DE Dank automatischer Erinnerungen versäumen Sie niemals wieder wichtige Fristen. Altova ContractManager zeichnet automatisch alle wichtigen Termine, wie das Datum des Ablaufs oder der Verlängerung von Verträgen und Stornierungsfristen für Sie auf.
DE Dank automatischer Erinnerungen versäumen Sie niemals wieder wichtige Fristen. Altova ContractManager zeichnet automatisch alle wichtigen Termine, wie das Datum des Ablaufs oder der Verlängerung von Verträgen und Stornierungsfristen für Sie auf.
FR Des rappels automatiques vous aideront à ne plus rater vos dates-butoir importantes. Altova ContractManager enregistre automatiquement toutes les dates importantes, y compris les dates d’expiration, de renouvellement et les périodes d’annulation.
German | French |
---|---|
erinnerungen | rappels |
altova | altova |
verlängerung | renouvellement |
automatisch | automatiquement |
und | et |
niemals | ne |
wieder | plus |
alle | toutes |
termine | dates |
automatischer | automatiques |
wichtige | importantes |
oder | les |
German | French |
---|---|
kunden | client |
oder | ou |
einen | un |
DE Bleiben Sie immer mit aktuellen News auf dem Laufenden, versäumen Sie nicht die jüngsten Kollaborationen und entdecken Sie Hintergründe und Anekdoten in den Interviews mit den Fachleuten, die sich um klassische Autos kümmern.
FR Tenez-vous informés des dernières nouvelles, ne ratez pas les partenariats les plus récents et découvrez ce qui se passe en coulisse grâce aux anecdotes des employés.
German | French |
---|---|
entdecken | découvrez |
news | nouvelles |
jüngsten | dernières |
in | en |
und | et |
immer | plus |
nicht | pas |
autos | les |
sie | vous |
aktuellen | récents |
DE Versäumen Sie nicht, sich die die afrikanische Savanne mit neuen und erweiterten Lebensräumen für afrikanische Elefanten, Giraffen und vielen mehr anzusehen
FR Ne manquez pas la savane africaine, qui présente de nouveaux habitats élargis pour les éléphants d'Afrique, les girafes et plus encore
German | French |
---|---|
afrikanische | africaine |
savanne | savane |
neuen | nouveaux |
elefanten | éléphants |
und | et |
nicht | pas |
mehr | plus |
DE Dieser Rundgang streift die wichtigsten Punkte der Geschichte Roms, die Ruinen der Antike und das barocke Rom, den Vatikan und Trastevere, ohne die Shopping-Straßen und die zukunftsweisende Architektur der EUR zu versäumen
FR Un itinéraire qui permet de revivre toute l’histoire de la ville, depuis l’antiquité, jusqu’au Baroque, du Vatican à Trastevere, sans oublier les rues du shopping et pour arriver jusqu’à l’Eur
German | French |
---|---|
geschichte | lhistoire |
straßen | rues |
shopping | shopping |
und | et |
ohne | sans |
zu | à |
der | de |
DE Alexa per Tippen und Halten der Taste aktivieren – und schon behalten Sie Ihr Tagesgeschäft im Überblick. Nie mehr ein Meeting versäumen und alle beruflichen und privaten Termine organisieren
FR Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour activer Alexa, puis excellez dans vos activités quotidiennes. Ne manquez jamais une réunion et planifiez vos rendez-vous aussi bien au bureau qu’en dehors.
German | French |
---|---|
tippen | appuyez |
taste | bouton |
aktivieren | activer |
alexa | alexa |
meeting | réunion |
organisieren | planifiez |
termine | rendez-vous |
schon | bien |
und | et |
sie | ne |
der | le |
nie | jamais |
ein | une |
im | dans |
German | French |
---|---|
asynchron | asynchrone |
endlich | enfin |
arbeiten | travail |
befürchten | craindre |
twist | twist |
team | équipe |
und | et |
ist | étant |
dein | votre |
kann | peut |
standardmäßig | par défaut |
ohne | sans |
etwas | chose |
zu | manière |
damit | de |
DE Third Party Risks genau unter die Lupe nehmen Viele Prüfungsteams werfen einen isolierten Blick auf das Risikomanagement und versäumen dabei, die externen Risiken aufzudecken, die von Lieferanten und Technologiepartnern ausgehen
FR Prêtez une attention particulière aux risques liés aux tiers De nombreuses équipes d'audit adoptent une vision insulaire de la gestion des risques, ne découvrant pas les risques externes induits par les fournisseurs et les partenaires technologiques
German | French |
---|---|
blick | vision |
externen | externes |
lieferanten | fournisseurs |
und | et |
risikomanagement | des risques |
risiken | risques |
third | tiers |
viele | des |
DE Nutzen Sie unser Wissen und unsere Erfahrung zu Ihrem Vorteil! Wir ersparen Ihnen die Mühe, eine Reiseroute selbst gestalten zu muessen und stellen so sicher, dass Sie nichts Sehenswertes versäumen.
