FR Maquette déjà en format vectoriel Nos artistes Redraw refuseront les maquettes qui sont déjà en format vectoriel. Nous ne voudrions pas vous faire payer pour quelque chose que vous avez déjà.
"déjà" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Maquette déjà en format vectoriel Nos artistes Redraw refuseront les maquettes qui sont déjà en format vectoriel. Nous ne voudrions pas vous faire payer pour quelque chose que vous avez déjà.
DE Bereits eine Vektorgrafik Unsere Redraw-Künstler lehnen Arbeiten ab, bei denen Ihre Vorlage bereits im Vektorformat vorhanden ist. Wir möchten Ihnen nicht etwas in Rechnung stellen, das Sie bereits besitzen.
French | German |
---|---|
artistes | künstler |
maquette | vorlage |
déjà | bereits |
sont | vorhanden |
en | in |
nos | unsere |
pas | nicht |
pour | stellen |
chose | etwas |
nous | wir |
vous | sie |
FR Si vous avez déjà effectué l’achat d’un nom de domaine dans Mailchimp ou que vous connectez un domaine acheté ailleurs, Mailchimp est déjà votre hébergeur pour ce site.
DE Wenn du bereits einen Domain-Namen von Mailchimp gekauft oder eine von einem Drittanbieter gekaufte Domain verbunden hast, ist Mailchimp bereits dein Hoster für diese Website.
French | German |
---|---|
nom | namen |
mailchimp | mailchimp |
hébergeur | hoster |
connectez | verbunden |
domaine | domain |
acheté | gekauft |
déjà | bereits |
ou | oder |
site | website |
si | wenn |
est | ist |
vous avez | hast |
de | von |
pour | für |
FR Si votre invité a déjà été interviewé - surtout si c'était au cours des dernières semaines ou des derniers mois de votre entretien avec lui - écoutez ce podcast ou lisez cet article pour savoir ce qui lui a déjà été demandé
DE Wenn Ihr Gast bereits interviewt wurde - insbesondere wenn es innerhalb der letzten Wochen oder Monate nach Ihrem Interview mit ihm war - hören Sie sich diesen Podcast an oder lesen Sie den Artikel, um herauszufinden, was er bereits gefragt wurde
French | German |
---|---|
invité | gast |
surtout | insbesondere |
semaines | wochen |
podcast | podcast |
demandé | gefragt |
interview | interview |
déjà | bereits |
ou | oder |
lisez | lesen sie |
si | wenn |
été | wurde |
écoutez | hören |
était | war |
mois | monate |
a | an |
dernières | letzten |
de | ihr |
pour | um |
avec | mit |
ce | diesen |
savoir | sie |
FR Plus d'un million d'entreprises utilisent déjà Foursquare. Inscris-toi pour pouvoir gérer ta fiche et attirer plus de clients. Commence par rechercher ton activité - tes clients l'ont surement déjà répertoriée !
DE Über eine Million Unternehmen sind bereits bei Foursquare. Melde dich an, um deinen Eintrag zu verwalten und mehr Kunden zu gewinnen. Lege gleich los, indem du nach deinem Unternehmen suchst – deine Kunden haben es vielleicht schon eingetragen!
French | German |
---|---|
clients | kunden |
gérer | verwalten |
et | und |
plus | mehr |
million | million |
déjà | bereits |
activité | unternehmen |
ta | deine |
de | bei |
dun | eine |
ton | du |
FR Si vous possédez déjà un compte, il est fort probable que vous disposiez déjà de notre récompense exclusive, "Day One Account,". Il s'agit d'une récompense exclusive et unique qui ne sera plus jamais disponible.
