PT Use um bloco de conteúdo Heading (Cabeçalho) para adicionar texto de cabeçalho ao seu e-mail. Depois de adicionar ou clicar em um bloco de cabeçalho, você pode inserir seu texto diretamente no e-mail.
PT Use um bloco de conteúdo Heading (Cabeçalho) para adicionar texto de cabeçalho ao seu e-mail. Depois de adicionar ou clicar em um bloco de cabeçalho, você pode inserir seu texto diretamente no e-mail.
FR Utilisez un bloc de contenu Heading (Titre) pour ajouter du texte à l’en-tête de votre e-mail. Après avoir ajouté ou cliqué sur un bloc Heading (Titre), vous pouvez saisir votre texte directement dans l’e-mail.
Portuguese | French |
---|---|
use | utilisez |
bloco | bloc |
diretamente | directement |
PT Cabeçalho: parte inferior - esta seção aparece após você adicionar um ou mais elementos à metade inferior do cabeçalho na seção Cabeçalho: layout.
FR En-tête : Bas – Cette section apparaît une fois que vous avez ajouté un ou plusieurs éléments à la moitié inférieure de l’en-tête, dans la section En-tête : Disposition.
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | en-tête |
inferior | bas |
aparece | apparaît |
layout | disposition |
elementos | éléments |
metade | moitié |
PT Cabeçalho: topo - esta seção aparece após você adicionar um ou mais elementos à metade superior do cabeçalho na seção Cabeçalho: layout.
FR En-tête : Haut – Cette section apparaît une fois que vous avez ajouté un ou plusieurs éléments à la moitié supérieure de l’en-tête, dans la section En-tête : Disposition.
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | en-tête |
seção | section |
aparece | apparaît |
layout | disposition |
elementos | éléments |
metade | moitié |
PT Cabeçalho: parte inferior - esta seção aparece após você adicionar um ou mais elementos à metade inferior do cabeçalho na seção Cabeçalho: layout.
FR En-tête : Bas – Cette section apparaît une fois que vous avez ajouté un ou plusieurs éléments à la moitié inférieure de l’en-tête, dans la section En-tête : Disposition.
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | en-tête |
inferior | bas |
aparece | apparaît |
layout | disposition |
elementos | éléments |
metade | moitié |
PT Cabeçalho: topo - esta seção aparece após você adicionar um ou mais elementos à metade superior do cabeçalho na seção Cabeçalho: layout.
FR En-tête : Haut – Cette section apparaît une fois que vous avez ajouté un ou plusieurs éléments à la moitié supérieure de l’en-tête, dans la section En-tête : Disposition.
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | en-tête |
seção | section |
aparece | apparaît |
layout | disposition |
elementos | éléments |
metade | moitié |
PT Note que não é obrigatório configurar manualmente um cabeçalho BIMI-selector, uma vez que um cabeçalho predefinido é atribuído ao seu registo DNS BIMI e um cabeçalho "De" durante a implementação
FR Notez qu'il n'est pas obligatoire de configurer manuellement un en-tête BIMI-selector puisqu'un en-tête par défaut est attribué à votre enregistrement DNS BIMI et à l'en-tête "From" lors de la mise en œuvre
PT Para escolher uma cor para o texto do cabeçalho, clique na visualização da cor do cabeçalho e clique em uma cor disponível da marca. Você também pode definir a cor de uma fonte para o subtítulo.
FR Pour choisir une couleur pour le texte d'en-tête, cliquez sur l'aperçu de couleur pour Header (En-tête) et cliquez sur une couleur de marque disponible. Vous pouvez également définir la couleur de police pour Subheading (Sous-titre).
Portuguese | French |
---|---|
cor | couleur |
texto | texte |
disponível | disponible |
definir | définir |
visualização | aperçu |
PT Cabeçalho do e-mail ou link da URL* (necessita de ajuda para encontrar o cabeçalho? Clique aqui)
FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | entête |
necessita | besoin |
ajuda | aide |
encontrar | trouver |
clique | cliquez |
PT Para o melhor resultado possível, posicione cada elemento em uma parte diferente do cabeçalho. Para escolher onde cada elemento deve aparecer, use a seção Cabeçalho: Layout do painel Estilos do Site.
FR Pour de meilleurs résultats, positionnez chaque élément dans une section différente de l’en-tête. Choisissez l’emplacement d’affichage de chaque élément dans la section En-tête : disposition du panneau Styles du site.
