Translate "zeitpunkt" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "zeitpunkt" from German to French

Translation of German to French of zeitpunkt

German
French

DE Zu diesem Zeitpunkt können Aufgaben, die zu einem bestimmen Zeitpunkt ausgeführt werden sollen, nicht geplant werden

FR Il n’est pour le moment pas possible de planifier une tâche pour une heure spécifique

German French
die nest
zeitpunkt moment
aufgaben tâche
nicht pas
zu pour
diesem de

DE Wenn Sie sich zu diesem Zeitpunkt nicht sicher sind, denken Sie daran, dass Organisationen zu einem späteren Zeitpunkt von einem vom Benutzer initiierten Prozess in einen integrierten Prozess übergehen können.

FR Si vous n'êtes pas sûr pour le moment, n'oubliez pas que les organisations peuvent passer d'un processus initié par l'utilisateur à un processus intégré à une date ultérieure.

German French
sicher sûr
organisationen organisations
integrierten intégré
prozess processus
wenn si
zu à
zeitpunkt moment
nicht pas
übergehen passer
sie vous
dass que
können peuvent

DE Wenn der Zeitpunkt der letzten Wartung mit dem Zeitpunkt übereinstimmt, zu dem der 404-Fehler aufgetreten ist, kann ein DNS-Problem die Ursache sein.

FR Si l'heure de cette dernière correspond à celle à laquelle vous avez rencontré l'erreur 404, celle-ci peut avoir été provoquée par un problème DNS.

German French
letzten dernière
übereinstimmt correspond
problem problème
dns dns
wenn si
kann peut
zu à

DE Senden Sie Ihre E-Mail-Kampagne zum besten Zeitpunkt an den jeweiligen Empfänger dank unserer maschinell lernfähigen Funktion „Zum besten Zeitpunkt versenden“.

FR Envoyez votre campagne de marketing électronique au moment idéal pour chacun de vos contacts grâce à notre fonctionnalité d’apprentissage automatique « Envoyer au meilleur moment ».

German French
kampagne campagne
zeitpunkt moment
dank grâce
funktion fonctionnalité
besten meilleur
e électronique
senden envoyez
unserer notre
zum au

DE Er bietet PR-Teams den Luxus, Pressemitteilungen zu jedem beliebigen Zeitpunkt in großem Umfang an Websites und Medienstellen zu versenden - sei es unmittelbar oder zu einem festgelegten Zeitpunkt.

FR Grâce à elle, les équipes RP sont en mesure de diffuser largement les communiqués de presse auprès des sites Web et des médias à tout moment, en temps réel ou en différé.

German French
umfang mesure
teams équipes
pressemitteilungen communiqués
oder ou
zu à
zeitpunkt moment
und et
jedem les
in en
websites sites
bietet des
den de

DE Der Zeitpunkt der Aktivierung ist nicht identisch mit dem Zeitpunkt der Versendung der Bestätigungs-E-Mail bezüglich deiner Vermittlung

FR La date d’activation n’est pas identique à la date d’envoi de l’e-mail de confirmation concernant votre recommandation

German French
identisch identique
bestätigungs confirmation
zeitpunkt date
nicht pas
bezüglich de

DE Zum Zeitpunkt des Schreibens laufen die Geräte mit Android TV 10 – aber Philips hat angekündigt, dass dies zu einem späteren Zeitpunkt auf Google TV aktualisiert wird.

FR Au moment de la rédaction de cet article, les téléviseurs fonctionnent sous Android TV 10, mais Philips a déclaré que celui-ci serait mis à niveau vers Google TV à une date ultérieure.

German French
android android
philips philips
google google
zeitpunkt moment
die la
hat a
aber mais
zu à
auf au
wird serait

DE Er bietet PR-Teams den Luxus, Pressemitteilungen zu jedem beliebigen Zeitpunkt in großem Umfang an Websites und Medienstellen zu versenden - sei es unmittelbar oder zu einem festgelegten Zeitpunkt.

FR Grâce à elle, les équipes RP sont en mesure de diffuser largement les communiqués de presse auprès des sites Web et des médias à tout moment, en temps réel ou en différé.

