IT Assicurare gli account dei social media con il nome della propria azienda (registrarsi su tutti i principali social network, anche se non si intende utilizzarli per assicurare il nome del proprio marchio).
"assicurare" in Italian can be translated into the following English words/phrases:
Italian | English |
---|---|
azienda | business |
principali | major |
network | networks |
se | if |
Italian | English |
---|---|
venditori | sellers |
proprio | their |
pubblico | audience |
annunci | ads |
pertinenti | relevant |
IT Le soluzioni cloud di Atlassian sono dotate di tutto ciò che occorre ai team in crescita e di grandi dimensioni per assicurare la scalabilità continua della collaborazione e dei flussi di lavoro.
EN Atlassian cloud solutions are equipped with everything large and growing teams need to scale collaboration and workflows seamlessly.
Italian | English |
---|---|
soluzioni | solutions |
cloud | cloud |
atlassian | atlassian |
dotate | equipped with |
tutto | everything |
team | teams |
collaborazione | collaboration |
flussi di lavoro | workflows |
IT Guida la trasformazione digitale con un framework personalizzato per assicurare la scalabilità Agile nell'azienda
EN Drive digital transformation with a framework customized to scale agile in your enterprise
Italian | English |
---|---|
guida | drive |
trasformazione | transformation |
framework | framework |
personalizzato | customized |
agile | agile |
azienda | enterprise |
IT Integra Zendesk e Statuspage per assicurare ai clienti esperienze straordinarie
EN Integrate Zendesk and Statuspage to deliver great customer experiences
Italian | English |
---|---|
integra | integrate |
zendesk | zendesk |
clienti | customer |
esperienze | experiences |
straordinarie | great |
IT Questo report ti aiuterà a individuare tutti i problemi relativi ai link interni, a organizzare con cura la struttura del tuo sito, e ad assicurare una distribuzione efficiente del PageRank.
EN This report will help you find all of your internal linking issues, carefully organize your website structure, and ensure efficient PageRank distribution.
Italian | English |
---|---|
report | report |
individuare | find |
link | linking |
organizzare | organize |
cura | help |
struttura | structure |
sito | website |
assicurare | ensure |
distribuzione | distribution |
efficiente | efficient |
con cura | carefully |
IT Indipendentemente dal fatto che tu sia un privato, una PMI o una multinazionale, Infomaniak offre tutte le categorie di certificati SSL di cui potrai avere bisogno per proteggere e assicurare la crescita delle tue attività online.
EN Whether you are an individual, an SME or a multinational corporation, Infomaniak offers the types of SSL certificates that you need to secure and ensure the growth of your online activities.
Italian | English |
---|---|
multinazionale | multinational |
infomaniak | infomaniak |
categorie | types |
certificati | certificates |
ssl | ssl |
bisogno | need |
crescita | growth |
attività | activities |
online | online |
IT Puoi mantenere il controllo necessario e assicurare ai tuoi utenti il trattamento dei loro dati in Svizzera, nel cuore dell'Europa.
EN You remain in control and can assure your users that their data is processed in Switzerland, in the heart of Europe.
Italian | English |
---|---|
controllo | control |
utenti | users |
trattamento | processed |
dati | data |
svizzera | switzerland |
europa | europe |
mantenere | remain |
IT Offri la possibilità ai tuoi utenti di assicurare i loro biglietti contro gli imprevisti (malattia, incidenti, ecc.) con Allianz.
EN Offer your participants the option to insure their tickets against the unexpected (illness, accident etc.) with Allianz.
Italian | English |
---|---|
offri | offer |
possibilità | option |
assicurare | insure |
biglietti | tickets |
imprevisti | unexpected |
malattia | illness |
incidenti | accident |
ecc | etc |
utenti | participants |
IT Il kit viene fornito con una testa a sfera che ti aiuta ad assicurare che la tua macchina fotografica sia livellata e ti dà maggiore flessibilità negli angoli di ripresa.
EN The kit comes with a ball head that helps you make sure your camera is level and gives you more flexibility in your shot angles.
Italian | English |
---|---|
testa | head |
sfera | ball |
aiuta | helps |
maggiore | more |
flessibilità | flexibility |
angoli | angles |
macchina fotografica | camera |
IT Crea per i revisori un elenco di condizioni da controllare prima dell'approvazione, per assicurare il controllo coerente delle pull request prima di eseguire il merge.
EN List conditions for reviewers to check off before approving, so pull requests are consistently vetted before they are merged.