Portuguese | French |
---|---|
resultado | résultats |
diferente | différente |
cabeçalho | en-tête |
escolher | choisissez |
layout | disposition |
painel | panneau |
estilos | styles |
posicione | positionnez |
PT Se a primeira seção do seu Índice for uma galeria, e você tiver o Cabeçalho de Sobreposição na Primeira Galeria de Índice marcada, os ícones de redes sociais no cabeçalho seguem automaticamente o ajuste Cor (Sobreposição) em Ícones sociais
FR Si la première section de votre index est une galerie et que vous avez coché En-tête sur la première Galerie de l’Index, les icônes sociales de votre en-tête suivront automatiquement l’ajustement Couleur (superposition) dans Icônes sociales
Portuguese | French |
---|---|
seção | section |
galeria | galerie |
e | et |
cabeçalho | en-tête |
sobreposição | superposition |
ícones | icônes |
automaticamente | automatiquement |
ajuste | ajustement |
cor | couleur |
PT No entanto, esse ajuste só aparece quando você define a Posição Social em Cabeçalho: Layout como uma das opções de cabeçalho inferior
FR Cet ajustement n’apparaît toutefois que lorsque vous définissez la Position sociale dans En-tête : disposition sur l’une des options d’en-tête inférieur
Portuguese | French |
---|---|
aparece | apparaît |
define | définissez |
posição | position |
social | sociale |
cabeçalho | en-tête |
layout | disposition |
inferior | inférieur |
PT Para alterar esse ajuste de cor, defina temporariamente Posição Social em Cabeçalho: Layout para uma das opções de cabeçalho inferior
FR Pour modifier ce réglage de couleur, définissez temporairement Position sur les réseaux sociaux dans En-tête : Disposition sur l'une des options d'en-tête du bas
Portuguese | French |
---|---|
cor | couleur |
defina | définissez |
temporariamente | temporairement |
posição | position |
cabeçalho | en-tête |
layout | disposition |
inferior | bas |
PT Montauk - adicione blocos ao cabeçalho quando o ajuste Subtítulo do cabeçalho: personalizado for selecionado.
FR Montauk – Ajoutez des blocs à l’en-tête lorsque l’ajustement Sous-titre de l’en-tête : personnalisé est sélectionné.
Portuguese | French |
---|---|
adicione | ajoutez |
blocos | blocs |
quando | lorsque |
ajuste | ajustement |
ao | à |
personalizado | personnalisé |
selecionado | sélectionné |
PT O proprietário da planilha e os Admins podem reexibir todas as colunas clicando no ícone More de cabeçalho de coluna em qualquer cabeçalho e selecionando Reexibir todas as colunas
FR Le Propriétaire de la feuille et les Administrateurs peuvent afficher toutes les colonnes en cliquant sur l’icône Plus dans n’importe quel en-tête et en sélectionnant Afficher toutes les colonnes
Portuguese | French |
---|---|
proprietário | propriétaire |
e | et |
admins | administrateurs |
podem | peuvent |
ícone | icône |
more | plus |
cabeçalho | en-tête |
selecionando | sélectionnant |
PT Clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da coluna e selecione Desbloquear coluna (ou clique no ícone de cadeado sob o cabeçalho da coluna).
FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’en-tête de colonne et sélectionnez Déverrouiller la colonne (ou cliquez sur l’icône de verrou sous l’en-tête de la colonne).
Portuguese | French |
---|---|
mouse | souris |
cabeçalho | en-tête |
coluna | colonne |
e | et |
desbloquear | déverrouiller |
ícone | icône |
sob | sous |
PT Também apresenta uma imagem de cabeçalho grande com um logotipo e um menu interessante que flutua dentro do cabeçalho, se você desejar.
FR Il comporte également une grande image d'en-tête avec un logo et un menu intéressant qui flotte à l'intérieur de l'en-tête si vous le souhaitez.
Portuguese | French |
---|---|
imagem | image |
cabeçalho | en-tête |
grande | grande |
logotipo | logo |
e | et |
menu | menu |
interessante | intéressant |
desejar | souhaitez |
PT Não recomendamos usar HTML na Injeção de Código de Cabeçalho da Página. Se você fizer isso, o código não aparecerá se você desativar a transparência do cabeçalho do site.
