Translate "cliquez" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "cliquez" from French to German

Translations of cliquez

"cliquez" in French can be translated into the following German words/phrases:

cliquez button das dein diese einer es ihre in ist jetzt klicke klicken klicken sie auf klickst oder option optionen speichern taste text tippen und und klicken von wähle wählen wählen sie

Translation of French to German of cliquez

French
German

FR Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows> Tapez "cmd"> Cliquez avec le bouton droit sur Invite de commandes> Cliquez sur Exécuter en tant qu'administrateur

DE Klicken Sie auf die Windows-Startschaltfläche> Geben Sie "cmd" ein> klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Eingabeaufforderung> Klicken Sie auf Als Administrator ausführen

French German
windows windows
cmd cmd
droit rechten
cliquez klicken
exécuter ausführen
de geben
tant als
sur auf
avec mit

FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.

DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

French German
statut status
enregistrer speichern
quitter verlassen
et und
terminé fertig
cliquez sur klicke
sélectionnez wähle
en in

FR Sur la page d'accueil de Vimeo, cliquez sur Create dans le menu de navigation de gauche pour afficher tous vos brouillons, puis cliquez sur le brouillon que vous souhaitez modifier. Cliquez ensuite sur Modifier pour accéder à l'éditeur Vimeo Create.

DE Klicke auf der Vimeo-Startseite auf Create im linken Navigationsmenü, um alle deine Entwürfe zu sehen, und klicke dann auf den Entwurf, den du bearbeiten möchtest. Klicke auf Bearbeiten, um zum Vimeo Create-Editor zu gelangen.

French German
vimeo vimeo
create create
gauche linken
brouillons entwürfe
brouillon entwurf
accéder gelangen
dans le im
tous alle
modifier bearbeiten
à zu
cliquez sur klicke
vos und
souhaitez möchtest

FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.

DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.

French German
directions richtungen
stationnement parken
navette shuttle
gratuite kostenlosen
orlando orlando
tampa tampa
et und
ici hier
cliquez klick
pour für
sur über

FR Ouvrez lapplication Google Home> Cliquez sur longlet Accueil en bas à gauche> Cliquez sur lappareil que vous souhaitez déplacer> Cliquez sur Pièce> Choisissez une pièce> Enregistrer.

DE Öffnen Sie die Google Home-App> Klicken Sie unten links auf die Registerkarte Home> Klicken Sie auf das Gerät, das Sie verschieben möchten> Klicken Sie auf Raum> Raum auswählen> Speichern.

French German
google google
longlet registerkarte
déplacer verschieben
pièce raum
enregistrer speichern
lapplication app
home home
cliquez klicken
à die
choisissez auswählen
souhaitez möchten

FR Votre première option: Cliquez sur les ellipses verticales à l'extrême droite de votre navigateur >> Cliquez sur "Plus d'outils" >> Cliquez sur "Outils de développement".

DE Ihre erste Option: Klicken Sie auf die vertikalen Ellipsen ganz rechts von Ihrem Browser >> Klicken Sie auf "Weitere Tools" >> Klicken Sie auf "Entwickler-Tools".

French German
première erste
option option
verticales vertikalen
navigateur browser
outils tools
plus weitere
cliquez klicken
à die

FR Cliquez-pour-cartographier, cliquez-pour-appeler et cliquez-pour-envoyer

DE Click-to-Map, Click-to-Call und Click-to-Mail

French German
et und

FR Dans le Référentiel, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Fichier délimité, puis cliquez sur Créer un fichier délimité.

DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf File delimited und dann auf Create file delimited.

French German
droit rechten
métadonnées metadata
référentiel repository
dans le im
créer project
cliquez klicken
avec mit
sur auf
le der

FR Dans le Référentiel de projet, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Connexions aux bases de données, puis cliquez sur Créer une connexion.

DE Klicken Sie im Project Repository auf Metadata. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Db Connections und dann auf Create connection.

French German
référentiel repository
droit rechten
métadonnées metadata
connexion connection
dans le im
créer project
cliquez klicken
aux und

FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.

DE Klick hier für Richtungen. Klick hier für die Informationen über Parken. Klick hier für Informationen über einen kostenlosen Shuttle zwischen Orlando und Tampa.

