NL Met het Unesco-werelderfgoedticket kunnen bezoekers de 12 Unesco-werelderfgoedlocaties ontdekken door gebruik te maken van aantrekkelijke aanbiedingen.
NL Met het Unesco-werelderfgoedticket kunnen bezoekers de 12 Unesco-werelderfgoedlocaties ontdekken door gebruik te maken van aantrekkelijke aanbiedingen.
IT Con il biglietto per il patrimonio mondiale UNESCO, i visitatori possono scoprire i 12 siti del patrimonio mondiale dell’UNESCO con offerte convenienti.
Dutch | Italian |
---|---|
kunnen | possono |
bezoekers | visitatori |
ontdekken | scoprire |
aanbiedingen | offerte |
unesco | unesco |
NL Met het Unesco-werelderfgoedticket kunnen bezoekers de 12 Unesco-werelderfgoedlocaties ontdekken door gebruik te maken van aantrekkelijke aanbiedingen.
IT Con il biglietto per il patrimonio mondiale UNESCO, i visitatori possono scoprire i 12 siti del patrimonio mondiale dell’UNESCO con offerte convenienti.
Dutch | Italian |
---|---|
kunnen | possono |
bezoekers | visitatori |
ontdekken | scoprire |
aanbiedingen | offerte |
unesco | unesco |
NL Kameel bij de Yamuna rivier met de Taj Mahal achter zich, UNESCO werelderfgoed, Agra, Uttar Pradesh staat, India, Azië.
IT Cammello dal fiume Yamuna con il Taj Mahal dietro, patrimonio mondiale dell'UNESCO, Agra, stato dell'Uttar Pradesh, India, Asia
Dutch | Italian |
---|---|
rivier | fiume |
unesco | unesco |
staat | stato |
india | india |
azië | asia |
NL Half Dome, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika.
IT Half Dome, Parco nazionale Yosemite, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, California, Stati Uniti d'America, America del Nord
Dutch | Italian |
---|---|
national | nazionale |
unesco | unesco |
site | sito |
californië | california |
verenigde | uniti |
half | half |
noord | nord |
NL Drie broers, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika.
IT Three Brothers, Parco nazionale Yosemite, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, California, Stati Uniti d'America, Nord America
Dutch | Italian |
---|---|
national | nazionale |
unesco | unesco |
site | sito |
californië | california |
verenigde | uniti |
van | dell |
noord | nord |
NL Yosemite National Park, UNESCO werelderfgoed, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika
IT Parco nazionale Yosemite, patrimonio mondiale dell'UNESCO, California, Stati Uniti d'America, America del Nord
Dutch | Italian |
---|---|
national | nazionale |
unesco | unesco |
californië | california |
verenigde | uniti |
noord | nord |
NL Yosemite Valley en nachtelijke hemel met sterren, Yosemite National Park, UNESCO Werelderfgoedplaats, Yosemite, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika
IT Yosemite Valley e cielo notturno con stelle, Parco nazionale Yosemite, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, Yosemite, California, Stati Uniti d'America, America del Nord
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
hemel | cielo |
sterren | stelle |
national | nazionale |
unesco | unesco |
californië | california |
verenigde | uniti |
noord | nord |
NL Zonsopgang boven het dorp Manarola vanuit een zeegrot, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
IT Alba sul villaggio di Manarola da una grotta marina, Cinque terre, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, Liguria, Italia, Europa.
Dutch | Italian |
---|---|
zonsopgang | alba |
dorp | villaggio |
unesco | unesco |
europa | europa |
NL Kleurrijke huizen van Vernazza bij zonsopgang, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
IT Case colorate di Vernazza all'alba, Cinque Terre, Sito Patrimonio Mondiale dell'UNESCO, Liguria, Italia, Europa.
