DE Und, hier ist ein Tipp in einem Tipp: Sobald Sie Ihr Storytelling abgeschlossen haben, lesen Sie noch einmal durch, was Sie geschrieben haben, und bearbeiten Sie es kurz
DE Und, hier ist ein Tipp in einem Tipp: Sobald Sie Ihr Storytelling abgeschlossen haben, lesen Sie noch einmal durch, was Sie geschrieben haben, und bearbeiten Sie es kurz
EN And, here’s a tip within a tip: Once you’ve done your storytelling, read back over what you’ve written and edit for brevity
German | English |
---|---|
tipp | tip |
storytelling | storytelling |
bearbeiten | edit |
in | over |
ihr | your |
ist | done |
geschrieben | written |
sobald | once |
lesen | read |
DE Tipp: Apple Podcasts erstellt auch Tags aus den Informationen im Podcasting-Tab des Audio-Blocks, wenn du eine einzelne Folge veröffentlichst. Tipp: Die technischen Anforderungen von Apple für Podcasts findest du in ihrer Dokumentation.
EN Tip: Apple Podcasts also creates tags from the information in the Podcasting tab of the audio block when you post an individual episode. Tip: For Apple's technical specifications for podcasting, visit their documentation.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
apple | apple |
erstellt | creates |
tags | tags |
folge | episode |
technischen | technical |
tab | tab |
anforderungen | specifications |
podcasts | podcasts |
informationen | information |
im | in the |
dokumentation | documentation |
podcasting | podcasting |
in | in |
auch | also |
audio | audio |
für | for |
aus | from |
den | the |
wenn | when |
du | you |
von | of |
DE Und, hier ist ein Tipp in einem Tipp: Sobald Sie Ihr Storytelling abgeschlossen haben, lesen Sie noch einmal durch, was Sie geschrieben haben, und bearbeiten Sie es kurz
EN And, here’s a tip within a tip: Once you’ve done your storytelling, read back over what you’ve written and edit for brevity
DE Sommerzeit, Ferienzeit, ruhigere Zeit? Wenn dem so ist, haben wir einen Tipp: Nutze diese Zeit sinnvoll und mache Dich an die Optimierung Deiner Website User Experience
EN The Google Search Console (GSC) was developed to help website owners monitor their traffic and search performance
German | English |
---|---|
website | website |
und | and |
wenn | to |
DE Wir bieten Design-Pakate für jedes Budget. Unser Tipp: Je höher das Preisgeld, desto mehr Designer nehmen am Wettbewerb teil. Preispakete ansehen.
EN We have design packages for every budget. Quick tip, the larger the prize, the more designer entries you'll have. See pricing packages.
German | English |
---|---|
budget | budget |
tipp | tip |
bieten | packages |
designer | designer |
mehr | more |
wir | we |
für | for |
desto | the |
nehmen | have |
design | design |
DE Wanted: Ein einzigartiger Weg, um Ihre Marke zu promoten. Unser Tipp: Geben Sie liebevoll designten Tassen eine Chance.
EN Rebel against boring and stick it to the brand with a custom sticker design.
German | English |
---|---|
marke | brand |
zu | to |
ein | a |
sie | the |
DE Ein weiterer Tipp ist es, auf beliebte Artikel zu verlinken oder häufige Fragen zu beantworten, die Ihre Leser haben könnten.
EN Another tip is to link to popular articles or answer common questions your readers might have.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
beliebte | popular |
häufige | common |
könnten | might |
fragen | questions |
oder | or |
zu | to |
leser | readers |
weiterer | another |
artikel | articles |
ihre | your |
ist | is |
verlinken | to link |
beantworten | answer |
DE Wichtig bleibt die wöchentliche Kontrolle. So ist gewährleistet, dass vorhandene Probleme schnellstmöglich gefixt werden.Tipp: Spielt mit den Custom Snippets herum! Spätestens damit bekommt ihr nahezu alles heraus.
EN The weekly check remains important. This ensures that existing problems are fixed as quickly as possible.Tip: Play around with the custom snippets! At the latest you will get almost everything out of it.
