PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Linguagem sexual/violenta/explícita que divulgue o conteúdo com sensacionalismo
DE Verwendung von sexueller/gewalttätiger/expliziter Sprache zur Boulevardisierung der Inhalte
Portuguese | German |
---|---|
linguagem | sprache |
sexual | sexueller |
conteúdo | inhalte |
PT Isso sugere que, uma vez que os clientes paguem suas taxas de renovação anual, você receberá sua comissão por isso. ElegantThemes não oferece nenhuma ferramenta explícita, portanto, você deverá produzir algo próprio.
DE Dies deutet darauf hin, dass Sie Ihre Provision erhalten, sobald Kunden ihre jährlichen Verlängerungsgebühren bezahlt haben. ElegantThemes bietet keine expliziten Tools an, daher sollten Sie eine eigene Sache produzieren.
Portuguese | German |
---|---|
sugere | deutet |
clientes | kunden |
anual | jährlichen |
comissão | provision |
oferece | bietet |
ferramenta | tools |
deverá | sollten |
produzir | produzieren |
PT O Editor de blocos do WordPress transforma a sua maneira de escrever um único documento em uma coleção de elementos importantes (blocos), com uma estrutura explícita
DE Mit dem Block-Editor von WordPress kannst du deine Beiträge von einem einzelnen Dokument zu einer Kollektion aus sinnvollen Elementen (Blöcken) mit expliziter Struktur umstellen
Portuguese | German |
---|---|
editor | editor |
blocos | block |
wordpress | wordpress |
documento | dokument |
coleção | kollektion |
estrutura | struktur |
PT NSEC e NSEC3 — para uma negação de existência explícita de um registro DNS
DE NSEC und NSEC3: für die explizite Anerkennung der Nicht-Existenz eines DNS-Eintrags
Portuguese | German |
---|---|
existência | existenz |
dns | dns |
PT O Clue não armazena dados pessoais sensíveis sem sua permissão explícita
DE Clue speichert sensible persönliche Daten nicht ohne dein ausdrückliches Einverständnis
Portuguese | German |
---|---|
armazena | speichert |
dados | daten |
pessoais | persönliche |
permissão | einverständnis |
PT Substitua a confiança implícita com permissão explícita verificada em cada ocasião
DE Explizite Berechtigungsprüfung statt implizites Vertrauen
Portuguese | German |
---|---|
confiança | vertrauen |
PT (3) Os dados no banco de dados Impreza Host não podem ser usados para qualquer outra finalidade além da listada abaixo, exceto se a permissão explícita por escrito tiver sido obtida dos pais:
DE (3) Daten in der Impreza Host-Datenbank dürfen nur für die unten aufgeführten Zwecke verwendet werden, es sei denn, die Eltern haben eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung eingeholt: ?
Portuguese | German |
---|---|
host | host |
usados | verwendet |
finalidade | zwecke |
escrito | schriftliche |
pais | eltern |
PT (2) O Cliente não fará nenhuma alteração nas informações associadas ao Pedido de Domínio sem a autorização explícita do Registrante desse Pedido de Domínio.
DE (2) Der Kunde wird ohne ausdrückliche Genehmigung des Registranten dieser Domain-Bestellung keine Änderungen an Informationen im Zusammenhang mit der Domain-Bestellung vornehmen.
Portuguese | German |
---|---|
cliente | kunde |
informações | informationen |
pedido | bestellung |
domínio | domain |
PT De forma mais explícita, o acesso se dá ao conteúdo da aula, mas não ao professor.
DE Im engeren Sinne erfolgt der Zugriff auf den Kursinhalt, jedoch nicht auf den Kursleiter.
