IT Puoi facilmente scattare un'istantanea del tuo server e quindi utilizzare quella istantanea come modello per avviare più server
IT Puoi facilmente scattare un'istantanea del tuo server e quindi utilizzare quella istantanea come modello per avviare più server
EN You can easily take a snapshot of your server and then use that snapshot as a template to launch more servers
Italian | English |
---|---|
facilmente | easily |
istantanea | snapshot |
utilizzare | use |
modello | template |
avviare | launch |
IT Tuttavia, ci sono spesso segnali che dovrebbero far scattare un campanello d?allarme e indicare che forse si ha a che fare con un criminale
EN Nevertheless, there are often signs that should cause alarm bells to go off and indicate that you could be dealing with a criminal
Italian | English |
---|---|
spesso | often |
segnali | signs |
allarme | alarm |
indicare | indicate |
criminale | criminal |
IT Il campanello d?allarme dovrebbe scattare anche in questo caso, soprattutto se il metodo di pagamento richiesto non ti è familiare.
EN Alarm bells should go off in this instance as well, especially if the payment method requested is not familiar to you.
Italian | English |
---|---|
allarme | alarm |
soprattutto | especially |
se | if |
metodo | method |
pagamento | payment |
richiesto | requested |
non | not |
ti | you |
familiare | familiar |
caso | instance |
IT Selfie: all'Utente viene richiesto di scattare un selfie tramite l'applicazione tenendo il documento di identità vicino al volto
EN Selfie: the user is asked to take a selfie while holding the identity document close to the face using the application
Italian | English |
---|---|
utente | user |
richiesto | asked |
tenendo | holding |
il | the |
documento | document |
identità | identity |
al | to the |
volto | face |
IT Fotografia con flash per principianti. 4 tutorial con i suggerimenti per iniziare a scattare.
EN Flash photography for beginners. 4 tutorials with tips to get started.
Italian | English |
---|---|
fotografia | photography |
flash | flash |
principianti | beginners |
tutorial | tutorials |
suggerimenti | tips |
iniziare | started |
IT Scattare belle foto è soltanto una parte del nostro lavoro
EN Taking beautiful pictures is only part of our work
Italian | English |
---|---|
belle | beautiful |
foto | pictures |
è | is |
nostro | our |
lavoro | work |
IT Ma se devi prendere la macchina o l'aereo per scattare qualche foto, sono sveglia !! Lavoro principalmente con una reflex Nikon a figura intera
EN But if you have to take the car or the plane to take some pictures, I'm up !! I work mainly with a full-length Nikon SLR
Italian | English |
---|---|
ma | but |
macchina | car |
o | or |
aereo | plane |
foto | pictures |
sono | i |
lavoro | work |
principalmente | mainly |
nikon | nikon |
intera | full |
la | you |
IT È vero che pesa, ma il tempo passato fuori, da soli o in gruppo, ha permesso di scattare le foto qui presentate, così come tante altri
EN It's true that it weighs, but the time spent outside, alone or with groups, made it possible to take the photos presented here , as well as many others
Italian | English |
---|---|
vero | true |
ma | but |
passato | spent |
soli | alone |
o | or |
gruppo | groups |
foto | photos |
presentate | presented |
altri | others |
ha | take |
IT Seguendo le orme di suo fratello, Anwar ha iniziato a fotografare come un hobby e ha trascorso gli anni scolastici a scattare foto di grandi giochi nelle riserve della sua terra natale
EN Following in her brother's footsteps, Anwar began photography as a hobby and spent her school years taking pictures of big game in her homeland's reserves
Italian | English |
---|---|
orme | footsteps |
fratello | brother |
iniziato | began |
hobby | hobby |
trascorso | spent |
grandi | big |
giochi | game |
riserve | reserves |
IT Pratico fotografia da più di 35 anni, fotografo artista indipendente e viaggiatore instancabile, appassionato di paesaggi, atmosfere, colori, incontri, giro il mondo per scattare foto
EN I have been practicing photography for more than 35 years, independent artist photographer and tireless traveler, passionate about landscapes, atmospheres, colors, encounters, I travel the world to take images
Italian | English |
---|---|
anni | years |
artista | artist |
indipendente | independent |
viaggiatore | traveler |
appassionato | passionate |
paesaggi | landscapes |
atmosfere | atmospheres |
colori | colors |
incontri | encounters |
IT È possibile scattare foto o girare video ad uso personale. È vietato qualsiasi uso commerciale o distribuzione / diffusione pubblica di immagini di gara (anche sui social network).