German | English |
---|---|
wichtig | important |
wöchentliche | weekly |
probleme | problems |
tipp | tip |
spielt | play |
snippets | snippets |
spätestens | latest |
bleibt | remains |
dass | that |
mit | with |
nahezu | almost |
alles | everything |
bekommt | get |
den | the |
die | custom |
vorhandene | existing |
werden | are |
heraus | of |
DE Tipp: Bedenke, dass zum Beispiel ein „W“ viel mehr Platz braucht als ein „I“. Wähle daher Deine Formulierung mit Bedacht.
EN Note: A „W“ takes up way more space than an „I“. So choose your formulation wisely.
DE Profi-Tipp: Verwenden Sie ein Social-Media-Analyse-Tool, um die Social-Media-Performance Ihrer Kunden zu evaluieren, einschließlich früherer Impressions, Klicks, Wachstumsrate, Reaktionszeit, Reaktionsgeschwindigkeit und anderer Werte
EN Pro Tip: Use a social media analytics tool to audit your clients’ social media performance, including past impressions, clicks, growth rate, response time, response speed and more
German | English |
---|---|
impressions | impressions |
klicks | clicks |
wachstumsrate | growth rate |
reaktionszeit | response time |
tipp | tip |
social | social |
media | media |
performance | performance |
tool | tool |
analyse | analytics |
kunden | clients |
zu | to |
einschließlich | including |
anderer | more |
verwenden | use |
früherer | past |
werte | a |
DE Das ist tatsächlich ein sehr wichtiger Tipp! Bleiben Sie körperlich aktiv, um:
EN This is not a copout tip. Exercise:
German | English |
---|---|
tipp | tip |
ein | a |
ist | is |
DE Ein weiterer guter Tipp ist die Verwendung von Netflix-Codes in Ihrem Browser, um auf verschiedene Untergruppen der Website zuzugreifen
EN Another great tip is to use Netflix codes in your browser to access different subsets of the website
German | English |
---|---|
guter | great |
tipp | tip |
netflix | netflix |
codes | codes |
zuzugreifen | to access |
in | in |
browser | browser |
verschiedene | different |
website | website |
verwendung | use |
ist | is |
weiterer | the |
DE Tipp 1: Begrüßung, Sprache, Rechtschreib- und Grammatikfehler
EN Tip 1: Greeting, language, spelling and grammar mistakes
German | English |
---|---|
tipp | tip |
DE Tipp 2: Sehen Sie sich den Absender der E-Mail an
EN Tip 2: Look at the email’s sender
German | English |
---|---|
tipp | tip |
absender | sender |
emails | |
sehen | look |
den | the |
DE Tipp 5: Achten Sie auf verdächtige Links
EN Tip 5: Watch out for suspicious links
German | English |
---|---|
tipp | tip |
links | links |
sie | out |
auf | for |
DE Tipp: Wenn du ein Google Workspace-Konto hast, vergewissere dich, dass die Google Search Console für alle Benutzer aktiviert ist.
EN Tip: If you have a Google Workspace account, ensure Google Search Console is turned on for all users.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
console | console |
aktiviert | turned on |
benutzer | users |
konto | account |
wenn | if |
du | you |
ein | a |
für | for |
alle | all |
ist | is |
search | search |
DE Ein Tipp: Schalten Sie den Flugzeugmodus während der Aufnahme ein, da Sie sonst wahrscheinlich eine zelluläre Rückkopplung oder Verzerrung erleben werden.
EN One tip: turn on Airplane Mode while recording or you will likely experience cellular feedback or distortion.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
aufnahme | recording |
wahrscheinlich | likely |
verzerrung | distortion |
oder | or |
sie | you |
während | while |
werden | will |
der | on |
erleben | experience |
DE "Mein größter Tipp ist, sich zu fragen: 'In welchen Bereichen werde ich bereits für meine Zeit und mein Fachwissen bezahlt?
EN “My biggest tip is to ask yourself: ‘In what areas am I already being paid for my time and expertise?’”
German | English |
---|---|
größter | biggest |
tipp | tip |
bereichen | areas |
fachwissen | expertise |
bezahlt | paid |
bereits | already |
zeit | time |
fragen | ask |
ist | is |
in | in |
ich | i |
welchen | what |
zu | to |
für | for |
DE Tipp: Du kannst jetzt Tasks von hoher Priorität erstellen und zuweisen, die nicht mit einem bestimmten Kommentar verknüpft sind.
