FR Allemand Combat Bot dieselpunk daz3d poser Modèle 3D gratuit - .poser .daz .cr2 .obj - Free3D
"poser" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
FR Allemand Combat Bot dieselpunk daz3d poser Modèle 3D gratuit - .poser .daz .cr2 .obj - Free3D
RU немецкий боевой бот дизельпанк daz3d позер Бесплатная 3D Модель - .poser .daz .cr2 .obj - Free3D
Transliteration nemeckij boevoj bot dizelʹpank daz3d pozer Besplatnaâ 3D Modelʹ - .poser .daz .cr2 .obj - Free3D
French | Russian |
---|---|
allemand | немецкий |
bot | бот |
obj | obj |
gratuit | free |
FR Poser une question sur le forum utilisateurs
RU Задать вопрос на пользовательском форуме
Transliteration Zadatʹ vopros na polʹzovatelʹskom forume
French | Russian |
---|---|
question | вопрос |
FR Il vous suffit de dire "Ok Google" et de poser votre question.
RU Просто скажите "Окей, Google" и задайте вопрос.
Transliteration Prosto skažite "Okej, Google" i zadajte vopros.
French | Russian |
---|---|
dire | скажите |
et | и |
question | вопрос |
FR Discuter des caractéristiques et poser des questions générales sur l'application.
RU Обсуждение функционала приложения, здесь можно задать вопросы по нему.
Transliteration Obsuždenie funkcionala priloženiâ, zdesʹ možno zadatʹ voprosy po nemu.
French | Russian |
---|---|
application | приложения |
FR Explorez les questions que les gens peuvent poser sur votre produit ou service
RU Анализируйте вопросы, которые люди задают о вашем продукте или услуге
Transliteration Analizirujte voprosy, kotorye lûdi zadaût o vašem produkte ili usluge
French | Russian |
---|---|
questions | вопросы |
que | которые |
FR Vous souhaitez contacter un journaliste de Reuters concernant un article ? Vous avez une question à poser ou un commentaire dont vous souhaitez nous faire part ? Nous sommes à votre écoute.
RU Хотите связаться с журналистом Reuters по поводу материала, задать вопрос или оставить отзыв? Мы готовы вас выслушать.
Transliteration Hotite svâzatʹsâ s žurnalistom Reuters po povodu materiala, zadatʹ vopros ili ostavitʹ otzyv? My gotovy vas vyslušatʹ.
French | Russian |
---|---|
contacter | связаться |
reuters | reuters |
question | вопрос |
ou | или |
commentaire | отзыв |
FR Vous pouvez annuler votre compte quand vous le souhaitez via l'interface sans poser de questions.
RU Вы можете удалить свою учётную запись в любое время через интерфейс не задавая никаких вопросов.
Transliteration Vy možete udalitʹ svoû učëtnuû zapisʹ v lûboe vremâ čerez interfejs ne zadavaâ nikakih voprosov.
French | Russian |
---|---|
compte | запись |
le | в |
quand | время |
interface | интерфейс |
questions | вопросов |
FR Les bonnes questions à poser et les principaux enjeux à considérer
RU Список правильных вопросов, которые нужно задать потенциальному поставщику, а также ключевые моменты, на которые нужно обратить внимание
Transliteration Spisok pravilʹnyh voprosov, kotorye nužno zadatʹ potencialʹnomu postavŝiku, a takže klûčevye momenty, na kotorye nužno obratitʹ vnimanie
French | Russian |
---|---|
les | а |
principaux | ключевые |
FR Vous avez une question à poser avant la vente ? Contactez-nous à l’adresse sales@onlyoffice.com ou fixez un rendez-vous pour que notre équipe vous appelle
RU Есть вопросы перед покупкой? Свяжитесь с нами по адресу sales@onlyoffice.com или назначьте время звонка
Transliteration Estʹ voprosy pered pokupkoj? Svâžitesʹ s nami po adresu sales@onlyoffice.com ili naznačʹte vremâ zvonka
French | Russian |
---|---|
question | вопросы |
adresse | адресу |
onlyoffice | onlyoffice |
que | время |
FR À la fin de la séance, vous pouvez poser vos questions et clarifier les moments de confusion.
