Translate "renouvellement" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "renouvellement" from French to German

Translations of renouvellement

"renouvellement" in French can be translated into the following German words/phrases:

renouvellement abonnement erneuern erneuerung updates verlängerung

Translation of French to German of renouvellement

French
German

FR Nous vous enverrons un e-mail 7 jours avant la date de renouvellement pour vous informer du renouvellement à venir. Vous pouvez également voir la date de renouvellement de votre plan sur la page Souscription.

DE Wir senden dir 7 Tage vor dem Verlängerungsdatum eine E-Mail über die anstehende Verlängerung. Auf der Seite Abonnement kannst du auch sehen, wann dein Plan verlängert wird.

French German
renouvellement verlängerung
souscription abonnement
enverrons wir senden
e-mail mail
plan plan
mail e-mail
page seite
également auch
à die
pour senden
nous wir
vous wann
vous pouvez kannst

FR Paiements de renouvellement : quinze jours avant le renouvellement d’un abonnement annuel, nous vous enverrons un e-mail de rappel de renouvellement

DE Verlängerungszahlungen – Fünfzehn Tage vor der Verlängerung eines Jahresabonnements senden wir dir eine E-Mail-Erinnerung zur Verlängerung

French German
renouvellement verlängerung
jours tage
le der
rappel erinnerung
nous wir
enverrons senden
quinze fünfzehn
avant vor
un eine
e-mail mail

FR Le délai entre la date de votre renouvellement et le moment auquel nous facturons le paiement de votre renouvellement s’appelle la période de renouvellement

DE Die Zeit zwischen deinem Verlängerungsdatum und dem Zeitpunkt, an dem wir deine Verlängerungszahlung berechnen, wird als Verlängerungsfrist bezeichnet

French German
et und
votre deine
moment zeitpunkt
délai zeit
de zwischen
nous wir
le dem

FR Paiements de renouvellement : quinze jours avant le prélèvement du renouvellement de votre abonnement annuel au service Espaces membres, nous vous enverrons un e-mail de rappel de renouvellement

DE Verlängerungszahlungen – Fünfzehn Tage, bevor wir dir die jährliche Verlängerung der Mitgliederbereiche in Rechnung stellen, senden wir eine E-Mail-Erinnerung zur Verlängerung

French German
renouvellement verlängerung
annuel jährliche
rappel erinnerung
au zur
enverrons senden
quinze fünfzehn
avant bevor
nous wir
jours tage
e-mail mail

FR La méthode de renouvellement dépend de la méthode qui a été utilisée pour acheter la souscription. Pour en savoir plus sur les méthodes d'achat et de renouvellement, consultez notre guide de renouvellement des souscriptions.

DE Die Verlängerungsmethode hängt davon ab, wie die Subskription ursprünglich erworben wurde. Einzelheiten über Kauf-/Verlängerungsmethoden finden Sie im Subscription Renewal Guide.

French German
été wurde
guide guide
dépend hängt
acheter kauf
de ab
consultez sie
souscription subscription
des davon
sur über

FR Nous affichons clairement les réductions sur les domaines et les tarifs de renouvellement au cours du processus de recherche afin qu'il n'y ait pas de mauvaises surprises lors du renouvellement de votre domaine.

DE Wir zeigen Domain-Rabatte und Verlängerungspreise während des Suchvorgangs deutlich an, damit es keine bösen Überraschungen gibt, wenn die Verlängerung deiner Domain ansteht.

French German
réductions rabatte
renouvellement verlängerung
et und
domaine domain
quil es
de damit
du des
nous wir
les deiner
pas keine
lors die
sur deutlich
ait gibt

FR Si vous ne souhaitez pas que votre domaine soit renouvelé automatiquement, vous pouvez désactiver le renouvellement automatique dans le panneau Domaines avant le prélèvement du renouvellement.

DE Wenn du nicht möchtest, dass deine Domain automatisch verlängert wird, kannst du die automatische Verlängerung im Domains-Menü vor der Abbuchung der Verlängerungsgebühr deaktivieren.

French German
renouvellement verlängerung
automatiquement automatisch
domaine domain
désactiver deaktivieren
dans le im
si wenn
domaines domains
pas nicht
automatique automatische
souhaitez möchtest
que dass
le der
avant vor
vous pouvez kannst

FR Pour garantir un service sans interruption, nous facturons le paiement de renouvellement des forfaits annuels Google Workspace 15 jours avant la date effective, sauf si vous désactivez le renouvellement automatique.

DE Um einen kontinuierlichen Service zu gewährleisten, buchen wir die Verlängerungszahlungen für das jährliche Google Workspace-Abonnement 15 Tage vor deinem Verlängerungsdatum ab, außer du deaktivierst die automatische Verlängerung.