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
French | German |
---|---|
probable | vermutlich |
si | wenn |
déjà | bereits |
day | day |
one | one |
account | account |
disponible | ist |
compte | konto |
possédez | haben |
récompense | auszeichnung |
ne | sie |
jamais | nie |
FR Si vous avez déjà créé votre produit (qu’il s’agisse d’une ligne de vêtements, d’une application mobile, etc.), vous êtes déjà sur de bons rails
DE Wenn du bereits selbst ein Produkt kreiert hast – ganz gleich, ob es eine Bekleidungslinie, eine mobile App oder irgendetwas dazwischen ist – dann bist du auf dem richtigen Weg zu einem großartigen Start
French | German |
---|---|
application | app |
mobile | mobile |
bons | richtigen |
déjà | bereits |
produit | produkt |
quil | es |
si | wenn |
sur | auf |
vous | zu |
êtes | ist |
FR Si vous avez déjà communiqué avec notre équipe d’assistance client par e-mail, vous êtes déjà enregistré mais vous n’avez probablement pas encore de mot de passe. Pour ce faire, cliquez ici.
DE Sollten Sie schon einmal mit unserem Supportteam Kontakt aufgenommen haben, ist Ihre E-Mail-Adresse bereits registriert. Wahrscheinlich haben Sie aber bisher noch kein Kennwort eingerichtet. Klicken Sie hierzu hier.
French | German |
---|---|
probablement | wahrscheinlich |
e-mail-adresse | |
cliquez | klicken |
déjà | bereits |
ici | hier |
mot de passe | kennwort |
enregistré | registriert |
encore | noch |
mais | aber |
vous | unserem |
si | sollten |
FR Tout ceux qui possèdent et gèrent un site Internet ont déjà utilisé des outils SEO ou en ont déjà entendu parler
DE Jeder, der eine Website besitzt und betreibt, hat entweder SEO-Tools verwendet oder von ihnen gehört, sie jedoch nicht auf der Website angewendet
French | German |
---|---|
outils | tools |
seo | seo |
entendu | gehört |
utilisé | verwendet |
et | und |
site | website |
ou | oder |
un | entweder |
en | auf |
FR Avez-vous déjà perdu une grande quantité de données importantes ? Peut-être avez-vous déjà connu un moment de panique en pensant que c'était le cas. Qu'il s'agisse de vos photos de vacances en famille, d'un rapport professionnel ou...
DE Die wichtigkeit von allgemeinen software updates und patches
French | German |
---|---|
vos | und |
famille | die |
de | von |
FR De la limite de caractères sur les réseaux sociaux aux longs documents dans une société, si vous avez déjà écrit du contenu, vous avez déjà utilisé un comptabilisateur de mots, que vous en soyiez conscient ou non.
DE Von Social Media-Zeichenlimits bis hin zu langen Dokumentanforderungen in Unternehmenseinstellungen. Wenn Sie Wörter geschrieben haben, arbeiten Sie mit Textzahlen, unabhängig davon, ob Sie sich dessen bewusst sind oder nicht.
French | German |
---|---|
écrit | geschrieben |
conscient | bewusst |
ou | oder |
sociaux | social |
en | in |
longs | langen |
de | davon |
aux | zu |
vous | sie |
mots | sind |
FR La fusion des médias et du commerce électronique semble déjà très prometteuse : les médias ont un contenu réfléchi et engageant ainsi qu'une large audience constante qui fait déjà confiance au portail
DE Die Verschmelzung von Medien und E-Commerce sieht bereits sehr vielversprechend aus: Medien haben durchdachte und ansprechende Inhalte sowie ein großes, konstantes Publikum, das dem Portal bereits vertraut
French | German |
---|---|
médias | medien |
commerce | commerce |
électronique | e |
semble | sieht |
audience | publikum |
portail | portal |
commerce électronique | e-commerce |
confiance | vertraut |
et | und |
déjà | bereits |
très | sehr |
contenu | inhalte |
large | großes |
fusion | verschmelzung |
quune | ein |
FR Si vous utilisez déjà WorkSpace ou l’un de nos nouveaux produits, la nouvelle interface vous semblera déjà familière. Il ne sera plus nécessaire de passer d’une console d’administration à l’autre pour gérer tous vos produits.