FR Nous nous occupons de tous les petits détails.
German | French |
---|---|
wir | nous |
DE Bleiben Sie immer mit brandneuen News auf dem Laufenden, versäumen Sie nicht die neusten Kollaborationen und entdecken Sie den Background und die Anekdoten in den Interviews von denjenigen, die für die Arbeiten an den klassischen Autos zuständig sind.
FR Tenez-vous informés des dernières nouvelles, ne ratez pas les partenariats les plus récents et découvrez ce qui se passe en coulisse avec les anecdotes des professionnels interviewés.
German | French |
---|---|
entdecken | découvrez |
und | et |
news | nouvelles |
neusten | dernières |
in | en |
immer | plus |
mit | avec |
nicht | pas |
autos | les |
sie | vous |
DE Es zu versäumen, das Publikum zu berücksichtigen, wenn Sie Ihr Logo erstellen, ist, wie die Trauben in einer Flasche Wein zu vergessen – Sie werden nichts brauchbares erreichen.
FR Oublier de prendre cela en considération lors de la création de votre logo c?est comme faire une omelette sans oeuf ? vous n?obtiendrez pas grand chose.
German | French |
---|---|
vergessen | oublier |
berücksichtigen | considération |
logo | logo |
wie | comme |
die | la |
einer | une |
in | en |
werden | obtiendrez |
ist | est |
erstellen | création |
DE Unternehmen bereiten sich oft nicht im Voraus vor und versäumen es, sicherzustellen, dass sie Incident Response (IR)-Services von einem vertrauenswürdigen Anbieter in Anspruch nehmen können
FR Souvent, les organisations ne se préparent pas à l’avance, ne s’assurant pas qu’elles peuvent faire appel aux services de réponse aux incidents d’un fournisseur de confiance
German | French |
---|---|
bereiten | préparent |
oft | souvent |
incident | incidents |
anbieter | fournisseur |
services | services |
nicht | pas |
in | à |
response | réponse |
unternehmen | organisations |
DE Versäumen Sie keine Gelegenheit mehr, Ihre Fähigkeiten zu erweitern
FR Ne manquez plus d?occasions de développer vos capacités
German | French |
---|---|
gelegenheit | occasions |
keine | ne |
mehr | plus |
fähigkeiten | capacités |
erweitern | développer |
ihre | de |
DE Wenn Kundendaten für jeden Kanal isoliert gespeichert werden, versäumen Sie Möglichkeiten, Ihre Kunden persönlich anzusprechen
FR Si les données clients sont cloisonnées pour chaque canal, vous risquez de manquer des occasions de communiquer avec vos clients de façon personnalisée
German | French |
---|---|
kanal | canal |
kunden | clients |
persönlich | personnalisée |
möglichkeiten | occasions |
wenn | si |
DE Wenn Sie es noch nicht gesehen haben, versäumen Sie etwas!Die kleinen Schiffe von Silversea eröffnen Ihnen ein neues Verständnis des Reisens
FR Des palais dorés aux mers aux nuances de saphir, l’architecture avant-gardiste côtoie des édifices centenaires, car tout trouve sa place en Asie
DE Sie werden also garantiert nichts versäumen.
FR Pour que vous soyez assuré de ne rien manquer.
German | French |
---|---|
garantiert | assuré |
sie | soyez |
also | de |
nichts | ne |
DE Der Park sollte auch ein Symbol der kaiserlichen Macht sein, was etwa in den streng symmetrisch angelegten Beeten des Großen Parterres zum Ausdruck kommt, das Sie genauso wenig versäumen sollten wie den botanischen Garten.
FR Le Parc devrait être un symbole du pouvoir impérial, ce que montrent par exemple les plate-bandes du Grand Parterre aménagés de manière symétrique à voir absolument ainsi que le Jardin botanique.
German | French |
---|---|
symbol | symbole |
botanischen | botanique |
park | parc |
garten | jardin |
wenig | un |
in | à |
etwa | par |
des | du |
großen | grand |
DE Kennen Sie Swin Golf, Baumschwingen und City Golf? Versäumen Sie es nicht, das alles in dieser kreativen Gegend auszuprobieren!
