Translate "quebrar" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "quebrar" from Portuguese to English

Translations of quebrar

"quebrar" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

quebrar break breaking

Translation of Portuguese to English of quebrar

Portuguese
English

PT Tem o ritmo mas não tem uma arte para seu CD? Solta o som (e a arte)! Nossos designers irão botar para quebrar com uma capa personalizada.

EN Got the blues (but not the art to go with your album)? Get out of that funk, punk! Our designers will jazz it up with a custom cover.

Portuguese English
arte art
designers designers
personalizada custom

PT “Com o aplicativo da Atlassian, a gente conseguiu automatizar um fluxo de trabalho exclusivo e quebrar barreiras entre segurança e desenvolvimento”, acrescenta

EN “With our Atlassian app, we were able to automate a unique workflow and break down barriers between security and development,” he adds

Portuguese English
aplicativo app
atlassian atlassian
automatizar automate
exclusivo unique
quebrar break
barreiras barriers
segurança security
desenvolvimento development
acrescenta adds

PT Autoptimize não tem um mecanismo próprio para limpar o cache, já que isto poderia remover CSS/JS otimizado que ainda estariam sendo referidos por outros caches, o que poderia quebrar seu site

EN Autoptimize does not have its proper cache purging mechanism, as this could remove optimised CSS/JS which is still referred to in other caches, which would break your site

Portuguese English
autoptimize autoptimize
mecanismo mechanism
cache cache
remover remove
css css
js js
otimizado optimised
referidos referred
outros other
quebrar break
site site

PT No momento (Junho 2017) parece que o RocketLoader pode quebrar o ?CSS em linha e adiado? do AO, que é baseado no loadCSS do Filamentgroup, resultando no CSS adiado não sendo carregado.

EN At the moment (June 2017) it seems RocketLoader might break AO?s ?inline & defer CSS?, which is based on Filamentgroup’s loadCSS, resulting in the deferred CSS not loading.

Portuguese English
junho june
pode might
quebrar break
css css
ao ao
em linha inline

PT Eles precisam quebrar temas complicados e ideias para torná-los facilmente digeríveis, uma vez que o público-alvo é composto por pessoas que não são altamente educadas.

EN They need to break down complicated topics and ideas and make them easily digestible, since the target audience is composed of people who are not highly educated.

Portuguese English
quebrar break
temas topics
ideias ideas
facilmente easily
público-alvo target audience
composto composed
pessoas people
altamente highly
alvo target
público audience

PT Ataques poderosos financiados pelo estado (DDoS, quebrar a criptografia, plantar uma porta dos fundos, etc.)

EN Powerful state-funded attacks (DDoS, breaking the encryption, planting a backdoor, etc.)

Portuguese English
ataques attacks
poderosos powerful
estado state
ddos ddos
quebrar breaking
criptografia encryption
etc etc

PT Outros ataques comuns financiados pelo estado e com recursos, como quebrar a criptografia, plantar uma porta dos fundos ou enviar um código Javascript incorreto também podem acontecer - como diz o ditado "nada é impossível"

EN Other common state-funded and resourced attacks such as breaking the encryption, planting a backdoor or sending you a bad Javascript code could also happen – as the saying goes "nothing is impossible"

Portuguese English
ataques attacks
comuns common
estado state
quebrar breaking
criptografia encryption
enviar sending
código code
javascript javascript
podem could
acontecer happen
nada nothing
é is
impossível impossible

PT Uma fatura contém uma grande quantidade de informações que vamos quebrar abaixo:

EN An invoice contains a large amount of information that we will break down below:

Portuguese English
fatura invoice
contém contains
grande large
quantidade amount
informações information
quebrar break

PT Agora, mais do que nunca, precisamos ser honestos e transparentes, pois a confiança do consumidor pode fazer ou quebrar uma empresa

EN Now more than ever, we need to be honest and transparent as consumer trust can make or break a company

Portuguese English
agora now
precisamos we need
transparentes transparent
confiança trust
consumidor consumer
ou or
quebrar break
uma a
empresa company

PT Uma abordagem baseada em APIs cria uma abordagem 'plugável' para integração que ajuda a quebrar os silos de informações em toda a empresa.

EN An API-led approach creates a ‘pluggable’ approach to integration that helps break down information silos across the enterprise.

Portuguese English
abordagem approach
apis api
integração integration
ajuda helps
quebrar break
silos silos
informações information
empresa enterprise

PT Aqui está uma lista atualizada de outras especificações mínimas e recomendadas para que você possa começar a quebrar caixas daqui a pouquíssimo.

EN Here’s an updated list of other minimum and recommended specs to get you smashing crates in no time.

