cikla produkta
French | Russian |
---|---|
solutions | решения |
FR Avec une batterie super grande de 350mAh, il peut durer jusqu'à 50 jours à l'extérieur
RU Благодаря сверхбольшой батарее емкостью 350 мАч он может работать до 50 дней на открытом воздухе
Transliteration Blagodarâ sverhbolʹšoj bataree emkostʹû 350 mAč on možet rabotatʹ do 50 dnej na otkrytom vozduhe
French | Russian |
---|---|
jours | дней |
extérieur | открытом |
French | Russian |
---|---|
an | год |
French | Russian |
---|---|
années | годы |
FR Les piles remplaçables peuvent durer des mois, tandis que les piles rechargeables ne viennent généralement pas dans ces types de trackers.
RU Сменных батареек хватает на несколько месяцев, в то время как аккумуляторные в трекерах такого типа обычно не входят.
Transliteration Smennyh batareek hvataet na neskolʹko mesâcev, v to vremâ kak akkumulâtornye v trekerah takogo tipa obyčno ne vhodât.
French | Russian |
---|---|
types | типа |
généralement | обычно |
FR La batterie peut durer jusqu?à 12 heures offrant de la musique en streaming avec WiFi, et jusqu?à 3 semaines lorsqu?elle est utilisée avec des fonctions de base.
RU Аккумулятор может работать до 12 часов, предлагая потоковую музыку с WiFi, и до 3 недель при использовании с основными функциями.
Transliteration Akkumulâtor možet rabotatʹ do 12 časov, predlagaâ potokovuû muzyku s WiFi, i do 3 nedelʹ pri ispolʹzovanii s osnovnymi funkciâmi.
French | Russian |
---|---|
heures | часов |
wifi | wifi |
et | и |
semaines | недель |
fonctions | функциями |
FR Le design est élégant et l?objet est solide et durable, fait pour durer, même contre les intempéries
RU Дизайн элегантный, а объект прочный и прочный, сделанный до конца, даже против погоды
Transliteration Dizajn élegantnyj, a obʺekt pročnyj i pročnyj, sdelannyj do konca, daže protiv pogody
French | Russian |
---|---|
objet | объект |
même | даже |
FR Cela peut durer 5 ou 20 minutes
RU Это может длиться 5 или 20 минут
Transliteration Éto možet dlitʹsâ 5 ili 20 minut
French | Russian |
---|---|
peut | может |
minutes | минут |
FR Vos produits doivent durer et vous devez pouvoir les réparer, alors achetez réparable !
RU Вы купили его, он должен работать, и у вас должна быть возможность его починить, поэтому покупайте ремонтируемые ноутбуки.
Transliteration Vy kupili ego, on dolžen rabotatʹ, i u vas dolžna bytʹ vozmožnostʹ ego počinitʹ, poétomu pokupajte remontiruemye noutbuki.
French | Russian |
---|---|
alors | поэтому |
FR Ce tunnel est conçu pour durer 100 ans
RU Этот туннель рассчитан на 100 лет эксплуатации
Transliteration Étot tunnelʹ rassčitan na 100 let ékspluatacii
French | Russian |
---|---|
tunnel | туннель |
ans | лет |
FR Ils sont bien compétents pour durer longtemps et sont le meilleur choix lorsque vous avez un budget modéré ou faible
RU Они хорошо подходят, чтобы прослужить долго и являются лучшим выбором при умеренном или низком бюджете
Transliteration Oni horošo podhodât, čtoby proslužitʹ dolgo i âvlâûtsâ lučšim vyborom pri umerennom ili nizkom bûdžete
French | Russian |
---|---|
bien | хорошо |
choix | выбором |
FR Nous avons donc réduit le temps nécessaire à cette tâche : ce qui pouvait durer une heure auparavant ne vous prendra plus qu?une minute à peine
RU Именно поэтому мы добились того, что задача, на которую раньше легко уходил час, сейчас занимает около 1 минуты
Transliteration Imenno poétomu my dobilisʹ togo, čto zadača, na kotoruû ranʹše legko uhodil čas, sejčas zanimaet okolo 1 minuty
French | Russian |
---|---|
tâche | задача |
auparavant | раньше |
FR La vidéo ne doit pas durer plus de 5 minutes et doit être créative et divertissante
RU Видео должно быть не продолжительнее 5 минут, сделано в креативном и интересном формате
Transliteration Video dolžno bytʹ ne prodolžitelʹnee 5 minut, sdelano v kreativnom i interesnom formate
French | Russian |
---|---|
doit | должно |
minutes | минут |
la | в |
et | и |
FR Les engins de forage à trou de mine rotatifs Epiroc sont conçus pour durer
RU Станки «Эпирок» для вращательного и пневмоударного бурения взрывных скважин рассчитаны на долгие годы работы
Transliteration Stanki «Épirok» dlâ vraŝatelʹnogo i pnevmoudarnogo bureniâ vzryvnyh skvažin rassčitany na dolgie gody raboty
FR Les engins de forage d’eau Epiroc sont construits pour durer
RU Станки «Эпирок» для бурения скважин на воду рассчитаны на долгие годы работы
Transliteration Stanki «Épirok» dlâ bureniâ skvažin na vodu rassčitany na dolgie gody raboty
French | Russian |
---|---|
eau | воду |
FR Le matériel Epiroc est construit pour durer
RU Оборудование «Эпирок» отличается надежностью и долговечностью
Transliteration Oborudovanie «Épirok» otličaetsâ nadežnostʹû i dolgovečnostʹû
French | Russian |
---|---|
pour | и |
French | Russian |
---|---|
normes | стандарты |
plateforme | платформа |
FR Configurez les tâches de la feuille avec des dates et valeurs de durée qui représentent le laps de temps minimal que peut durer la tâche.