Dutch | Italian |
---|---|
huizen | case |
zonsopgang | alba |
vijf | cinque |
unesco | unesco |
europa | europa |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: vijf land, cinque terre, manarola, italië, ligurië, kust, dorp, mediterraan, mediterraan, zee, bewolkt, dag, lente, wolken, toerisme, unesco
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: cinque terre, cinque terre, manarola, italia, liguria, costa, villaggio, mediterraneo, mediterraneo, mare, nuvoloso, giorno, primavera, nuvole, turismo, unesco
Dutch | Italian |
---|---|
foto | fotografia |
beschrijven | descrivere |
italië | italia |
dorp | villaggio |
lente | primavera |
wolken | nuvole |
toerisme | turismo |
unesco | unesco |
NL Hier vind je namelijk niet alleen unieke wandelroutes, maar ook Unesco-werelderfgoed, een biosfeerreservaat en talrijke natuurparken
IT Qui non trovi soltanto itinerari escursionistici unici ma anche siti del patrimonio mondiale dell’UNESCO, una riserva della biosfera e numerosi parchi
Dutch | Italian |
---|---|
hier | qui |
unieke | unici |
en | e |
talrijke | numerosi |
vind | trovi |
unesco | unesco |
NL Het architectonische werk van Le Corbusier wordt UNESCO-Werelderfgoed
IT Le opere architettoniche di Le Corbusier patrimonio dell’UNESCO
Dutch | Italian |
---|---|
werk | opere |
unesco | unesco |
NL De werken van de Zwitserse architect Le Corbusier worden wereldcultuurerfgoed: UNESCO zet Corbusier's bouwwerken in zeven landen op hun lijst.
IT Le opere dell’architetto svizzero Le Corbusier, disseminate in sette Paesi diversi, entrano a far parte del patrimonio culturale mondiale dell’UNESCO.
Dutch | Italian |
---|---|
zwitserse | svizzero |
architect | architetto |
unesco | unesco |
zeven | sette |
landen | paesi |
werken | opere |
NL Common.Of Het architectonische werk van Le Corbusier wordt UNESCO-Werelderfgoed
IT Common.Of Le opere architettoniche di Le Corbusier patrimonio dell’UNESCO
Dutch | Italian |
---|---|
common | common |
werk | opere |
unesco | unesco |
NL Gebieden hoog in de Alpen, wilde, donderende bergbeekjes, idyllische dorpen met cultuurlandschappen, soortenrijke, kleurrijke weiden en mystieke bossen zijn kenmerkend voor het UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
IT Aree alpine, torrenti di montagna selvaggi e impetuosi, villaggi idilliaci con i loro paesaggi culturali, prati colorati e ricchi di fiori, nonché boschi mistici caratterizzano l’UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
Dutch | Italian |
---|---|
gebieden | aree |
idyllische | idilliaci |
dorpen | villaggi |
weiden | prati |
en | e |
bossen | boschi |
unesco | unesco |
alpen | alpine |
val | val |
NL Het werelderfgoedcomité in Sevilla heeft de opname van La Chaux-de-Fonds en Le Locle op de lijst met werelderfgoed van de Unesco goedgekeurd
IT In occasione della sua riunione di Siviglia, il Comitato per il patrimonio mondiale si è espresso positivamente per l’inserimento di Chaux-de-Fonds e Le Locle nella lista UNESCO
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
lijst | lista |
unesco | unesco |
NL De Aletschgletsjer is de grootste en staat niet alleen op de werelderfgoedlijst van UNESCO maar is ook nog eens goed bereikbaar.
IT Il più grande è il ghiacciaio dell’Aletsch: non solo appartiene al Patrimonio mondiale dell’UNESCO, ma è anche facilmente accessibile.