RU В конце занятия вы можете задать интересующие вас вопросы.
Transliteration V konce zanâtiâ vy možete zadatʹ interesuûŝie vas voprosy.
FR Les silos de données et la complexité des workflows augmentent les frais opérationnels, ce qui peut poser des problèmes de conformité informatique.
RU Изолированные данные между специалистами разных отделов увеличивают эксплуатационные затраты и не соответствуют новым ИТ-стандартам.
Transliteration Izolirovannye dannye meždu specialistami raznyh otdelov uveličivaût ékspluatacionnye zatraty i ne sootvetstvuût novym IT-standartam.
French | Russian |
---|---|
données | данные |
FR Vous souhaitez devenir un Partenaire Humble ? Cliquez sur le bouton ci-dessous pour poser votre candidature.
RU Хотите стать Humble Partner? Нажмите кнопку ниже, чтобы подать заявку.
Transliteration Hotite statʹ Humble Partner? Nažmite knopku niže, čtoby podatʹ zaâvku.
French | Russian |
---|---|
devenir | стать |
humble | humble |
bouton | кнопку |
FR « Semrush Marketplace nous a aidés à poser les jalons de notre stratégie de contenu », explique Mr Hasanov
RU «Semrush Marketplace помог нам заложить прочную основу для нашей контент-стратегии
Transliteration «Semrush Marketplace pomog nam založitʹ pročnuû osnovu dlâ našej kontent-strategii
French | Russian |
---|---|
semrush | semrush |
aidé | помог |
de | для |
FR «Poser des questions sur la qualité conduit à vivre une vie de qualité.» - Dr John Demartini
RU «Задавая вопросы о качестве, вы ведете качественную жизнь». - Д-р Джон Демартини
Transliteration «Zadavaâ voprosy o kačestve, vy vedete kačestvennuû žiznʹ». - D-r Džon Demartini
FR Les forums Autodesk sont particulièrement adaptés pour partager vos connaissances, poser des questions et explorer des sujets.
RU Форумы Autodesk — это удобная площадка для обмена знаниями, получения ответов на вопросы и изучения различных тем.
Transliteration Forumy Autodesk — éto udobnaâ ploŝadka dlâ obmena znaniâmi, polučeniâ otvetov na voprosy i izučeniâ različnyh tem.
French | Russian |
---|---|
autodesk | autodesk |
connaissances | знаниями |
FR Anticiper les questions que pourrait se poser une personne découvrant l’exemple. (les Blockquotes sont très bien pour ça)
RU Обращайтесь к общим вопросам, которые могут возникнуть при просмотре примера (отлично подходят цитаты).
Transliteration Obraŝajtesʹ k obŝim voprosam, kotorye mogut vozniknutʹ pri prosmotre primera (otlično podhodât citaty).
French | Russian |
---|---|
que | которые |
exemple | примера |
bien | отлично |
FR Forum : Le meilleur endroit pour poser des questions et obtenir des réponses à propos de Vue et de son écosystème.
RU Форум: Лучшее место для вопросов и ответов по Vue и его экосистеме.
Transliteration Forum: Lučšee mesto dlâ voprosov i otvetov po Vue i ego ékosisteme.
French | Russian |
---|---|
endroit | место |
vue | vue |
FR Donnez aux collaborateurs le moyen de poser des questions au sein de leurs équipes ou de l'entreprise entière.
RU Дайте коллегам возможность задавать вопросы внутри команд или в масштабах всей компании.
Transliteration Dajte kollegam vozmožnostʹ zadavatʹ voprosy vnutri komand ili v masštabah vsej kompanii.