French German
directions richtungen
stationnement parken
navette shuttle
gratuite kostenlosen
orlando orlando
tampa tampa
et und
ici hier
cliquez klick
pour für
sur über

FR Cliquez sur les boutons << / >> pour lancer le rembobinage / l'avance rapide (cliquez jusqu'à 3 fois supplémentaires pour augmenter la vitesse), puis cliquez sur le bouton « Lecture/Pause » pour revenir à la vitesse normale.

DE Klicken Sie auf die << / >> Tasten, um zurück-/vorzuspulen (klicken Sie bis zu 3-mal zusätzlich zur Erhöhung der Geschwindigkeit). und klicken Sie dann auf die «Wiedergabe/Pause»-Taste, um zur normalen Geschwindigkeit zurückzukehren.

French German
lt lt
augmenter erhöhung
normale normalen
vitesse geschwindigkeit
boutons tasten
fois mal
jusqu bis
cliquez klicken
bouton taste
pause pause
lecture und
à zu
lancer auf
la der

FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.

DE Klicke in den Beitragseinstellungen auf Status, wähle Überprüfung erforderlichaus und klicke auf Speichern. Bewege dann den Mauszeiger über Fertig und klicke auf Bearbeitungsmodus verlassen.

French German
statut status
enregistrer speichern
quitter verlassen
et und
terminé fertig
cliquez sur klicke
sélectionnez wähle
en in

FR Cliquez sur Mollie. S’il ne s’affiche pas à l’écran, cliquez sur Ajouter un prestataire de paiement et cliquez sur Ajouter à côté de Mollie.

DE Klicken Sie auf Mollie. Wird es nicht angezeigt, klicken Sie auf Zahlungsdienstleister hinzufügen und neben Mollie auf Hinzufügen.

French German
ajouter hinzufügen
écran angezeigt
et und
cliquez klicken
pas nicht
côté neben

FR Survolez la page et cliquez sur Modifier pour ouvrir l’éditeur de page. Pour des éléments de collection spécifiques, tels que des articles de blog ou des événements, cliquez sur l’élément, survolez-le, puis cliquez sur Modifier.

DE Bewege den Mauszeiger über die Seite und klicke auf Bearbeiten, um den Seiteneditor zu öffnen. Klicke bei einzelnen Sammlungsinhalten wie Blogbeiträgen oder Ereignissen auf das Element, bewege den Mauszeiger darüber und klicke auf Bearbeiten.

French German
événements ereignissen
élément element
et und
ou oder
page seite
modifier bearbeiten
ouvrir öffnen
cliquez sur klicke
de über
sur auf

FR Aperçu sous Mac OS (7.0) : Cliquez sur Fichier > Ouvrir. Sélectionnez Outils > Inspecteur (s'il est masqué). Cliquez sur l'onglet Rogner de l'Inspecteur. Cliquez sur Outils > Séle…

DE Mac OS-Vorschau (7.0): "File" > "Open" "Tools" > "Show Inspector" (falls ausgeblendet) Klicken Sie in Inspector auf "Crop". "Tools" > "Rectangular Selection" In Inspector unt…

FR Ouvrez votre navigateur Google Chrome et cliquez sur le menu ressemblant à trois lignes horizontales. Cliquez sur Paramètres une fois que le menu déroulant apparaît.

DE Rufen Sie Ihren Google Chrome-Browser auf und klicken Sie auf das Menü, das drei horizontalen Linien entspricht. Klicken Sie auf “Einstellungen”, sobald das Dropdown-Menü erscheint.

French German
navigateur browser
google google
chrome chrome
lignes linien
horizontales horizontalen
paramètres einstellungen
apparaît erscheint
et und
fois sobald
cliquez klicken
ouvrez auf
trois drei
le sie

FR Ouvrez le navigateur, cliquez sur l?icône des paramètres dans le coin supérieur droit et cliquez sur Options Internet.

DE Öffnen Sie den Browser, klicken Sie auf das Zahnradsymbol in der oberen rechten Ecke und klicken Sie auf “Internetoptionen”.