Portuguese English
lista list
atualizada updated
outras other
especificações specs
recomendadas recommended
você you

PT Pessoas se reúnem em Kiev para ajudar a Ucrânia a quebrar o recorde de maior aula de língua estrangeira do mundo (Embaixada dos EUA em Kiev)

EN People gather in Kyiv to help Ukraine break the record for the world’s largest language lesson. (U.S. Embassy Kyiv)

Portuguese English
pessoas people
ucrânia ukraine
quebrar break
recorde record
aula lesson
língua language
embaixada embassy

PT Milhares de pessoas em 55 cidades em toda a Ucrânia participaram simultaneamente de uma aula interativa de língua inglesa. O motivo? Quebrar o recorde mundial do livro Guiness na categoria “Maior Aula de Inglês do Mundo”.

EN Thousands of people in 55 cities across Ukraine simultaneously participated in an interactive English language lesson. The reason? To break the Guinness World Record for ?Largest Language Lesson in the World.?

Portuguese English
pessoas people
cidades cities
ucrânia ukraine
aula lesson
interativa interactive
motivo reason
quebrar break
recorde record

PT O preço do Bitcoin deve superar um grande obstáculo de US$ 52.000 para qualquer chance de quebrar novos máximos no curto prazo.

EN Bitcoin must overcome a big hurdle at $52,000 for any chance to break new highs in the short term.

Portuguese English
bitcoin bitcoin
superar overcome
grande big
chance chance
quebrar break
novos new
curto short
prazo term

PT Cardano está crescendo, mas será que o ADA pode ganhar outros 380% para quebrar seu recorde em relação ao Bitcoin?

EN Cardano is soaring, but can ADA gain another 380% to break its record high vs. Bitcoin?

Portuguese English
mas but
pode can
ganhar gain
quebrar break
recorde record
bitcoin bitcoin
cardano cardano
ada ada
outros another

PT O preço do Bitcoin precisa quebrar um nível de resistência chave para retomar sua tendência de alta.

EN The price of Bitcoin has to break a key resistance level to revive its bullish trend.

Portuguese English
bitcoin bitcoin
quebrar break
nível level
resistência resistance
chave key
tendência trend

PT 2. Quer um emprego a tempo inteiro, onde tudo é tão real como é feito, onde é constantemente desafiado e capacitado para quebrar barreiras, uma a uma?

EN We also run internships and apprenticeships to provide a variety of different routes to become the next generation of Vertiv.

PT Rotolight lançou uma campanha Kickstarter em 12 de outubro de 2021 e conseguiu esmagar seu alvo em pouco mais de 30 minutos. Continuar a quebrar a mar...

EN Rotolight launched a Kickstarter campaign on October 12th 2021, and managed to smash it's target in just over 30 minutes. Continuing to break the $350...

Portuguese English
campanha campaign
outubro october
seu it
alvo target
minutos minutes
quebrar break

PT Dê a alguém de quem você gosta um presente brilhante sem quebrar o banco.

EN Get someone you care about a brilliant gift without breaking the bank.

Portuguese English
você you
presente gift
brilhante brilliant
sem without
quebrar breaking
banco bank

PT Menos de um quilo de café. Transcreva facilmente sem quebrar seu cofrinho.

EN Less than a pound of coffee. Easily transcribe without breaking your piggy bank.

Portuguese English
menos less
um a
café coffee
transcreva transcribe
facilmente easily
sem without
quebrar breaking

PT Menos do que um pacote de marcadores de apagamento a seco. Você não precisa quebrar o banco.

EN Less than a pack of whiteboard dry-erase markers. You do not need to break the bank.

Portuguese English
menos less
um a
pacote pack
marcadores markers
seco dry
quebrar break
banco bank

PT Os emblemas, que são padrão no Moodle, são uma boa maneira de quebrar os objetivos de aprendizagem e celebrar as conquistas incrementais dos alunos

EN Badges, which are standard to Moodle, are a good way to break down learning goals and celebrate incremental achievements of learners

Portuguese English
moodle moodle
boa good
quebrar break
objetivos goals
celebrar celebrate
conquistas achievements

PT Distintivos, que são padrão no Moodle, são uma boa maneira de quebrar os objetivos de aprendizagem e celebrar as conquistas incrementais dos alunos

EN Badges, which are standard to Moodle, are a good way to break down learning goals and celebrate incremental achievements of learners

Portuguese English
moodle moodle
boa good
quebrar break
objetivos goals
celebrar celebrate
conquistas achievements

PT Da mesma forma, a experiência que seus usuários têm com seus aplicativos pode fazer ou quebrar um negócio

EN Likewise, the experience your users have with your applications can make or break a deal

Portuguese English
seus your
usuários users
aplicativos applications
ou or
quebrar break
um a
da mesma forma likewise
negócio deal

PT As imagens podem construir ou quebrar o design da sua revista

EN Images can make or break your magazine’s design

Portuguese English
imagens images
podem can
ou or
quebrar break
sua your
revista magazine

PT Use uma fonte e um tamanho de letra que facilite a leitura do seu texto e tente quebrar seu conteúdo em seções usando cabeçalhos. Isso torna seu conteúdo mais convidativo e de fácil leitura.