French | Russian |
---|---|
entreprise | компании |
FR Cessez de poser les mêmes questions - les connaissances collectives de l'ensemble de votre organisation sont à votre portée
RU Хватит задавать одни и те же вопросы: коллективные знания вашей компании теперь доступны в любой момент времени
Transliteration Hvatit zadavatʹ odni i te že voprosy: kollektivnye znaniâ vašej kompanii teperʹ dostupny v lûboj moment vremeni
French | Russian |
---|---|
connaissances | знания |
ensemble | любой |
FR Vous pouvez aussi poser une question sur la communauté Atlassian.
RU Кроме того, вы можете задать вопрос в сообществе Atlassian.
Transliteration Krome togo, vy možete zadatʹ vopros v soobŝestve Atlassian.
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
question | вопрос |
la | в |
FR Si vous avez des questions concernant nos certificats de conformité, n'hésitez pas à nous les poser !
RU Если у вас есть вопросы о наших сертификатах соответствия, задайте их нам!
Transliteration Esli u vas estʹ voprosy o naših sertifikatah sootvetstviâ, zadajte ih nam!
FR Le traducteur peut poser des questions sur les points qui manquent de clarté
RU В непонятной ситуации переводчики задают вопросы
Transliteration V neponâtnoj situacii perevodčiki zadaût voprosy
FR Vous pourrez renvoyer la commande pour qu'elle soit révisée et poser votre question au traducteur
RU Вы сможете вернуть заказ на доработку и написать свой вопрос переводчику
Transliteration Vy smožete vernutʹ zakaz na dorabotku i napisatʹ svoj vopros perevodčiku
French | Russian |
---|---|
pourrez | сможете |
commande | заказ |
question | вопрос |
FR Sans objets inutiles, nos chambres ont été conçues pour vous procurer une sensation d’espace avec un grand nombre de surfaces libres pour poser vos bagages ou pour travailler.
RU Незагроможденные номера дают ощущение более открытого пространства. Здесь у вас будет достаточно места для багажа и для работы.
Transliteration Nezagromoždennye nomera daût oŝuŝenie bolee otkrytogo prostranstva. Zdesʹ u vas budet dostatočno mesta dlâ bagaža i dlâ raboty.
French | Russian |
---|---|
vous | вас |
FR Assistez à notre webinar et vous aurez la possibilité de comparer les performances de votre entreprise à celles de la concurrence dans votre région, d’obtenir plus d’informations et de poser des questions.
RU Посетите наш вебинар и сравните свою компанию с другими такими же компаниями в своем регионе, получите новые знания и задайте вопросы.
Transliteration Posetite naš vebinar i sravnite svoû kompaniû s drugimi takimi že kompaniâmi v svoem regione, polučite novye znaniâ i zadajte voprosy.
French | Russian |
---|---|
comparer | сравните |
entreprise | компанию |
des | с |
région | регионе |
obtenir | получите |
informations | знания |
FR Tout cela, et bien plus encore, constitue des raisons de vous poser la question “Quelle est mon Adresse IP ?”
RU Эти и многие другие являются причинами для того, чтобы задать вопрос «каков мой IP?»
Transliteration Éti i mnogie drugie âvlâûtsâ pričinami dlâ togo, čtoby zadatʹ vopros «kakov moj IP?»
French | Russian |
---|---|
ip | ip |
et | и |
plus | многие |
est | являются |
question | вопрос |
mon | мой |
FR Ajoutez des commentaires aux cellules pour poser des questions et soulever des problèmes
RU Добавляйте комментарии к ячейкам, чтобы задавать вопросы и поднимать проблемы
Transliteration Dobavlâjte kommentarii k âčejkam, čtoby zadavatʹ voprosy i podnimatʹ problemy
French | Russian |
---|---|
commentaires | комментарии |
FR J'ai des questions qui ne sont pas mentionnées ici. Où puis-je les poser?
RU У меня есть вопросы, которые здесь не представлены. Куда мне обратиться?
Transliteration U menâ estʹ voprosy, kotorye zdesʹ ne predstavleny. Kuda mne obratitʹsâ?
French | Russian |
---|---|
ici | здесь |
FR Les services de ASKfm fournissent aux utilisateurs un moyen de se poser des questions de manière anonyme ou non.