DE Wenn Sie bereits Workspace oder eines unserer neuen Produkte verwenden, kommt Ihnen die neue Ansicht schon bekannt vor. Jetzt müssen Sie nicht mehr von einer in die andere Verwaltungskonsole wechseln, um all Ihre Produkte zu verwalten.
French | German |
---|---|
gérer | verwalten |
utilisez | verwenden |
déjà | bereits |
ou | oder |
si | wenn |
produits | produkte |
lautre | andere |
de | unserer |
plus | mehr |
à | zu |
vos | ihre |
nouveaux | neue |
FR (Pocket-lint) - Si vous ressentez un moment de déjà vu quApple a déjà publié un rafraîchissement de MacBook Pro cette année, ne vous inquiétez pas, cest le cas, mais celui-ci est maintenant alimenté par le processeur M1 d Apple .
DE (Pocket-lint) - Wenn Sie das Gefühl haben, dass Apple dieses Jahr bereits eine MacBook Pro- Aktualisierung veröffentlicht hat, machen Sie sich keine Sorgen, das ist der Fall, aber diese wird jetzt vom Apple M1-Prozessor angetrieben.
French | German |
---|---|
publié | veröffentlicht |
rafraîchissement | aktualisierung |
alimenté | angetrieben |
processeur | prozessor |
apple | apple |
pro | pro |
déjà | bereits |
maintenant | jetzt |
macbook | macbook |
est | ist |
a | m |
année | jahr |
ne | keine |
le | fall |
mais | aber |
de | vom |
vous | sie |
cette | diese |
celui-ci | dass |
FR Pour le moment, ce sont principalement des applications Apple, bien que nous voyions déjà dautres développeurs dapplications comme Serif avec Affinity Designer et Affinity Photo proposer déjà des applications universelles.
DE Im Moment handelt es sich hauptsächlich um Apple-Apps, obwohl bereits andere App-Entwickler wie Serif mit Affinity Designer und Affinity Photo Universal-Apps anbieten.
French | German |
---|---|
principalement | hauptsächlich |
apple | apple |
photo | photo |
proposer | anbieten |
serif | serif |
moment | moment |
développeurs | entwickler |
designer | designer |
et | und |
déjà | bereits |
bien que | obwohl |
avec | mit |
pour | um |
dapplications | apps |
FR Avez-vous déjà mis à niveau vers un nouveau smartphone en échangeant votre ancien téléphone ? Félicitations, vous connaissez déjà la façon la plus simple de recycler.
DE Haben Sie schon einmal ein Upgrade auf ein neues Smartphone durchgeführt, indem Sie Ihr altes Telefon eingetauscht haben? Herzlichen Glückwunsch, Sie kennen bereits den einfachsten Weg zum Recycling.
French | German |
---|---|
félicitations | glückwunsch |
connaissez | kennen |
recycler | recycling |
nouveau | neues |
smartphone | smartphone |
déjà | bereits |
téléphone | telefon |
plus simple | einfachsten |
de | ihr |
à | auf |
un | ein |
vous | sie |
avez | haben |
FR Mardi à 10 h EST, il est déjà 20 h 30 à Mumbai, et c'est déjà mercredi (4 h du matin) en Nouvelle-Zélande
DE Am Dienstag um 10:00 Uhr EST ist es in Mumbai bereits 20:30 Uhr und in Neuseeland Mittwoch, 4:00 Uhr in der Früh
French | German |
---|---|
mardi | dienstag |
mercredi | mittwoch |
matin | früh |
est | est |
déjà | bereits |
et | und |
en | in |
du | der |
FR Dans ce cas, vous êtes peut-être déjà membre de la plateforme. Vous pouvez d?abord essayer de vous connecter (si ce n?est pas déjà fait). Si nécessaire, vous pouvez également réinitialiser votre mot de passe.