German French
umfang mesure
teams équipes
pressemitteilungen communiqués
oder ou
zu à
zeitpunkt moment
und et
jedem les
in en
websites sites
bietet des
den de

DE „Zum Zeitpunkt der Erfassung“ bezieht sich auf den Zeitpunkt, zu dem Sie die Details der Facebook-Seiten eingegeben haben, die in Ihrem Konto nachverfolgt werden sollen. Bitte beachten Sie, dass Antworten auf Kommentare derzeit nicht erfasst werden.

FR La mention « au moment de la collecte » désigne l'heure à laquelle vous avez saisi les détails des pages Facebook à suivre dans votre compte. Remarque : pour l'instant, l'outil ne récupère pas les réponses aux commentaires.

German French
eingegeben saisi
details détails
seiten pages
facebook facebook
konto compte
antworten réponses
kommentare commentaires
zeitpunkt moment
die la
nicht ne
in dans
zu à
haben avez
auf au

DE Wir haben wie alle sehnsüchtig auf den Zeitpunkt gewartet, zu dem Tabletop zurückkehren kann. Dieser Zeitpunkt ist beinahe gekommen. Es wird Zeit, zur Pro Tour zurückzukehren.

FR Comme vous, nous avons longuement attendu le retour du jeu sur table. Ce retour est pour bientôt. Il est temps de reprendre le Pro Tour.

German French
zurückkehren retour
tour tour
es il
zeit temps
ist est
pro pro
wir nous
wir haben avons

DE Die Tatsache, dass MUSEE OPINEL zu einem bestimmten Zeitpunkt von einer der Klauseln dieser Bedingungen keinen Gebrauch macht, stellt keinen Verzicht auf das Recht dar, sich zu einem späteren Zeitpunkt auf diese Klauseln zu berufen.

FR Le fait pour le MUSEE OPINEL de ne pas se prévaloir à un moment donné de l'une quelconque des clauses des présentes conditions générales ne peut valoir renonciation à se prévaloir ultérieurement de ces mêmes clauses.

German French
zeitpunkt moment
verzicht renonciation
dar présentes
bedingungen conditions
klauseln clauses
einem un
bestimmten des
späteren ultérieurement
zu à
diese ces

DE Wird die Akte zu diesem Zeitpunkt von irrelevanten Dokumenten bereinigt? Ist das der Zeitpunkt, an dem der Mitarbeiter die Aktennummer manuell in das System eingibt? Wenn Schritte ausgelassen werden, funktioniert das System nicht.

FR Le dossier est-il purgé des documents non pertinents à ce moment-là ? Est-ce à ce moment-là que l'employé entre manuellement le numéro de dossier dans le système ? Si des étapes sont omises, le système ne fonctionnera pas.

German French
dokumenten documents
manuell manuellement
zeitpunkt moment
system système
wenn si
schritte étapes
nicht pas
wird est
zu à
in dans
funktioniert fonctionnera
diesem ce

DE Stellen Sie den Zustand zu jedem beliebigen Zeitpunkt wieder her – zu einem Zeitpunkt vor Jahren oder nur wenigen Sekunden vor dem Eintritt des Desasters. Erfüllen Sie Ihre mit der Wiederherstellung verbundenen SLAs mit ML-basierten Empfehlungen.

FR Récupérez vos données à tout moment, des plus anciennes (plusieurs années) aux plus récentes (quelques secondes avant le sinistre). Respectez vos SLA de récupération grâce à des recommandations basées sur l’apprentissage automatisé.

German French
sekunden secondes
slas sla
empfehlungen recommandations
basierten basées
zeitpunkt moment
jahren années
wiederherstellung récupération
zu à
vor avant
der le

DE Die Abweichung, die zwischen dem Zeitpunkt des Sendens und dem Zeitpunkt des Empfangs in Sekunden zulässig ist. Standardeinstellung: 600

FR Écart autorisé entre le moment l'événement a été envoyé et le moment il a été reçu, en secondes. Par défaut: 600

German French
zulässig autorisé
sekunden secondes
und et
zeitpunkt moment
in en
dem le
ist il

DE Daher werden Sie nie wissen, wie viel Sie haben; zu einem Zeitpunkt haben Sie vielleicht Ether im Wert von 31.000 Dollar, zu einem anderen Zeitpunkt beispielsweise 30.000 Dollar.