RU Укажите для таблицы значения дат и длительности, соответствующие наименьшему времени выполнения задачи.
Transliteration Ukažite dlâ tablicy značeniâ dat i dlitelʹnosti, sootvetstvuûŝie naimenʹšemu vremeni vypolneniâ zadači.
French | Russian |
---|---|
valeurs | значения |
FR Ne peut pas être réparé ou durer longtemps comme le Roombas
RU Не может быть отремонтирован или прослужит долго, пока Roombas
Transliteration Ne možet bytʹ otremontirovan ili proslužit dolgo, poka Roombas
French | Russian |
---|---|
peut | может |
FR Les aspirateurs robots intelligents ont également besoin d?un peu d?entretien (environ 15 à 20 minutes d?entretien par mois) pour rester en bon état et durer plus longtemps
RU Умные роботы-пылесосы также нуждаются в небольшом уходе (около 15-20 минут каждый месяц), чтобы оставаться в хорошей форме и работать дольше
Transliteration Umnye roboty-pylesosy takže nuždaûtsâ v nebolʹšom uhode (okolo 15-20 minut každyj mesâc), čtoby ostavatʹsâ v horošej forme i rabotatʹ dolʹše
French | Russian |
---|---|
minutes | минут |
un | каждый |
mois | месяц |
rester | оставаться |
French | Russian |
---|---|
pour | для |
téléphone | телефона |
FR Le design est élégant et l?objet est solide et durable, fait pour durer, même contre les intempéries
RU Дизайн элегантный, а объект прочный и прочный, сделанный до конца, даже против погоды
Transliteration Dizajn élegantnyj, a obʺekt pročnyj i pročnyj, sdelannyj do konca, daže protiv pogody
FR La batterie peut même durer un jour et demi pour une utilisation standard en raison de l?énorme batterie de 7606 mAh.
RU Батареи хватает даже на полтора дня при стандартном использовании из-за массивной батареи 7606 мАч.
Transliteration Batarei hvataet daže na poltora dnâ pri standartnom ispolʹzovanii iz-za massivnoj batarei 7606 mAč.
FR Une vague de chaleur s'est abattue sur la Roumanie, la canicule pourrait durer plusieurs jours.
RU Премьер-министр Венгрии произнес речь на фестивале Tusványos. Румынские активисты попытались сорвать его выступление.
Transliteration Premʹer-ministr Vengrii proiznes rečʹ na festivale Tusványos. Rumynskie aktivisty popytalisʹ sorvatʹ ego vystuplenie.
FR Une vague de chaleur s'est abattue sur la Roumanie, la canicule pourrait durer plusieurs jours.
RU Премьер-министр Венгрии произнес речь на фестивале Tusványos. Румынские активисты попытались сорвать его выступление.
Transliteration Premʹer-ministr Vengrii proiznes rečʹ na festivale Tusványos. Rumynskie aktivisty popytalisʹ sorvatʹ ego vystuplenie.
FR Une vague de chaleur s'est abattue sur la Roumanie, la canicule pourrait durer plusieurs jours.
RU Премьер-министр Венгрии произнес речь на фестивале Tusványos. Румынские активисты попытались сорвать его выступление.
Transliteration Premʹer-ministr Vengrii proiznes rečʹ na festivale Tusványos. Rumynskie aktivisty popytalisʹ sorvatʹ ego vystuplenie.
FR Une vague de chaleur s'est abattue sur la Roumanie, la canicule pourrait durer plusieurs jours.
RU Премьер-министр Венгрии произнес речь на фестивале Tusványos. Румынские активисты попытались сорвать его выступление.
Transliteration Premʹer-ministr Vengrii proiznes rečʹ na festivale Tusványos. Rumynskie aktivisty popytalisʹ sorvatʹ ego vystuplenie.
Showing 38 of 38 translations