DE In diesem Fall kann es sein, dass du bereits Mitglied auf der Plattform bist. Du kannst zunächst versuchen, dich anzumelden (falls du das nicht schon getan hast). Gegebenenfalls kannst du auch das Passwort zurücksetzen .
French | German |
---|---|
membre | mitglied |
abord | zunächst |
réinitialiser | zurücksetzen |
déjà | bereits |
plateforme | plattform |
dans | in |
essayer | versuchen |
peut | kann |
est | getan |
pas | nicht |
également | auch |
vous êtes | bist |
ce | diesem |
si | fall |
vous pouvez | kannst |
FR À ce jour, Facebook a déjà acquis 66 sociétés. Vous connaissez peut-être déjà les plus populaires d’entre elles comme :
DE Bis heute hat Facebook 66 Unternehmen aufgekauft. Einige der beliebtesten davon kennst du vielleicht schon, zum Beispiel:
French | German |
---|---|
jour | heute |
vous | du |
a | hat |
société | unternehmen |
plus | beliebtesten |
peut | vielleicht |
FR Si vous vous êtes déjà demandé à quoi ressemblait l'intérieur d'un fichier PDF et si vous avez déjà eu peur d'ouvrir un fichier dans un éditeur de texte brut, essayez iText RUPS et vous percerez beaucoup de secrets.
DE Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie ein PDF im Inneren aussieht und beim Öffnen einer Datei in einem einfachen Texteditor verschreckt wurden, versuchen Sie iText RUPS und viele Geheimnisse werden enthüllt.
French | German |
---|---|
demandé | gefragt |
essayez | versuchen |
secrets | geheimnisse |
et | und |
fichier | datei |
si | wenn |
dans | in |
un | einem |
de | beim |
êtes | sie |
FR Dans la pratique, les postes de travail personnel des employés étaient déjà configurés pour leurs tâches quotidiennes ; la plupart d’entre eux disposaient déjà du logiciel dont ils avaient besoin
DE Die meisten privaten Desktops der Mitarbeiter waren bereits gut für ihre täglichen Aufgaben gerüstet, da die erforderliche Software oft schon installiert war
French | German |
---|---|
quotidiennes | täglichen |
logiciel | software |
besoin | erforderliche |
postes de travail | desktops |
employés | mitarbeiter |
déjà | bereits |
étaient | waren |
plupart | meisten |
FR Les modes de jeu prendront une tournure par rapport à certains que nous avons déjà vus. Nous avons déjà repéré le retour du multijoueur 10v10, ce qui est très apprécié, ces nouvelles cartes offrant également plus de terrain de jeu.
DE Die Spielmodi werden einige, die wir zuvor gesehen haben, eine Wendung nehmen. Wir haben bereits die Rückkehr des 10v10-Multiplayers gesehen, was sehr zu begrüßen ist, da diese neuen Karten auch mehr Spielmöglichkeiten bieten.
French | German |
---|---|
vus | gesehen |
nouvelles | neuen |
cartes | karten |
offrant | bieten |
modes de jeu | spielmodi |
déjà | bereits |
très | sehr |
est | ist |
également | auch |
de | zuvor |
nous | wir |
ces | diese |
à | zu |
plus | mehr |
une | eine |
du | des |
FR Vous connaissez déjà certainement l?exercice de la planche, mais avez-vous déjà essayé ces variantes pour tous les niveaux ? Faire la planche ?
DE Du hast sicher schon mal von Planks oder Planken gehört, aber ist dir auch schon eine der folgenden Plank-Variationen untergekommen? Damit kannst ?