EN Use a font and a font size that makes your text easy to read and try to break your content into sections by using headlines. It makes your content more inviting and scannable.

Portuguese English
fonte font
tamanho size
leitura read
tente try
quebrar break
seções sections
convidativo inviting
fácil easy

PT Linha - adiciona uma linha horizontal para quebrar textos ou separar conteúdos visualmente.

EN Line - Add horizontal lines to break up text or visually separate content.

Portuguese English
adiciona add
horizontal horizontal
quebrar break
ou or
separar separate
visualmente visually

PT Grandes legendas podem fazer ou quebrar o seu compromisso pós-programa.

EN Great captions can make or break your post engagement.

Portuguese English
grandes great
legendas captions
ou or
quebrar break
compromisso engagement
pós post

PT A altura da linha não é ajustável, mas você pode Quebrar o texto para exibir mais informações em cada célula.

EN Row height isn't adjustable, but you can wrap text to display more information in each cell.

Portuguese English
altura height
linha row
ajustável adjustable
texto text
exibir display
informações information
célula cell

PT Quem vai quebrar o monopólio da Netflix?

EN After COVID-19, what will work and offices look like in Latin America?

Portuguese English
da and

PT Angelica gosta de quebrar sistemas e descobrir casos extremos para fornecer o software da melhor qualidade e permitir melhores experiências para o usuário final. Eles se formaram na KPU com um Bacharelado em Tecnologia em Tecnologia da Informação.

EN Angelica likes to break systems and discover edge cases to provide the best quality software and allow for better end-user experiences. They graduated from KPU with a Bachelor of Technology in Information Technology.

Portuguese English
gosta likes
quebrar break
descobrir discover
casos cases
qualidade quality
permitir allow
experiências experiences
usuário user
informação information

PT O clima costuma ser o melhor tópico para quebrar o gelo. No entanto, você deve saber a localização atual do destinatário ou morar na mesma área para ter certeza de que sua mensagem fará sentido:

EN The weather is often the best ice-breaking topic. However, you should know the recipient’s current location or live in the same area to make sure you are on the same page:

Portuguese English
clima weather
costuma often
tópico topic
quebrar breaking
gelo ice
certeza sure

PT Vamos dar uma olhada em algumas técnicas de SEO white hat e o que você pode fazer para classificar sem quebrar as regras.

EN Let’s take a closer look at some white hat SEO techniques and what you can do to rank without breaking the rules.

Portuguese English
vamos let’s
técnicas techniques
seo seo
white white
hat hat
você you
sem without
quebrar breaking

PT Outras vezes, isso significa uma impossibilidade física, pois a carcaça não pode ser aberta sem se quebrar ou as peças estão soldadas para evitar sua substituição.

EN Sometimes it is physically impossible because the product carcass cannot be opened without breaking it or the pieces are welded together to prevent replacement.

Portuguese English
vezes sometimes
física physically
quebrar breaking
ou or
peças pieces
evitar prevent
substituição replacement

PT A Localização Geográfica é uma boa ferramenta para quebrar o gelo e também ajuda os membros do time a...

EN ?I went to the beach and took?? is a simple energizer to verify everyone´s attention. It is easy to...

PT Embarcamos no Aker Arctic da Finlândia, um grande nome no mundo dos quebra-gelos, para ver o que realmente significa quebrar o gelo.

EN We check in with Finland’s Aker Arctic, a major name in the world of icebreakers, to see what it really means to break the ice.

Portuguese English
grande major
nome name
mundo world
quebrar break
gelo ice

PT Um casal bem diferente: dois músicos finlandeses que curtem quebrar as barreiras da música.

EN In honour of not only International Women’s Day (March 8), but every other day of the year, we bring you a list of remarkable Finnish women, past and present: artists, sports stars, musicians, politicians, writers and more.

Portuguese English
músicos musicians

PT As agências podem criar sua identidade de marca, incluindo sua logo, mas essa opção pode ser muito cara. Você pode obter um design excepcional, feito profissionalmente, mas pode ser necessário quebrar o banco e isso pode ser um processo longo.

EN Agencies can create your brand identity, including your logo, but this option can be very costly. You can get an exceptional design, done professionally, but you might need to break the bank and it could be a long process.

Portuguese English
agências agencies
identidade identity
opção option
muito very
excepcional exceptional
profissionalmente professionally
necessário need
quebrar break
banco bank
processo process
longo long

PT A enzima é capaz de quebrar o termoplástico mais comum – o que normalmente leva centenas de anos – em poucos dias.

EN The enzyme is capable of breaking down the most common thermoplastic ? than normally takes hundreds of years ? in a matter of days.

