Translate "rodapé" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "rodapé" from Portuguese to Italian

Translations of rodapé

"rodapé" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:

rodapé piè di pagina

Translation of Portuguese to Italian of rodapé

Portuguese
Italian

PT Navegação de rodapé - entre as áreas de conteúdo do pré-rodapé e do rodapé

IT Navigazione nel piè di pagina - Tra le aree di contenuto che precedono il piè di pagina e il piè di pagina

PT Sublinhado somente no rodapé e no pré-rodapé

IT Sottolineato solo nel piè di pagina e nel pre-piè di pagina

Portuguese Italian
somente solo
no nel
rodapé piè di pagina
e e

PT Ou, no caso do rodapé, podes definir o número de widgets de rodapé e adicionar conteúdo aos mesmos

IT Oppure, nel caso del piè di pagina, è possibile impostare il numero di widget del piè di pagina e aggiungervi del contenuto

Portuguese Italian
rodapé piè di pagina
definir impostare
widgets widget
e e
conteúdo contenuto

PT Adicionar rodapé: PDFsam Basic irá adicionar um rodapé na página com o nome do ficheiro ao qual a página pertencia

IT Aggiungi piè di pagina: PDFsam Basic aggiungerà un piè di pagina con il nome del file a cui appartiene la pagina

Portuguese Italian
adicionar aggiungi
rodapé piè di pagina
pdfsam pdfsam
um un
nome nome
ficheiro file

PT O cabeçalho e o rodapé são blocos especiais compartilhados entre todas as páginas do site. O cabeçalho geralmente contém o logotipo e o menu, e o rodapé contém os links e informações de copyright.

IT L'intestazione e il piè di pagina sono blocchi speciali condivisi tra tutte le pagine del sito. L'intestazione di solito contiene il logo e il menu e il piè di pagina contiene i collegamenti e le informazioni sul copyright.

Portuguese Italian
cabeçalho intestazione
e e
rodapé piè di pagina
são sono
blocos blocchi
especiais speciali
compartilhados condivisi
todas tutte
contém contiene
logotipo logo
menu menu
links collegamenti
informações informazioni
copyright copyright
as sul

PT Os usuários podem adicionar um cabeçalho e rodapé diferentes na primeira página, cabeçalhos e rodapés pares e ímpares e números de página para cada cabeçalho e rodapé individuais.

IT Gli utenti possono aggiungere un'intestazione e piè di pagina diversa nella prima pagina, intestazioni e piè di pagina pare e dispare e numeri di pagina per ogni singola intestazione e piè di pagina.

Portuguese Italian
usuários utenti
podem possono
adicionar aggiungere
e e
página pagina
diferentes diversa

PT Cada menu de navegação é composto por 3 partes distintas: o cabeçalho, corpo e o rodapé, cada um totalmente personalizável. A exibição do cabeçalho e do rodapé não é obrigatória.

IT Oggi menu di navigazione è stato pensato in 3 parti distinte: Header, Body e Footer, personalizzabili all'infinito. La visualizzazione dell'Header e del Footer non è obbligatoria.

Portuguese Italian
menu menu
navegação navigazione
partes parti
distintas distinte
e e
exibição visualizzazione

PT Mostrar no rodapé - mostrará a página no rodapé do seu site.

IT Mostra a piè di pagina: mostrerà la pagina nel piè di pagina del tuo sito web.

Portuguese Italian
mostrar mostra
rodapé piè di pagina

PT Sublinhado somente no rodapé e no pré-rodapé

IT Sottolineato solo nel piè di pagina e nel pre-piè di pagina

Portuguese Italian
somente solo
no nel
rodapé piè di pagina
e e

PT A Navegação de rodapé sempre aparece no rodapé do site, mas sua posição depende do template.

IT La navigazione nel piè di pagina viene sempre visualizzata nel piè di pagina del sito, tuttavia la sua posizione dipende dal modello.

PT Navegação de rodapé - conteúdo acima do rodapé

IT Navigazione nel piè di pagina - Sopra il contenuto del piè di pagina

PT Navegação de rodapé - no rodapé, em layout de coluna ou empilhada

IT Navigazione nel piè di pagina - Nel piè di pagina, in una colonna o in un layout impilato

PT Navegação de rodapé - abaixo do conteúdo do rodapé

IT Navigazione nel piè di pagina - Sotto il contenuto del piè di pagina

PT Passe o cursor sobre o rodapé e clique em Editar rodapé para adicionar e editar as seções

IT Posiziona il mouse sopra il piè di pagina e clicca su Modifica piè di pagina per aggiungere e modificarne le sezioni

PT Não é possível salvar seções da página de coleção nem seções de rodapé. Além disso, não é possível adicionar seções salvas ao seu rodapé.