Dutch | Italian |
---|---|
unesco | unesco |
NL Het gebied Jungfrau-Aletsch werd in 2001 gekroond tot het eerste UNESCO-Wereldnatuurerfgoed in de Alpen
IT Nel 2001 la regione Jungfrau-Aletsch è stata proclamata primo patrimonio alpino naturalistico dell’UNESCO
Dutch | Italian |
---|---|
gebied | regione |
werd | stata |
eerste | primo |
alpen | alpino |
unesco | unesco |
NL Het symbool van de stad is het St.Galler stichtsgebied met zijn barokke kathedraal, dat in 1983 samen met de bibliotheek en het stiftsarchief op de lijst van het UNESCO-werelderfgoed werd gezet.
IT Il simbolo della città è il complesso abbaziale di San Gallo con la sua cattedrale barocca, che insieme alla biblioteca e all’archivio è entrato a far parte del patrimonio mondiale dell’UNESCO dal 1983.
Dutch | Italian |
---|---|
symbool | simbolo |
kathedraal | cattedrale |
bibliotheek | biblioteca |
en | e |
stad | città |
unesco | unesco |
NL Johann in Müstair wordt tot de Unesco-wereldcultuurerfgoederen gerekend en heeft zijn bestaan in het bijzonder te danken aan Karel de Grote
IT Giovanni (Müstair, Val Monastero), noto a livello internazionale, fa parte del patrimonio mondiale dell'UNESCO e deve la propria esistenza e peculiarità a Carlo Magno
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
bestaan | esistenza |
grote | livello |
unesco | unesco |
NL Sla de wachtrij bij de ingang over en geniet van meer tijd om dit UNESCO werelderfgoed in je eigen tempo te verkennen.
IT Salta la fila in biglietteria e goditi più tempo per esplorare questo sito Patrimonio dell'Umanità dell'UNESCO al tuo ritmo.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
geniet | goditi |
tijd | tempo |
unesco | unesco |
tempo | ritmo |
verkennen | esplorare |
je | tuo |
NL Het Alhambra, dat op de Werelderfgoedlijst van UNESCO staat, is één van de best bezochte bezienswaardigheden ter wereld
IT L'Alhambra, Patrimonio Culturale dell'Umanità UNESCO, è una delle attrazioni più visitate del mondo
Dutch | Italian |
---|---|
unesco | unesco |
bezienswaardigheden | attrazioni |
wereld | mondo |
NL Pompeii, een UNESCO-werelderfgoed, is een van de populairste toeristische attracties in Italië en wordt gewaardeerd om archeologen een goed bewaard gebleven momentopname van het oude Romeinse leven te bieden
IT Patrimonio dell'Umanità dell'UNESCO, Pompei è una delle attrazioni turistiche più popolari in Italia ed è apprezzata per fornire agli archeologi un'istantanea ben conservata dell'antica vita romana
Dutch | Italian |
---|---|
attracties | attrazioni |
italië | italia |
en | ed |
goed | ben |
momentopname | istantanea |
oude | antica |
romeinse | romana |
leven | vita |
bieden | fornire |
unesco | unesco |
NL De oude binnenstad van Bern staat op de lijst van de UNESCO-wereldcultuurgoederen en heeft met 6 kilometer arcades, de zogenaamde gaanderijen, een van de langste tegen het weer beschermde winkelpromenades van Europa.
IT Il centro storico di Berna è patrimonio mondiale dell’UNESCO e vanta 6 chilometri di arcate, una delle passeggiate commerciali coperte più lunghe d’Europa.
Dutch | Italian |
---|---|
oude | storico |
binnenstad | centro |
bern | berna |
en | e |
kilometer | chilometri |
europa | europa |
unesco | unesco |
NL Het stichtsgebied met kathedraal en stichtsbibliotheek is UNESCO-wereldcultuurerfgoed.
IT L’area monasteriale con cattedrale e biblioteca è stata inserita dall'UNESCO nella lista del patrimonio mondiale dell'Umanità.
Dutch | Italian |
---|---|
kathedraal | cattedrale |
en | e |
unesco | unesco |
NL Schoonheid is hier traditie: schilderachtige pleinen en middeleeuwse steegjes zijn in onze steden geen uitzondering, maar de regel. Het zal je dus nauwelijks verbazen dat het centrum van onze hoofdstad zelfs UNESCO-wereldcultuurerfgoed is.