FR Nous vous déconseillons d’utiliser du code HTML dans l’injection de code dans un en-tête de page. Si vous le faites, le code n’apparaîtra pas si vous désactivez la transparence de l’en-tête de votre site.
Portuguese | French |
---|---|
html | html |
injeção | injection |
código | code |
cabeçalho | en-tête |
fizer | faites |
desativar | désactivez |
transparência | transparence |
PT O cabeçalho e o rodapé são blocos especiais compartilhados entre todas as páginas do site. O cabeçalho geralmente contém o logotipo e o menu, e o rodapé contém os links e informações de copyright.
FR L'en-tête et le pied de page sont des blocs spéciaux partagés entre toutes les pages du site. L'en-tête contient généralement le logo et le menu, et le pied de page contient les liens et les informations de copyright.
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | en-tête |
e | et |
blocos | blocs |
especiais | spéciaux |
geralmente | généralement |
contém | contient |
logotipo | logo |
menu | menu |
links | liens |
informações | informations |
copyright | copyright |
PT Os usuários podem adicionar um cabeçalho e rodapé diferentes na primeira página, cabeçalhos e rodapés pares e ímpares e números de página para cada cabeçalho e rodapé individuais.
FR Les utilisateurs peuvent créer un en-tête et un pied de page différents sur la première page ou encore pour les pages paires et impaires, et modifier la numérotation en conséquence.
Portuguese | French |
---|---|
usuários | utilisateurs |
podem | peuvent |
cabeçalho | en-tête |
diferentes | différents |
pares | paires |
PT Cabeçalho do e-mail ou link da URL* (necessita de ajuda para encontrar o cabeçalho? Clique aqui)
FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | entête |
necessita | besoin |
ajuda | aide |
encontrar | trouver |
clique | cliquez |
PT O vírus então corrige o endereço de entrada no cabeçalho PE com um valor que aponta para a rotina de inicialização colocada no cabeçalho
FR Le virus corrige alors l'adresse d'entrée dans l'en-tête PE avec une valeur qui pointe vers la routine de démarrage placée dans l'en-tête
Portuguese | French |
---|---|
vírus | virus |
corrige | corrige |
endereço | adresse |
entrada | entrée |
cabeçalho | en-tête |
um | une |
valor | valeur |
rotina | routine |
colocada | placée |
PT Cabeçalho do e-mail ou link da URL* (necessita de ajuda para encontrar o cabeçalho? Clique aqui)
FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | entête |
necessita | besoin |
ajuda | aide |
encontrar | trouver |
clique | cliquez |
PT Cabeçalho do e-mail ou link da URL* (necessita de ajuda para encontrar o cabeçalho? Clique aqui)
FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | entête |
necessita | besoin |
ajuda | aide |
encontrar | trouver |
clique | cliquez |
PT Cabeçalho do e-mail ou link da URL* (necessita de ajuda para encontrar o cabeçalho? Clique aqui)
FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | entête |
necessita | besoin |
ajuda | aide |
encontrar | trouver |
clique | cliquez |
PT Cabeçalho do e-mail ou link da URL* (necessita de ajuda para encontrar o cabeçalho? Clique aqui)
FR Entête de l'email ou lien url* (besoin d'aide pour trouver l'entête d'un email ? Cliquez ici)
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | entête |
necessita | besoin |
ajuda | aide |
encontrar | trouver |
clique | cliquez |
PT Não recomendamos usar HTML na Injeção de Código de Cabeçalho da Página. Se você fizer isso, o código não aparecerá se você desativar a transparência do cabeçalho do site.
FR Nous vous déconseillons d’utiliser du code HTML dans l’injection de code dans un en-tête de page. Si vous le faites, le code n’apparaîtra pas si vous désactivez la transparence de l’en-tête de votre site.
Portuguese | French |
---|---|
html | html |
injeção | injection |
código | code |
cabeçalho | en-tête |
fizer | faites |
desativar | désactivez |
transparência | transparence |
PT Um cabeçalho de requisição é um cabeçalho HTTP (en-US) que pode ser utilizado em uma requisição HTTP, e não é relacionado ao conteúdo da mensagem
FR Un en-tête de requête est un en-tête HTTP (en-US) qui peut être utilisé dans une requête HTTP et ne concerne pas le contenu du message
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | en-tête |
requisição | requête |
http | http |
e | et |
utilizado | utilisé |
PT Estritamente, o cabeçalho Content-Length neste exemplo não é um cabeçalho de requisição como os outros, mas sim uma entity header:
FR À strictement parler, l'en-tête Content-Length dans cet exemple n'est pas un en-tête de requête comme les autres, mais un en-tête d'entité :
Portuguese | French |
---|---|
estritamente | strictement |
cabeçalho | en-tête |
exemplo | exemple |
requisição | requête |
PT Para o melhor resultado possível, posicione cada elemento em uma parte diferente do cabeçalho. Para escolher onde cada elemento deve aparecer, use a seção Cabeçalho: Layout do painel Estilos do Site.