IT Non è possibile salvare le sezioni della pagina di raccolta o le sezioni del piè di pagina, né aggiungere le sezioni salvate al piè di pagina.

PT Clique em Editar no canto superior esquerdo, passe o cursor do mouse sobre o rodapé e clique em Editar rodapé.

IT Clicca su Modifica nell'angolo in alto a sinistra, quindi passa il mouse sul piè di pagina e clicca su Modifica piè di pagina.

PT Rodapé – Se você quiser que o Bloco de Newsletter apareça em todo o seu site, adicione-o ao rodapé do seu site.

IT Piè di pagina - Se desideri che il Blocco newsletter venga visualizzato in tutto il sito, aggiungilo al piè di pagina del sito.

PT Esse número precisa ser exibido no rodapé das páginas.

IT Questo numero deve essere visualizzato a piè di pagina.

Portuguese Italian
número numero
exibido visualizzato
rodapé piè di pagina
páginas pagina

PT posição estimada da página: está no alto da página ou no rodapé?

IT la posizione stimata della pagina; è in alto o nel piè di pagina?

Portuguese Italian
está la
ou o
rodapé piè di pagina

PT Para iniciar o processo de autenticação gratuito, escolha "Ou prove que você não é um robô" no rodapé.

IT Per avviare la procedura di autenticazione gratuita, seleziona "Or prove you're not a robot" dal piè di pagina.

Portuguese Italian
processo procedura
autenticação autenticazione
gratuito gratuita
escolha seleziona
robô robot
rodapé piè di pagina

PT Reportagens publicitárias sobre saúde e finanças podem precisar de um aviso no rodapé. Veja alguns exemplos comuns:

IT Gli annunci pubblicitari relativi alla salute e alla finanza possono richiedere una clausola di esclusione di responsabilità a piè di pagina. Qui ci sono diversi esempi comunemente usati:

Portuguese Italian
saúde salute
e e
finanças finanza
podem possono
rodapé piè di pagina
exemplos esempi
precisar richiedere

PT Clique no link “Relatar este evento” no rodapé da página do evento.

IT Fai clic sul link "Segnala questo evento" nel piè di pagina della pagina evento.

Portuguese Italian
clique clic
link link
relatar segnala
evento evento
rodapé piè di pagina
página pagina

PT Nenhum documento adicionado. Para adicionar, selecione o documento pelo ícone da bandeira. E retorne para aba “Adicionados” e insira seu e-mail no rodapé.

IT Al momento non sono presenti documenti nella tua lista Wish List. Puoi aggiungerli dall'area download selezionando il simbolo della bandiera della lingua desiderata e cliccando sull'opzione Wish list.

Portuguese Italian
nenhum non
documento documenti
selecione opzione
ícone simbolo
bandeira bandiera
e e

PT A maioria dos sites tem links para seus perfis de mídia social no cabeçalho ou rodapé do site.

IT La maggior parte dei siti web ha link ai rispettivi profili sui social media nell?intestazione o nel piè di pagina del proprio sito.

Portuguese Italian
links link
perfis profili
mídia media
cabeçalho intestazione
ou o
rodapé piè di pagina

PT Isso pode ser visto, tipicamente, em um cabeçalho, rodapé, navegação, blogroll ou em uma página do hub de categorias

IT Ciò riguarda tipicamente intestazioni, piè di pagina, navigazione, blogroll o le pagine hub

Portuguese Italian
tipicamente tipicamente
cabeçalho intestazioni
rodapé piè di pagina
navegação navigazione
hub hub

PT Ele é projetado para promover links com baixo Link Density e links de estilo editorial em páginas de alto Trust Flow ao mesmo tempo que penaliza links de cabeçalho, rodapé e diretório.

IT È progettato per promuovere link in stile editoriale con bassa densità nelle pagine con elevato Trust Flow, penalizzando al contempo i link negli header, nei footer e nelle directory.

