FR Test de jugement de la situation: cette section évalue la compréhension fonctionnelle du rôle grâce à des questions de jugement situationnelles sur le travail.
FR Test de jugement de la situation: cette section évalue la compréhension fonctionnelle du rôle grâce à des questions de jugement situationnelles sur le travail.
RU Тест ситуационного суждения: этот раздел оценивает функциональное понимание роли в рамках вопросов на работу на работу.
Transliteration Test situacionnogo suždeniâ: étot razdel ocenivaet funkcionalʹnoe ponimanie roli v ramkah voprosov na rabotu na rabotu.
French | Russian |
---|---|
section | раздел |
compréhension | понимание |
rôle | роли |
travail | работу |
FR Le jugement et la critique vont de pair
RU Осуждение и критика часто возникают одновременно
Transliteration Osuždenie i kritika často voznikaût odnovremenno
French | Russian |
---|---|
et | и |
French | Russian |
---|---|
et | и |
contient | содержат |
FR Le Jour du Jugement dernier commence le 11 mars à 1h CET. Lisez l'article pour savoir à quoi ressemblera la Saison 2 de Call of Duty: Mobile.
RU "День возмездия" станет доступен в 3:00 по московскому времени 11 марта. Узнайте больше о новом сезоне 2 в Call of Duty: Mobile.
Transliteration "Denʹ vozmezdiâ" stanet dostupen v 3:00 po moskovskomu vremeni 11 marta. Uznajte bolʹše o novom sezone 2 v Call of Duty: Mobile.
French | Russian |
---|---|
mobile | mobile |
jour | времени |
mars | марта |
de | of |
FR Gagnez de nouvelles récompenses avec le Passe de combat du Jour du Jugement dernier.
RU Получайте новые награды с боевым пропуском "День возмездия"
Transliteration Polučajte novye nagrady s boevym propuskom "Denʹ vozmezdiâ"
French | Russian |
---|---|
nouvelles | новые |
récompenses | награды |
avec | с |
FR Achetez le Passe de combat pour avoir la chance de gagner tout le contenu disponible dans le Jour du Jugement dernier
RU Приобретите боевой пропуск, чтобы получить шанс открыть все игровые материалы в сезоне "День возмездия"
Transliteration Priobretite boevoj propusk, čtoby polučitʹ šans otkrytʹ vse igrovye materialy v sezone "Denʹ vozmezdiâ"
French | Russian |
---|---|
passe | пропуск |
chance | шанс |
contenu | материалы |
FR Et ne manquez pas les nouveaux plans d'arme comme l'AS VAL – Jugement et l'HVK-30 - Câble de démarrage.
RU Не пропустите новые чертежи оружия вроде АС "ВАЛ" - "Правосудие" или HVK-30 - "Прикуриватель".
Transliteration Ne propustite novye čerteži oružiâ vrode AS "VAL" - "Pravosudie" ili HVK-30 - "Prikurivatelʹ".
French | Russian |
---|---|
manquez | пропустите |
nouveaux | новые |
FR Impatients de découvrir tout cela et bien plus au lancement du Jour du Jugement dernier. On se retrouve là-bas.
RU Все это и многое другое ждет вас в сезоне "День возмездия", который станет доступен уже сегодня. До встречи!
Transliteration Vse éto i mnogoe drugoe ždet vas v sezone "Denʹ vozmezdiâ", kotoryj stanet dostupen uže segodnâ. Do vstreči!
French | Russian |
---|---|
et | и |
plus | другое |
FR Sa philosophie privilégie le questionnement plutôt que le jugement, le dialogue plutôt que l’interventionnisme et le soutien plutôt que la substitution
RU В своей философии HRWB отдает предпочтение вопросам, а не суждениям, диалогу, а не вмешательству, поддержке, а не подмене
Transliteration V svoej filosofii HRWB otdaet predpočtenie voprosam, a ne suždeniâm, dialogu, a ne vmešatelʹstvu, podderžke, a ne podmene
French | Russian |
---|---|
sa | своей |
soutien | поддержке |
FR Le jugement et la critique vont de pair
RU Осуждение и критика часто возникают одновременно
Transliteration Osuždenie i kritika často voznikaût odnovremenno
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Nos réunions sont basées sur une écoute compatissante et sans jugement, et les réunions offrent aux nouveaux arrivants la possibilité de poser des questions.
RU Наши собрания основаны на беспристрастном, сострадательном слушании, и на собраниях есть возможность для новичков задать вопросы.
Transliteration Naši sobraniâ osnovany na bespristrastnom, sostradatelʹnom slušanii, i na sobraniâh estʹ vozmožnostʹ dlâ novičkov zadatʹ voprosy.
French | Russian |
---|---|
réunions | собрания |
sont | есть |
FR 27.8 Offres de règlement et offres de jugement
RU 27.8. Предложения об урегулировании спора и предложения о решении
Transliteration 27.8. Predloženiâ ob uregulirovanii spora i predloženiâ o rešenii
Showing 12 of 12 translations