Italian | English |
---|---|
elenco | list |
condizioni | conditions |
coerente | consistently |
pull | pull |
request | requests |
Italian | English |
---|---|
abbiamo | know |
IT I gruppi di risorse per dipendenti (ERG – Employee Resource Groups) svolgono un ruolo cruciale nella creazione di comunità in cui ritrovarsi e assicurare un supporto reciproco
EN Employee Resource Groups play a vital role in creating communities that bring us together and ensure we feel supported at work
Italian | English |
---|---|
cruciale | vital |
assicurare | ensure |
Italian | English |
---|---|
ning | ning |
esperienza | experience |
funzionamento | performance |
continuando | continuing |
clicca | click |
dettagli | details |
o | or |
finestra | window |
IT Contrassegna i documenti PDF importati da utilizzare con la funzione Pass-through PDF per assicurare la perfetta rappresentazione del PDF originale all’esportazione, indipendentemente dal fatto che i font siano installati o meno.
EN Flag imported PDFs for PDF passthrough to ensure that files will be perfect representations of original PDFs when exporting, regardless of whether embedded fonts are installed or not.
Italian | English |
---|---|
contrassegna | flag |
documenti | files |
importati | imported |
originale | original |
esportazione | exporting |
font | fonts |
installati | installed |
IT Ciò viene fatto esclusivamente allo scopo di assicurare che vengano visualizzati contenuti pertinenti nella schermata di benvenuto delle applicazioni e per inviare eventuali notifiche relative agli aggiornamenti
EN This is used to ensure correct content is shown in the welcome screen of the applications and to help notify you of product updates
Italian | English |
---|---|
assicurare | ensure |
schermata | screen |
benvenuto | welcome |
IT La nostra mission è aiutare le persone a osservare e comprendere i dati: andiamo oltre la tecnologia per assicurare il successo ai clienti, consentendo alle persone di creare una cultura dei dati.
EN And our mission to help people see and understand data, we go beyond our technology to ensure customer success by helping people build a data culture.
Italian | English |
---|---|
mission | mission |
osservare | see |
dati | data |
andiamo | we go |
tecnologia | technology |
assicurare | ensure |
successo | success |
clienti | customer |
cultura | culture |
IT Server: Mostra quanti server ha a disposizione ciascun provider VPN. Un vantaggio di avere molti server è che il servizio può assicurare una maggiore stabilità e velocità, poiché il numero di utenti può essere distribuito meglio.
EN Servers: Shows how many servers each VPN provider has at its disposal. An advantage of having many servers is that the provider can guarantee you better stability and speed since the number of users can be better distributed.
Italian | English |
---|---|
mostra | shows |
disposizione | disposal |
vpn | vpn |
vantaggio | advantage |
molti | many |
assicurare | guarantee |
stabilità | stability |
velocità | speed |
utenti | users |
distribuito | distributed |
Italian | English |
---|---|
programmi | programs |
master | master |
comprendono | include |
persone | people |
utilizzati | used |
IT Red Hat collabora con i partner di storage per assicurare l'integrazione tra le loro soluzioni e Red Hat Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift, Red Hat Ansible® Automation Platform e Red Hat OpenStack® Platform
EN Red Hat works closely with storage partners to certify integrations with Red Hat Enterprise Linux®, Red Hat OpenShift, Red Hat Ansible® Automation Platform, and Red Hat OpenStack® Platform
Italian | English |
---|---|
red | red |
hat | hat |
partner | partners |
storage | storage |
integrazione | integrations |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
openshift | openshift |
ansible | ansible |
automation | automation |
platform | platform |
openstack | openstack |
IT Per assicurare una completa rilevazione di tali esigenze, Montenegro partecipa in modo attivo ai tavoli di approfondimento di oltre 20 associazioni di categoria.
EN To ensure full and proper identification of these requirements, Montenegro actively participates in round table studies held by over 20 trade associations.
Italian | English |
---|---|
assicurare | ensure |
completa | full |
tali | these |
esigenze | requirements |
montenegro | montenegro |
partecipa | participates |
attivo | actively |
tavoli | table |
associazioni | associations |
IT Per consentirci di assicurare e migliorare il funzionamento del nostro sito e dei nostri servizi.
EN We can maintain and improve our Site and our services.
Italian | English |
---|---|
migliorare | improve |
sito | site |
servizi | services |
IT È l?occasione per utilizzare una soluzione unica in Svizzera in grado di assicurare il controllo dei dati ai tuoi utenti e clienti.
EN This is an opportunity to use a solution – the only one of its kind in Switzerland – to ensure your users and clients have control over data.