French | German |
---|---|
déjà | schon |
certainement | sicher |
variantes | variationen |
avez | hast |
mais | aber |
pour | mal |
de | damit |
FR est déjà en préparation et elle pourrait arriver plus tôt que prévu, car Marvel travaillait déjà sur la deuxième saison alors que la première était encore diffusée
DE ist bereits in Arbeit und könnte früher als erwartet kommen, da Marvel bereits an der zweiten Staffel arbeitete, als die erste noch ausgestrahlt wurde
French | German |
---|---|
prévu | erwartet |
travaillait | arbeitete |
saison | staffel |
déjà | bereits |
et | und |
en | in |
pourrait | könnte |
encore | noch |
tôt | früher |
car | da |
la | der |
deuxième | zweiten |
alors | die |
FR Nous avons déjà rénové le côté gauche de la cuisine il y a deux ans et l'un des plans de travail était donc déjà là
DE Wir haben die linke Seite der Küche schon vor gut zwei Jahren etwas aufgewertet und so war bereits eine der Arbeitsplatten vorhanden
French | German |
---|---|
côté | seite |
cuisine | küche |
déjà | bereits |
et | und |
était | war |
ans | jahren |
il | vorhanden |
gauche | linke |
nous | wir |
FR Certains hommes prennent déjà la veste matelassée d’hiver, fin octobre et à l’inverse, parfois, l’hiver prend déjà fin en février
DE Manche Männer greifen schon Ende Oktober zur winterlichen Steppjacke, umgekehrt ist manchmal schon im Februar Schluss mit Winter
French | German |
---|---|
hommes | männer |
déjà | schon |
parfois | manchmal |
octobre | oktober |
février | februar |
FR Certains hommes prennent déjà la veste matelassée d’hiver, fin octobre et à l’inverse, parfois, l’hiver prend déjà fin en février
DE Manche Männer greifen schon Ende Oktober zur winterlichen Steppjacke, umgekehrt ist manchmal schon im Februar Schluss mit Winter
French | German |
---|---|
hommes | männer |
déjà | schon |
parfois | manchmal |
octobre | oktober |
février | februar |
FR Si vous possédez déjà un Butterfly iQ ou si vous avez déjà effectué une réservation pour soutenir ce projet, veuillez nous le préciser.
DE Bitte teilen Sie uns mit, ob Sie ein Butterfly iQ-Gerät besitzen oder zur Unterstützung des Projekts eines benötigen.
French | German |
---|---|
soutenir | unterstützung |
si | ob |
ou | oder |
avez | benötigen |
veuillez | bitte |
projet | projekts |
vous | sie |
un | ein |
nous | uns |
FR La liste restreinte de 15 projets gagnants potentiels est déjà établie. Nous nous réjouissons déjà de la grande sélection.
DE Schon jetzt steht die Shortlist von 15 potentiellen Gewinner-Projekten fest. Wir freuen uns schon jetzt über die grossartige Auswahl.
French | German |
---|---|
projets | projekten |
gagnants | gewinner |
potentiels | potentiellen |
sélection | auswahl |
déjà | schon |
liste | die |
de | von |
nous | wir |
FR J'ai déjà mentionné à plusieurs reprises d'où viennent leurs stars du porno. Donc si vous aimez Les filles de l'Eurovous êtes déjà prêt.
DE Ich habe schon ein paar Mal erwähnt, woher ihre Pornostars kommen. Wenn du also auf Euro-Mädchendann sind Sie schon bereit.
French | German |
---|---|
mentionné | erwähnt |
reprises | mal |
prêt | bereit |
j | ich |
si | wenn |
de | ihre |
êtes | sind |
à | auf |
FR En fait, si vous avez déjà une Xbox One, vous savez déjà tout sur elle - cest identique à la mise à jour la plus récente
DE Wenn Sie bereits eine Xbox One haben, wissen Sie bereits alles darüber - es ist identisch mit dem neuesten Update
French | German |
---|---|
récente | neuesten |
mise à jour | update |
déjà | bereits |
xbox | xbox |
one | one |
mise | mit |
si | wenn |
cest | es |
identique | identisch |
une | eine |
sur | über |
la | dem |
vous | sie |
en | darüber |
savez | wissen sie |
FR L'adresse e-mail que vous avez saisie est déjà utilisée. Veuillez choisir une autre adresse e-mail ou connectez-vous si vous avez déjà un compte.