French German
garantir gewährleisten
annuels jährliche
google google
désactivez deaktivierst
automatique automatische
de ab
renouvellement verlängerung
service service
sauf außer
un einen
nous wir
jours tage
pour für
des vor

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Ne perdez jamais une opportunité de renouvellement avec la console de renouvellement Sugar Sell’s qui offre un support intégré pour les ventes par abonnement.

DE Verpassen Sie keine Verlängerungsmöglichkeiten dank der Verlängerungskonsole von Sugar Sell für Verkäufe auf Abo-Basis.

French German
abonnement abo
ne keine
les ventes verkäufe

FR Ne manquez jamais une occasion de renouvellement grâce à la création automatisée d?un portefeuille de vente par renouvellement

DE Dank der automatischen Erstellung von Erneuerungspipelines keine Chancen verpassen

French German
manquez verpassen
création erstellung
ne keine
automatisé automatischen

FR COMMENT EMPÊCHER LE RENOUVELLEMENT AUTOMATIQUE DE VOTRE ABONNEMENT ET LA FACTURATION DE FRAIS DE RENOUVELLEMENT

DE BEENDEN DER AUTOMATISCHEN VERLÄNGERUNG IHRES ABONNEMENTS UND IHRER ZAHLUNGEN FÜR DIE VERLÄNGERUNG

French German
automatique automatischen
abonnement abonnements
et und
de ihrer

FR Pour connaître votre type de renouvellement, connectez-vous à My F‑Secure, cliquez sur le bouton Abonnement et recherchez Renouvellement.

DE Wenn Sie nicht sicher sind, welchen Verlängerungs­typ Sie haben, finden Sie diese Information, indem Sie sich bei My F‑Secure anmelden, auf die Schalt­fläche Abonnement klicken und unter Verlängerung nachsehen.

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Ne perdez jamais une opportunité de renouvellement avec la console de renouvellement Sugar Sell’s qui offre un support intégré pour les ventes par abonnement.

DE Verpassen Sie keine Verlängerungsmöglichkeiten dank der Verlängerungskonsole von Sugar Sell für Verkäufe auf Abo-Basis.

French German
abonnement abo
ne keine
les ventes verkäufe

FR Nous affichons clairement les réductions sur les domaines et les tarifs de renouvellement au cours du processus de recherche afin qu'il n'y ait pas de mauvaises surprises lors du renouvellement de votre domaine.

DE Wir zeigen Domain-Rabatte und Verlängerungspreise während des Suchvorgangs deutlich an, damit es keine bösen Überraschungen gibt, wenn die Verlängerung deiner Domain ansteht.

French German
réductions rabatte
renouvellement verlängerung
et und
domaine domain
quil es
de damit
du des
nous wir
les deiner
pas keine
lors die
sur deutlich
ait gibt

FR Les contacts de facturation et techniques principaux recevront un devis de renouvellement 60 jours avant la fin de la période de facturation. Ils peuvent également récupérer le devis de renouvellement sur My Atlassian.

DE Die primären Abrechnungs- und technischen Kontakte erhalten 60 Tage vor Ende des Abrechnungszeitraums ein Verlängerungsangebot. Dieses Angebot kann auch in My Atlassian abgerufen werden.

French German
contacts kontakte
facturation abrechnungs
devis angebot
atlassian atlassian
et und
techniques technischen
recevront erhalten
également auch
la fin ende
sur in

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Si vous choisissez la date de renouvellement comme point de départ de la modification de votre formule, votre modification et votre premier paiement auront lieu à votre prochaine date de renouvellement.

DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.

French German
choisissez wählen
modification änderung
paiement zahlung
prochaine nächsten
si wenn
à die
de ihrer
comme als

FR Les frais de renouvellement correspondent au prix de détail maximum au moment du renouvellement

DE Die Verlängerungsgebühr entspricht dem maximalen Einzelhandelspreis zum Zeitpunkt der Verlängerung

French German
renouvellement verlängerung
maximum maximalen
moment zeitpunkt

FR Quinze jours avant le prélèvement du renouvellement du domaine, nous vous enverrons un e-mail de rappel de renouvellement

DE Fünfzehn Tage bevor wir dir die Domain-Verlängerung in Rechnung stellen, senden wir dir eine E-Mail-Erinnerung zur Verlängerung

French German
renouvellement verlängerung
rappel erinnerung
domaine domain
quinze fünfzehn
e-mail mail
mail senden
nous wir

FR Pour empêcher ce prélèvement et provoquer l’expiration de votre domaine, vous pouvez désactiver le renouvellement automatique avant le prélèvement du renouvellement.

DE Um eine Abbuchung zu vermeiden und deine Domain ablaufen zu lassen, kannst du die automatische Verlängerung vor der Verlängerungsgebühr deaktivieren.