FR Par conséquent, vous ne saurez jamais combien vous avez ; à un moment donné, vous pouvez avoir 31 000 $ d?Ethers, à un autre moment 30 000 $, par exemple.

German French
daher par conséquent
zeitpunkt moment
wie viel combien
vielleicht pouvez
zu à
anderen autre
beispielsweise exemple
sie vous
einem un

DE Wenn der Zeitpunkt der letzten Wartung mit dem Zeitpunkt übereinstimmt, zu dem der 404-Fehler aufgetreten ist, kann ein DNS-Problem die Ursache sein.

FR Si l'heure de cette dernière correspond à celle à laquelle vous avez rencontré l'erreur 404, celle-ci peut avoir été provoquée par un problème DNS.

DE 9. Klicken Sie auf Senden und bestätigen Sie, oder, wenn Sie die E-Mail zu einem späteren Zeitpunkt senden möchten, klicken Sie auf Planen und wählen Sie den Zeitpunkt aus, zu dem die E-Mail versendet werden soll

FR 9. Cliquez sur Envoyer et confirmez ou, si vous souhaitez envoyer l'e-mail à un moment ultérieur, cliquez sur Planifier et sélectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'e-mail soit envoyé.

DE Cloudflare-Kunden waren zu keinem Zeitpunkt von der Logjam-Schwachstelle betroffen. Wir haben trotzdem eine detaillierte Erklärung dieser Schwachstelle verfasst.

FR Les clients Cloudflare n'ont jamais été touchés par la vulnérabilité Logjam, mais nous avons créé un compte-rendu détaillé expliquant son fonctionnement.

German French
kunden clients
cloudflare cloudflare
schwachstelle vulnérabilité
detaillierte détaillé
keinem jamais
wir nous
wir haben avons
eine un
der la
betroffen touché
trotzdem mais

DE Cloudflare bot jedoch zu diesem Zeitpunkt kein Standardangebot für diese Art der SSL-Bereitstellung für Websites von Drittanbietern an, die auf ihrer Plattform gehostet wurden

FR Cependant, Cloudflare ne proposait pas encore d’offre pour ce type de provision SSL pour les sites tiers hébergés sur leur plate-forme

German French
cloudflare cloudflare
plattform plate-forme
ssl ssl
drittanbietern tiers
websites sites
gehostet hébergé
jedoch cependant
kein ne
diesem ce
ihrer de

DE Während das Vertrauen in Sie wächst, senden Sie einzelnen Mitgliedern der Zielgruppe CTAs zum richtigen Zeitpunkt, damit sie die nächsten Schritte mit Ihnen unternehmen.

FR À mesure que les membres de votre audience prennent confiance en vous, lancez-leur des appels à l’action opportuns afin qu’ils sautent le pas.

German French
vertrauen confiance
mitgliedern membres
zielgruppe audience
in en
damit de

DE Ein CRM mit E-Mail- und Vertriebsautomatisierung hält alle Ihre Kundendaten in einer Plattform organisiert. Verwalten Sie Ihre Pipelines, aktualisieren Sie Geschäfte und haken Sie immer zum richtigen Zeitpunkt nach.

FR Un CRM doté de l'e-mail automation et de l'automatisation des ventes organise toutes vos données client au sein d'une seule et même plateforme. Gérez vos pipelines, mettez à jour les offres, et contactez vos clients au moment idéal.

German French
plattform plateforme
organisiert organise
verwalten gérez
pipelines pipelines
crm crm
und et
zeitpunkt moment
alle toutes

DE Wir werden uns mit Ihnen via Email abstimmen, um den besten Zeitpunkt für unser Telefonat rund um die Einführung in 99designs Pro für Agenturen zu finden.

FR Nous allons échanger quelques emails pour définir le meilleur moment pour planifier l'appel pendant lequel nous vous ferons une démonstration de 99designs Pro pour les Agences.