FR Pour de meilleurs résultats, positionnez chaque élément dans une section différente de l’en-tête. Choisissez l’emplacement d’affichage de chaque élément dans la section En-tête : disposition du panneau Styles du site.
Portuguese | French |
---|---|
resultado | résultats |
diferente | différente |
cabeçalho | en-tête |
escolher | choisissez |
layout | disposition |
painel | panneau |
estilos | styles |
posicione | positionnez |
PT Se a primeira seção do seu Índice for uma galeria, e você tiver o Cabeçalho de Sobreposição na Primeira Galeria de Índice marcada, os ícones de redes sociais no cabeçalho seguem automaticamente o ajuste Cor (Sobreposição) em Ícones sociais
FR Si la première section de votre index est une galerie et que vous avez coché En-tête sur la première Galerie de l’Index, les icônes sociales de votre en-tête suivront automatiquement l’ajustement Couleur (superposition) dans Icônes sociales
Portuguese | French |
---|---|
seção | section |
galeria | galerie |
e | et |
cabeçalho | en-tête |
sobreposição | superposition |
ícones | icônes |
automaticamente | automatiquement |
ajuste | ajustement |
cor | couleur |
PT No entanto, esse ajuste só aparece quando você define a Posição Social em Cabeçalho: Layout como uma das opções de cabeçalho inferior
FR Cet ajustement n’apparaît toutefois que lorsque vous définissez la Position sociale dans En-tête : disposition sur l’une des options d’en-tête inférieur
Portuguese | French |
---|---|
aparece | apparaît |
define | définissez |
posição | position |
social | sociale |
cabeçalho | en-tête |
layout | disposition |
inferior | inférieur |
PT Para alterar esse ajuste de cor, defina temporariamente Posição Social em Cabeçalho: Layout para uma das opções de cabeçalho inferior
FR Pour modifier ce réglage de couleur, définissez temporairement Position sur les réseaux sociaux dans En-tête : Disposition sur l'une des options d'en-tête du bas
Portuguese | French |
---|---|
cor | couleur |
defina | définissez |
temporariamente | temporairement |
posição | position |
cabeçalho | en-tête |
layout | disposition |
inferior | bas |
PT Para ver o cabeçalho do e-mail em perspectiva, clique duas vezes no e-mail cujo cabeçalho deseja ver. Seleccione "Acções" no menu no topo da janela.
FR Pour afficher l'en-tête de l'email dans Outlook, double-cliquez sur l'email dont vous voulez voir l'en-tête. Sélectionnez "Actions" dans le menu en haut de la fenêtre.
Portuguese | French |
---|---|
cabeçalho | en-tête |
deseja | voulez |
menu | menu |
PT Neste exemplo, o cabeçalho Expires é usado no fim da mensagem fragmentada e serve como cabeçalho de reboque.
FR Dans cet exemple, l'en-tête Expires est utilisée à la fin du bloc du message et sert en tant qu'un "trailing header".
Portuguese | French |
---|---|
exemplo | exemple |
cabeçalho | en-tête |
mensagem | message |
e | et |
serve | sert |
PT Montauk - adicione blocos ao cabeçalho quando o ajuste Subtítulo do cabeçalho: personalizado for selecionado.
FR Montauk – Ajoutez des blocs à l’en-tête lorsque l’ajustement Sous-titre de l’en-tête : personnalisé est sélectionné.
PT Clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da coluna e selecione Desbloquear coluna (ou clique no ícone de cadeado sob o cabeçalho da coluna).
FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’en-tête de colonne et sélectionnez Déverrouiller la colonne (ou cliquez sur l’icône de verrou sous l’en-tête de la colonne).