DE Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie eine andere E-Mail-Adresse oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben
French | German |
---|---|
déjà | bereits |
ou | oder |
compte | konto |
utilisé | verwendet |
veuillez | bitte |
choisir | wählen |
adresse | adresse |
si | wenn |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
vous | sie |
que | wird |
une | eine |
autre | andere |
un | ein |
FR Si vous n'avez pas déjà sélectionné un siège ou si vous souhaitez modifier celui que vous avez déjà choisi, nous vous conseillons de vous connecter dès que possible pour demander le siège choisi le cas échéant
DE Wenn Sie noch keinen Sitzplatz ausgewählt haben oder den ausgewählten Sitzplatz ändern wollen, sollten Sie sich so schnell wie möglich einloggen, um den gewählten Sitz nach Verfügbarkeit für sich anzufordern
French | German |
---|---|
connecter | einloggen |
possible | möglich |
siège | sitz |
ou | oder |
si | wenn |
sélectionné | ausgewählt |
souhaitez | sie |
modifier | ändern |
FR PS. Avez-vous déjà consulté notre centre d'aide? Ici, vous pouvez déjà prendre une longueur d'avance en apprenant à connaître certaines des fonctionnalités.
DE PS. Haben Sie unsere Hilfe gesehen? Hier können Sie sich bereits einen Vorsprung verschaffen, indem Sie einige der Funktionen kennenlernen.
French | German |
---|---|
daide | hilfe |
déjà | bereits |
ici | hier |
en | indem |
fonctionnalités | funktionen |
notre | unsere |
des | einige |
vous | sie |
avez | haben |
French | German |
---|---|
streaming | streaming |
optimisé | optimiert |
voix | stimme |
capsule | capsule |
déjà | bereits |
sachant | wissen |
est | ist |
à | die |
travail | arbeit |
en | in |
toi | du |
de | denn |
nous | wir |
configurer | einstellen |
avec | mit |
le | dem |
French | German |
---|---|
support | halterung |
achetez | kaufst |
déjà | bereits |
ou | oder |
le | am |
si | wenn |
vous | enthält |
un | einen |
pas | nicht |
possédez | zu |
qui | die |
ne | keine |
FR Si vous savez déjà comment transférer des photos d’Android vers un PC avec un câble USB, vous savez déjà comment connecter vos appareils.
DE Wenn Sie bereits wissen, wie Sie Fotos mit einem USB-Kabel von Android auf den PC übertragen, wissen Sie auch, wie Sie Ihre Geräte anschließen.
French | German |
---|---|
câble | kabel |
usb | usb |
connecter | anschließen |
appareils | geräte |
pc | pc |
déjà | bereits |
un | einem |
si | wenn |
photos | fotos |
transférer | übertragen |
avec | mit |
vos | ihre |
comment | wie |
vous | sie |
savez | wissen sie |
des | von |
FR Si vous possédez déjà un compte, il est fort probable que vous disposiez déjà de notre récompense exclusive, "Day One Account,". Il s'agit d'une récompense exclusive et unique qui ne sera plus jamais disponible.
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
French | German |
---|---|
probable | vermutlich |
si | wenn |
déjà | bereits |
day | day |
one | one |
account | account |
disponible | ist |
compte | konto |
possédez | haben |
récompense | auszeichnung |
ne | sie |
jamais | nie |
FR Avez-vous déjà entendu parler de l?Anulom Vilom ? Peut-être avez-vous déjà vu un yogiste le pratiquer. Et le training autogène, cela vous ?