French German
empêcher vermeiden
domaine domain
renouvellement verlängerung
automatique automatische
et und
désactiver deaktivieren
vous pouvez kannst

FR Afin de garantir un service sans interruption, pour les forfaits annuels, nous facturons les paiements de renouvellement de Google Workspace 15 jours avant sa date effective, sauf si vous désactivez le renouvellement automatique.

DE Um einen kontinuierlichen Service zu gewährleisten, berechnen wir für Jahresabonnements die Verlängerungszahlungen für Google Workspace 15 Tage vor deinem Verlängerungsdatum, außer du deaktivierst die automatische Verlängerung.

French German
renouvellement verlängerung
désactivez deaktivierst
automatique automatische
garantir gewährleisten
google google
service service
sauf außer
un einen
afin um
nous wir

FR Paiements pour le renouvellement : quinze jours avant le prélèvement du renouvellement du forfait Scheduling annuel, nous vous enverrons un e-mail de rappel

DE Verlängerungszahlungen – Fünfzehn Tage, bevor wir dir die jährliche Verlängerung von Scheduling in Rechnung stellen, senden wir eine E-Mail-Erinnerung zur Verlängerung

French German
renouvellement verlängerung
annuel jährliche
rappel erinnerung
enverrons senden
quinze fünfzehn
avant bevor
nous wir
jours tage
e-mail mail

FR COMMENT EMPÊCHER LE RENOUVELLEMENT AUTOMATIQUE DE VOTRE ABONNEMENT ET LA FACTURATION DE FRAIS DE RENOUVELLEMENT

DE BEENDEN DER AUTOMATISCHEN VERLÄNGERUNG IHRES ABONNEMENTS UND IHRER ZAHLUNGEN FÜR DIE VERLÄNGERUNG

French German
automatique automatischen
abonnement abonnements
et und
de ihrer

FR Avec un abonnement annuel, ils sont facturés jusqu'à 35 jours avant la date de renouvellement de l'abonnement et nous vous envoyons un message électronique de notification avec le prix du renouvellement au préalable.

DE Die Abrechnung bei Jahresabonnements erfolgt 35 Tage vor dem Verlängerungsdatum des Abonnements, wobei wir Sie vorab per E-Mail über den jeweils geltenden Verlängerungspreis informieren werden.

French German
abonnement abonnements
électronique e
notification mail
avec wobei
un jeweils
pré vorab
et bei
nous wir

FR Tous les sites sont soumis au renouvellement automatique afin d'assurer la continuité du service. Vous pouvez désactiver le renouvellement automatique à tout moment après la mise à niveau.

DE Die Option zur automatischen Verlängerung ist für alle Websites standardmäßig aktiviert, um einen unterbrechungsfreien Betrieb zu gewährleisten. Die automatische Verlängerungsoption kann nach der Zahlung jederzeit deaktiviert werden.

French German
sites websites
renouvellement verlängerung
niveau standardmäßig
automatique automatische
tous alle
afin um
à zu
sont werden
la der

FR La solution sécurisée Cloudflare Registrar enregistre et gère vos noms de domaine en toute transparence, grâce à sa tarification sans frais de renouvellement ni coûts supplémentaires cachés.

DE Über Cloudflare Registrar werden Ihre Domainnamen sicher registriert und verwaltet, mit transparenten Preisen ohne Aufschlag, wodurch Überraschungsverlängerungsgebühren und versteckte Zusatzgebühren entfallen.

French German
cloudflare cloudflare
gère verwaltet
registrar registrar
transparence transparenten
sans ohne
et und
noms de domaine domainnamen
cachés versteckte
de wodurch
sécurisé sicher
frais preisen

FR Éliminez les frais de renouvellement imprévus et les coûts supplémentaires dissimulés.

DE Schluss mit Überraschungsgebühren bei Verlängerung und versteckten Zusatzgebühren.

French German
renouvellement verlängerung
et und
de mit

FR Enregistrement et renouvellement à prix coûtant

DE Selbstkostenpreis für Registrierung und Verlängerung

French German
enregistrement registrierung
renouvellement verlängerung
et und

FR Généralement, les entreprises proposent d’importantes réductions sur l’achat du nom de domaine initial, puis prennent leurs clients par surprise avec des frais supplémentaires et des coûts de renouvellement majorés.

DE Die Registrierung von Domainnamen wird von Unternehmen dominiert, die beim Kauf von Domainnamen große Rabatte anbieten und später Kunden mit Zusatzgebühren und überhöhten Verlängerungskosten überraschen.

French German
entreprises unternehmen
réductions rabatte
clients kunden
domaine domainnamen
et und

FR Pas de surfacturation de l’enregistrement ou du renouvellement

DE Keine überhöhten Registrierungs- oder Verlängerungsgebühren

French German
ou oder
pas keine

FR La solution sécurisée Cloudflare Registrar enregistre et gère vos noms de domaine en toute transparence, grâce à sa tarification sans frais de renouvellement ni coûts supplémentaires cachés.

