Translate "déjà" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "déjà" from French to German

Translation of French to German of déjà

French
German

FR Maquette déjà en format vectoriel Nos artistes Redraw refuseront les maquettes qui sont déjà en format vectoriel. Nous ne voudrions pas vous faire payer pour quelque chose que vous avez déjà.

DE Bereits eine Vektorgrafik Unsere Redraw-Künstler lehnen Arbeiten ab, bei denen Ihre Vorlage bereits im Vektorformat vorhanden ist. Wir möchten Ihnen nicht etwas in Rechnung stellen, das Sie bereits besitzen.

French German
artistes künstler
maquette vorlage
déjà bereits
sont vorhanden
en in
nos unsere
pas nicht
pour stellen
chose etwas
nous wir
vous sie

FR Si vous avez déjà effectué l’achat d’un nom de domaine dans Mailchimp ou que vous connectez un domaine acheté ailleurs, Mailchimp est déjà votre hébergeur pour ce site.

DE Wenn du bereits einen Domain-Namen von Mailchimp gekauft oder eine von einem Drittanbieter gekaufte Domain verbunden hast, ist Mailchimp bereits dein Hoster für diese Website.

French German
nom namen
mailchimp mailchimp
hébergeur hoster
connectez verbunden
domaine domain
acheté gekauft
déjà bereits
ou oder
site website
si wenn
est ist
vous avez hast
de von
pour für

FR Si votre invité a déjà été interviewé - surtout si c'était au cours des dernières semaines ou des derniers mois de votre entretien avec lui - écoutez ce podcast ou lisez cet article pour savoir ce qui lui a déjà été demandé

DE Wenn Ihr Gast bereits interviewt wurde - insbesondere wenn es innerhalb der letzten Wochen oder Monate nach Ihrem Interview mit ihm war - hören Sie sich diesen Podcast an oder lesen Sie den Artikel, um herauszufinden, was er bereits gefragt wurde

French German
invité gast
surtout insbesondere
semaines wochen
podcast podcast
demandé gefragt
interview interview
déjà bereits
ou oder
lisez lesen sie
si wenn
été wurde
écoutez hören
était war
mois monate
a an
dernières letzten
de ihr
pour um
avec mit
ce diesen
savoir sie

FR Plus d'un million d'entreprises utilisent déjà Foursquare. Inscris-toi pour pouvoir gérer ta fiche et attirer plus de clients. Commence par rechercher ton activité - tes clients l'ont surement déjà répertoriée !

DE Über eine Million Unternehmen sind bereits bei Foursquare. Melde dich an, um deinen Eintrag zu verwalten und mehr Kunden zu gewinnen. Lege gleich los, indem du nach deinem Unternehmen suchst – deine Kunden haben es vielleicht schon eingetragen!

French German
clients kunden
gérer verwalten
et und
plus mehr
million million
déjà bereits
activité unternehmen
ta deine
de bei
dun eine
ton du

FR Si vous possédez déjà un compte, il est fort probable que vous disposiez déjà de notre récompense exclusive, "Day One Account,". Il s'agit d'une récompense exclusive et unique qui ne sera plus jamais disponible.

DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.

French German
probable vermutlich
si wenn
déjà bereits
day day
one one
account account
disponible ist
compte konto
possédez haben
récompense auszeichnung
ne sie
jamais nie

FR Si vous avez déjà créé votre produit (qu’il s’agisse d’une ligne de vêtements, d’une application mobile, etc.), vous êtes déjà sur de bons rails

DE Wenn du bereits selbst ein Produkt kreiert hast – ganz gleich, ob es eine Bekleidungslinie, eine mobile App oder irgendetwas dazwischen istdann bist du auf dem richtigen Weg zu einem großartigen Start

French German
application app
mobile mobile
bons richtigen
déjà bereits
produit produkt
quil es
si wenn
sur auf
vous zu
êtes ist

FR Si vous avez déjà communiqué avec notre équipe d’assistance client par e-mail, vous êtes déjà enregistré mais vous n’avez probablement pas encore de mot de passe. Pour ce faire, cliquez ici.