Portuguese | German |
---|---|
acesso | zugriff |
PT Uma alternativa a esse estilo de programação é o modelo de processos sequenciais de comunicação (CSP), que compartilha dados por meio de comunicação explícita
DE Eine Alternative zu diesem Programmierstil ist das Modell der kommunizierenden sequentiellen Prozesse (CSP), die Daten über explizite Kommunikation gemeinsam nutzen
Portuguese | German |
---|---|
alternativa | alternative |
processos | prozesse |
comunicação | kommunikation |
PT Experimente suas fantasias secretas mais proibidas trazidas à vida por nossas belezas sensuais enquanto elas desfrutam de dar muitos passos em seu lado mais profundo de sua sexualidade da maneira mais explícita e excitante imaginável
DE Erleben Sie Ihre verbotenen geheimen Fantasien, die von unseren sexy Schönheiten zum Leben erweckt werden, während sie es genießen, auf expliziteste und erregendste Weise viele Schritte in ihre tiefste Seite ihrer Sexualität zu unternehmen
Portuguese | German |
---|---|
passos | schritte |
lado | seite |
maneira | weise |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Aqueles que esperam uma experiência de audição Dolby Atmos profundamente envolvente podem ficar desapontados, pois não há imagens de altura explícita
DE Diejenigen, die ein tiefgreifendes Dolby Atmos-Hörerlebnis erwarten, werden möglicherweise enttäuscht sein, da es keine offensichtlichen Höhenbilder gibt
Portuguese | German |
---|---|
esperam | erwarten |
PT Substitua a confiança implícita com permissão explícita verificada em cada ocasião
DE Explizite Berechtigungsprüfung statt implizites Vertrauen
Portuguese | German |
---|---|
confiança | vertrauen |
PT O Clue não armazena dados pessoais sensíveis sem sua permissão explícita
DE Clue speichert sensible persönliche Daten nicht ohne dein ausdrückliches Einverständnis
Portuguese | German |
---|---|
armazena | speichert |
dados | daten |
pessoais | persönliche |
permissão | einverständnis |
Portuguese | German |
---|---|
intenção | absicht |
aumenta | verbessert |
chances | chancen |
navegadores | browsern |
PT (3) Os dados no banco de dados Impreza Host não podem ser usados para qualquer outra finalidade além da listada abaixo, exceto se a permissão explícita por escrito tiver sido obtida dos pais:
DE (3) Daten in der Impreza Host-Datenbank dürfen nur für die unten aufgeführten Zwecke verwendet werden, es sei denn, die Eltern haben eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung eingeholt: ?
Portuguese | German |
---|---|
host | host |
usados | verwendet |
finalidade | zwecke |
escrito | schriftliche |
pais | eltern |
PT (3) Os dados no banco de dados Impreza Host não podem ser usados para qualquer outra finalidade além da listada abaixo, exceto se a permissão explícita por escrito tiver sido obtida dos pais:
DE (3) Daten in der Impreza Host-Datenbank dürfen nur für die unten aufgeführten Zwecke verwendet werden, es sei denn, die Eltern haben eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung eingeholt: ?
Portuguese | German |
---|---|
host | host |
usados | verwendet |
finalidade | zwecke |
escrito | schriftliche |
pais | eltern |
PT (2) O Cliente não fará nenhuma alteração nas informações associadas ao Pedido de Domínio sem a autorização explícita do Registrante desse Pedido de Domínio.
DE (2) Der Kunde wird ohne ausdrückliche Genehmigung des Registranten dieser Domain-Bestellung keine Änderungen an Informationen im Zusammenhang mit der Domain-Bestellung vornehmen.
Portuguese | German |
---|---|
cliente | kunde |
informações | informationen |
pedido | bestellung |
domínio | domain |
PT (2) O Cliente não fará nenhuma alteração nas informações associadas ao Pedido de Domínio sem a autorização explícita do Registrante desse Pedido de Domínio.
DE (2) Der Kunde wird ohne ausdrückliche Genehmigung des Registranten dieser Domain-Bestellung keine Änderungen an Informationen im Zusammenhang mit der Domain-Bestellung vornehmen.
