Translate "ma candidature" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "ma candidature" from French to Russian

Translation of French to Russian of ma candidature

French
Russian

FR Pour en savoir plus et pour soumettre votre candidature, consultez la page dédiée aux Atlassian Solution Partners.

RU Получить дополнительную информацию и отправить заявку можно на странице программы Atlassian Solution Partner.

Transliteration Polučitʹ dopolnitelʹnuû informaciû i otpravitʹ zaâvku možno na stranice programmy Atlassian Solution Partner.

French Russian
atlassian atlassian
plus дополнительную
soumettre отправить
savoir можно
page странице
solution solution

FR Après le dépôt de votre candidature, Zendesk vous contactera par e-mail pour vous informer du statut de votre dossier et vous communiquer les informations relatives à l’offre.

RU После успешной подачи заявки Zendesk свяжется с вами по электронной почте и сообщит о статусе заявки и деталях, необходимых для начала работы.

Transliteration Posle uspešnoj podači zaâvki Zendesk svâžetsâ s vami po élektronnoj počte i soobŝit o statuse zaâvki i detalâh, neobhodimyh dlâ načala raboty.

French Russian
zendesk zendesk

FR Vous souhaitez devenir un Partenaire Humble ? Cliquez sur le bouton ci-dessous pour poser votre candidature.

RU Хотите стать Humble Partner? Нажмите кнопку ниже, чтобы подать заявку.

Transliteration Hotite statʹ Humble Partner? Nažmite knopku niže, čtoby podatʹ zaâvku.

French Russian
devenir стать
humble humble
bouton кнопку

FR Posez votre candidature pour le programme 1Password

RU Подайте заявку на участие в программе 1Password

Transliteration Podajte zaâvku na učastie v programme 1Password

French Russian
programme программе

FR Découvrez la vision des Jeux qu’a le comité de candidature de Milano Cortina et l’héritage qu’il espère laisser derrière lui:

RU Как заявочный комитет Милана Кортины описывает свое видение Игр и их наследия:

Transliteration Kak zaâvočnyj komitet Milana Kortiny opisyvaet svoe videnie Igr i ih naslediâ:

French Russian
vision видение
et и

FR Veuillez remplir notre formulaire de candidature pour demander à passer au niveau Partenaire certifié privilégié.

RU Чтобы стать сертифицированным партнером, заполните форму заявки.

Transliteration Čtoby statʹ sertificirovannym partnerom, zapolnite formu zaâvki.

French Russian
partenaire партнером
remplir заполните
formulaire форму

FR Recherchez les réseaux associés et soumettez-leur votre candidature

RU Найдите похожие сети и отправьте в них заявку

Transliteration Najdite pohožie seti i otpravʹte v nih zaâvku

French Russian
réseaux сети

FR Après avoir soumis votre candidature en ligne, vous recevrez une confirmation par e-mail dans les 24 heures.

RU В течение 24 часов после подачи вами заявления о приеме на работу вы получите подтверждение по электронной почте.

Transliteration V tečenie 24 časov posle podači vami zaâvleniâ o prieme na rabotu vy polučite podtverždenie po élektronnoj počte.

French Russian
avoir получите
confirmation подтверждение

FR J'ai envoyé ma candidature pour rejoindre la communauté Unity Teach sur Facebook. Pourquoi ma demande n'a-t-elle pas été approuvée ?

RU Я подал заявку на вступление в сообщество Unity Teach на Facebook. Почему моя заявка еще не одобрена?

Transliteration  podal zaâvku na vstuplenie v soobŝestvo Unity Teach na Facebook. Počemu moâ zaâvka eŝe ne odobrena?

French Russian
facebook facebook
ma моя

FR Vous devez répondre aux questions de la candidature, lors de votre demande pour rejoindre le groupe

RU Подавая заявку на вступление в группу, вы должны будете ответить на несколько вопросов

Transliteration Podavaâ zaâvku na vstuplenie v gruppu, vy dolžny budete otvetitʹ na neskolʹko voprosov

French Russian
demande заявку
groupe группу
devez должны
questions вопросов

FR Faites-nous parvenir votre candidature et devenez membre de la communauté MOBOTIX !

RU Отправьте нам свое резюме и станьте частью команды MOBOTIX!

Transliteration Otpravʹte nam svoe rezûme i stanʹte častʹû komandy MOBOTIX!

French Russian
nous нам
votre свое
et и
devenez станьте

FR Quoi inclure dans mon dossier de candidature?

RU Что включить в досье для моей кандидатуры?

Transliteration Čto vklûčitʹ v dosʹe dlâ moej kandidatury?