EN You may take photos or film for your personal use. All commercial use or public dissemination/broadcast of race images (including on social networks) is strictly forbidden.
Italian | English |
---|---|
possibile | may |
o | or |
uso | use |
vietato | forbidden |
qualsiasi | all |
commerciale | commercial |
pubblica | public |
gara | race |
social | social |
network | networks |
IT È possibile scattare foto o girare video ad uso personale. È vietato qualsiasi uso commerciale o distribuzione / diffusione pubblica di immagini di gara (anche sui social network).
EN You may take photos or film for your personal use. All commercial use or public dissemination/broadcast of race images (including on social networks) is strictly forbidden.
Italian | English |
---|---|
possibile | may |
o | or |
uso | use |
vietato | forbidden |
qualsiasi | all |
commerciale | commercial |
pubblica | public |
gara | race |
social | social |
network | networks |
IT È possibile scattare foto o girare video ad uso personale. È vietato qualsiasi uso commerciale o distribuzione / diffusione pubblica di immagini di gara (anche sui social network).
EN You may take photos or film for your personal use. All commercial use or public dissemination/broadcast of race images (including on social networks) is strictly forbidden.
Italian | English |
---|---|
possibile | may |
o | or |
uso | use |
vietato | forbidden |
qualsiasi | all |
commerciale | commercial |
pubblica | public |
gara | race |
social | social |
network | networks |
IT È possibile scattare foto o girare video ad uso personale. È vietato qualsiasi uso commerciale o distribuzione / diffusione pubblica di immagini di gara (anche sui social network).
EN You may take photos or film for your personal use. All commercial use or public dissemination/broadcast of race images (including on social networks) is strictly forbidden.
Italian | English |
---|---|
possibile | may |
o | or |
uso | use |
vietato | forbidden |
qualsiasi | all |
commerciale | commercial |
pubblica | public |
gara | race |
social | social |
network | networks |
IT È possibile scattare foto o girare video ad uso personale. È vietato qualsiasi uso commerciale o distribuzione / diffusione pubblica di immagini di gara (anche sui social network).
EN You may take photos or film for your personal use. All commercial use or public dissemination/broadcast of race images (including on social networks) is strictly forbidden.
Italian | English |
---|---|
possibile | may |
o | or |
uso | use |
vietato | forbidden |
qualsiasi | all |
commerciale | commercial |
pubblica | public |
gara | race |
social | social |
network | networks |
IT Nota bene: se le gallerie sono affollate, agli ospiti potrebbe essere chiesto di smettere di disegnare, scrivere o scattare foto per mantenere il movimento in tutta l'area.
EN Please note: If the galleries are crowded, guests may be asked to stop sketching, writing, or taking photos in order to help maintain movement throughout the space.
Italian | English |
---|---|
nota | note |
se | if |
gallerie | galleries |
ospiti | guests |
chiesto | asked |
disegnare | sketching |
scrivere | writing |
o | or |
foto | photos |
mantenere | maintain |
movimento | movement |
area | space |
affollate | crowded |
IT Se non diversamente indicato, all'interno della Barnes Foundation è possibile scattare foto, ma si prega di non usare flash, treppiedi o bastoncini per selfie.
EN Unless otherwise posted, The Barnes Foundation allows photography, but please no flash, tripods or selfie sticks.
Italian | English |
---|---|
della | the |
foundation | foundation |
foto | photography |
flash | flash |
bastoncini | sticks |
se non | unless |
IT Con la funzione «Gestione versioni» ha la possibilità di scattare un’istantanea dello stato attuale del Suo sito
EN The “Versioning” feature creates snapshots of your website in its current state
Italian | English |
---|---|
funzione | feature |
attuale | current |
IT Tocca Aggiungi miniatura personalizzata per scattare una foto o caricare un'immagine dal tuo dispositivo.
EN Tap Add custom thumbnail to take a photo or upload an image from your device.