Italian | English |
---|---|
occasione | opportunity |
soluzione | solution |
svizzera | switzerland |
dati | data |
grado | kind |
IT Renewal Warranty: assicurare i domini contro la perdita o il furto
EN Renewal warranty: securing domains against loss or theft
Italian | English |
---|---|
renewal | renewal |
warranty | warranty |
domini | domains |
contro | against |
perdita | loss |
o | or |
furto | theft |
IT ?In questo settore, sono poche le aziende in grado di accogliere questo tipo di clientela in quanto, spesso, non possono assicurare la sovranità dei dati
EN ?There are very few companies in this sector capable of hosting this type of customer, as they are not necessarily able to ensure data sovereignty
Italian | English |
---|---|
settore | sector |
poche | few |
aziende | companies |
tipo | type |
non | not |
assicurare | ensure |
dati | data |
IT In una prima fase, per assicurare la scalabilità e il backup della loro infrastruttura nel cloud per poi migrarvi completamente
EN Initially to ensure the scalability and a back-up of their infrastructure in the cloud and subsequently by migrating entirely to the cloud
Italian | English |
---|---|
assicurare | ensure |
scalabilità | scalability |
infrastruttura | infrastructure |
cloud | cloud |
completamente | entirely |
IT Le facciamo tuttavia presente che è spetta a lei assicurare la compatibilità del contenuto (CMS, plugin, moduli, ecc.) che alloca tramite i nostri servizi con l'RGPD
EN Nevertheless, we remind you that it is your responsibility to make the content (CMS, plugins, forms, etc.) that you host through our services compatible with the GDPR
Italian | English |
---|---|
contenuto | content |
cms | cms |
plugin | plugins |
ecc | etc |
rgpd | gdpr |
IT Ci teniamo ad assicurare il rispetto e la salvaguardia della privacy e della sicurezza e ti chiediamo quindi di non pubblicare informazioni sensibili o personali
EN We want the privacy and safety of everyone to be respected and protected, so don’t post any sensitive or personal information
Italian | English |
---|---|
pubblicare | post |
informazioni | information |
sensibili | sensitive |
IT La Fondazione Barnes ha in vigore protocolli di sicurezza per assicurare un ambiente sicuro per i suoi ospiti e lo staff; scopri di più sul loro sito web.
EN Barnes Foundation has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.
Italian | English |
---|---|
fondazione | foundation |
protocolli | protocols |
ospiti | guests |
staff | staff |
scopri | learn |
IT Per assicurare il dominio a favore del cliente anche a lungo termine, Hostpoint cercherà di contattare il cliente progressivamente tramite vari canali, come e-mail, SMS o telefono.
EN To secure the domain for the customer in the longer term, Hostpoint will then attempt to contact the customer in stages through various channels, such as e-mail, text message or by phone.
Italian | English |
---|---|
dominio | domain |
cliente | customer |
termine | term |
hostpoint | hostpoint |
vari | various |
canali | channels |
sms | text message |
o | or |
IT Quattro tonalità di grigio sono disponibili come standard per assicurare che i colori corrispondano al quadro visivo generale
EN Four shades of grey are available as standard to ensure that the colours match the overall visual image
Italian | English |
---|---|
standard | standard |
corrispondano | match |
generale | overall |
Italian | English |
---|---|
avvisi | alerts |
comunicazioni | communications |
assicurare | ensure |
Italian | English |
---|---|
evitare | avoid |
costose | costly |
centro | center |
assistenza | service |
clienti | customers |
passo | step |
avanti | ahead |
Italian | English |
---|---|
automazione | automation |
pega | pega |
evitare | avoid |
crediti | credits |
migliore | better |
customer | customer |
experience | experience |
ridurre | reduced |
spese | expenses |
Italian | English |
---|---|
pega | pega |
può | can |
aiutare | help |
responsabili | managers |
decidere | decide |
assicurare | ensure |
soddisfazione | satisfaction |
clienti | customer |
net | net |
massimizzando | maximizing |
efficienza | efficiency |
riducendo | reducing |
costi | costs |
rischio | risk |
Italian | English |
---|---|
agisci | act |
opportunità | opportunity |
canale | channel |
clienti | customer |
esperienza | experiences |
aumentare | greater |
Italian | English |
---|---|
soluzioni | solution |
ma | but |
costruire | building |
Italian | English |
---|---|
controlli | controls |
operanti | operating |
enel | enel |
comprende | includes |
strumenti | instruments |
assicurare | ensuring |
rispetto | compliance |
IT Sulla terraferma siamo il partner giusto per assicurare il successo di un progetto con soluzioni innovative e originali.
EN On the mainland we are the right partner to ensure the success of projects thanks to innovative and original solutions.
Italian | English |
---|---|
partner | partner |
giusto | right |
assicurare | ensure |
progetto | projects |
innovative | innovative |
originali | original |
IT In Saipem facciamo tutto ciò che serve per assicurare ai nostri clienti di eccellere
EN At Saipem we do everything we need to ensure our clients excel
Italian | English |
---|---|
saipem | saipem |
tutto | everything |
assicurare | ensure |
clienti | clients |
eccellere | excel |
IT Anche nelle aree sismiche, utilizziamo uno speciale design di nostra proprietà e particolari sistemi di costruzione per assicurare l'integrità delle condotte anche durante un terremoto.