French Russian
inclure включить
mon моей

FR Envoyez votre candidature En savoir plus

RU Подать заявку Подробнее

Transliteration Podatʹ zaâvku Podrobnee

FR Crans-Montana: classique de la coupe du monde de ski et candidature aux mondiaux

RU Этап Кубка мира в Кран-Монтане

Transliteration Étap Kubka mira v Kran-Montane

French Russian
monde мира

FR Si vous voulez travailler pour une entreprise technologique cool située au cœur de l'Europe, vous pouvez parcourir nos positions ouvertes et nous envoyer votre candidature à

RU Если Вы хотите работать в крутой IT-компании в самом сердце Европы, Вы можете посмотреть наши вакансии и отправить заявку на

Transliteration Esli Vy hotite rabotatʹ v krutoj IT-kompanii v samom serdce Evropy, Vy možete posmotretʹ naši vakansii i otpravitʹ zaâvku na

French Russian
travailler работать
cœur сердце
envoyer отправить

FR Consultez nos offres d'emploi actuelles et déposez votre candidature

RU Список доступных вакансий и форма для связи​

Transliteration Spisok dostupnyh vakansij i forma dlâ svâzi​

French Russian
et и

FR Découvrez tous les postes offerts chez Tetra Pak et déposez votre candidature

RU Все вакансии Tetra Pak

Transliteration Vse vakansii Tetra Pak

FR Les initiatives et organisations de promotion de la justice de genre sont invitées à considérer le processus de candidature ci-dessous.

RU Инициативам и организациям в области гендерной справедливости предлагается рассмотреть приведенный ниже процесс подачи заявки.

Transliteration Iniciativam i organizaciâm v oblasti gendernoj spravedlivosti predlagaetsâ rassmotretʹ privedennyj niže process podači zaâvki.

French Russian
organisations организациям
processus процесс

FR La candidature a été soumise avec succès, veuillez patienter avant de donner votre avis. Si vous avez des questions, contactez-nous!

RU Заявка была отправлена успешно, пожалуйста, подождите, если у вас возникнут вопросы, свяжитесь с нами!

Transliteration Zaâvka byla otpravlena uspešno, požalujsta, podoždite, esli u vas vozniknut voprosy, svâžitesʹ s nami!

French Russian
avec succès успешно
si если

FR Si vous ne faites pas encore partie du réseau d’affiliation Commission Junction, remplissez la candidature

RU Если вы не зарегистрированы в партнерской сети Commission Junction, заполните форму заявления

Transliteration Esli vy ne zaregistrirovany v partnerskoj seti Commission Junction, zapolnite formu zaâvleniâ

French Russian
la в
réseau сети
commission commission
remplissez заполните

FR Si vous ne faites pas encore partie du réseau d’affiliation Commission Junction, remplissez la candidature

RU Если вы не зарегистрированы в партнерской сети Commission Junction, заполните форму заявления

Transliteration Esli vy ne zaregistrirovany v partnerskoj seti Commission Junction, zapolnite formu zaâvleniâ

French Russian
la в
réseau сети
commission commission
remplissez заполните

FR Postulez au programme. Une fois votre candidature validée, vous recevrez un e-mail vous présentant le programme.

RU Подайте заявку на участие в программе. Мы рассмотрим вашу заявку, после чего вы получите электронное письмо с информацией о программе.

Transliteration Podajte zaâvku na učastie v programme. My rassmotrim vašu zaâvku, posle čego vy polučite élektronnoe pisʹmo s informaciej o programme.

French Russian
programme программе
au после

FR Nous examinerons votre candidature dans un délai de 5 jours ouvrables et vous informerons par e-mail des résultats.

RU Мы рассмотрим вашу заявку в течение 5 рабочих дней и уведомим вас о результатах по электронной почте.

Transliteration My rassmotrim vašu zaâvku v tečenie 5 rabočih dnej i uvedomim vas o rezulʹtatah po élektronnoj počte.

French Russian
dans в
jours дней
et и
résultats результатах

FR Afin de classer vos vidéos comme candidature, vous devez:

RU Чтобы ваши видео соответствовали условиям подачи заявки, вам необходимо:

Transliteration Čtoby vaši video sootvetstvovali usloviâm podači zaâvki, vam neobhodimo:

French Russian
vidéos видео
devez необходимо

FR Un lien vers votre candidature vidéo

RU Ссылка на ваше видео для заявки

Transliteration Ssylka na vaše video dlâ zaâvki

French Russian
votre ваше
vidéo видео

FR Déposez votre candidature ici pour devenir partenaire de Lyst.

RU Подайте заявку здесь, чтобы сотрудничать с Lyst.

Transliteration Podajte zaâvku zdesʹ, čtoby sotrudničatʹ s Lyst.

