PT No Auditor de Sites, pode escolher em rastrear a versão para dispositivos móveis do seu website ao seleccionar um dos nossos pré-configurados agentes de utilizadores móveis.
PT No Auditor de Sites, pode escolher em rastrear a versão para dispositivos móveis do seu website ao seleccionar um dos nossos pré-configurados agentes de utilizadores móveis.
NL In Site Audit kun je kiezen om de mobiele versie van jouw website te crawlen door een van onze voorgeconfigureerde mobile user agents te selecteren.
Portuguese | Dutch |
---|---|
agentes | agents |
PT Ao seleccionar um Plano, concorda em pagar-nos as taxas de subscrição mensais ou anuais indicadas para esse serviço
NL Door het selecteren van een Plan gaat u ermee akkoord ons de maandelijkse of jaarlijkse abonnementskosten te betalen die voor die dienst zijn aangegeven
Portuguese | Dutch |
---|---|
plano | plan |
concorda | akkoord |
mensais | maandelijkse |
ou | of |
anuais | jaarlijkse |
indicadas | aangegeven |
pagar | betalen |
PT O nosso software de transcrição automática converterá o seu áudio em texto em apenas alguns minutos (dependendo da extensão do seu ficheiro). Se seleccionar o nosso serviço profissional, a sua transcrição estará pronta dentro de 12 horas.
NL Onze automatische transcriptiesoftware zet je audiomateriaal binnen een paar minuten om in tekst (afhankelijk van de lengte van je bestand). Als je voor onze professionele dienst kiest, is je transcript binnen 12 uur klaar.
Portuguese | Dutch |
---|---|
extensão | lengte |
ficheiro | bestand |
se | als |
serviço | dienst |
pronta | klaar |
PT O nosso software de transcrição automática irá converter o seu vídeo em texto em apenas alguns minutos (dependendo da duração do seu vídeo). Se seleccionar o nosso serviço profissional, a sua transcrição estará pronta dentro de 12 horas.
NL Onze automatische transcriptiesoftware zet je gesproken tekst binnen een paar minuten om in tekst (afhankelijk van de lengte van je bestand). Als je voor onze professionele dienst kiest, is je transcript binnen 12 uur klaar.
Portuguese | Dutch |
---|---|
se | als |
serviço | dienst |
pronta | klaar |
PT O nosso software de transcrição automática converterá a sua voz em texto em apenas alguns minutos (dependendo da extensão do seu ficheiro). Se seleccionar o nosso serviço profissional, a sua transcrição estará pronta dentro de 12 horas.
NL Onze automatische transcriptiesoftware zet je gesproken tekst binnen een paar minuten om in tekst (afhankelijk van de lengte van je bestand). Als je voor onze professionele dienst kiest, is je transcript binnen 12 uur klaar.
Portuguese | Dutch |
---|---|
extensão | lengte |
ficheiro | bestand |
se | als |
serviço | dienst |
pronta | klaar |
PT A verificação da sua SERP usando o verificador SERP é relativamente simples. Tudo o que tem de fazer é introduzir a palavra-chave na base de dados, seleccionar a sua localização, e escolher se está no ambiente de trabalho ou no telemóvel.
NL Het controleren van uw SERP met behulp van de SERP checker is relatief eenvoudig. Het enige wat u hoeft te doen is het trefwoord in te voeren in de database, uw locatie te selecteren, en te kiezen of u op desktop of mobiel zit.
Portuguese | Dutch |
---|---|
verificação | controleren |
usando | met behulp van |
verificador | checker |
relativamente | relatief |
palavra-chave | trefwoord |
e | en |
telemóvel | mobiel |
serp | serp |
Portuguese | Dutch |
---|---|
clientes | klanten |
podem | kunnen |
então | dan |
partilhar | delen |
ou | of |
guardar | opslaan |
fotos | foto |
favoritas | favoriete |
modo | mode |
Portuguese | Dutch |
---|---|
arrastar | sleep |
ou | of |
múltiplas | meerdere |
inteligente | slimme |
ver | bekijk |
tempo | time |
real | real |
Portuguese | Dutch |
---|---|
conteúdo | inhoud |
animado | geanimeerde |
várias | verschillende |
formas | manieren |
flipsnack | flipsnack |
e | en |
gerir | beheren |
necessidades | behoeften |
Portuguese | Dutch |
---|---|
também | ook |
adicionar | toevoegen |
texto | tekst |
e | en |
seus | uw |
vídeos | video |
vários | verschillende |
filtros | filters |
PT Seleccionar uma transcrição, subtítulo ou tradução.