RU Сервис ASKfm предлагает пользователям возможность задавать друг другу вопросы анонимно или не анонимно.
Transliteration Servis ASKfm predlagaet polʹzovatelâm vozmožnostʹ zadavatʹ drug drugu voprosy anonimno ili ne anonimno.
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователям |
anonyme | анонимно |
FR Les 5 questions que vous devriez vous poser sur la gouvernance de vos données
RU Пять вопросов, которые вы должны задать об управлении данными
Transliteration Pâtʹ voprosov, kotorye vy dolžny zadatʹ ob upravlenii dannymi
French | Russian |
---|---|
que | которые |
devriez | должны |
données | данными |
FR Vous pouvez également essayer de poser votre question sur Reddit r/instagram.
RU Вы также можете попробовать задать свой вопрос на Reddit r/instagram.
Transliteration Vy takže možete poprobovatʹ zadatʹ svoj vopros na Reddit r/instagram.
French | Russian |
---|---|
votre | также |
essayer | попробовать |
question | вопрос |
FR Dans cette méthode, nous devons poser des questions plutôt que d'y répondre.
RU В этом методе мы должны задавать вопросы, а не отвечать на них.
Transliteration V étom metode my dolžny zadavatʹ voprosy, a ne otvečatʹ na nih.
French | Russian |
---|---|
que | этом |
devons | должны |
répondre | отвечать |
FR Vous pouvez poser différentes questions.
RU Вы можете задавать разные вопросы.
Transliteration Vy možete zadavatʹ raznye voprosy.
French | Russian |
---|---|
différentes | разные |
FR Et n'hésitez pas à poser des questions et à partager votre point de vue dans la section des commentaires.
RU И не стесняйтесь задавать вопросы и делиться своим мнением в разделе комментариев.
Transliteration I ne stesnâjtesʹ zadavatʹ voprosy i delitʹsâ svoim mneniem v razdele kommentariev.
French | Russian |
---|---|
hésitez | стесняйтесь |
et | и |
partager | делиться |
votre | своим |
section | разделе |
commentaires | комментариев |
FR Une fois inscrit, vous avez accès aux forums des étudiants où vous pouvez poser des questions et interagir avec les autres élèves et avec des instructeurs
RU После регистрации вы получите доступ к студенческим форумам, где можно задавать вопросы и общаться с инструкторами и другими студентами
Transliteration Posle registracii vy polučite dostup k studenčeskim forumam, gde možno zadavatʹ voprosy i obŝatʹsâ s instruktorami i drugimi studentami
French | Russian |
---|---|
accès | доступ |
vous | где |
FR Utilisez la logique de l'enquête pour éviter de poser des questions inutiles
RU Используйте логику опроса, чтобы не задавать ненужные вопросы
Transliteration Ispolʹzujte logiku oprosa, čtoby ne zadavatʹ nenužnye voprosy
FR Nous demandons en plaisantant, mais cette révélation nous fait nous poser des questions
RU Мы спрашиваем в шутку, но это раскрытие заставляет нас задуматься
Transliteration My sprašivaem v šutku, no éto raskrytie zastavlâet nas zadumatʹsâ
French | Russian |
---|---|
nous | нас |
FR Si vous tapez pendant les réunions, montez le micro sur un bras au lieu de le poser sur la même surface que votre clavier.
RU Если вы печатаете во время встреч, установите микрофон на руку, а не кладите его на ту же поверхность, что и клавиатура.
Transliteration Esli vy pečataete vo vremâ vstreč, ustanovite mikrofon na ruku, a ne kladite ego na tu že poverhnostʹ, čto i klaviatura.