FR Connaissez-vous le Swin Golf, l’accrobranche et le City Golf ? Ne manquez pas l’occasion de les tester dans cette région créative !
German | French |
---|---|
kennen | connaissez |
golf | golf |
city | city |
kreativen | créative |
gegend | région |
auszuprobieren | tester |
in | dans |
und | et |
nicht | pas |
alles | de |
DE Die Wichtigkeit einer korrekten Bewertung der Finanzlage Ihrer Lieferanten und was passieren kann, wenn Sie dies versäumen | Avetta
FR Importance de l'évaluation de la stabilité financière des fournisseurs et conséquences dans le cas contraire | Avetta
German | French |
---|---|
wichtigkeit | importance |
bewertung | évaluation |
lieferanten | fournisseurs |
avetta | avetta |
und | et |
ihrer | de |
DE Dank automatischer Erinnerungen versäumen Sie niemals wieder wichtige Fristen. Altova ContractManager zeichnet automatisch alle wichtigen Termine, wie das Datum des Ablaufs oder der Verlängerung von Verträgen und Stornierungsfristen für Sie auf.
FR Des rappels automatiques vous aideront à ne plus rater vos dates-butoir importantes. Altova ContractManager enregistre automatiquement toutes les dates importantes, y compris les dates d’expiration, de renouvellement et les périodes d’annulation.
German | French |
---|---|
erinnerungen | rappels |
altova | altova |
verlängerung | renouvellement |
automatisch | automatiquement |
und | et |
niemals | ne |
wieder | plus |
alle | toutes |
termine | dates |
automatischer | automatiques |
wichtige | importantes |
oder | les |
DE Versäumen Sie nicht, sich die die afrikanische Savanne mit neuen und erweiterten Lebensräumen für afrikanische Elefanten, Giraffen und vielen mehr anzusehen
FR Ne manquez pas la savane africaine, qui présente de nouveaux habitats élargis pour les éléphants d'Afrique, les girafes et plus encore
German | French |
---|---|
afrikanische | africaine |
savanne | savane |
neuen | nouveaux |
elefanten | éléphants |
und | et |
nicht | pas |
mehr | plus |
DE Versäumen, den Sinn und die Nutzung zu erklären. Achte darauf, dass du den Hashtag deutlich nennst. Und noch wichtiger: Begründe, weshalb jemand ihn in eigenen Tweets einsetzen sollte.
FR N'oubliez pas d'apporter des informations sur la nature du hashtag et la manière de l'utiliser. Assurez‑vous de communiquer clairement sur le hashtag, et surtout sur l'intérêt pour l'utilisateur de l'inclure dans son propre Tweet.
German | French |
---|---|
hashtag | hashtag |
wichtiger | surtout |
du | vous |
darauf | et |
in | dans |
deutlich | sur |
DE Unternehmen bereiten sich oft nicht im Voraus vor und versäumen es, sicherzustellen, dass sie Incident Response (IR)-Services von einem vertrauenswürdigen Anbieter in Anspruch nehmen können
FR Souvent, les organisations ne se préparent pas à l’avance, ne s’assurant pas qu’elles peuvent faire appel aux services de réponse aux incidents d’un fournisseur de confiance
German | French |
---|---|
bereiten | préparent |
oft | souvent |
incident | incidents |
anbieter | fournisseur |
services | services |
nicht | pas |
in | à |
response | réponse |
unternehmen | organisations |
DE Wenn Kundendaten für jeden Kanal isoliert gespeichert werden, versäumen Sie Möglichkeiten, Ihre Kunden persönlich anzusprechen
FR Si les données clients sont cloisonnées pour chaque canal, vous risquez de manquer des occasions de communiquer avec vos clients de façon personnalisée
German | French |
---|---|
kanal | canal |
kunden | clients |
persönlich | personnalisée |
möglichkeiten | occasions |
wenn | si |
DE Nutzen Sie unser Wissen und unsere Erfahrung zu Ihrem Vorteil! Wir ersparen Ihnen die Mühe, eine Reiseroute selbst gestalten zu muessen und stellen so sicher, dass Sie nichts Sehenswertes versäumen.
FR Nous nous occupons de tous les petits détails.