NL Selecteer een transcriptie, ondertiteling of vertaling.
Portuguese | Dutch |
---|---|
transcrição | transcriptie |
PT Outra opção é utilizar a funcionalidade "marcar como não lido" do Apple Mail: basta clicar na mensagem e seleccionar Não lido no menu
NL Een andere optie is het gebruik van de "markeer als ongelezen" functie van Apple Mail: klik op het bericht en selecteer Ongelezen in het menu
Portuguese | Dutch |
---|---|
apple | apple |
clicar | klik |
e | en |
menu | menu |
PT O seu modo de aplicação da política (p) permite-lhe seleccionar entre três opções e fornecer preferências aos destinatários de e-mails que não são autenticados por DMARC. Pode escolher entre as seguintes opções
NL De policy enforcement mode (p) laat u toe te kiezen tussen drie opties en voorkeuren te geven aan ontvangers van emails die niet geauthenticeerd zijn door DMARC. U kunt kiezen uit de volgende
Portuguese | Dutch |
---|---|
modo | mode |
política | policy |
p | p |
e | en |
destinatários | ontvangers |
dmarc | dmarc |
permite | laat |
PT A forma mais simples é premir Ctrl+A para seleccionar todos os objectos e depois clicar na opção "Desagrupar" no menu "Objecto"
NL De eenvoudigste manier is om Ctrl+A te drukken om alle objecten te selecteren en dan te klikken op de "Ungroup" optie in het "Object" menu
Portuguese | Dutch |
---|---|
forma | manier |
é | is |
ctrl | ctrl |
e | en |
menu | menu |
mais simples | eenvoudigste |
PT Navegue até ao ficheiro original e prima Ctrl+A para seleccionar todos os objectos. Copie todos os objectos do ficheiro original e cole-os no novo ficheiro que criou em dimensões quadradas.
NL Navigeer naar het originele bestand en druk op Ctrl+A om alle objecten te selecteren. Kopieer alle objecten uit het originele bestand en plak ze in het nieuwe bestand dat je gemaakt hebt in vierkante afmetingen.
Portuguese | Dutch |
---|---|
ficheiro | bestand |
original | originele |
e | en |
ctrl | ctrl |
novo | nieuwe |
criou | gemaakt |
dimensões | afmetingen |
PT Em "SVG Profiles" na caixa, seleccionar "SVG Tiny 1.2"
NL Onder "SVG Profiles" in het vak, selecteer "SVG Tiny 1.2"
Portuguese | Dutch |
---|---|
svg | svg |
PT Basta seleccionar o ficheiro que precisa do seu computador remoto e imprimi-lo instantaneamente na sua impressora local.
NL Selecteer gewoon het bestand dat u nodig hebt op uw externe computer en druk het onmiddellijk af op uw lokale printer.
Portuguese | Dutch |
---|---|
basta | af |
ficheiro | bestand |
computador | computer |
e | en |
instantaneamente | onmiddellijk |
impressora | printer |
local | lokale |
remoto | externe |
Portuguese | Dutch |
---|---|
actual | huidige |
git | git |
windows | windows |
instalação | installatie |
foi | staat |
descrito | beschreven |
aqui | hier |
no | te |
PT Pode seleccionar modelos de panfletos da nossa vasta colecção e iniciar o processo de personalização com um único clique
NL U kunt flyer sjabloon uit onze brede collectie selecteren en met een enkele klik aan de slag gaan met het aanpassingsproces
PT Seleccionar o âmbito das principais palavras-chave para aglomeração
NL Selecteer het bereik van de top trefwoorden voor clustering
PT Seleccionar vários motores de busca para um projecto, incluindo Google, Bing, Yahoo, Seznam, e muitos outros
NL Selecteer meerdere zoekmachines voor één project, inclusief Google, Bing, Yahoo, Seznam, en vele anderen
PT no caso de seleccionar o parcelamento do bitcoin, será coordenado para mais uma página para fazer o parcelamento
NL in het geval dat u bitcoin aanbetaling uw selecteert zal worden gecoördineerd om een meer pagina om de afbetaling te doen
Showing 22 of 22 translations