French | Russian |
---|---|
réunions | встреч |
micro | микрофон |
surface | поверхность |
clavier | клавиатура |
FR Pour évaluer ces lumières je vais me poser les questions suivantes :
RU Чтобы оценить эти огни, я задам себе следующие вопросы:
Transliteration Čtoby ocenitʹ éti ogni, â zadam sebe sleduûŝie voprosy:
French | Russian |
---|---|
lumières | огни |
questions | вопросы |
FR Nous pouvons notamment vous poser des questions dans le cadre d'enquêtes, vous demander votre avis ou vous inviter à tester nos Produits et nous faire part de vos commentaires
RU Сюда относится составление опросов, получение отзывов и обращение с просьбой опробовать наши Продукты и написать рецензию
Transliteration Sûda otnositsâ sostavlenie oprosov, polučenie otzyvov i obraŝenie s prosʹboj oprobovatʹ naši Produkty i napisatʹ recenziû
French | Russian |
---|---|
et | и |
des | с |
FR Poser des limites et des règles
RU Установите границы и правила
Transliteration Ustanovite granicy i pravila
French | Russian |
---|---|
limites | границы |
et | и |
FR Répondez à toutes les questions qu’ils pourraient vous poser à propos des différences entre les corps de tous les membres de la famille, par exemple les parties génitales ou les poils
RU Ответьте на любые вопросы ребенка о различиях между телами каждого члена семьи, например относительно гениталий или волос на теле
Transliteration Otvetʹte na lûbye voprosy rebenka o različiâh meždu telami každogo člena semʹi, naprimer otnositelʹno genitalij ili volos na tele
French | Russian |
---|---|
questions | вопросы |
par exemple | например |
FR Une fois que vous avez décidé de ce qui met les autres à l’aise ou non, discutez des limites que vous voulez poser
RU После того, как каждый из вас определится с тем, что ему комфортно, а что нет, обсудите границы, которые вы хотите установить в семье
Transliteration Posle togo, kak každyj iz vas opredelitsâ s tem, čto emu komfortno, a čto net, obsudite granicy, kotorye vy hotite ustanovitʹ v semʹe
French | Russian |
---|---|
fois | тем |
limites | границы |
FR N'ayez pas non plus peur de lui poser des questions délicates.
RU Сами тоже не бойтесь задавать непростые вопросы.
Transliteration Sami tože ne bojtesʹ zadavatʹ neprostye voprosy.
FR L'orchestration des applications en périphérie peut poser des problèmes délicats
RU Организация периферийных вычислений с помощью приложений — нетривиальная задача со множеством нюансов
Transliteration Organizaciâ periferijnyh vyčislenij s pomoŝʹû priloženij — netrivialʹnaâ zadača so množestvom nûansov
French | Russian |
---|---|
des | с |
applications | приложений |
French | Russian |
---|---|
messages | сообщения |
FR En compétition internationale, le décalage horaire peut poser problème
RU В случае международных соревнований могут возникнуть проблемы из-за джетлага
Transliteration V slučae meždunarodnyh sorevnovanij mogut vozniknutʹ problemy iz-za džetlaga
French | Russian |
---|---|
peut | могут |
problème | проблемы |
FR L’aubergiste Johann Christoph im Hof fait poser sur la façade de son établissement, comme enseigne, trois figurines de bois représentant les trois rois.
RU По заказу владельца гостиницы Иоганна Кристофа Имхофа были вырезаны деревянные фигуры трех королей, которые затем украсили фасад здания.
Transliteration Po zakazu vladelʹca gostinicy Ioganna Kristofa Imhofa byli vyrezany derevânnye figury treh korolej, kotorye zatem ukrasili fasad zdaniâ.
French | Russian |
---|---|
trois | трех |
comme | которые |
de | затем |
French | Russian |
---|---|
logiciels | программы |
peuvent | могут |
RU Пожалуйста, заполните форму и задайте свои вопросы в разделе «Все, что мы должны знать?» поле. Наша команда Enterprise ответит вам быстро.
Transliteration Požalujsta, zapolnite formu i zadajte svoi voprosy v razdele «Vse, čto my dolžny znatʹ?» pole. Naša komanda Enterprise otvetit vam bystro.
French | Russian |
---|---|
enterprise | enterprise |
remplir | заполните |
formulaire | форму |
et | и |
rubrique | разделе |
savoir | знать |
champ | поле |
rapidement | быстро |
Showing 50 of 50 translations