DE Mit dem Rauchen aufzuhören ist für viele eines der schwierigsten Dinge, auch wenn allgemein bekannt ist, dass Rauchen der Gesundheit massiv schadet. ?
French | German |
---|---|
peut-être | ist |
un | viele |
FR Si vous utilisez déjà WorkSpace ou l’un de nos nouveaux produits, la nouvelle interface vous semblera déjà familière. Il ne sera plus nécessaire de passer d’une console d’administration à l’autre pour gérer tous vos produits.
DE Wenn Sie bereits Workspace oder eines unserer neuen Produkte verwenden, kommt Ihnen die neue Ansicht schon bekannt vor. Jetzt müssen Sie nicht mehr von einer in die andere Verwaltungskonsole wechseln, um all Ihre Produkte zu verwalten.
French | German |
---|---|
gérer | verwalten |
utilisez | verwenden |
déjà | bereits |
ou | oder |
si | wenn |
produits | produkte |
lautre | andere |
de | unserer |
plus | mehr |
à | zu |
vos | ihre |
nouveaux | neue |
FR L'adresse e-mail que vous avez saisie est déjà utilisée. Veuillez choisir une autre adresse e-mail ou connectez-vous si vous avez déjà un compte.
DE Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie eine andere E-Mail-Adresse oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben
French | German |
---|---|
déjà | bereits |
ou | oder |
compte | konto |
utilisé | verwendet |
veuillez | bitte |
choisir | wählen |
adresse | adresse |
si | wenn |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
vous | sie |
que | wird |
une | eine |
autre | andere |
un | ein |
FR Si vous vous êtes déjà demandé à quoi ressemblait l'intérieur d'un fichier PDF et si vous avez déjà eu peur d'ouvrir un fichier dans un éditeur de texte brut, essayez iText RUPS et vous percerez beaucoup de secrets.
DE Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie ein PDF im Inneren aussieht und beim Öffnen einer Datei in einem einfachen Texteditor verschreckt wurden, versuchen Sie iText RUPS und viele Geheimnisse werden enthüllt.
French | German |
---|---|
demandé | gefragt |
essayez | versuchen |
secrets | geheimnisse |
et | und |
fichier | datei |
si | wenn |
dans | in |
un | einem |
de | beim |
êtes | sie |
FR Si vous êtes déjà client, nous ne vous contacterons que par voie électronique (e-mail ou SMS) avec des informations sur des biens et services similaires à ceux qui ont déjà fait partie d’une transaction précédente effectuée par vous.
DE Wenn Sie bereits Kunde von uns sind, werden wir Sie ausschließlich auf elektronischem Weg (E-Mail oder SMS) über Waren und Dienstleistungen kontaktieren, welche Ähnlichkeiten mit früheren Geschäften von Ihnen aufweisen.
French | German |
---|---|
client | kunde |
contacterons | kontaktieren |
sms | sms |
déjà | bereits |
ou | oder |
biens | und dienstleistungen |
et | und |
si | wenn |
électronique | e |
que | ausschließlich |
avec | mit |
nous | wir |
ont | aufweisen |
des | dienstleistungen |
êtes | sind |
FR Le développement de nos produits est un processus très mouvementé ! Nous avons toujours beaucoup à faire et beaucoup de choses déjà faites. Nous avons donc hâte de vous parler des fonctionnalités les plus importantes déjà publiées.
DE Unsere Produktentwicklung ist ein sehr ereignisreicher Prozess! Wir haben immer viel zu tun und schon erledigt. Wir können es also kaum erwarten, Ihnen die wichtigsten bereits veröffentlichten Funktionen vorzustellen.