DE Sollten Sie schon einmal mit unserem Supportteam Kontakt aufgenommen haben, ist Ihre E-Mail-Adresse bereits registriert. Wahrscheinlich haben Sie aber bisher noch kein Kennwort eingerichtet. Klicken Sie hierzu hier.

French German
probablement wahrscheinlich
mail e-mail-adresse
cliquez klicken
déjà bereits
ici hier
mot de passe kennwort
e-mail mail
enregistré registriert
encore noch
mais aber
vous unserem
si sollten

FR Tout ceux qui possèdent et gèrent un site Internet ont déjà utilisé des outils SEO ou en ont déjà entendu parler

DE Jeder, der eine Website besitzt und betreibt, hat entweder SEO-Tools verwendet oder von ihnen gehört, sie jedoch nicht auf der Website angewendet

French German
outils tools
seo seo
entendu gehört
utilisé verwendet
et und
site website
ou oder
un entweder
en auf

FR Avez-vous déjà perdu une grande quantité de données importantes ? Peut-être avez-vous déjà connu un moment de panique en pensant que c'était le cas. Qu'il s'agisse de vos photos de vacances en famille, d'un rapport professionnel ou...

DE Die wichtigkeit von allgemeinen software updates und patches

French German
vos und
famille die
de von

FR De la limite de caractères sur les réseaux sociaux aux longs documents dans une société, si vous avez déjà écrit du contenu, vous avez déjà utilisé un comptabilisateur de mots, que vous en soyiez conscient ou non.

DE Von Social Media-Zeichenlimits bis hin zu langen Dokumentanforderungen in Unternehmenseinstellungen. Wenn Sie Wörter geschrieben haben, arbeiten Sie mit Textzahlen, unabhängig davon, ob Sie sich dessen bewusst sind oder nicht.

French German
écrit geschrieben
conscient bewusst
ou oder
sociaux social
en in
longs langen
de davon
aux zu
vous sie
mots sind

FR La fusion des médias et du commerce électronique semble déjà très prometteuse : les médias ont un contenu réfléchi et engageant ainsi qu'une large audience constante qui fait déjà confiance au portail

DE Die Verschmelzung von Medien und E-Commerce sieht bereits sehr vielversprechend aus: Medien haben durchdachte und ansprechende Inhalte sowie ein großes, konstantes Publikum, das dem Portal bereits vertraut

French German
médias medien
commerce commerce
électronique e
semble sieht
audience publikum
portail portal
commerce électronique e-commerce
confiance vertraut
et und
déjà bereits
très sehr
contenu inhalte
large großes
fusion verschmelzung
quune ein

FR Si vous utilisez déjà WorkSpace ou l’un de nos nouveaux produits, la nouvelle interface vous semblera déjà familière. Il ne sera plus nécessaire de passer d’une console d’administration à l’autre pour gérer tous vos produits.

DE Wenn Sie bereits Workspace oder eines unserer neuen Produkte verwenden, kommt Ihnen die neue Ansicht schon bekannt vor. Jetzt müssen Sie nicht mehr von einer in die andere Verwaltungskonsole wechseln, um all Ihre Produkte zu verwalten.

French German
gérer verwalten
utilisez verwenden
déjà bereits
ou oder
si wenn
produits produkte
lautre andere
de unserer
plus mehr
à zu
vos ihre
nouveaux neue

FR (Pocket-lint) - Si vous ressentez un moment de déjà vu quApple a déjà publié un rafraîchissement de MacBook Pro cette année, ne vous inquiétez pas, cest le cas, mais celui-ci est maintenant alimenté par le processeur M1 d Apple .

DE (Pocket-lint) - Wenn Sie das Gefühl haben, dass Apple dieses Jahr bereits eine MacBook Pro- Aktualisierung veröffentlicht hat, machen Sie sich keine Sorgen, das ist der Fall, aber diese wird jetzt vom Apple M1-Prozessor angetrieben.