French German
navigateur browser
coin ecke
droit rechten
et und
cliquez klicken
ouvrez auf
dans in
le der

FR En haut à droite du tableau, cliquez sur Pages pour afficher les pages classées par mot-clé, ou cliquez sur Domaine pour afficher les résultats des mots clés pour l’ensemble du site.

DE Klicke in der oberen rechten Ecke der Tabelle auf Seiten, um anzuzeigen, welche Seiten nach Keywords platziert sind, oder klicke auf Domain, um Keyword-Ergebnisse für die gesamte Website anzuzeigen.

French German
droite rechten
tableau tabelle
afficher anzuzeigen
résultats ergebnisse
domaine domain
site website
ou oder
en in
pages seiten
pour für
cliquez sur klicke
à die
du der
sur auf
mot-clé keyword

FR Étape 3. Si votre fichier est ici, alors félicitations: cliquez sur le fichier, cliquez sur Recover en bas à droite de l'écran et nous avons terminé. Si non, lisez la suite.

DE Schritt 3. Wenn Ihre Datei hier ist, dann herzlichen Glückwunsch: Klicken Sie auf die Datei, klicken Sie auf Recover unten rechts auf dem Bildschirm und wir sind fertig. Wenn nicht, lesen Sie weiter.

French German
félicitations glückwunsch
écran bildschirm
fichier datei
terminé fertig
si wenn
est ist
ici hier
cliquez klicken
et und
à die
nous wir

FR Ouvrez iPhone Backup Extractor et cliquez sur "Cliquez ici pour ajouter un compte iCloud" ou sur l'icône +

DE Öffnen Sie den iPhone Backup Extractor und klicken Sie auf "Klicken Sie hier, um ein iCloud-Konto hinzuzufügen" oder auf das + -Symbol

French German
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
ajouter hinzuzufügen
compte konto
et und
icloud icloud
sur auf
ou oder
cliquez klicken
ici hier
un ein
pour um

FR Allez dans le menu "Utilitaires", cliquez sur "Récupérer le code d'accès de l'écran Heure / restrictions" puis cliquez sur le bouton "Démarrer" et attendez.

DE Gehen Sie zum Menü "Dienstprogramme", klicken Sie auf "Bildschirmzeit / Einschränkungen für Passcode wiederherstellen", klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Start" und warten Sie.

French German
utilitaires dienstprogramme
récupérer wiederherstellen
code passcode
restrictions einschränkungen
menu menü
cliquez klicken
et und
bouton schaltfläche
attendez warten sie

FR Étape 4. Une fois que vous avez trouvé le ou les fichiers à récupérer, cliquez sur Extract en bas à droite. Cliquez sur Continue dans la fenêtre contextuelle et vos fichiers seront extraits.

DE Schritt 4. Wenn Sie die wiederherzustellenden Dateien gefunden haben, klicken Sie unten rechts auf Extract . Klicken Continue im Popup auf Continue Ihre Dateien werden extrahiert.

French German
extract extract
trouvé gefunden
fichiers dateien
continue continue
cliquez klicken
à die
vos ihre
être werden
vous sie
droite rechts

FR Si vous récupérez à partir d'iCloud, cliquez sur le bouton + (ou sur le "Cliquez ici pour ajouter un compte iCloud") sur le côté gauche de l'application, puis entrez vos informations d'identification iCloud pour ajouter votre compte iCloud.

DE Wenn Sie sich von iCloud erholen, klicken Sie auf die Schaltfläche + (oder auf "Klicken Sie hier, um ein iCloud-Konto hinzuzufügen") auf der linken Seite der App und geben Sie Ihre iCloud-Anmeldeinformationen ein, um Ihr iCloud-Konto hinzuzufügen.

French German
ajouter hinzuzufügen
compte konto
côté seite
lapplication app
icloud icloud
gauche linken
si wenn
ou oder
cliquez klicken
ici hier
à die
bouton schaltfläche

FR Cliquez sur la case en regard du ou des produits à renouveler. Cliquez sur Add to Cart (Ajouter au panier).

DE Aktiviere das Kontrollkästchen neben den Produkten, die du verlängern möchtest. Klicke auf Add to Cart (In den Warenkorb).