PT O proprietário da planilha e os Admins podem reexibir todas as colunas clicando no ícone More de cabeçalho de coluna em qualquer cabeçalho e selecionando Reexibir todas as colunas
FR Le Propriétaire de la feuille et les Administrateurs peuvent afficher toutes les colonnes en cliquant sur l’icône Plus dans n’importe quel en-tête et en sélectionnant Afficher toutes les colonnes
PT Para isso, clique no cabeçalho da coluna mais à esquerda, deslize para a direita e clique no cabeçalho da coluna mais à direita com a tecla Shift pressionada
FR Lorsque vous relâchez la souris, toutes les colonnes et lignes de la feuille devraient être en surbrillance
PT Para o cabeçalho da solicitação, adicione um cabeçalho de
FR Pour l'en-tête de demande, ajoutez un en-tête
PT O cabeçalho X-HubSpot-Signature-v3 será um hash HMAC SHA-256 gerado usando o segredo do cliente do seu aplicativo combinado com detalhes da solicitação. Ela também conterá o cabeçalho X-HubSpot-Request-Timestamp.
FR L'en-tête X-HubSpot-Signature-v3 sera un hachage HMAC SHA-256 composé du secret de client de votre application et des détails de la demande. Il comprendra également un en-tête X-HubSpot-Request-Timestamp.
PT Enquanto executa a consulta do DNS, no caso do cabeçalho BIMI-selector faltar, o servidor consulta o cabeçalho "De" utilizando um selector por defeito
FR Lors de la consultation du DNS, si l'en-tête BIMI-selector est absent, le serveur consulte l'en-tête "From" en utilisant un sélecteur par défaut
PT A fim de configurar um cabeçalho BIMI-selector, existem certos componentes-chave ou tags que formam a sintaxe do cabeçalho. São os seguintes:
FR Pour configurer un en-tête de sélecteur BIMI, il existe certains composants ou balises clés qui forment la syntaxe de l'en-tête. Il s'agit des éléments suivants :
PT Nome do cabeçalho: o nome do seu cabeçalho BIMI-selector, que por defeito é sempre BIMI-Selector. Este campo é obrigatório.
FR Nom de l'en-tête : le nom de votre en-tête BIMI-Selector, qui par défaut est toujours BIMI-Selector. Ce champ est obligatoire.
PT Se a primeira seção da página for a de galeria, ela pode afetar como o cabeçalho do site aparece. Saiba mais em Criação de cabeçalho de site.
FR Si votre page démarre par une section de galerie, cela peut affecter l’affichage de votre en-tête de site. Pour en savoir plus, consultez l’article Créer un en-tête de site.
PT Clique em Editar em uma página, passe o mouse sobre o cabeçalho e clique em Editar cabeçalho do site.
FR Cliquez sur Modifier sur la page, survolez lʼen-tête et cliquez sur Modifier lʼen-tête du site.
PT Passe o cursor sobre o cabeçalho e clique em Editar cabeçalho do site.
FR Survolez l’en-tête et cliquez sur Modifier l’en-tête du site.
PT O conteúdo global é melhor usado para mostrar as mesmas informações em várias páginas. Por exemplo, o cabeçalho e o rodapé do seu site, como o cabeçalho na parte superior desta página.
FR Le contenu global est idéal pour afficher les mêmes informations sur plusieurs pages. Par exemple, l'en-tête et le pied de page de votre site web, tout comme l'en-tête en haut de cette page.
PT No contexto de marketing, um cabeçalho de email (também chamado de imagem de cabeçalho de email ou banner de email) é o visual localizado na parte superior do email
FR Dans le contexte du marketing, un en-tête d’e-mail (également appelé image d’en-tête d’e-mail ou bannière d’e-mail) est le visuel situé en haut de votre e-mail
PT (g) falsificar qualquer cabeçalho do pacote TCP/IP ou qualquer parte da informação de cabeçalho em qualquer e-mail ou publicação de newsgroup;
FR g) falsifier tout en-tête de paquet TCP/IP ou tout ou partie des informations d'en-tête dans toute signalisation d'e-mails ou de groupes de nouvelles ;
PT Dentro do criador de sites, você pode trabalhar em seções individuais, como a barra de navegação do site, o cabeçalho, o conteúdo em destaque e as informações do produto
FR Le créateur de site vous permet de travailler sur différentes sections, comme la barre de navigation du site Web, les en-têtes, les contenus phares et les informations de produit
Portuguese | French |
---|---|
criador | créateur |
trabalhar | travailler |
seções | sections |
barra | barre |
produto | produit |
Showing 50 of 50 translations