DE Über Cloudflare Registrar werden Ihre Domainnamen sicher registriert und verwaltet, mit transparenten Preisen ohne Aufschlag, wodurch überraschende Verlängerungsgebühren und versteckte Zusatzgebühren entfallen.

French German
cloudflare cloudflare
gère verwaltet
registrar registrar
transparence transparenten
sans ohne
et und
noms de domaine domainnamen
cachés versteckte
de wodurch
sécurisé sicher
frais preisen

FR Oui, par défaut, votre compte bénéficie du renouvellement automatique : chaque année votre licence est automatiquement renouvelée, avec une réduction de 30%.

DE Ja, standardmäßig ist die automatische Verlängerung in deinem Konto aktiviert, sodass deine Lizenz jedes Jahr automatisch erneuert wird, mit einem Preisnachlass von 30%.

French German
renouvellement verlängerung
licence lizenz
réduction preisnachlass
renouvelé erneuert
automatiquement automatisch
compte konto
année jahr
oui ja
automatique automatische
est ist
par défaut standardmäßig
votre deine
chaque jedes

FR Comment puis-je annuler le renouvellement automatique de ma licence ?

DE Wie kann ich die automatische Verlängerung meiner Lizenz deaktivieren?

French German
renouvellement verlängerung
automatique automatische
licence lizenz
je ich
ma meiner
de die
le kann
comment wie

FR Nous envoyons également des e-mails de rappel quelques jours avant votre prochaine date de renouvellement.

DE Wir schicken außerdem E-Mails, um dich ein paar Tage vorher auf die anstehende Verlängerung des Abonnements hinzuweisen.

French German
envoyons schicken
renouvellement verlängerung
e-mails mails
mails e-mails
nous wir

FR Si vous disposez de FREEDOME VPN sans inscription, cliquez sur Renouveler maintenant dans le client ou suivez les instructions indiquées dans les e‑mails de renouvellement qui vous ont été envoyés.

DE Wenn Sie eine nicht registrierte Version von FREEDOME VPN haben, können Sie im Client auf Jetzt verlängern klicken oder den Anweisungen in einer der Verlängerungs-E‑Mails folgen, die Sie erhalten haben.

FR Vous pouvez renouveler votre abonnement en achetant un code de licence et en le saisissant simplement dans l’interface du produit. Sélectionnez votre produit et continuez vers la page de renouvellement.

DE Sie können verlängern, indem Sie einen Lizenz­code kaufen und diesen einfach im Produkt eingeben. Wählen Sie Ihr Produkt, und gehen Sie auf die Verlängerungs­seite.

French German
achetant kaufen
code code
licence lizenz
renouveler verlängern
et und
page seite
produit produkt
dans im
sélectionnez wählen
de ihr
vous sie

FR PARAMÈTRES DU COMPTE FACTURATION ET RENOUVELLEMENT PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ

DE Kontoeinstellungen RECHNUNGSLEGUNG UND VERLÄNGERUNG Sicherheitseinstellungen

French German
et und
facturation rechnungslegung

FR Des rappels automatiques vous aideront à ne plus rater vos dates-butoir importantes. Altova ContractManager enregistre automatiquement toutes les dates importantes, y compris les dates d’expiration, de renouvellement et les périodes d’annulation.

DE Dank automatischer Erinnerungen versäumen Sie niemals wieder wichtige Fristen. Altova ContractManager zeichnet automatisch alle wichtigen Termine, wie das Datum des Ablaufs oder der Verlängerung von Verträgen und Stornierungsfristen für Sie auf.

French German
rappels erinnerungen
altova altova
renouvellement verlängerung
automatiquement automatisch
et und
ne niemals
plus wieder
toutes alle
automatiques automatischer
dates termine
importantes wichtige

FR Garantissez le renouvellement de vos domaines

DE Gewährleisten Sie die Verlängerung Ihrer Domains

French German
garantissez gewährleisten
renouvellement verlängerung
domaines domains
de ihrer
le sie

FR Vous courez le risque de perdre définitivement votre domaine. Chaque année, des dizaines de milliers de sociétés se retrouvent bloquées sans email et sans site internet à cause du non-renouvellement de leur domaine.

DE Sie laufen Gefahr, Ihre Domain endgültig zu verlieren. Zehntausende von Unternehmen kommen jedes Jahr in die missliche Lage, dass weder E-Mails noch die Website verfügbar sind, weil ihre Domain nicht verlängert wurde.

French German
perdre verlieren
domaine domain
année jahr
email mails
site website
à zu

FR Mails de renouvellement bloqués dans les spams

DE Erinnerungs-Mails im Spam gelandet

French German
mails mails
dans im
spams spam

Showing 50 of 50 translations