French German
renouveler verlängern
add add
panier warenkorb
en in
cliquez sur klicke
à die
sur auf
la den
des produits produkten

FR Cliquez sur Continue (Continuer). Confirmez les détails de la commande, puis cliquez sur Submit (Envoyer).

DE Klicke auf Continue (Weiter). Überprüfe deine Bestellangaben und klicke auf Submit (Senden).

French German
envoyer senden
cliquez sur klicke

FR Cliquez pour afficher la liste des sujets de dépannage courants ou obtenir des informations sur les fonctionnalités. Cliquez sur Obtenir de l’aide en bas à droite pour contacter Zendesk.

DE Klicken Sie sich durch, um häufige Themen zur Fehlerbehebung zu sehen, oder erhalten Sie Informationen zu Funktionen. Klicken Sie unten rechts auf Hilfe erhalten, um Zendesk zu kontaktieren.

French German
dépannage fehlerbehebung
informations informationen
contacter kontaktieren
zendesk zendesk
fonctionnalités funktionen
sujets sie
ou oder
cliquez klicken
à zu

FR Pour obtenir un aperçu de la progression du travail, cliquez sur le nom de l'événement dans l'arborescence des dossiers, dans la partie droite, puis cliquez sur l'affichage diagramme de Gantt

DE Um einen Überblick über den Fortschritt zu erhalten, klicken Sie auf den Event-Namen im Ordnerbaum auf der linken Seite und dann auf die Ansicht Gantt-Diagramm

French German
progression fortschritt
nom namen
diagramme diagramm
gantt gantt
droite linken
aperçu Überblick
un einen
cliquez klicken
dans im

FR Pour assigner une tâche, cliquez sur une carte, puis cliquez sur Ajouter un chargé de mission, et sélectionnez un membre de votre équipe

DE Um eine Aufgabe zuzuweisen, klicken Sie auf eine Karte, dann auf Verantwortlichen hinzufügen und wählen Sie ein Mitglied Ihres Teams aus

French German
assigner zuzuweisen
ajouter hinzufügen
membre mitglied
équipe teams
et und
tâche aufgabe
carte karte
cliquez klicken
sélectionnez wählen
pour um
de ihres
une eine
sur auf
un ein

FR Pour avoir un aperçu de la progression du travail, cliquez sur l’étape de publication dans la structure des dossiers à gauche, puis, cliquez sur l’affichage Diagramme de Gantt

DE Um einen Überblick über den Fortschritt zu erhalten, klicken Sie auf die Freigabe-Etappe im Ordnerbaum auf der linken Seite und dann auf die Ansicht Gantt-Diagramm

French German
progression fortschritt
gauche linken
diagramme diagramm
gantt gantt
aperçu Überblick
un einen
cliquez klicken
dans im
à zu

FR Cliquez sur votre nom dans l'angle supérieur droit, allez dans Gestion du compte, et cliquez sur l'onglet Formulaires de demande dans la partie gauche.

DE Klicken Sie in der oberen rechten Ecke auf Ihren Namen, gehen Sie zu Account Management und klicken Sie auf die Registerkarte "Anfrageformulare" auf der linken Seite.

French German
nom namen
gestion management
compte account
longlet registerkarte
gauche linken
cliquez klicken
droit rechten
et und
dans in
de der
sur auf

FR Pour consulter la politique de confidentialité de Google, cliquez ici, pour plus d'informations sur le traitement des données par Google Fonts, cliquez ici.

DE Die Datenschutzerklärung von Google findest du hier, weitere Informationen zur Datenverarbeitung bei Google Fonts findest du hier.

French German
confidentialité datenschutzerklärung
fonts fonts
traitement des données datenverarbeitung
plus weitere
google google
ici hier
données informationen

FR 1. Ouvrez votre navigateur Opéra puis cliquez sur le Menu. Dès que les options s’affichent, allez sur Plus d’Outils puis cliquez sur afficher les Outils du Développeur.

DE 1. Öffnen Sie Ihren Opera-Browser und klicken Sie auf das Opera-Icon. Klicken Sie auf “Einstellungen”.