German French
email emails
zeitpunkt moment
agenturen agences
werden allons
besten les
pro pro
wir nous

DE Unser Kurationsteam überprüft ab dem Zeitpunkt der Registrierung regelmäßig alle Designer, um ihr Designer-Level zu bestimmen

FR Notre équipe en charge des designers passe en revue leur profil quand ils s'inscrivent et régulièrement par la suite pour déterminer leur Niveau de Designer

German French
überprüft revue
regelmäßig régulièrement
bestimmen déterminer
level niveau
ab de
designer designer

DE Wenn Sie jünger als 13 Jahre (in bestimmten Rechtsordnungen jünger als 16 Jahre) sind, dürfen Sie Scribd zu keinem Zeitpunkt und auf keine Weise verwenden oder darauf zugreifen.

FR Si vous avez moins de 13 ans (voire moins de 16 ans dans certaines juridictions), vous ne pouvez pas utiliser ou accéder à Scribd de quelque façon que ce soit.

German French
scribd scribd
weise façon
jahre ans
verwenden utiliser
zugreifen accéder
wenn si
oder ou
zu à
keine ne
und avez

DE Zum gegenwärtigen Zeitpunkt bestehen zwei technische Anforderungen für das Programm:

FR À ce stade, le programme comprend deux exigences techniques :

German French
anforderungen exigences
programm programme
zwei deux

DE Podcasting ist ein viel weniger überfüllter und wettbewerbsintensiver Raum als Blogging, was jetzt den perfekten Zeitpunkt für den Start macht.

FR Le podcasting est un espace beaucoup moins encombré et compétitif que le blog, ce qui en fait le moment idéal pour commencer.

German French
weniger moins
raum espace
blogging blog
perfekten idéal
start commencer
podcasting podcasting
und et
zeitpunkt moment
ist est
den le
viel un

DE Warnmeldungen zentralisieren und die richtigen Benutzer zum richtigen Zeitpunkt benachrichtigen

FR Centralisez les alertes et notifiez les bonnes personnes au moment opportun

German French
zentralisieren centralisez
richtigen bonnes
zeitpunkt moment
und et
warnmeldungen alertes

DE Und das ist noch nicht alles – für Sie ist das der perfekte Zeitpunkt, um bestimmte demografische Informationen zu den einzelnen Käufern zu erfassen, die Sie für künftige Marketingaktivitäten nutzen können.

FR Cette étape ne concerne pas qu’eux : c’est aussi, pour vous, le moment idéal pour recueillir des informations démographiques spécifiques concernant chaque client, que vous pouvez ensuite utiliser pour de futures activités de marketing.

German French
perfekte idéal
erfassen recueillir
informationen informations
demografische démographiques
bestimmte spécifiques
nutzen utiliser
künftige futures
zeitpunkt moment
können pouvez
ist cest
nicht ne
die le
für pour

DE Beginnen Sie damit, anhand Ihrer Daten mehr über jeden einzelnen Kunden herauszufinden, welche Absichten sie zu einem bestimmten Zeitpunkt haben und wo, wann und wie sie in der Vergangenheit mit Ihrer Marke interagiert haben.

FR Commencez par utiliser vos données pour identifier précisément qui sont vos clients, quelles sont leurs intentions à un moment donné et , quand et comment ils ont interagi avec votre marque auparavant.

German French
beginnen commencez
kunden clients
herauszufinden identifier
absichten intentions
bestimmten précis
daten données
und et
zu à
zeitpunkt moment
mit avec
marke marque
wann quand
einem un
sie votre
haben ont
vergangenheit par

DE Erhalten Sie die richtige Information zum richtigen Zeitpunkt

FR Obtenez les bonnes informations au moment vous en avez le plus besoin

German French
information informations
zeitpunkt moment
die les

DE Das richtige Produkt, die richtige Person, der richtige Zeitpunkt. Sprechen Sie Ihre Kunden in jeder Phase ihrer Journey an, um Umsatz und Engagement zu steigern. Unterstützt durch die Acquia CDP.

FR Le bon produit, la bonne personne, le bon moment. Rencontrez vos clients à chaque étape de leur parcours pour favoriser les ventes et l'engagement. Optimisé par Acquia CDP.

German French
zeitpunkt moment
kunden clients
acquia acquia
cdp cdp
person personne
journey parcours
und et
phase étape
steigern favoriser
produkt produit
ihrer de
zu à
um pour
richtige bon

DE Wenn Sie jetzt auf Drupal 9 umsteigen, bereiten Sie damit Ihr Unternehmen auf die Zukunft vor. Mit Blick auf die vielen Innovationen und auf künftige Upgrades, gibt es keinen besseren Zeitpunkt umzusteigen.