French German
publié veröffentlicht
rafraîchissement aktualisierung
alimenté angetrieben
processeur prozessor
apple apple
pro pro
déjà bereits
maintenant jetzt
macbook macbook
est ist
a m
année jahr
ne keine
le fall
mais aber
de vom
vous sie
cette diese
celui-ci dass

FR Pour le moment, ce sont principalement des applications Apple, bien que nous voyions déjà dautres développeurs dapplications comme Serif avec Affinity Designer et Affinity Photo proposer déjà des applications universelles.

DE Im Moment handelt es sich hauptsächlich um Apple-Apps, obwohl bereits andere App-Entwickler wie Serif mit Affinity Designer und Affinity Photo Universal-Apps anbieten.

French German
principalement hauptsächlich
apple apple
photo photo
proposer anbieten
serif serif
moment moment
développeurs entwickler
designer designer
et und
déjà bereits
bien que obwohl
avec mit
pour um
dapplications apps

FR Avez-vous déjà mis à niveau vers un nouveau smartphone en échangeant votre ancien téléphone ? Félicitations, vous connaissez déjà la façon la plus simple de recycler.

DE Haben Sie schon einmal ein Upgrade auf ein neues Smartphone durchgeführt, indem Sie Ihr altes Telefon eingetauscht haben? Herzlichen Glückwunsch, Sie kennen bereits den einfachsten Weg zum Recycling.

French German
félicitations glückwunsch
connaissez kennen
recycler recycling
nouveau neues
smartphone smartphone
déjà bereits
téléphone telefon
plus simple einfachsten
de ihr
à auf
un ein
vous sie
avez haben

FR Mardi à 10 h EST, il est déjà 20 h 30 à Mumbai, et c'est déjà mercredi (4 h du matin) en Nouvelle-Zélande

DE Am Dienstag um 10:00 Uhr EST ist es in Mumbai bereits 20:30 Uhr und in Neuseeland Mittwoch, 4:00 Uhr in der Früh

French German
mardi dienstag
mercredi mittwoch
matin früh
est est
déjà bereits
et und
en in
du der

FR Dans ce cas, vous êtes peut-être déjà membre de la plateforme. Vous pouvez d?abord essayer de vous connecter (si ce n?est pas déjà fait). Si nécessaire, vous pouvez également réinitialiser votre mot de passe.

DE In diesem Fall kann es sein, dass du bereits Mitglied auf der Plattform bist. Du kannst zunächst versuchen, dich anzumelden (falls du das nicht schon getan hast). Gegebenenfalls kannst du auch das Passwort zurücksetzen .

French German
membre mitglied
abord zunächst
réinitialiser zurücksetzen
déjà bereits
plateforme plattform
dans in
essayer versuchen
peut kann
est getan
pas nicht
également auch
vous êtes bist
ce diesem
si fall
vous pouvez kannst

FR À ce jour, Facebook a déjà acquis 66 sociétés. Vous connaissez peut-être déjà les plus populaires d’entre elles comme :

DE Bis heute hat Facebook 66 Unternehmen aufgekauft. Einige der beliebtesten davon kennst du vielleicht schon, zum Beispiel:

French German
facebook facebook
jour heute
vous du
a hat
société unternehmen
plus beliebtesten
peut vielleicht

FR Si vous vous êtes déjà demandé à quoi ressemblait l'intérieur d'un fichier PDF et si vous avez déjà eu peur d'ouvrir un fichier dans un éditeur de texte brut, essayez iText RUPS et vous percerez beaucoup de secrets. 

DE Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie ein PDF im Inneren aussieht und beim Öffnen einer Datei in einem einfachen Texteditor verschreckt wurden, versuchen Sie iText RUPS und viele Geheimnisse werden enthüllt.

French German
demandé gefragt
essayez versuchen
secrets geheimnisse
pdf pdf
et und
fichier datei
si wenn
dans in
un einem
de beim
êtes sie

FR Dans la pratique, les postes de travail personnel des employés étaient déjà configurés pour leurs tâches quotidiennes ; la plupart d’entre eux disposaient déjà du logiciel dont ils avaient besoin

DE Die meisten privaten Desktops der Mitarbeiter waren bereits gut für ihre täglichen Aufgaben gerüstet, da die erforderliche Software oft schon installiert war

French German
quotidiennes täglichen
logiciel software
besoin erforderliche
postes de travail desktops
employés mitarbeiter
déjà bereits
étaient waren
plupart meisten

FR Les modes de jeu prendront une tournure par rapport à certains que nous avons déjà vus. Nous avons déjà repéré le retour du multijoueur 10v10, ce qui est très apprécié, ces nouvelles cartes offrant également plus de terrain de jeu.

