FR Remarques relatives a la protection des donnees
FR Remarques relatives a la protection des donnees
FR Renommez des ordinateurs et ajoutez des remarques dans leur description.
RU Переименование компьютеров и добавление примечаний в их описания.
Transliteration Pereimenovanie kompʹûterov i dobavlenie primečanij v ih opisaniâ.
French | Russian |
---|---|
et | и |
ajoutez | добавление |
dans | в |
FR Remarques relatives à la protection des donnees
RU ЗАЯВЛЕНИЕ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ
Transliteration ZAÂVLENIE O KONFIDENCIALʹ̱NOSTI
FR Remarques relatives a la protection des donnees - Le groupe NETZSCH
RU Политика конфиденциальности - Группа NETZSCH
Transliteration Politika konfidencialʹnosti - Gruppa NETZSCH
FR Les jeunes photographes ont plus de facilités pour faire connaître leur travail et être remarqués
RU С появлением интернет-журналов и Инстаграма все изменилось
Transliteration S poâvleniem internet-žurnalov i Instagrama vse izmenilosʹ
French | Russian |
---|---|
faire | все |
FR Remarques de clôture du PM Modi lors de la réunion avec les CM de 10 États sur le COVID-19
RU Заключительное слово премьер-министра Моди на встрече с руководителями совещаний 10 государств по COVID-19
Transliteration Zaklûčitelʹnoe slovo premʹer-ministra Modi na vstreče s rukovoditelâmi soveŝanij 10 gosudarstv po COVID-19
French | Russian |
---|---|
avec | с |
FR Embarquez dans ce véhicule unique avec votre escouade et faites-vous remarqués en chemin vers la prochaine cache de butin épique.
RU Запрыгивайте в этот уникальный транспорт вместе со своим отрядом и начинайте колесить по местности в поисках эпических трофеев.
Transliteration Zaprygivajte v étot unikalʹnyj transport vmeste so svoim otrâdom i načinajte kolesitʹ po mestnosti v poiskah épičeskih trofeev.
French | Russian |
---|---|
unique | уникальный |
et | и |
FR J accepte les remarques sur la protection des données personnelles. *
RU Я принимаю: заявлением о защите личных данных. *
Transliteration  prinimaû: zaâvleniem o zaŝite ličnyh dannyh. *
French | Russian |
---|---|
protection | защите |
personnelles | личных |
FR Remarques relatives à la protection des donnees - Netzsch Analyses & Tests
RU ЗАЯВЛЕНИЕ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ - NETZSCH Анализ и Тестирование
Transliteration ZAÂVLENIE O KONFIDENCIALʹ̱NOSTI - NETZSCH Analiz i Testirovanie
FR Lors de l’enregistrement, votre montre est photographiée et vos remarques et observations consignées
RU Ваши часы регистрируют и фотографируют, а затем записывают ваши комментарии и наблюдения, касающиеся их хода
Transliteration Vaši časy registriruût i fotografiruût, a zatem zapisyvaût vaši kommentarii i nablûdeniâ, kasaûŝiesâ ih hoda
French | Russian |
---|---|
montre | часы |
et | и |
de | затем |
FR Des questions ? Des remarques ? Un problème ? Composez le 39 0437 9833
RU Возникли вопросы, комментарии или проблемы? Позвоните 39 0437 9833
Transliteration Voznikli voprosy, kommentarii ili problemy? Pozvonite 39 0437 9833
French | Russian |
---|---|
le | или |
FR Des questions ? Des remarques ? Un problème ?
RU Возникли вопросы? Комментарии? Есть проблемы?
Transliteration Voznikli voprosy? Kommentarii? Estʹ problemy?
FR les remarques sexuelles au sujet du corps des personnes, et les offres ou sollicitations d'actes sexuels
RU замечания сексуального характера о телах людей, а также домогательства или приглашения к сексуальной связи;
Transliteration zamečaniâ seksualʹnogo haraktera o telah lûdej, a takže domogatelʹstva ili priglašeniâ k seksualʹnoj svâzi;
FR Remarques de mise à jour des Conditions générales du service :
RU Примечания об обновлении Условий обслуживания
Transliteration Primečaniâ ob obnovlenii Uslovij obsluživaniâ
FR Exemptions de garantie et remarques
RU Исключения из гарантии и примечания
Transliteration Isklûčeniâ iz garantii i primečaniâ
Showing 15 of 15 translations