Portuguese English
quebrar breaking
comum common
normalmente normally
anos years
dias days

PT Hoskinson também destacou a necessidade de mudar o "mantra bizarro de mover rápido e quebrar as coisas" do Vale do Silício no mercado cripto, o que causou perdas de US$ 10,5 bilhões no espaço de finanças descentralizadas (DeFi) em 2021.

EN Buterin still believes that “the internet of money should not cost more than 5 cents per transaction” and highlighted Ethereum’s continued efforts to improve the blockchain’s scalability capabilities.

PT Além disso, a carteira Litecoin oferece a capacidade de criar uma semente de recuperação durante a configuração que pode ser usada para reinstalar a carteira em outro dispositivo se o dispositivo do usuário quebrar.

EN In addition, the Litecoin wallet provides the ability to create a recovery seed during setup that can be used to reinstall the wallet on another device if the user?s device breaks down.

Portuguese English
litecoin litecoin
semente seed
recuperação recovery
configuração setup
usada used
reinstalar reinstall
dispositivo device
se if

PT A Microsoft não fornece a visibilidade, publicando um registo DMARC directamente com uma política de aplicação pode quebrar todas as comunicações por correio electrónico

EN Microsoft does not provide the visibility, publishing a DMARC record directly with an enforcement policy can break all email communication

Portuguese English
microsoft microsoft
fornece provide
visibilidade visibility
registo record
dmarc dmarc
directamente directly
política policy
quebrar break
comunicações communication
correio email

PT O Bitcoin e a maioria das principais altcoins estão perto de quebrar abaixo dos níveis críticos de suporte e a relutância dos traders em comprar no intervalo atual pode exacerbar a liquidação.

EN Bitcoin and most major altcoins are close to breaking below critical support levels and traders’ reluctance to buy in the current range could exacerbate the sell-off.

Portuguese English
bitcoin bitcoin
quebrar breaking
níveis levels
suporte support
intervalo range
pode could
altcoins altcoins

PT Uma equipe multifuncional implica quebrar as barreiras organizacionais entre o desenvolvimento e os testes colocando-os na mesma equipe.

EN A cross-functional team implies breaking the organizational barriers between development and testing by putting them in the same team

Portuguese English
implica implies
quebrar breaking
barreiras barriers
organizacionais organizational
e and
testes testing
colocando putting

PT As equipes multifuncionais devem quebrar limites funcionais e trabalhar em conjunto em toda a organização para otimizar a entrega de valor ao cliente

EN Cross-functional teams require breaking functional boundaries and working together across the whole organization to optimize delivering customer value

Portuguese English
quebrar breaking
limites boundaries
funcionais functional
trabalhar working
organização organization
otimizar optimize
entrega delivering
cliente customer
devem require

PT Se o código estiver coberto por um teste unitário razoável, você pode manter o código sem quebrar a funcionalidade existente

EN If you code is covered by reasonable unit test, you can maintain the code without breaking the existing feature

Portuguese English
se if
código code
teste test
razoável reasonable
manter maintain
sem without
quebrar breaking
funcionalidade feature
existente existing
um unit

PT Por outro lado, quando um desenvolvedor cria um novo componente (como uma classe) com TDD, ou refatora um componente legado para ser testável em unidade, eles devem quebrar as dependências desse componente para que ele seja testável isoladamente

EN On the other hand, when a developer creates a new component (such as a class) with TDD, or refactors a legacy component to be unit-testable, they must break the dependencies of that component so that it is testable in isolation

Portuguese English
desenvolvedor developer
novo new
componente component
classe class
ou or
legado legacy
unidade unit
quebrar break
dependências dependencies
tdd tdd

PT Seu livro “Conecte sua empresa à IOT: como introduzir novos modelos de negócios, quebrar concorrentes e transformar sua indústria” foi apresentado em Milão.

EN His book “Connect your enterprise to IOT: how to introduce new business models, break out competitors and transform your industry” was presented in Milan.

Portuguese English
livro book
conecte connect
iot iot
introduzir introduce
novos new
modelos models
quebrar break
concorrentes competitors
apresentado presented
milão milan

PT Capacidade de executar modificações e quebrar fixações com código VBA e programas C

EN Ability to perform modifications and break fixes with VBA code and C programs

Portuguese English
capacidade ability
modificações modifications
quebrar break
código code
programas programs
c c

PT Grandes habilidades de atendimento ao cliente podem fazer ou quebrar sua empresa. Essas dicas ajudarão você a avaliar os candidatos que possam entregar uma experiência positiva ao cliente.

EN Great customer service skills can either make or break your company. These tips will help you assess candidates who can deliver a positive customer experience.

Portuguese English
grandes great
cliente customer
quebrar break
dicas tips
avaliar assess
entregar deliver
positiva positive

Showing 50 of 50 translations