DE Die Spielmodi werden einige, die wir zuvor gesehen haben, eine Wendung nehmen. Wir haben bereits die Rückkehr des 10v10-Multiplayers gesehen, was sehr zu begrüßen ist, da diese neuen Karten auch mehr Spielmöglichkeiten bieten.

French German
vus gesehen
nouvelles neuen
cartes karten
offrant bieten
modes de jeu spielmodi
déjà bereits
très sehr
est ist
également auch
de zuvor
nous wir
ces diese
à zu
plus mehr
une eine
du des

FR Vous connaissez déjà certainement l?exercice de la planche, mais avez-vous déjà essayé ces variantes pour tous les niveaux ? Faire la planche ?

DE Du hast sicher schon mal von Planks oder Planken gehört, aber ist dir auch schon eine der folgenden Plank-Variationen untergekommen? Damit kannst ?

French German
déjà schon
certainement sicher
variantes variationen
avez hast
mais aber
pour mal
de damit

FR est déjà en préparation et elle pourrait arriver plus tôt que prévu, car Marvel travaillait déjà sur la deuxième saison alors que la première était encore diffusée

DE ist bereits in Arbeit und könnte früher als erwartet kommen, da Marvel bereits an der zweiten Staffel arbeitete, als die erste noch ausgestrahlt wurde

French German
prévu erwartet
travaillait arbeitete
saison staffel
déjà bereits
et und
en in
pourrait könnte
encore noch
tôt früher
car da
la der
deuxième zweiten
alors die

FR Nous avons déjà rénové le côté gauche de la cuisine il y a deux ans et l'un des plans de travail était donc déjà

DE Wir haben die linke Seite der Küche schon vor gut zwei Jahren etwas aufgewertet und so war bereits eine der Arbeitsplatten vorhanden

French German
côté seite
cuisine küche
déjà bereits
et und
était war
ans jahren
il vorhanden
gauche linke
nous wir

FR Certains hommes prennent déjà la veste matelassée d’hiver, fin octobre et à l’inverse, parfois, l’hiver prend déjà fin en février

DE Manche Männer greifen schon Ende Oktober zur winterlichen Steppjacke, umgekehrt ist manchmal schon im Februar Schluss mit Winter

French German
hommes männer
déjà schon
parfois manchmal
octobre oktober
février februar

FR Certains hommes prennent déjà la veste matelassée d’hiver, fin octobre et à l’inverse, parfois, l’hiver prend déjà fin en février

DE Manche Männer greifen schon Ende Oktober zur winterlichen Steppjacke, umgekehrt ist manchmal schon im Februar Schluss mit Winter

French German
hommes männer
déjà schon
parfois manchmal
octobre oktober
février februar

FR Si vous possédez déjà un Butterfly iQ ou si vous avez déjà effectué une réservation pour soutenir ce projet, veuillez nous le préciser.

DE Bitte teilen Sie uns mit, ob Sie ein Butterfly iQ-Gerät besitzen oder zur Unterstützung des Projekts eines benötigen.

French German
soutenir unterstützung
si ob
ou oder
avez benötigen
veuillez bitte
projet projekts
vous sie
un ein
nous uns

FR La liste restreinte de 15 projets gagnants potentiels est déjà établie. Nous nous réjouissons déjà de la grande sélection.

DE Schon jetzt steht die Shortlist von 15 potentiellen Gewinner-Projekten fest. Wir freuen uns schon jetzt über die grossartige Auswahl.

French German
projets projekten
gagnants gewinner
potentiels potentiellen
sélection auswahl
déjà schon
liste die
de von
nous wir

FR J'ai déjà mentionné à plusieurs reprises d'où viennent leurs stars du porno. Donc si vous aimez Les filles de l'Eurovous êtes déjà prêt.