Italian | English |
---|---|
tocca | tap |
aggiungi | add |
miniatura | thumbnail |
personalizzata | custom |
o | or |
caricare | upload |
tuo | your |
dispositivo | device |
Italian | English |
---|---|
foto | photos |
riconoscimento | recognition |
pega | pega |
linguaggio | language |
naturale | natural |
nlp | nlp |
background | background |
serie | serial |
id | ids |
IT Scattare una foto con il dispositivo, modificarla e caricarla direttamente su un foglio o su un modulo
EN Taking a photo with your device, editing it, and uploading it directly to a sheet or form submission
Italian | English |
---|---|
foto | photo |
il | it |
dispositivo | device |
foglio | sheet |
o | or |
modulo | form |
IT La Girafe consente di scattare dall’alto foto e GIF. Scegli tra 3 fondi stampati per rendere l’esperienza completamente immersiva! Vengono forniti accessori legati allo sfondo.
EN Use the giraffe extension to capture a bird eye view of your event. Choose from 3 printed backgrounds to make the experience completely immersive! Accessories related to the chosen background are provided.
Italian | English |
---|---|
scegli | choose |
stampati | printed |
completamente | completely |
immersiva | immersive |
vengono | are |
accessori | accessories |
IT Con lo sharingbox mini e la stampante integrata nella cabina, puoi scattare e stampare una foto ogni due minuti per oltre otto ore, ininterrottamente!
EN With the sharingbox mini and cabin built-in printer, you can take and print a picture every two minutes for over eight hours, non-stop!
Italian | English |
---|---|
sharingbox | sharingbox |
mini | mini |
integrata | built-in |
cabina | cabin |
IT Per fuggire, Erik deve scattare una foto surreale di qualità eccezionale, sufficientemente epica da meritare di essere appesa in un museo.
EN To escape, Erik must create a surreal world-class killer shot, epic enough to hang in a museum.
Italian | English |
---|---|
fuggire | escape |
surreale | surreal |
sufficientemente | enough |
epica | epic |
museo | museum |
IT Tim Kemple utilizza il potente B1X e gli Hard Reflector OCF per scattare una serie di eccezionali immagini dell’Isola di Mallorca
EN Tim Kemple uses the powerful B1X and the OCF Hard Reflectors to capture a series of stunning images on the island of Mallorca
Italian | English |
---|---|
tim | tim |
utilizza | uses |
potente | powerful |
hard | hard |
ocf | ocf |
scattare | capture |
immagini | images |
IT Una volta impostata l’esposizione per lo sfondo con i parametri della fotocamera e regolato il flash con le impostazioni più appropriate, puoi finalmente iniziare a scattare!
EN When you?ve exposed for the background using the settings in your camera and set your flash to the proper settings, it?s time to start shooting!
Italian | English |
---|---|
sfondo | background |
fotocamera | camera |
flash | flash |
IT Fotografia con flash per principianti. 4 tutorial con i suggerimenti per iniziare a scattare. | Profoto (IT)
EN Flash photography for beginners - 4 video tutorials with tips | Profoto
Italian | English |
---|---|
fotografia | photography |
flash | flash |
principianti | beginners |
tutorial | tutorials |
suggerimenti | tips |
profoto | profoto |
IT In quanto fotografo di luce naturale, probabilmente ami le immagini che puoi scattare nell’ora d’oro e nell’ora blu
EN As a natural-light photographer, you probably love the images you can create in golden hour and blue hour light
Italian | English |
---|---|
fotografo | photographer |
luce | light |
naturale | natural |
probabilmente | probably |
ami | love |
immagini | images |
ora | hour |
blu | blue |
IT Ricorda che il tuo cliente ti ha assunto per fare ciò che è meglio per lui, quindi scattare ritratti bellissimi e documentare il giorno del suo matrimonio, senza interferire in alcun modo con esso!
EN Remember that your client has hired you to do what is best for them, which is to take beautiful portraits and to document their wedding day without interfering with the wedding day!