IT La bellezza qui è tradizione: piazze pittoresche e vicoli medievali non sono un’eccezione nelle nostre città. Non sorprende quindi che il cuore della nostra capitale sia patrimonio mondiale dell’UNESCO.
Dutch | Italian |
---|---|
schoonheid | bellezza |
traditie | tradizione |
en | e |
middeleeuwse | medievali |
steegjes | vicoli |
uitzondering | eccezione |
hoofdstad | capitale |
steden | città |
centrum | cuore |
unesco | unesco |
NL 1600 kilometer, 22 meren, 5 Alpenpassen, 12 voorbeelden van Unesco-werelderfgoed en 4 taalregio's – op de Grand Tour of Switzerland is de weg het doel.
IT 1600 chilometri, 22 laghi, 5 passi alpini, 12 beni del patrimonio mondiale dell’UNESCO e 4 regioni linguistiche: nel Grand Tour of Switzerland la meta è il cammino.
Dutch | Italian |
---|---|
kilometer | chilometri |
meren | laghi |
en | e |
tour | tour |
unesco | unesco |
doel | meta |
NL Meer informatie over: UNESCO-regio Lavaux, Wijnbergterrassen
IT Maggiori informazioni su: Lavaux, vigneti terrazzati
Dutch | Italian |
---|---|
informatie | informazioni |
NL Wil je bergbeklimmen en dalen veroveren, je heldhaftig in rivieren storten of gebieden leren kennen die ook de UNESCO onontbeerlijk vindt? Dan ben je bij ons aan het juiste adres
IT Vuoi scalare montagne e conquistare valli, tuffarti coraggiosamente nella corrente dei fiumi o conoscere zone che anche l’UNESCO considera imperdibili? Allora questo è il posto che fa per te
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
dalen | valli |
veroveren | conquistare |
rivieren | fiumi |
gebieden | zone |
unesco | unesco |
adres | posto |
NL Het klooster van Müstair staat zelfs op de lijst van wereldcultuurerfgoed van UNESCO.
IT Per esempio il monastero di Müstair, che appartiene persino al Patrimonio mondiale dell’UNESCO.
Dutch | Italian |
---|---|
klooster | monastero |
unesco | unesco |
NL Op een schiereiland in de Aare ligt de oude binnenstad van Bern, opgenomen op de werelderfgoedlijst van Unesco en in het bezit van de langste overdekte winkelpromenade van Europa
IT La «Funi» (funicolare) che scende portando i passeggeri alla città bassa di Friburgo sulla Saane è un «gioiello dell?arte tecnica ingegneristica», annoverato nell?inventario dei beni culturali nazionali
Dutch | Italian |
---|---|
binnenstad | città |
NL De oude binnenstad van Bern behoort sinds 1983 tot het UNESCO-Wereldcultuurerfgoed en ligt op een schiereiland in de Aare
IT Gli imponenti alberi e l?ampia passeggiata sono una vera delizia per gli occhi in tutte le stagioni
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
NL We vervolgen onze weg naar de historische oude stad Locarno en tenslotte naar Bellinzona, met zijn kastelen die op de UNESCO-werelderfgoedlijst staan.
IT Proseguendo, si arriva allo storico centro di Locarno e infine a Bellinzona con i suoi castelli patrimonio mondiale dell’UNESCO.
Dutch | Italian |
---|---|
locarno | locarno |
en | e |
tenslotte | infine |
bellinzona | bellinzona |
kastelen | castelli |
unesco | unesco |
NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa – midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.
IT Il treno panoramico collega il nord e il sud d’Europa e viaggia attraverso il patrimonio mondiale dell’UNESCO della Ferrovia retica. Costeggia i ghiacciai e arriva fino alle palme.