DE Ich habe schon ein paar Mal erwähnt, woher ihre Pornostars kommen. Wenn du also auf Euro-Mädchendann sind Sie schon bereit.

French German
mentionné erwähnt
reprises mal
prêt bereit
j ich
si wenn
de ihre
êtes sind
à auf

FR En fait, si vous avez déjà une Xbox One, vous savez déjà tout sur elle - cest identique à la mise à jour la plus récente

DE Wenn Sie bereits eine Xbox One haben, wissen Sie bereits alles darüber - es ist identisch mit dem neuesten Update

French German
récente neuesten
mise à jour update
déjà bereits
xbox xbox
one one
mise mit
si wenn
cest es
identique identisch
une eine
sur über
la dem
vous sie
en darüber
savez wissen sie

FR L'adresse e-mail que vous avez saisie est déjà utilisée. Veuillez choisir une autre adresse e-mail ou connectez-vous si vous avez déjà un compte.

DE Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie eine andere E-Mail-Adresse oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben

French German
déjà bereits
ou oder
compte konto
utilisé verwendet
veuillez bitte
choisir wählen
adresse adresse
si wenn
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
vous sie
que wird
une eine
autre andere
un ein

FR Si vous n'avez pas déjà sélectionné un siège ou si vous souhaitez modifier celui que vous avez déjà choisi, nous vous conseillons de vous connecter dès que possible pour demander le siège choisi le cas échéant

DE Wenn Sie noch keinen Sitzplatz ausgewählt haben oder den ausgewählten Sitzplatz ändern wollen, sollten Sie sich so schnell wie möglich einloggen, um den gewählten Sitz nach Verfügbarkeit für sich anzufordern

French German
connecter einloggen
possible möglich
siège sitz
ou oder
si wenn
sélectionné ausgewählt
souhaitez sie
modifier ändern

FR PS. Avez-vous déjà consulté notre centre d'aide? Ici, vous pouvez déjà prendre une longueur d'avance en apprenant à connaître certaines des fonctionnalités.

DE PS. Haben Sie unsere Hilfe gesehen? Hier können Sie sich bereits einen Vorsprung verschaffen, indem Sie einige der Funktionen kennenlernen.

French German
daide hilfe
déjà bereits
ici hier
en indem
fonctionnalités funktionen
notre unsere
des einige
vous sie
avez haben

FR Avec le NZXT Capsule, lance-toi sereinement dans tes games ou tes sessions de streaming en sachant que tout est déjà optimisé pour ta voix. Il n’y a rien à configurer, nous avons déjà fait tout le travail pour toi.

DE Mit NZXT Capsule tauchst du direkt in dein Gaming- und Streaming-Erlebnis ein, in dem Wissen, dass alles bereits für deine Stimme optimiert ist. Du musst nichts einstellen, denn wir übernehmen die Arbeit für dich.

French German
streaming streaming
optimisé optimiert
voix stimme
capsule capsule
déjà bereits
sachant wissen
est ist
à die
travail arbeit
en in
toi du
de denn
nous wir
configurer einstellen
avec mit
le dem

FR Si vous possédez déjà un Kraken ou en achetez un qui n'inclut pas déjà le support AM4, ne vous inquiétez pas

DE Wenn du bereits einen Kraken hast oder einen kaufst, der die AM4-Halterung noch nicht enthält, brauchst du dir keine Sorgen zu machen

French German
support halterung
achetez kaufst
déjà bereits
ou oder
le am
si wenn
vous enthält
un einen
pas nicht
possédez zu
qui die
ne keine

FR Si vous savez déjà comment transférer des photos d’Android vers un PC avec un câble USB, vous savez déjà comment connecter vos appareils.

DE Wenn Sie bereits wissen, wie Sie Fotos mit einem USB-Kabel von Android auf den PC übertragen, wissen Sie auch, wie Sie Ihre Geräte anschließen.