French German
navigateur browser
options einstellungen
cliquez klicken
allez und
ouvrez auf
le sie

FR 2. Cliquez sur le bouton Menu à nouveau et vous verrez que l’option Outils du Développeur devient disponible. Surlignez les outils du Développeur pour afficher une autre fenêtre d’options puis cliquez sur Plug-ins.

DE 2. Gehen Sie auf die Registerkarte “Erweitert”.

French German
sur auf

FR 1. Ouvrez votre navigateur Safari puis retrouvez l’icone d’engrenage. Cliquez là-dessus pour accéder au menu déroulant puis cliquez sur Préférences.

DE 1. Öffnen Sie Ihren Safari-Webbrowser, suchen Sie das Zahnradsymbol, klicken Sie darauf, um das Dropdown-Menü aufzurufen, und klicken Sie dann auf “Einstellungen”.

French German
navigateur webbrowser
safari safari
retrouvez suchen
préférences einstellungen
cliquez klicken
votre sie
pour um
ouvrez auf

FR 2. Cliquez sur l’onglet Sécurité une fois la boite de dialogue s’affiche puis cliquez sur le bouton Gérer les paramètres du site Web.

DE 2. Klicken Sie auf die Registerkarte “Sicherheit”, sobald das Dialogfeld angezeigt wird, und klicken Sie auf die Schaltflächen “Website-Einstellungen verwalten”.

French German
longlet registerkarte
sécurité sicherheit
fois sobald
gérer verwalten
paramètres einstellungen
cliquez klicken
sur auf
site website
la die

FR Étape 4: Cliquez sur Installer ou mettre à niveau le produit, sélectionnez Plesk et assurez-vous que vous installez la dernière version stable.Une fois que vous l'avez fait, cliquez sur "Continuer" pour commencer le téléchargement de Plesk.

DE Schritt 4: Klicken Sie auf das Produkt aufbauen oder aktualisieren, wählen Sie Plesk aus und stellen Sie sicher, dass Sie die neueste stabile Version installieren.Sobald Sie dies getan haben, klicken Sie auf "Weiter", um den Plesk-Download zu starten.

French German
plesk plesk
dernière neueste
et und
version version
téléchargement download
mettre à niveau aktualisieren
ou oder
stable stabile
cliquez klicken
niveau schritt
produit produkt
installer installieren
sélectionnez wählen
fait getan
une fois sobald
à zu
mettre um

FR Si le fournisseur utilise un certificat, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le certificat dans votre trousseau de clés et cliquez sur « Obtenir des informations ». Assurez-vous que les paramètres de votre certificat ressemblent à ceci :

DE Wenn der Anbieter ein Zertifikat verwendet, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Zertifikat in Ihrem Schlüsselbund und klicken auf „Information“. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen Ihres Zertifikats wie folgt aussehen:

French German
fournisseur anbieter
droit rechten
informations information
si wenn
paramètres einstellungen
cliquez klicken
et und
utilise verwendet
certificat zertifikat
avec mit
la die
sur auf
dans in

FR Cliquez sur le produit Avira que vous souhaitez supprimer et cliquez sur « Désinstaller »

DE Klicken Sie auf das Avira-Produkt, das Sie deinstallieren möchten, und klicken Sie dann auf „Deinstallieren?.

FR Double-cliquez sur le bloc Galerie ou cliquez sur Modifier.

DE Doppelklicken Sie auf den Galerie-Block oder klicken Sie auf Bearbeiten.

French German
bloc block
galerie galerie
modifier bearbeiten
ou oder
sur auf
cliquez klicken
le den

FR Survolez l'image du produit, cliquez sur les trois points, puis cliquez sur Modifier les métadonnées.

DE Bewege den Mauszeiger über das Produktbild, klicke auf die drei Punkte und dann auf Metadaten bearbeiten.