French Russian
ici здесь

FR Soumettez votre candidature pour devenir partenaire de Lyst

RU Подайте заявку, чтобы стать партнером Lyst

Transliteration Podajte zaâvku, čtoby statʹ partnerom Lyst

French Russian
devenir стать
partenaire партнером

FR Cliquez sur le lien ci-dessous pour soumettre votre candidature via l’appli Shopify.

RU Нажмите на ссылку ниже, чтобы завершить подачу заявки через приложение Shopify.

Transliteration Nažmite na ssylku niže, čtoby zaveršitʹ podaču zaâvki čerez priloženie Shopify.

French Russian
lien ссылку
appli приложение

FR Sélection des candidatures à compléter dans les 60 jours suivant la clôture de la fenêtre de candidature

RU Отбор заявок должен быть завершен в течение 60 дней с момента закрытия Окна заявок

Transliteration Otbor zaâvok dolžen bytʹ zaveršen v tečenie 60 dnej s momenta zakrytiâ Okna zaâvok

French Russian
être быть
jours дней

FR Statut actuel : Fermé pour candidature

RU Текущий статус: закрыто для подачи заявки

Transliteration Tekuŝij status: zakryto dlâ podači zaâvki

French Russian
statut статус
pour для

FR À compléter dans les 15 jours ouvrables à compter de la dernière date de soumission de la candidature.

RU Заполняется в течение 15 рабочих дней с момента последней подачи заявки.

Transliteration Zapolnâetsâ v tečenie 15 rabočih dnej s momenta poslednej podači zaâvki.

French Russian
date течение
jours дней

FR VOUS AUREZ PLUS DE DÉTAILS SUR LA PROCÉDURE DE CANDIDATURE, LE PORTAIL ET LE PROGRAMME D?ACCÉLÉRATION TRÈS PROCHAINEMENT. CONSULTEZ RÉGULIÈREMENT CETTE PLATEFORME !

RU БОЛЕЕ ДЕТАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРОЦЕССЕ ПОДАЧИ ЗАЯВОК, ПОРТАЛЕ И ПРОГРАММЕ УСКОРЕНИЯ ВСКОРЕ БУДЕТ ДОСТУПНА ? СМ. ЭТУ СТРАНИЦУ!

Transliteration BOLEE DETALʹ̱NAÂ INFORMACIÂ O PROCESSE PODAČI ZAÂVOK, PORTALE I PROGRAMME USKORENIÂ VSKORE BUDET DOSTUPNA ? SM. ÉTU STRANICU!

FR Informations sur la protection des données dans le processus de candidature

RU Информация о защите данных в процессе подачи заявки

Transliteration Informaciâ o zaŝite dannyh v processe podači zaâvki

French Russian
protection защите
processus процессе

FR Les candidats peuvent également nous envoyer leur candidature par courrier électronique

RU Претенденты также могут отправить нам свои заявки по электронной почте

Transliteration Pretendenty takže mogut otpravitʹ nam svoi zaâvki po élektronnoj počte

French Russian
peuvent могут
envoyer отправить
nous нам

FR Dans le cas contraire, si la candidature à une offre d?emploi n?est pas retenue, les données du candidat seront supprimées

RU В противном случае, если заявка на предложение о работе не будет успешной, данные соискателя будут удалены

Transliteration V protivnom slučae, esli zaâvka na predloženie o rabote ne budet uspešnoj, dannye soiskatelâ budut udaleny

French Russian
cas случае
si если
offre предложение

FR Les données des candidats seront également effacées en cas de retrait d?une candidature, à laquelle les candidats ont droit à tout moment.

RU Данные заявителей также будут удалены, если заявка Заявление отозвано, на что претенденты имеют право в любое время.

Transliteration Dannye zaâvitelej takže budut udaleny, esli zaâvka Zaâvlenie otozvano, na čto pretendenty imeût pravo v lûboe vremâ.

French Russian
seront будут
ont имеют
droit право
moment время

FR Pour y accéder et commencer le processus de candidature, vous devrez vous inscrire et créer des identifiants de connexion

RU Чтобы получить доступ и начать процедуру подачи заявки, необходимо зарегистрироваться и записать учетные данные

Transliteration Čtoby polučitʹ dostup i načatʹ proceduru podači zaâvki, neobhodimo zaregistrirovatʹsâ i zapisatʹ učetnye dannye

French Russian
accéder доступ
commencer начать
devrez необходимо
inscrire зарегистрироваться

FR Procédure après le dépôt de votre candidature

RU Что происходит после подачи заявки?

Transliteration Čto proishodit posle podači zaâvki?