German | French |
---|---|
wir | nous |
DE Eben in Pavia sollte man einen Besuch im Laden der Kartause nicht versäumen, wo die alte und vornehme Kunde der Heilkräuter überliefert wird, die in Klöstern seit dem Mittelalter gepflegt wird
FR À Pavie justement, n’oubliez pas de faire une halte à la Bottega della Certosa (Atelier de la Chartreuse) où se transmet le noble art ancien de l’herboristerie, pratiquée dans les monastères depuis le Moyen-âge
German | French |
---|---|
alte | ancien |
nicht | pas |
einen | une |
im | dans |
DE Wer Liköre und handgefertigte Destillate schätzt, darf einen Besuch der alten Apotheke der Kartause nicht versäumen
FR Si les liqueurs et les spiritueux artisanaux comptent au nombre de vos passions, ne manquez pas de visiter l’ancienne Pharmacie de la Chartreuse
German | French |
---|---|
besuch | visiter |
alten | lancienne |
apotheke | pharmacie |
und | et |
nicht | pas |
der | de |
DE Bleiben Sie immer mit aktuellen News auf dem Laufenden, versäumen Sie nicht die jüngsten Kollaborationen und entdecken Sie Hintergründe und Anekdoten in den Interviews mit den Fachleuten, die sich um klassische Autos kümmern.
FR Tenez-vous informés des dernières nouvelles, ne ratez pas les partenariats les plus récents et découvrez ce qui se passe en coulisse grâce aux anecdotes des employés.
German | French |
---|---|
entdecken | découvrez |
news | nouvelles |
jüngsten | dernières |
in | en |
und | et |
immer | plus |
nicht | pas |
autos | les |
sie | vous |
aktuellen | récents |
DE Bleiben Sie immer mit brandneuen News auf dem Laufenden, versäumen Sie nicht die neusten Kollaborationen und entdecken Sie den Background und die Anekdoten in den Interviews von denjenigen, die für die Arbeiten an den klassischen Autos zuständig sind.
FR Tenez-vous informés des dernières nouvelles, ne ratez pas les partenariats les plus récents et découvrez ce qui se passe en coulisse avec les anecdotes des professionnels interviewés.
German | French |
---|---|
entdecken | découvrez |
und | et |
news | nouvelles |
neusten | dernières |
in | en |
immer | plus |
mit | avec |
nicht | pas |
autos | les |
sie | vous |
German | French |
---|---|
kunden | client |
oder | ou |
einen | un |
DE Wenn Unternehmen es versäumen, die notwendigen Schritte zur Erkennung und Bekämpfung von Finanzkriminalität zu unternehmen, drohen ihnen hohe Strafen, die in die Millionen und sogar in die Milliarden gehen können.
FR Si une entreprise ne prend pas les mesures nécessaires pour identifier et combattre la criminalité financière, elle peut s’exposer à de lourdes amendes pouvant atteindre des millions, voire des milliards de dollars.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprise |
notwendigen | nécessaires |
erkennung | identifier |
bekämpfung | combattre |
strafen | amendes |
und | et |
millionen | millions |
milliarden | milliards |
wenn | si |
können | pouvant |
schritte | les |
zu | à |
sogar | pour |
DE Versäumen Sie nichts mehr durch den Zugriff auf wichtige Netzwerkfunktionen – von Konfigurationen bis hin zu Warnmeldungen – von jedem Ort und jedem Gerät aus.
FR Ne ratez aucun événement grâce aux fonctions essentielles de gestion du réseau, des configurations aux alertes, accessibles où que vous soyez et sur n?importe quel appareil.
German | French |
---|---|
wichtige | essentielles |
konfigurationen | configurations |
warnmeldungen | alertes |
zugriff | accessibles |
gerät | appareil |
sie | ne |
und | et |
auf | sur |
DE Dieser Rundgang streift die wichtigsten Punkte der Geschichte Roms, die Ruinen der Antike und das barocke Rom, den Vatikan und Trastevere, ohne die Shopping-Straßen und die zukunftsweisende Architektur der EUR zu versäumen
FR Un itinéraire qui permet de revivre toute l’histoire de la ville, depuis l’antiquité, jusqu’au Baroque, du Vatican à Trastevere, sans oublier les rues du shopping et pour arriver jusqu’à l’Eur
German | French |
---|---|
geschichte | lhistoire |
straßen | rues |
shopping | shopping |
und | et |
ohne | sans |
zu | à |
der | de |
DE Sensible Informationen können leicht durchgesickert sein, und veraltete Anmeldeinformationen sind anfällig dafür Rainbow Table Angriffe wenn Sie es versäumen, angemessene Secret-Management-Lösungen einzuführen
FR Des informations sensibles peuvent facilement être divulguées et des informations d'identification obsolètes sont susceptibles de attaques de table arc-en-ciel si vous négligez d'adopter des solutions appropriées de gestion des secrets
Showing 34 of 34 translations