EN Furthermore, in seismic areas we use a special patented design and particular construction systems to guarantee the integrity of pipelines even during an earthquake.
Italian | English |
---|---|
aree | areas |
nostra | we |
integrità | integrity |
terremoto | earthquake |
IT Un messaggio di riconoscimento va anche a coloro che ogni giorno lavorando per assicurare la continuità di business, come sottolinea Marco Toninelli, Offshore Drilling Division
EN A message of strength also goes to those who work every day to ensure business continuity, as Marco Toninelli, Offshore Drilling Division points out
Italian | English |
---|---|
messaggio | message |
va | goes |
lavorando | work |
assicurare | ensure |
continuità | continuity |
business | business |
marco | marco |
division | division |
offshore | offshore |
IT Per affrontare le sfide di uno sviluppo sostenibile e assicurare una corretta gestione della società Saipem si è dotata di un sistema di corporate governance rispettando i massimi principi sanciti dalla normativa vigente in Italia e all'estero.
EN To meet the challenges of sustainable development and ensure correct management of the company, Saipem has provided itself with a corporate governance system that respects the highest principles ratified by the legislation in force in Italy and abroad.
Italian | English |
---|---|
sviluppo | development |
assicurare | ensure |
corretta | correct |
saipem | saipem |
massimi | highest |
principi | principles |
normativa | legislation |
vigente | in force |
italia | italy |
IT Le procedure per assicurare la trasparenza e la correttezza sostanziale e procedurale
EN These are procedures geared to guarantee substantive and procedural transparency and correctness
Italian | English |
---|---|
procedure | procedures |
trasparenza | transparency |
correttezza | correctness |
procedurale | procedural |
IT Il sistema di corporate governance di Saipem, necessario ad affrontare le sfide per uno sviluppo sostenibile nonché ad assicurare la corretta gestione della società, si fonda sugli standard delle best practice internazionali
EN Saipem’s system of corporate governance, necessary to meet the challenges of sustainable development and guarantee the correct management of the company, is based on the standards of the best international practices
Italian | English |
---|---|
saipem | saipem |
sviluppo | development |
assicurare | guarantee |
corretta | correct |
standard | standards |
best | best |
practice | practices |
internazionali | international |
IT Saipem si è dotata di procedure volte ad assicurare la trasparenza e la correttezza sostanziale e procedurale delle Operazioni con Parti Correlate
EN Saipem has adopted procedures geared to guarantee the substantive and procedural transparency and correctness of the Transactions with Related Parties
Italian | English |
---|---|
saipem | saipem |
procedure | procedures |
trasparenza | transparency |
correttezza | correctness |
procedurale | procedural |
operazioni | transactions |
correlate | related |
IT In particolare, il management di Saipem ha istituito specifiche attività di controllo e processi di monitoraggio idonei ad assicurare l’efficacia e l’efficienza nel tempo del sistema di controllo interno
EN In particular, the management of Saipem has established specific control activities and monitoring processes designed to ensure the effectiveness and efficiency over time of the internal control system
Italian | English |
---|---|
saipem | saipem |
ha | has |
tempo | time |
IT Sono in corso di valutazione eventuali opzioni strategiche alternative, nell’ottica di identificare partner con i quali assicurare le condizioni per una futura crescita nel settore.
EN We are currently evaluating possible alternative strategic options with a view to identifying partners with whom to ensure the conditions for future growth in the sector.
Italian | English |
---|---|
sono | are |
valutazione | evaluating |
eventuali | possible |
strategiche | strategic |
identificare | identifying |
partner | partners |
assicurare | ensure |
condizioni | conditions |
futura | future |
crescita | growth |
settore | sector |
IT Gas naturale e GNL: per contribuire ad assicurare all?Europa un approvvigionamento energetico sostenibile
EN CCS: What Does 100 Million Metric Tons of CO2 Look Like?
Italian | English |
---|---|
per | of |
IT Nonostante il drastico sconvolgimento dell'esperienza di clienti e dipendenti, alcune cose rimangono le stesse: costruire la fiducia e creare connessioni è fondamentale per assicurare la soddisfazione di tutti.
EN Despite the massive shakeup in customer and employee experiences, some things remain the same: building trust and connection is crucial to keeping everyone happy.
Italian | English |
---|---|
esperienza | experiences |
clienti | customer |
dipendenti | employee |
rimangono | remain |
fiducia | trust |
connessioni | connection |
fondamentale | crucial |
Showing 50 of 50 translations