French German
câble kabel
usb usb
connecter anschließen
appareils geräte
pc pc
déjà bereits
un einem
si wenn
photos fotos
transférer übertragen
avec mit
vos ihre
comment wie
vous sie
savez wissen sie
des von

FR Si vous possédez déjà un compte, il est fort probable que vous disposiez déjà de notre récompense exclusive, "Day One Account,". Il s'agit d'une récompense exclusive et unique qui ne sera plus jamais disponible.

DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.

French German
probable vermutlich
si wenn
déjà bereits
day day
one one
account account
disponible ist
compte konto
possédez haben
récompense auszeichnung
ne sie
jamais nie

FR Avez-vous déjà entendu parler de l?Anulom Vilom ? Peut-être avez-vous déjà vu un yogiste le pratiquer. Et le training autogène, cela vous ?

DE Mit dem Rauchen aufzuhören ist für viele eines der schwierigsten Dinge, auch wenn allgemein bekannt ist, dass Rauchen der Gesundheit massiv schadet. ?

French German
peut-être ist
un viele

FR Si vous utilisez déjà WorkSpace ou l’un de nos nouveaux produits, la nouvelle interface vous semblera déjà familière. Il ne sera plus nécessaire de passer d’une console d’administration à l’autre pour gérer tous vos produits.

DE Wenn Sie bereits Workspace oder eines unserer neuen Produkte verwenden, kommt Ihnen die neue Ansicht schon bekannt vor. Jetzt müssen Sie nicht mehr von einer in die andere Verwaltungskonsole wechseln, um all Ihre Produkte zu verwalten.

French German
gérer verwalten
utilisez verwenden
déjà bereits
ou oder
si wenn
produits produkte
lautre andere
de unserer
plus mehr
à zu
vos ihre
nouveaux neue

FR L'adresse e-mail que vous avez saisie est déjà utilisée. Veuillez choisir une autre adresse e-mail ou connectez-vous si vous avez déjà un compte.

DE Die von Ihnen eingegebene E-Mail-Adresse wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie eine andere E-Mail-Adresse oder melden Sie sich an, wenn Sie bereits ein Konto haben

French German
déjà bereits
ou oder
compte konto
utilisé verwendet
veuillez bitte
choisir wählen
adresse adresse
si wenn
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
vous sie
que wird
une eine
autre andere
un ein

FR Si vous vous êtes déjà demandé à quoi ressemblait l'intérieur d'un fichier PDF et si vous avez déjà eu peur d'ouvrir un fichier dans un éditeur de texte brut, essayez iText RUPS et vous percerez beaucoup de secrets. 

DE Wenn Sie sich jemals gefragt haben, wie ein PDF im Inneren aussieht und beim Öffnen einer Datei in einem einfachen Texteditor verschreckt wurden, versuchen Sie iText RUPS und viele Geheimnisse werden enthüllt.

French German
demandé gefragt
essayez versuchen
secrets geheimnisse
pdf pdf
et und
fichier datei
si wenn
dans in
un einem
de beim
êtes sie

FR Si vous êtes déjà client, nous ne vous contacterons que par voie électronique (e-mail ou SMS) avec des informations sur des biens et services similaires à ceux qui ont déjà fait partie d’une transaction précédente effectuée par vous.

DE Wenn Sie bereits Kunde von uns sind, werden wir Sie ausschließlich auf elektronischem Weg (E-Mail oder SMS) über Waren und Dienstleistungen kontaktieren, welche Ähnlichkeiten mit früheren Geschäften von Ihnen aufweisen.

French German
client kunde
contacterons kontaktieren
sms sms
déjà bereits
ou oder
biens und dienstleistungen
et und
si wenn
électronique e
e-mail mail
mail e-mail
que ausschließlich
avec mit
nous wir
ont aufweisen
des dienstleistungen
êtes sind

FR Le développement de nos produits est un processus très mouvementé ! Nous avons toujours beaucoup à faire et beaucoup de choses déjà faites. Nous avons donc hâte de vous parler des fonctionnalités les plus importantes déjà publiées.