EN Tip: You can now create and assign top-level tasks that are not attached to specific comment.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
hoher | level |
zuweisen | assign |
kommentar | comment |
jetzt | now |
nicht | not |
sind | are |
kannst | you can |
tasks | tasks |
du | you |
erstellen | create |
mit | attached |
bestimmten | to |
und | and |
DE Tipp: Vergewissere dich, dass dein SSL-Menü auf Sicher eingestellt ist. Das ist besonders dann relevant, wenn du deine Domain vor 2017 verbunden hast.
EN Tip: Confirm your SSL panel is set to the Secure setting, especially if you registered or connected your domain before 2017.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
domain | domain |
verbunden | connected |
ssl | ssl |
eingestellt | set |
ist | is |
dich | your |
du | you |
DE Tipp: Der Filter “[Ziel] Status Code (Gruppe) ist 4xx (nicht gefunden)” kann auch mit Klick auf die Graphik unter “[Ziel] Status Code (Gruppe)” direkt hinzugefügt werden.
EN Tip: To add the “[Target] Status Code (Group) is 4xx” filter you can also just click on the graphic showing the number of 4xx URLs found.
DE Und noch ein Tipp: Prüfen Sie vor dem Finalisieren Ihre Umfrage mit unserer Checkliste für barrierefreie Umfragen.
EN And before you finalize your survey, review it with our accessible surveys checklist.
German | English |
---|---|
prüfen | review |
checkliste | checklist |
ihre | your |
umfragen | surveys |
und | and |
umfrage | survey |
sie | you |
mit | with |
unserer | our |
DE Profi-Tipp: Lassen Sie Ihre Umfrage durch das Tool „SurveyMonkey Genius“ bewerten, indem Sie beim Entwurf oben auf die Schaltfläche „Vorschau und Bewertung“ klicken
EN Pro tip: Run your survey through the SurveyMonkey Genius tool by clicking the “Score my survey” button at the top of the Create screen
DE Profi-Tipp: Es kann eine gute Idee sein, eine Einleitung zu Ihrer Umfrage zu schreiben und darin zu erläutern, weshalb Sie Ihre Fragen stellen
EN Pro tip: It may be a good idea to write an introduction to your survey to explain why you’re asking what you’re asking
German | English |
---|---|
idee | idea |
einleitung | introduction |
tipp | tip |
es | it |
umfrage | survey |
erläutern | explain |
gute | good |
ihre | your |
eine | a |
und | write |
DE Tipp 1: Erweitern Sie die menschliche Erfahrung – statt sie zu ersetzen
EN Tip 1: Augment the Human Experience–Don’t Replace It
DE Tipp 2: Einfach anfangen: Regelbasierte Chatbots sind Ihre Freunde
EN Tip 2: Start Simple: Rules-Based Bots Are Your Friends
German | English |
---|---|
tipp | tip |
einfach | simple |
anfangen | start |
freunde | friends |
ihre | your |
sind | are |
DE Tipp 5: Machen Sie deutlich, dass die Erlebnisse automatisiert sind
EN Tip 5: Make It Clear the Experiences Are Automated
German | English |
---|---|
tipp | tip |
deutlich | clear |
erlebnisse | experiences |
automatisiert | automated |
sind | are |
DE Tipp 6: Begrüßen Sie Menschen proaktiv mit einer Willkommensnachricht
EN Tip 6: Proactively Greet People With a Welcome Message
German | English |
---|---|
tipp | tip |
menschen | people |
proaktiv | proactively |
mit | with |
einer | a |
begrüßen | welcome |
DE Tipp 7: Verwenden Sie schnelle Antworten, um Menschen zu besseren Ergebnissen zu leiten
EN Tip 7: Use Quick Replies to Guide People to Better Outcomes
German | English |
---|---|
tipp | tip |
verwenden | use |
schnelle | quick |
antworten | replies |
menschen | people |
besseren | better |
ergebnissen | outcomes |
leiten | guide |
zu | to |
DE Tipp 8: Verwenden Sie nach Möglichkeit Emojis, besonders bei Schnellantworten
EN Tip 8: Use Emojis When Possible, Especially in Quick Replies
German | English |
---|---|
tipp | tip |
möglichkeit | possible |
emojis | emojis |
verwenden | use |
besonders | especially |
DE Tipp 9: Halten Sie das Gespräch mit kontextbezogenen Antworten in Gang
EN Tip 9: Keep the Conversation Going With Contextual Responses
German | English |
---|---|
tipp | tip |
gespräch | conversation |
kontextbezogenen | contextual |
mit | with |
gang | the |
sie | responses |
DE Tipp 10: Bieten Sie immer eine Möglichkeit, das Erlebnis zu verlassen
EN Tip 10: Always Offer a Way to Exit the Experience
German | English |
---|---|
tipp | tip |
immer | always |
erlebnis | experience |
bieten | offer |
möglichkeit | way |
zu | to |
eine | a |
DE Tipp: Mit einem englischen Briefing erreichen Sie die meisten Designer.