Portuguese Italian
projetado progettato
promover promuovere
e e
estilo stile
editorial editoriale
páginas pagine
trust trust
flow flow
diretório directory
ao mesmo tempo contempo

PT A melhor maneira de entrar em contato conosco é diretamente através de um formulário de contato pelo nosso site. Clique em 'Contate-nos' no rodapé ou, alternativamente, clique aqui.

IT Il modo migliore per contattarci è tramite il modulo di contatto presente sul nostro sito web. Fai clic su "Contattaci" a piè pagina o, in alternativa, fai clic qui.

Portuguese Italian
ou o
alternativamente in alternativa

PT Nenhum documento adicionado. Para adicionar, selecione o documento pelo ícone da bandeira. E retorne para aba “Adicionados” e insira seu e-mail no rodapé.

IT Al momento non sono presenti documenti nella tua lista Wish List. Puoi aggiungerli dall'area download selezionando il simbolo della bandiera della lingua desiderata e cliccando sull'opzione Wish list.

Portuguese Italian
nenhum non
documento documenti
selecione opzione
ícone simbolo
bandeira bandiera
e e

PT Nenhum documento adicionado. Para adicionar, selecione o documento pelo ícone da bandeira. E retorne para aba “Adicionados” e insira seu e-mail no rodapé.

IT Al momento non sono presenti documenti nella tua lista Wish List. Puoi aggiungerli dall'area download selezionando il simbolo della bandiera della lingua desiderata e cliccando sull'opzione Wish list.

Portuguese Italian
nenhum non
documento documenti
selecione opzione
ícone simbolo
bandeira bandiera
e e

PT Todo bom infográfico deve incluir um cabeçalho com o título do infográfico, corpo com as informações visualizadas e rodapé com seu logotipo e fontes.

IT Un’ottima infografica dovrebbe includere un’intestazione con il titolo, il corpo con le informazioni visualizzate e un piè di pagina con logo e fonti.

Portuguese Italian
infográfico infografica
deve dovrebbe
incluir includere
um un
corpo corpo
informações informazioni
e e
rodapé piè di pagina
logotipo logo
fontes fonti
bom ottima

PT Sublinhado somente na área de conteúdo do rodapé

IT Sottolineato solo nell'area del contenuto del piè di pagina

Portuguese Italian
somente solo
área area
conteúdo contenuto
rodapé piè di pagina

PT Sublinhado em todos os lugares, exceto no rodapé

IT Sottolineato ovunque tranne nel piè di pagina

Portuguese Italian
exceto tranne
rodapé piè di pagina
em todos os lugares ovunque

PT Se possível, disponibilize um link para sua(s) fonte(s) na nota de rodapé ou na descrição da visualização e permita o download da visualização que enviar

IT Se possibile, inserisci un link alle fonti nelle note a piè di pagina o nella descrizione della visualizzazione e abilita l'opzione "Download" per la visualizzazione che invii

Portuguese Italian
possível possibile
um un
link link
fonte fonti
nota note
rodapé piè di pagina
descrição descrizione
visualização visualizzazione
e e
download download
enviar invii

PT Menus suspensos não aparecem na navegação de rodapé

IT I menu a discesa non sono visualizzati nella navigazione a piè di pagina

Portuguese Italian
menus menu
navegação navigazione
rodapé piè di pagina

PT As pastas não são exibidas como menus suspensos na navegação de rodapé. Alternativamente, você pode exibi-las em colunas separadas com o título da pasta como um cabeçalho.

IT Le cartelle non vengono visualizzate come menu a discesa nella Navigazione nel piè di pagina. Al contrario, puoi visualizzarle come colonne separate con il titolo di cartella come intestazione.

Portuguese Italian
exibidas visualizzate
menus menu
navegação navigazione
rodapé piè di pagina
colunas colonne
separadas separate

PT As cores de fundo do rodapé mudam dependendo da página

IT Il piè di pagina ha colori di sfondo diversi a seconda delle pagine

Portuguese Italian
cores colori
fundo sfondo
rodapé piè di pagina

PT Nas páginas sem miniaturas, a cor do rodapé aparece sobre um fundo branco

IT Nelle pagine senza miniature, il colore del piè di pagina viene visualizzato sopra uno sfondo bianco

Portuguese Italian
sem senza
miniaturas miniature
rodapé piè di pagina
aparece viene
fundo sfondo
um uno

PT Nas páginas com miniaturas, a cor de fundo do rodapé aparece sobre a cor principal da área de conteúdo.

IT Nelle pagine con miniature, il colore di sfondo del piè di pagina viene visualizzato sopra il colore dell'area del contenuto principale.