Italian | English |
---|---|
ricorda | remember |
cliente | client |
assunto | hired |
meglio | best |
ritratti | portraits |
bellissimi | beautiful |
giorno | day |
matrimonio | wedding |
IT Fatti riconoscere con articoli che rappresentano autenticamente il tuo marchio, parla della sua etica unica e che fa scattare qualcosa di più profondo e significativo
EN Get recognized with items that authentically represent your brand, speaks to its unique ethos, and that sparks something deeper and more meaningful
Italian | English |
---|---|
rappresentano | represent |
unica | unique |
significativo | meaningful |
più profondo | deeper |
IT Entro 8 secondi dal rilevamento della fonte di un incendio, fa scattare automaticamente un allarme a 81 gradi Celsius.
EN Within 8 seconds of detecting the source of a fire, it automatically triggers an alarm at 81 degrees Celsius.
Italian | English |
---|---|
secondi | seconds |
rilevamento | detecting |
fonte | source |
incendio | fire |
automaticamente | automatically |
allarme | alarm |
gradi | degrees |
IT Ottieni il massimo supporto per i tuoi servizi fotografici. Grazie alla funzione di tethering più rapida del settore, potrai scattare foto direttamente su Capture One collegando la tua fotocamera e organizzarle ovunque.
EN Get the ultimate assistant for shoots. With the industry’s fastest tethering, you can connect your camera and shoot photos directly to Capture One, plus organize them on-the-go.
Italian | English |
---|---|
rapida | fastest |
settore | industry |
direttamente | directly |
fotocamera | camera |
massimo | ultimate |
supporto | assistant |
IT Se desideri caricare un volume e scattare un'istantanea, puoi utilizzare il pulsante Azioni e selezionare Carica su immagine.
EN If you would like to upload a Volume and take a Snapshot, you can use the Actions button and select Upload to Image.
Italian | English |
---|---|
un | a |
volume | volume |
e | and |
istantanea | snapshot |
utilizzare | use |
il | the |
pulsante | button |
selezionare | select |
immagine | image |
IT Per fare la nostra due diligence e far scattare un po 'di luce sui mercati dei rivenditori di hosting del web il prima possibile, non batteremo più il cespuglio.
EN To do our due diligence and shed some light on Reseller Web Hosting particulars as soon as possible, we won't beat around the bush any longer.
Italian | English |
---|---|
diligence | diligence |
luce | light |
rivenditori | reseller |
web | web |
IT L'elicottero farà una sosta aerea al Forte San Felipe del Morro, dove potrai scattare le foto e i video più spettacolari dell'area di Old San Juan
EN The helicopter will make an aerial stop at Fort San Felipe del Morro, where you can take the most spectacular photos and videos of the Old San Juan area
Italian | English |
---|---|
elicottero | helicopter |
aerea | aerial |
san | san |
spettacolari | spectacular |
area | area |
old | old |
forte | fort |
juan | juan |
IT Durante questa valutazione, può essere utile scattare un'istantanea delle attuali metriche prestazionali del team, per ripetere la misurazione dopo aver migliorato la collaborazione. Il confronto fornirà importanti informazioni.
EN As you make this assessment, grab a snapshot of your current performance metrics. Not long after you’ve improved collaboration, you’ll want to compare the before-and-after picture.
Italian | English |
---|---|
valutazione | assessment |
istantanea | snapshot |
attuali | current |
prestazionali | performance |
migliorato | improved |
collaborazione | collaboration |
confronto | compare |
la | you |
IT Prenditi il tempo per scattare le foto più belle della tua vita: i bellissimi paesaggi della Svizzera fanno da sfondo perfetto per le tue foto di matrimonio
EN Take time to get the best pictures of your life: the beautiful landscapes of Switzerland offer the perfect background for your wedding photographs
Italian | English |
---|---|
vita | life |
paesaggi | landscapes |
svizzera | switzerland |
fanno | take |
sfondo | background |
matrimonio | wedding |
IT Situati direttamente sul Reno e con una vista spettacolare sulle facciate del centro storico, i tre parchi di Rheinfelden sono il luogo ideale dove scattare fotografie.
EN From here, you have the best view for miles.