Dutch | Italian |
---|---|
verbindt | collega |
noorden | nord |
en | e |
zuiden | sud |
europa | europa |
gletsjers | ghiacciai |
unesco | unesco |
NL Ontdek Dundee, de eerste UNESCO Ontwerpstad van het Verenigd Koninkrijk.
IT Scoprite la splendida città di Dundee, la prima Città Creativa per il Design UNESCO del Regno Unito.
Dutch | Italian |
---|---|
ontdek | scoprite |
unesco | unesco |
verenigd | unito |
koninkrijk | regno |
NL Het plezier begint reeds bij de aankomst via de Rhätische Bahn - die is dermate nostalgisch en charmant dat deze is opgenomen als UNESCO-werelderfgoed
IT E il divertimento inizia già dal viaggio con la Ferrovia retica: tale è il suo nostalgico fascino da farla entrare a pieno titolo tra i Patrimoni dell’Umanità UNESCO
Dutch | Italian |
---|---|
plezier | divertimento |
begint | inizia |
en | e |
unesco | unesco |
NL De «skyline» van de Tessiner hoofdstad wordt gevormd door de machtige vestingwerken van drie van de best bewaard gebleven middeleeuwse burchten van Zwitserland, een door de UNESCO erkend cultureel werelderfgoed.
IT La linea d?orizzonte del capoluogo del Canton Ticino è formata da una triade di castelli-fortezze del Medioevo meglio conservati della Svizzera, inseriti nel patrimonio mondiale dell?UNESCO.
Dutch | Italian |
---|---|
best | meglio |
zwitserland | svizzera |
unesco | unesco |
NL UNESCO-werelderfgoed Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch
IT patrimonio mondiale UNESCO Alpi svizzere Jungfrau-Aletsch
Dutch | Italian |
---|---|
zwitserse | svizzere |
alpen | alpi |
unesco | unesco |
NL Adembenemende wandeltocht langs deels 800 jaar oude suonen (waterkanalen) “Gorperi” en “Niwärch”, vanuit Eggerberg naar Ausserberg in het UNESCO-Werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch gebied.
IT Escursione mozzafiato lungo i canali d’irrigazione «Gorperi» e «Niwärch», che in parte risalgono a 800 anni fa, da Eggerberg a Ausserberg nel patrimonio mondiale dell'UNESCO Swiss Alps Jungfrau-Aletsch.
Dutch | Italian |
---|---|
adembenemende | mozzafiato |
jaar | anni |
en | e |
swiss | swiss |
wandeltocht | escursione |
unesco | unesco |
NL Middenin het UNESCO-Werelderfgoed en het unieke cultuurlandschap ligt Reka-vakantiedorp Blatten-Belalp; ideaal gelegen om het gebied te verkennen.
IT Immerso in un paesaggio culturale unico e in posizione ideale per scoprire la regione patrimonio mondiale dell’UNESCO, sorge il villaggio turistico Reka di Blatten-Belalp.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
ideaal | ideale |
gebied | regione |
verkennen | scoprire |
unesco | unesco |
reka | reka |
NL Riederalp biedt een ideale toegang tot het eerste UNESCO-wereldnatuurerfgoed van de Alpen bij de Grote Aletschgletsjer.
IT Riederalp è una porta di accesso ideale alla prima regione dell’arco alpino appartenente al patrimonio naturale mondiale dell’UNESCO, con l’imponente ghiacciaio dell’Aletsch.