Portuguese Italian
miniaturas miniature
cor colore
fundo sfondo
rodapé piè di pagina
aparece viene
principal principale
área area
conteúdo contenuto

PT Em Estilos do Site, role até a seção de Rodapé.

IT In Stili sito, scorri verso il basso fino alla sezione Piè di pagina.

Portuguese Italian
estilos stili
rodapé piè di pagina

PT A área dos blocos intermediários do rodapé desapareceu

IT L'area dei blocchi centrali del piè di pagina è scomparsa

Portuguese Italian
área area
blocos blocchi
rodapé piè di pagina

PT Adicione conteúdo à área Blocos Centrais do Rodapé.

IT Aggiungi contenuto all'area Blocchi di piè di pagina centrali.

Portuguese Italian
adicione aggiungi
conteúdo contenuto
área area
blocos blocchi
centrais centrali
do di
rodapé piè di pagina

PT Se não tiver banner, ela aparece sobre a cor de fundo do rodapé

IT Se non è presente alcun banner, esso viene visualizzato sul colore di sfondo del piè di pagina

Portuguese Italian
aparece viene
cor colore
fundo sfondo
rodapé piè di pagina
banner banner

PT Coloque um link para o icons8.com em todas as páginas que usar nosso conteúdo. Se você usá-lo na maioria das páginas, basta colocar um link no rodapé.

IT Aggiungi un link a icons8.it in tutte le pagine in cui utilizzi i nostri contenuti. Se li usi in quasi tutte le pagine, va bene un link nel tuo footer.

Portuguese Italian
um un
link link
todas tutte
páginas pagine
conteúdo contenuti

PT Coloque um link para o icons8.com em todas as páginas que usar nosso conteúdo. Se você usá-lo na maioria das páginas, basta colocar um link no rodapé.

IT Aggiungi un link a icons8.it in tutte le pagine in cui utilizzi i nostri contenuti. Se li usi in quasi tutte le pagine, va bene un link nel tuo footer.

Portuguese Italian
um un
link link
todas tutte
páginas pagine
conteúdo contenuti

PT Coloque um link para o icons8.com em todas as páginas que usar nosso conteúdo. Se você usá-lo na maioria das páginas, basta colocar um link no rodapé.

IT Aggiungi un link a icons8.it in tutte le pagine in cui utilizzi i nostri contenuti. Se li usi in quasi tutte le pagine, va bene un link nel tuo footer.

Portuguese Italian
um un
link link
todas tutte
páginas pagine
conteúdo contenuti

PT Coloque um link para o icons8.com em todas as páginas que usar nosso conteúdo. Se você usá-lo na maioria das páginas, basta colocar um link no rodapé.

IT Aggiungi un link a icons8.it in tutte le pagine in cui utilizzi i nostri contenuti. Se li usi in quasi tutte le pagine, va bene un link nel tuo footer.

Portuguese Italian
um un
link link
todas tutte
páginas pagine
conteúdo contenuti

PT o padrão é o scroll, mas se um tema tiver widgets de rodapé, ele poderá ser substituído por click para que os widgets fiquem acessíveis.

IT scroll è il valore predefinito, ma se un tema ha dei widget del piè di pagina, potrà essere sovrascritto dal valore click così da rendere i widget accessibili.

Portuguese Italian
padrão predefinito
mas ma
um un
tema tema
widgets widget
rodapé piè di pagina
click click
acessíveis accessibili

PT Você pode ignorá-lo caso seu tema sempre for usar type=scroll e nunca for incluir widgets de rodapé.

IT Puoi ignorarlo se il tuo tema utilizzerà sempre l?impostazione type=scroll e non avrà mai widget del piè di pagina.

Portuguese Italian
caso se
tema tema
type type
e e
widgets widget
rodapé piè di pagina

PT Se o seu tema tiver apenas áreas de widget de rodapé, você pode procurar um tema diferente com mais opções de área de widget.

IT Se il tuo tema ha solo aree widget a piè di pagina, probabilmente vorrai cercare un altro tema con più opzioni per le aree widget.

Portuguese Italian
tema tema
widget widget
rodapé piè di pagina
procurar cercare
opções opzioni

PT Ir ao conteúdo principalPular para o rodapé

IT Vai al contenuto principaleVai in fondo

Portuguese Italian
ir vai
conteúdo contenuto

Showing 50 of 50 translations