Italian | English |
---|---|
vista | view |
ideale | best |
IT Come scattare fotografie professionali utilizzando uno smartphone
EN Rank your listings higher in the search results
IT indietro ritratto di uomo asiatico in piedi e scattare la foto del paesaggio e del paesaggio urbano 2376508 Foto d’archivio
EN Back portrait of Asian man standing and taking the picture of landscape and cityscape 2376508 Stock Photo at Vecteezy
Italian | English |
---|---|
uomo | man |
asiatico | asian |
paesaggio | landscape |
in piedi | standing |
paesaggio urbano | cityscape |
IT indietro ritratto di uomo asiatico in piedi e scattare la foto del paesaggio e del paesaggio urbano Foto Gratuite
EN Back portrait of Asian man standing and taking the picture of landscape and cityscape Free Photo
Italian | English |
---|---|
uomo | man |
asiatico | asian |
paesaggio | landscape |
gratuite | free |
in piedi | standing |
paesaggio urbano | cityscape |
IT Quest’oasi verde è nota sin dall’80 a.C. ed è considerata il luogo dove ebbe origine Zurigo. Sopra la Limmat, il Lindenhof è perfetto per scattare foto.
EN This glorious park has been known since the year 80 BC and is regarded as the origin of Zurich’s history. Thanks to its great view it’s also the ideal selfie spot.
Italian | English |
---|---|
considerata | regarded |
luogo | spot |
origine | origin |
zurigo | zurich |
IT Lungo il Grand Tour of Switzerland, i viaggiatori scoprono gli angoli più belli della Svizzera. E, in corrispondenza dei fotospot ufficiali, possono scattare le foto più belle del loro avventuroso viaggio.
EN On the Grand Tour of Switzerland, travelers can discover the most beautiful places in Switzerland. What’s more, the official Photo Spots guarantee the best snapshots of this adventurous trip.
Italian | English |
---|---|
ufficiali | official |
possono | can |
foto | photo |
avventuroso | adventurous |
IT Ti basta scattare una foto del documento o della pagina e caricarla in Soda PDF, il programma riconoscerà automaticamente il testo contenuto nell’immagine, permettendoti di modificarlo con facilità
EN Simply take a picture of the document or page and upload the file into Soda PDF will automatically recognize text within your image, allowing you to edit the text with ease
Italian | English |
---|---|
ti | you |
o | or |
soda | soda |
automaticamente | automatically |
permettendoti | allowing you |
facilità | ease |
Italian | English |
---|---|
fotocamere | camera |
fotografo | photographer |
scattare | shoot |
gradi | degree |
mostra | shows |
migliori | best |
IT È possibile scattare foto o girare video ad uso personale. È vietato qualsiasi uso commerciale o distribuzione / diffusione pubblica di immagini di gara (anche sui social network).
EN You may take photos or film for your personal use. All commercial use or public dissemination/broadcast of race images (including on social networks) is strictly forbidden.
Italian | English |
---|---|
possibile | may |
o | or |
uso | use |
vietato | forbidden |
qualsiasi | all |
commerciale | commercial |
pubblica | public |
gara | race |
social | social |
network | networks |
IT Quando ho visto Nibali scattare sul Muro di Sormano ho pensato che fosse l?occasione perfetta
EN In addition, with Primoz Roglic and Egan Bernal who are two strong riders, when we got a gap of 40 to 50 seconds, I understood it would be complicated for the others to come across
IT La natura è l’unica cosa che non si fa problemi a invadere quello spazio in cui si arriva in punta di piedi. Ed è proprio così che m’immagino scattare Federico: nel più delicato dei modi.
EN Nature is the only thing that has no qualms about invading the spaces into which we tiptoe. This is precisely how I imagine Federico as he clicks his shutter: as delicately as possible.
Italian | English |
---|---|
spazio | spaces |
federico | federico |
IT Per me scegliere un provino è facile mentre a scegliere queste "fotine" digitali impazzisco, per cui cerco di scattare il meno possibile
EN For me choosing a proof is easy, while choosing between these digital “snapettes” drives me mad, so I try to take as few as possible
Italian | English |
---|---|
scegliere | choosing |
facile | easy |
digitali | digital |
possibile | possible |
me | me |
IT Ti ho contattato in mattinata. Sei venuto a scattare foto e quel pomeriggio stesso la proprietà è stata pubblicata. La mattina dopo avevo già una prenotazione.
EN I contacted you in the morning. You came to take pictures, and in that same afternoon the property was published. The morning after I had a booking.
Italian | English |
---|---|
contattato | contacted |
foto | pictures |
pomeriggio | afternoon |
proprietà | property |
pubblicata | published |
prenotazione | booking |
Showing 50 of 50 translations