Dutch | Italian |
---|---|
ideale | ideale |
alpen | alpino |
unesco | unesco |
grote | imponente |
NL Het autovrije, alleen per kabelbaan met grote gondels te bereiken Bettmeralp ligt in de onmiddellijke nabijheid van het eerste Unesco-wereldnatuurerfgoed van de Alpen bij de imposante Aletschgletsjer
IT Bettmeralp, stazione di villeggiatura chiusa al traffico, accessibile unicamente in teleferica, è situata alle porte della prima regione dell?arco alpino appartenente al patrimonio naturale mondiale dell?Unesco, con l?imponente ghiacciaio dell?Aletsch
Dutch | Italian |
---|---|
alpen | alpino |
alleen | unicamente |
unesco | unesco |
grote | imponente |
NL Het vakantieoord Sörenberg ligt in de Unesco-biosfeer Entlebuch op 1165 m
IT La stazione di villeggiatura di Sörenberg si trova nella biosfera di Entlebuch protetta dall?UNESCO, a 1165 m di altitudine
Dutch | Italian |
---|---|
sörenberg | sörenberg |
unesco | unesco |
m | m |
NL Hier stappen de bezoekers in een lift en suizen omhoog naar het panoramaterras Sphinx, vanwaar ze kunnen genieten van een fantastisch Alpenpanorama met zicht op het Unesco-werelderfgoed “Zwitserse Alpen Jungfrau-Aletsch”.
IT Qui i visitatori prendono il velocissimo ascensore che li porta alla terrazza panoramica Sphinx, da dove si ammira un fantastico paesaggio alpino con vista sul patrimonio mondiale dell’UNESCO «Alpi Svizzere Jungfrau-Aletsch».
Dutch | Italian |
---|---|
hier | qui |
bezoekers | visitatori |
fantastisch | fantastico |
zwitserse | svizzere |
unesco | unesco |
NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa ? midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.
IT Il treno panoramico collega il nord e il sud d?Europa e viaggia attraverso il patrimonio mondiale dell?UNESCO della Ferrovia retica. Costeggia i ghiacciai e arriva fino alle palme.
Dutch | Italian |
---|---|
verbindt | collega |
noorden | nord |
en | e |
zuiden | sud |
europa | europa |
gletsjers | ghiacciai |
unesco | unesco |
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
IT L?Aletsch Arena offre uno straordinario scenario montano nel cuore del patrimonio mondiale dell?UNESCO Swiss Alps Jungfrau-Aletsch con vista sul grande ghiacciaio dell?Aletsch, il più lungo delle Alpi.
Dutch | Italian |
---|---|
biedt | offre |
midden | cuore |
swiss | swiss |
uitzicht | vista |
langste | più lungo |
gletsjer | ghiacciaio |
alpen | alpi |
arena | arena |
unesco | unesco |
NL De «Kleine Rote» demonstreert het harmonische samenspel van mens en natuur op een zeer indrukwekkende wijze: het traject van de Rhätische Bahn in Parc Ela hoort tot het Unesco-werelderfgoed.
IT Il «piccolo treno rosso» dimostra in modo particolarmente impressionante l’armonia che regna tra gli esseri umani e la natura: la tratta delle Ferrovie Retiche che attraversa il Parc Ela fa parte del patrimonio mondiale dell’UNESCO.
Dutch | Italian |
---|---|
kleine | piccolo |
en | e |
indrukwekkende | impressionante |
wijze | modo |
unesco | unesco |
NL Themapad van het UNESCO-werelderfgoed
IT Percorsi tematici del patrimonio mondiale dell'UNESCO
Dutch | Italian |
---|---|
unesco | unesco |
NL De Tout un Monde is een wereld van smaak op basis van lokale producten, gepaard met een van de mooiste uitzichten over de wijnhellingen van het Unesco-werelderfgoed.
IT Il Tout un Monde è un vero e proprio universo del gusto con prodotti locali abbinati alle più belle viste sui vigneti patrimonio mondiale UNESCO.
Dutch | Italian |
---|---|
smaak | gusto |
producten | prodotti |
uitzichten | viste |
unesco | unesco |
NL Klimmen op de Segnesboden in het UNESCO wereldnatuurerfgoed Sardona
IT Scalata del Segnesboden nel patrimonio naturalistico dell’UNESCO Sardona
Dutch | Italian |
---|---|
unesco | unesco |
Showing 50 of 50 translations