FR Cliquez sur Postuler maintenant pour commencer le processus de candidature

RU Нажмите «Подать заявку», чтобы начать процесс подачи заявки

Transliteration Nažmite «Podatʹ zaâvku», čtoby načatʹ process podači zaâvki

French Russian
commencer начать
processus процесс

FR Si vous ne faites pas encore partie du réseau d’affiliation Commission Junction, remplissez la candidature

RU Если вы не зарегистрированы в партнерской сети Commission Junction, заполните форму заявления

Transliteration Esli vy ne zaregistrirovany v partnerskoj seti Commission Junction, zapolnite formu zaâvleniâ

French Russian
la в
réseau сети
commission commission
remplissez заполните

FR Si vous ne faites pas encore partie du réseau d’affiliation Commission Junction, remplissez la candidature

RU Если вы не зарегистрированы в партнерской сети Commission Junction, заполните форму заявления

Transliteration Esli vy ne zaregistrirovany v partnerskoj seti Commission Junction, zapolnite formu zaâvleniâ

French Russian
la в
réseau сети
commission commission
remplissez заполните

FR Afin de classer vos vidéos comme candidature, vous devez:

RU Для того, чтобы ваше видео считалось заявкой, вы должны:

Transliteration Dlâ togo, čtoby vaše video sčitalosʹ zaâvkoj, vy dolžny:

French Russian
vidéos видео
devez должны

FR Le lien de votre vidéo de candidature posté sur YouTube, Vimeo ou Facebook.

RU Ссылка на вашу заявку в формате видео на Youtube, Vimeo или Facebook.

Transliteration Ssylka na vašu zaâvku v formate video na Youtube, Vimeo ili Facebook.

French Russian
youtube youtube
facebook facebook
votre вашу
vidéo видео
vimeo vimeo

FR Après votre candidature, Zendesk vous contactera par e-mail pour vous informer du statut de votre dossier et vous communiquer les informations relatives à l’offre.

RU После успешной подачи заявки Zendesk свяжется с вами по электронной почте и сообщит о статусе заявки и деталях, необходимых для начала работы.

Transliteration Posle uspešnoj podači zaâvki Zendesk svâžetsâ s vami po élektronnoj počte i soobŝit o statuse zaâvki i detalâh, neobhodimyh dlâ načala raboty.

French Russian
zendesk zendesk

FR Merci pour votre candidature au programme Zendesk pour les start-ups

RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».

Transliteration Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».

French Russian
programme программу
zendesk zendesk

FR Le gouvernement de Singapour connecte le chatbot d'évaluation Adaface avec son bouton de candidature

RU Правительство Сингапура подключает оценочный чат Adaface с помощью кнопки «Подать заявку»

Transliteration Pravitelʹstvo Singapura podklûčaet ocenočnyj čat Adaface s pomoŝʹû knopki «Podatʹ zaâvku»

French Russian
adaface adaface
avec с
bouton кнопки

FR L'analyse puissante d'Adaface vous donne différents moyens de visualiser votre entonnoir de candidature et de filtrer les candidats les plus qualifiés pour le rôle

RU Мощная аналитика AdaFace дает вам разные способы визуализации воронки кандидата и фильтровать самые квалифицированные кандидаты для роли

Transliteration Moŝnaâ analitika AdaFace daet vam raznye sposoby vizualizacii voronki kandidata i filʹtrovatʹ samye kvalificirovannye kandidaty dlâ roli

French Russian
adaface adaface
analyse аналитика
donne дает
différents разные
moyens способы
filtrer фильтровать
rôle роли

FR Après votre candidature, Zendesk vous contactera par e-mail pour vous informer du statut de votre dossier et vous communiquer les informations relatives à l’offre.

RU После успешной подачи заявки Zendesk свяжется с вами по электронной почте и сообщит о статусе заявки и деталях, необходимых для начала работы.

Transliteration Posle uspešnoj podači zaâvki Zendesk svâžetsâ s vami po élektronnoj počte i soobŝit o statuse zaâvki i detalâh, neobhodimyh dlâ načala raboty.

French Russian
zendesk zendesk

FR Merci pour votre candidature au programme Zendesk pour les start-ups

RU Спасибо, что подали заявку на программу «Zendesk для стартапов».

Transliteration Spasibo, čto podali zaâvku na programmu «Zendesk dlâ startapov».

French Russian
programme программу
zendesk zendesk

FR Après votre candidature, Zendesk vous contactera par e-mail pour vous informer du statut de votre dossier et vous communiquer les informations relatives à l’offre.

RU После успешной подачи заявки Zendesk свяжется с вами по электронной почте и сообщит о статусе заявки и деталях, необходимых для начала работы.

Transliteration Posle uspešnoj podači zaâvki Zendesk svâžetsâ s vami po élektronnoj počte i soobŝit o statuse zaâvki i detalâh, neobhodimyh dlâ načala raboty.

French Russian
zendesk zendesk

Showing 50 of 50 translations