French | German |
---|---|
processus | prozess |
et | und |
fonctionnalités | funktionen |
déjà | bereits |
très | sehr |
plus | wichtigsten |
publié | veröffentlichten |
toujours | immer |
à | zu |
nos | unsere |
un | viel |
nous | wir |
FR Votre site est en ligne depuis un certain temps déjà ? Vous êtes probablement déjà classé pour certains mots clés sans le savoir
DE Ist Ihre Website bereits seit einer Weile online? Wahrscheinlich rangieren Sie bereits für einige Keywords, ohne es zu merken
French | German |
---|---|
probablement | wahrscheinlich |
site | website |
temps | weile |
en ligne | online |
déjà | bereits |
sans | ohne |
est | ist |
pour | für |
le | seit |
votre | ihre |
un | einer |
certain | zu |
certains | einige |
FR Quand vous résiliez votre abonnement, les frais déjà réglés ne vous sont pas remboursés, mais vos fonctionnalités n'expirent qu'à la fin de la période pour laquelle vous avez déjà payé.
DE Bei einer Kündigung erhältst du bereits gezahlte Gebühren nicht zurück, aber deine Funktionen laufen erst mit dem Ende des Zeitraums ab, für den du bereits bezahlt hast.
French | German |
---|---|
frais | gebühren |
payé | bezahlt |
fonctionnalités | funktionen |
de | ab |
déjà | bereits |
vous avez | hast |
les | deine |
pas | nicht |
mais | aber |
pour | für |
la fin | ende |
FR Même si le funiculaire a déjà subi quelques rénovations techniques, il a conservé en grande partie le charme nostalgique et romantique qui le caractérisait déjà en 1879.
DE Obwohl die Bahn einige technische Erneuerungen erfahren hat, strahlt sie heute immer noch viel nostalgischen Charme und Romantik aus, wie im Jahre 1879.
French | German |
---|---|
techniques | technische |
charme | charme |
romantique | romantik |
et | und |
a | hat |
même si | obwohl |
FR Je suis simplement curieux Je ne l’ai jamais utilisé mais j’ai un nouveau projet Je l’utilise déjà sur un projet Je l’utilise déjà sur plusieurs projets
DE Ich möchte mich informieren Ich habe es noch nie genutzt, aber ich habe ein neues Projekt Ich verwende es bereits für ein Projekt Ich verwende es bereits für mehrere Projekte
French | German |
---|---|
utilisé | genutzt |
nouveau | neues |
déjà | bereits |
projet | projekt |
je | ich |
projets | projekte |
mais | aber |
FR Avez-vous déjà perdu une grande quantité de données importantes ? Peut-être avez-vous déjà connu un moment de panique en pensant que c'était le cas. Qu'il s'agisse de vos photos de vacances en famille, d'un rapport professionnel ou...
DE Die wichtigkeit von allgemeinen software updates und patches
French | German |
---|---|
vos | und |
famille | die |
de | von |
FR La fusion des médias et du commerce électronique semble déjà très prometteuse : les médias ont un contenu réfléchi et engageant ainsi qu'une large audience constante qui fait déjà confiance au portail
DE Die Verschmelzung von Medien und E-Commerce sieht bereits sehr vielversprechend aus: Medien haben durchdachte und ansprechende Inhalte sowie ein großes, konstantes Publikum, das dem Portal bereits vertraut
French | German |
---|---|
médias | medien |
commerce | commerce |
électronique | e |
semble | sieht |
audience | publikum |
portail | portal |
commerce électronique | e-commerce |
confiance | vertraut |
et | und |
déjà | bereits |
très | sehr |
contenu | inhalte |
large | großes |
fusion | verschmelzung |
quune | ein |
FR Si vous possédez déjà un compte, il est fort probable que vous disposiez déjà de notre récompense exclusive, "Day One Account,". Il s'agit d'une récompense exclusive et unique qui ne sera plus jamais disponible.
DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.
French | German |
---|---|
probable | vermutlich |
si | wenn |
déjà | bereits |
day | day |
one | one |
account | account |
disponible | ist |
compte | konto |
possédez | haben |
récompense | auszeichnung |
ne | sie |
jamais | nie |
Showing 50 of 50 translations