EN Tip: Submit a brief in English for the highest participation.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
mit | in |
meisten | the |
DE Tipp: Tragen Sie hier Ihre Ideen zu Farben, Illustrationen oder Fotos ein. So helfen Sie den Designern dabei die richtige Richtung zu finden.
EN Tip: Providing any thoughts on colors, illustration or photography will help guide designers.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
ideen | thoughts |
designern | designers |
oder | or |
helfen | help |
fotos | photography |
illustrationen | illustration |
die | colors |
German | English |
---|---|
kombinieren | combine |
metadaten | metadata |
tipp | tip |
posteo | posteo |
verschlüsselt | encrypts |
verschlüsselung | encryption |
ihre | your |
mit | with |
klick | click |
gespeicherten | saved |
mails | emails |
in | in |
auch | to |
alle | all |
German | English |
---|---|
schritt | step-by-step |
anleitungen | instructions |
verschlüsselung | encryption |
tipp | tip |
hilfe | help |
bieten | provide |
und | and |
an | to |
in | in |
German | English |
---|---|
tipp | tip |
kombinieren | combine |
metadaten | metadata |
posteo | posteo |
in | in |
verschlüsselt | encrypts |
mit | with |
klick | click |
alle | all |
gespeicherten | saved |
mails | emails |
auch | for |
DE Tipp: Oder Sie können die bzw. andere Geräte schützen.
EN Tip: Or you can protect your and/or your other devices.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
geräte | devices |
schützen | protect |
andere | other |
oder | or |
sie | you |
können | can |
DE Tipp: Für dieses Video gibt es kein VoiceOver
EN Tip: This video has no voiceover
German | English |
---|---|
tipp | tip |
video | video |
voiceover | voiceover |
dieses | this |
kein | no |
es | has |
DE Tipp: Wenn Ihr Kind Zugriff auf einen von der Familie genutzten Computer hat, erstellen Sie ein separates Windows-Konto für Ihr Kind, melden Sie sich bei diesem Konto an, und führen Sie dann die gleichen Schritte aus.
EN Tip: If your child has access to a family computer, create a separate Windows account for your child, log in to that account, then follow these same steps.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
kind | child |
zugriff | access |
familie | family |
computer | computer |
separates | separate |
windows | windows |
ihr | your |
konto | account |
dann | then |
für | for |
hat | has |
erstellen | create |
diesem | that |
schritte | steps |
DE Hilfreicher Tipp: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Eintrag im Bildschirm "Anrufe anzeigen", um weitere Anrufoptionen anzuzeigen
EN Helpful tip: Right-click an entry in the Display Calls screen for more call options
German | English |
---|---|
tipp | tip |
klicken | click |
rechten | right |
eintrag | entry |
im | in the |
bildschirm | screen |
anrufe | calls |
mit | in |
anzeigen | display |
DE Hilfreicher Tipp: Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Spaltenüberschrift, um eine Erläuterung der Daten in dieser Spalte im Bildschirm "Anrufe anzeigen" zu erhalten
EN Helpful tip: Hover over a column header for an explanation of the data within that column in the Display Calls screen
German | English |
---|---|
tipp | tip |
erläuterung | explanation |
anrufe | calls |
im | in the |
bildschirm | screen |
anzeigen | display |
in | in |
spalte | column |
um | for |
daten | data |
überschrift | header |
eine | a |
den | the |
DE Hilfreicher Tipp: Verwenden Sie die Schaltfläche Bericht anzeigen, um professionelle Berichte zu erstellen, die in verschiedenen Formaten gedruckt oder exportiert werden können.