FR Migrer vers Drupal 9 signifie préparer votre organisation pour l'avenir. Avec une foule d'innovations et les futures mises à niveau exécutées via Drupal 9, c'est le moment idéal pour passer au niveau supérieur.

German French
drupal drupal
bereiten préparer
unternehmen organisation
upgrades mises à niveau
und et
umzusteigen passer
zeitpunkt moment
es cest
mit avec
die à
künftige futures

DE Schluss mit Rätselraten. Erreichen Sie automatisch die richtigen Personen mit der richtigen Botschaft zum richtigen Zeitpunkt in ihrer Customer Journey.

FR Finies les suppositions. Ciblez automatiquement les bonnes personnes avec la bonne expérience au fur et à mesure qu'elles s'engagent, tout au long de leur parcours client.

German French
automatisch automatiquement
journey parcours
personen personnes
customer client
die à
mit mesure
ihrer de

DE Versorgen Sie die Sales Teams mit Empfehlungen, Coaching und Insights - im richtigen Kontext und zum richtigen Zeitpunkt.

FR Musclez les équipes de vente en leur fournissant des recommandations, un encadrement et des informations contextuelles au meilleur moment.

German French
versorgen fournissant
sales vente
empfehlungen recommandations
coaching encadrement
insights informations
richtigen meilleur
zeitpunkt moment
teams équipes
kontext contextuelles
und et

DE Stelle die richtigen Fragen zum richtigen Zeitpunkt

FR Le feedback utilisateur au coeur de votre stratégie digitale

German French
zum de

DE PDFs sind statische Dokumente, die Informationen zu einem bestimmten Zeitpunkt widerspiegeln und keine Änderungen in Echtzeit anzeigen, z.B. wenn das Markenlogo aktualisiert wird oder sich die Markenkommunikation für eine Marke ändert.

FR Les PDF sont des documents statiques qui contiennent des informations à un moment précis et ne montrent pas les changements en temps réel, par exemple s'il y a une mise à jour du logo ou si les communications changent.

German French
pdfs pdf
statische statiques
echtzeit temps réel
marke logo
dokumente documents
informationen informations
aktualisiert mise à jour
und et
zeitpunkt moment
wenn si
oder ou
ändert changent
einem un
bestimmten des
in en
zu à
keine ne

DE Zu diesem Zeitpunkt müssen alle Marketingkanäle sorgfältig ausgewählt werden, um sicherzustellen, dass der Start effektiv und konsistent kommuniziert wird

FR À ce stade, tous les canaux doivent être soigneusement remplis pour s'assurer que le lancement est communiqué de manière efficace et cohérente

German French
sorgfältig soigneusement
start lancement
effektiv efficace
konsistent cohérente
um pour
alle tous
dass que
wird est
diesem ce
der de

DE Verkaufen Sie den richtigen Personen zum richtigen Zeitpunkt das richtige Produkt

FR Vendez les bons produits, aux bonnes personnes et au bon moment

German French
verkaufen vendez
personen personnes
zeitpunkt moment
richtigen bon
zum et

DE Starten Sie Spendenaufrufe mit dem passenden Intervall und zum richtigen Zeitpunkt, um die Spendenbereitschaft zu erhöhen oder ein gegebenenfalls ein persönliches Nachfassen auszulösen.

FR Commencez à solliciter des dons au bon intervalle et au bon moment pour favoriser la collecte ou déclencher un suivi personnel nécessaire.

German French
starten commencez
intervall intervalle
zeitpunkt moment
erhöhen favoriser
und et
richtigen bon
oder ou
ein un
zu à
um pour

DE Die Sendezeitoptimierung sendet Ihre Kampagnen zum besten Zeitpunkt.

FR L'optimisation de l'heure d'envoi adresse vos campagnes au meilleur moment.

German French
kampagnen campagnes
besten meilleur
zeitpunkt moment
die adresse

DE Wann ist der beste Zeitpunkt für eine E-Mail?

FR Quel est le meilleur moment pour envoyer un e-mail ?