Portuguese | German |
---|---|
cliente | kunde |
informações | informationen |
pedido | bestellung |
domínio | domain |
PT Os assentos são muito apertados e o vocês poderiam informar que podem ocorrer atrasos durante a passagem pelo controle de passaporte, deixar essa informação mais explícita, pois assim não gera insatisfação
DE Keine Information darüber, ob der Bus überhaupt noch kommt bzw
PT 2.3 Sem a licença e autorização explícita do titular da conta e palavra-passe, qualquer pessoa não possui o direito de utilizar a conta e palavra-passe de outros
DE 2.3 Keine Person ist berechtigt, das Konto und das Passwort einer anderen Person ohne die ausdrückliche Erlaubnis und Genehmigung des Inhabers des Kontos und des Passworts zu verwenden
Portuguese | German |
---|---|
utilizar | verwenden |
direito | berechtigt |
PT O usuário deve ser desativado, excluído ou removido de um diretório de usuário sincronizado (se você tiver o Google sync) em uma ação explícita para não ser contado no faturamento
DE Ein Benutzer muss explizit aus einem synchronisierten Benutzerverzeichnis (falls du Google Sync nutzt) deaktiviert, gelöscht oder entfernt werden, damit er nicht berechnet wird
Portuguese | German |
---|---|
desativado | deaktiviert |
excluído | gelöscht |
você | du |
sync | sync |
não | nicht |
se | falls |
PT Linguagem sexual/violenta/explícita que divulgue o conteúdo com sensacionalismo
DE Verwendung von sexueller/gewalttätiger/expliziter Sprache zur Boulevardisierung der Inhalte
Portuguese | German |
---|---|
linguagem | sprache |
sexual | sexueller |
conteúdo | inhalte |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT Você NÃO pode revender nossos dados via ferramentas com base na web sem a licença explícita de revendedor
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
Portuguese | German |
---|---|
revender | weiterverkaufen |
nossos | unsere |
dados | daten |
ferramentas | tools |
licença | lizenz |
revendedor | reseller |
pode | dürfen |
PT NSEC e NSEC3 — para uma negação de existência explícita de um registro DNS
DE NSEC und NSEC3: für die explizite Anerkennung der Nicht-Existenz eines DNS-Eintrags
Portuguese | German |
---|---|
existência | existenz |
dns | dns |
PT A Empresa declina qualquer responsabilidade explícita ou implícita no caso da utilização da Informação violar uma patente, direitos de autor ou marca registada.
DE Das Unternehmen lehnt jede ausdrückliche oder stillschweigende Haftung für den Fall ab, dass die Verwendung der Informationen gegen ein Patent, ein Urheberrecht oder ein eingetragenes Warenzeichen verstößt.
Portuguese | German |
---|---|
responsabilidade | haftung |
caso | fall |
utilização | verwendung |
informação | informationen |
patente | patent |
PT As configurações de armazenamento no estado deactivated são ocultas por padrão e só podem ser listadas por filtragem explícita.
DE Speicherkonfigurationen im deactivated Zustand sind standardmäßig ausgeblendet und können nur durch explizite Filterung aufgelistet werden.
Portuguese | German |
---|---|
estado | zustand |
padrão | standardmäßig |
e | und |
listadas | aufgelistet |
filtragem | filterung |
configurações de armazenamento | speicherkonfigurationen |
PT As configurações do Webhook no estado deactivated ficam ocultas por padrão e só podem ser listadas por filtragem explícita.
DE Webhook-Konfigurationen im deactivated Zustand sind standardmäßig ausgeblendet und können nur durch explizite Filterung aufgelistet werden.
Portuguese | German |
---|---|
configurações | konfigurationen |
webhook | webhook |
estado | zustand |
padrão | standardmäßig |
e | und |
listadas | aufgelistet |
filtragem | filterung |
PT Copiar qualquer parte deste site sem a permissão explícita do proprietário do site é ilegal.
DE Das Kopieren von Teilen dieser Website ohne die ausdrückliche Genehmigung des Eigentümers der Website ist illegal.
Showing 39 of 39 translations