EN Helpful tip: Use the Display Report button to generate professional reports which can be printed or exported in a range of formats.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
verwenden | use |
schaltfläche | button |
anzeigen | display |
gedruckt | printed |
exportiert | exported |
oder | or |
bericht | report |
berichte | reports |
in | in |
zu | to |
formaten | formats |
können | can |
professionelle | professional |
DE Tipp: Wenn du möchtest, dass das Event nur auf deiner OTT-Website erscheint, solltest du die Privatsphäre des Events auf „Auf Vimeo verborgen“ oder „Nur Personen mit einem privaten Link“ einstellen.
EN Tip: If you want the event to appear only on your OTT site, consider setting its Privacy to "Hidden from Vimeo" or "Only people with a private link."
German | English |
---|---|
tipp | tip |
ott | ott |
privatsphäre | privacy |
verborgen | hidden |
vimeo | vimeo |
link | link |
wenn | if |
oder | or |
website | site |
einstellen | setting |
personen | people |
einem | a |
event | event |
nur | only |
auf | on |
du | you |
die | to |
erscheint | appear |
DE Tipp: Probiert den Tintenfischsalat mit Nduja! In diesem Restaurant werden euch der wahre Sinn und Zweck saisonaler Zutaten vielleicht zum ersten Mal so richtig klar
German | English |
---|---|
saisonaler | seasonal |
zutaten | ingredients |
mal | place |
und | understand |
mit | with |
diesem | this |
euch | you |
den | the |
DE Tipp: Probiert den Tintenfischsalat mit Nduja! In diesem Restaurant werden euch der wahre Sinn und Zweck saisonaler Zutaten vielleicht zum ersten Mal so richtig klar
German | English |
---|---|
saisonaler | seasonal |
zutaten | ingredients |
mal | place |
und | understand |
mit | with |
diesem | this |
euch | you |
den | the |
DE Tipp: Klicke zum Hinzufügen einer YouTube-Playlist mit der rechten Maustaste auf den Button Alles abspielen und wähle Link-Adresse kopieren aus. Füge dieses URL in das Feld Video-URL ein.
EN Tip: To add a YouTube playlist, right-click the Play all button on YouTube and click Copy link address. Paste that URL into the Video URL field.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
rechten | right |
abspielen | play |
youtube | youtube |
video | video |
url | url |
feld | field |
link | link |
adresse | address |
klicke | click |
hinzufügen | add |
button | button |
kopieren | copy |
und | and |
den | the |
DE Tipp: Wenn du unseren Anweisungen zum Verbinden mit deinem Google Search Console-Konto folgst, überprüft Google deine Domain, um Daten für das Keywords-Menü deiner Squarespace-Website abzurufen
EN Tip: When you follow our instructions to Connect your Google Search Console account, Google verifies your domain to pull data into the Search keywords panel of your Squarespace site
German | English |
---|---|
tipp | tip |
anweisungen | instructions |
folgst | follow |
console | console |
konto | account |
keywords | keywords |
domain | domain |
website | site |
daten | data |
du | you |
search | search |
wenn | to |
mit | our |
DE Tipp: Sie können den Einbettungscode verändern, um die Autoplay-Funktion bei den meisten Video-Services zu aktivieren
EN Tip: For most video services, you can edit the embed code to enable autoplay
German | English |
---|---|
tipp | tip |
video | video |
services | services |
aktivieren | enable |
ändern | edit |
um | for |
zu | to |
können | can |
DE Tipp: Beschriftungsstile für Übersichts-Blöcke variieren je nach deiner Website.
EN Tip: Summary block caption styles vary depending on your site.
German | English |
---|---|
tipp | tip |
variieren | vary |
deiner | your |
blöcke | block |
website | site |
je nach | depending |
Showing 50 of 50 translations