German French
e-mail mail
mail e-mail
ist est
zeitpunkt moment
für pour
eine un
der le
beste le meilleur

DE Wenn Sie mit ActiveCampaign zusammenarbeiten, gehören Ihre Daten zu jedem Zeitpunkt Ihnen. Sollten Sie ActiveCampaign einmal verlassen, können Sie Ihre Daten ganz einfach mitnehmen.

FR Lorsque vous vous associez à ActiveCampaign, vos données continuent de vous appartenir indéfiniment. Si vous décidez de quitter ActiveCampaign, nous vous facilitons la tâche pour que vous récupériez vos données.

German French
activecampaign activecampaign
verlassen quitter
daten données
zu à
wenn si
ganz pour

DE Zeigen Sie richtige Botschaft zum richtigen Zeitpunkt.

FR Affichez le bon message au bon moment

German French
zeigen affichez
botschaft message
zeitpunkt moment
richtigen bon

DE Treten Sie mit potenziellen Kunden zum perfekten Zeitpunkt über Website-Mitteilungen in Kontakt, wenn sie sich auf Ihrer Landing Page befinden.

FR Abordez vos prospects avec la messagerie sur site au moment idéal, lorsqu’ils se trouvent sur votre page d’accueil.

German French
perfekten idéal
befinden trouvent
kunden prospects
zeitpunkt moment
mit avec
website site
auf sur
ihrer la
page page

DE Formulare zum richtigen Zeitpunkt anzeigen

FR Affichez les formulaires au bon moment

German French
formulare formulaires
richtigen bon
zeitpunkt moment
anzeigen affichez
zum au

DE Ein zum richtigen Zeitpunkt angezeigtes Formular kann die Konversionen erhöhen. Formulare im Bildlauf anzeigen, um mehr Besucher zu konvertieren.

FR Un formulaire affiché au bon moment peut augmenter le nombre de conversions. Affichez les formulaires sur le défilement pour convertir plus de visiteurs.

German French
zeitpunkt moment
anzeigen affichez
besucher visiteurs
konversionen conversions
formulare formulaires
richtigen bon
formular formulaire
kann peut
erhöhen augmenter
zum de
konvertieren convertir
mehr plus

DE Definieren Sie den genauen Lieferzeitplan, damit Sie zum optimalen Tag und Zeitpunkt versenden.

FR Définissez l'emploi du temps exact de livraison afin que vous envoyiez les messages aux jours et l’heures parfaits.

German French
definieren définissez
genauen exact
und et
damit de

DE Wann sollten Sie Leads vom Marketing zum Vertrieb übergeben? Die Gewinnwahrscheinlichkeit stellt sicher, dass die Übergabe zum richtigen Zeitpunkt erfolgt, sodass Verkäufe keine kalten Leads haben.

FR Quand faut-il remettre les leads du marketing aux ventes? La probabilité de gain garantit que le transfert s'effectue au bon moment, de sorte que les leads ne se refroidissent pas.

German French
richtigen bon
marketing marketing
zeitpunkt moment
verkäufe ventes
keine ne
wann quand
vom de
sollten le

DE Aktivieren Sie bei "Vorausschauendes Senden" ein Kontrollkästchen, und wir sorgen dafür, dass Ihre E-Mails genau zum richtigen Zeitpunkt für jeden Empfänger gesendet werden, wenn die Wahrscheinlichkeit am größten ist, dass sie aktiv werden.

FR Avec l'envoi prédictif, cochez une case et nous nous assurerons que vos e-mails soient envoyés au bon moment à chaque destinataire, au moment il est le plus susceptible de s'engager.

German French
empfänger destinataire
richtigen bon
zeitpunkt moment
und et
gesendet envoyé
mails e-mails
gesendet werden envoyés
e-mails mails
die à
ist est
wir nous

DE Wir nehmen dem Marketing das Rätselraten ab, indem wir einen optimalen Zeitpunkt für das Senden jeder Automatisierungs-E-Mail an jeden Kunden vorhersagen.

FR Nous éliminons les incertitudes du marketing en prévoyant un moment optimal pour envoyer chaque e-mail d'automatisation à chaque client.

German French
marketing marketing
optimalen optimal
zeitpunkt moment
kunden client
einen un
an à
wir nous
dem du
mail e-mail
senden envoyer
für pour
indem en

Showing 50 of 50 translations