DE Unsere Produktentwicklung ist ein sehr ereignisreicher Prozess! Wir haben immer viel zu tun und schon erledigt. Wir können es also kaum erwarten, Ihnen die wichtigsten bereits veröffentlichten Funktionen vorzustellen.

French German
processus prozess
et und
fonctionnalités funktionen
déjà bereits
très sehr
plus wichtigsten
publié veröffentlichten
toujours immer
à zu
nos unsere
un viel
nous wir

FR Votre site est en ligne depuis un certain temps déjà ? Vous êtes probablement déjà classé pour certains mots clés sans le savoir

DE Ist Ihre Website bereits seit einer Weile online? Wahrscheinlich rangieren Sie bereits für einige Keywords, ohne es zu merken

French German
probablement wahrscheinlich
site website
temps weile
en ligne online
déjà bereits
sans ohne
est ist
pour für
le seit
votre ihre
un einer
certain zu
certains einige

FR Quand vous résiliez votre abonnement, les frais déjà réglés ne vous sont pas remboursés, mais vos fonctionnalités n'expirent qu'à la fin de la période pour laquelle vous avez déjà payé.

DE Bei einer Kündigung erhältst du bereits gezahlte Gebühren nicht zurück, aber deine Funktionen laufen erst mit dem Ende des Zeitraums ab, für den du bereits bezahlt hast.

French German
frais gebühren
payé bezahlt
fonctionnalités funktionen
de ab
déjà bereits
vous avez hast
les deine
pas nicht
mais aber
pour für
la fin ende

FR Même si le funiculaire a déjà subi quelques rénovations techniques, il a conservé en grande partie le charme nostalgique et romantique qui le caractérisait déjà en 1879.

DE Obwohl die Bahn einige technische Erneuerungen erfahren hat, strahlt sie heute immer noch viel nostalgischen Charme und Romantik aus, wie im Jahre 1879.

French German
techniques technische
charme charme
romantique romantik
et und
a hat
même si obwohl

FR Je suis simplement curieux Je ne l’ai jamais utilisé mais j’ai un nouveau projet Je l’utilise déjà sur un projet Je l’utilise déjà sur plusieurs projets

DE Ich möchte mich informieren Ich habe es noch nie genutzt, aber ich habe ein neues Projekt Ich verwende es bereits für ein Projekt Ich verwende es bereits für mehrere Projekte

French German
utilisé genutzt
nouveau neues
déjà bereits
projet projekt
je ich
projets projekte
mais aber

FR Avez-vous déjà perdu une grande quantité de données importantes ? Peut-être avez-vous déjà connu un moment de panique en pensant que c'était le cas. Qu'il s'agisse de vos photos de vacances en famille, d'un rapport professionnel ou...

DE Die wichtigkeit von allgemeinen software updates und patches

French German
vos und
famille die
de von

FR La fusion des médias et du commerce électronique semble déjà très prometteuse : les médias ont un contenu réfléchi et engageant ainsi qu'une large audience constante qui fait déjà confiance au portail

DE Die Verschmelzung von Medien und E-Commerce sieht bereits sehr vielversprechend aus: Medien haben durchdachte und ansprechende Inhalte sowie ein großes, konstantes Publikum, das dem Portal bereits vertraut

French German
médias medien
commerce commerce
électronique e
semble sieht
audience publikum
portail portal
commerce électronique e-commerce
confiance vertraut
et und
déjà bereits
très sehr
contenu inhalte
large großes
fusion verschmelzung
quune ein

FR Si vous possédez déjà un compte, il est fort probable que vous disposiez déjà de notre récompense exclusive, "Day One Account,". Il s'agit d'une récompense exclusive et unique qui ne sera plus jamais disponible.

DE Wenn Sie bereits ein Konto haben, dann haben Sie vermutlich bereits unseren exklusiven „Day One Account,“ Award. Das ist eine einmalige, exklusive Auszeichnung, die nie wieder zur Verfügung steht.

French German
probable vermutlich
si wenn
déjà bereits
day day
one one
account account
disponible ist
compte konto
possédez haben
récompense auszeichnung
ne sie
jamais nie

Showing 50 of 50 translations