French German
points punkte
modifier bearbeiten
métadonnées metadaten
trois drei
cliquez sur klicke
produit das
du den
sur auf

FR Si vous souhaitez copier tous les calculs d'un dossier, cliquez sur le premier champ calculé du dossier, puis cliquez sur le dernier en maintenant la touche Maj enfoncée

DE Falls Sie alle Berechnungen in einen Ordner importieren möchten, klicken Sie auf das erste berechnete Feld, halten Sie dann die UMSCHALTTASTE gedrückt und klicken Sie auf das letzte berechnete Feld

French German
champ feld
calculé berechnete
dernier letzte
maintenant halten
calculs berechnungen
dossier ordner
en in
tous alle
cliquez klicken
sur auf
souhaitez möchten
le das
le premier erste

FR Si vous utilisez Chrome, cliquez sur Ouvrir Chrome Web Store pour accéder à la page de l'extension de Protection de la navigation, puis cliquez sur Ajouter à Chrome .

DE Wenn Sie Chrome verwenden, klicken Sie auf Chrome Web Store öffnen , um zur Seite der Browser- Schutz zu gelangen, und klicken Sie dann auf Zu Chrome hinzufügen .

French German
chrome chrome
store store
ajouter hinzufügen
utilisez verwenden
web web
accéder gelangen
navigation browser
protection schutz
si wenn
page seite
cliquez klicken
ouvrir öffnen
à zu

FR Ouvrez l'application, cliquez sur "Cliquez ici pour ajouter un compte iCloud".

DE Öffnen Sie die Anwendung und klicken Sie auf "Klicken Sie hier, um ein iCloud-Konto hinzuzufügen".

French German
lapplication anwendung
ajouter hinzuzufügen
compte konto
icloud icloud
ici hier
sur auf
un ein
cliquez klicken
pour um

FR Sélectionnez "Défi tous vos appareils", cliquez sur le bouton "Challenge" puis allez sur votre appareil et cliquez sur "Autoriser".

DE Wählen Sie "Alle Geräte abfragen" aus, klicken Sie auf die Schaltfläche "Challenge", gehen Sie zu Ihrem Gerät und klicken Sie auf "Zulassen".

French German
autoriser zulassen
appareils geräte
challenge challenge
appareil gerät
tous alle
cliquez klicken
et und
sélectionnez wählen
sur auf
bouton schaltfläche

FR Cliquez sur le bouton "Modifier les détails de la licence", entrez vos informations de licence dans les champs entourés en rouge, puis cliquez sur le bouton "Mettre à jour les détails de la licence"

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche "Lizenzdetails ändern", geben Sie Ihre Lizenzinformationen in die rot eingekreisten Felder ein und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Lizenzdetails aktualisieren"

French German
champs felder
modifier ändern
mettre à jour aktualisieren
cliquez klicken
bouton schaltfläche
de geben
à die
sur auf
en in
rouge rot

FR Cliquez sur le bouton + à côté de Canaux dans la barre latérale. Nommez le canal et cliquez sur Créer.

DE Klicke in deiner Seitenleiste neben Channels auf das +. Gib dem Channel einen Namen und klicke auf „Erstellen“.

French German
cliquez klicke
côté neben
nommez namen
et und
créer erstellen
canal channel
canaux channels
la das
sur auf
dans in

FR 8. Sélectionnez Comptes et cliquez sur le bouton Ouverture. Le système affichera la liste des éléments lancés au démarrage de la boîte. Localisez l’objet malveillant là-bas et cliquez sur le bouton "-"

DE 8. Wählen Sie Benutzer und klicken Sie auf die Schaltfläche Anmeldeobjekte (Login Items). Das System wird die Liste der Artikel anzeigen, die beim Start der Box gestartet werden. Suchen Sie das Malware-Objekt dort und klicken Sie auf den "-" Knopf.

French German
affichera anzeigen
boîte box
localisez suchen
lancé gestartet
et und
système system
cliquez klicken
liste liste
sélectionnez wählen
bouton schaltfläche

FR Retournez dans le système Safari Préférences et cliquez sur l'onglet Confidentialité en haut de la page. Trouvez l'option qui dit Gérer les données du site Web et cliquez dessus.

DE Gehen Sie zurück zu den Safari-Einstellungen und klicken Sie oben auf die Registerkarte Datenschutz. Suchen Sie die Option Websitedaten verwalten und klicken Sie darauf.

French German
safari safari
préférences einstellungen
confidentialité datenschutz
trouvez suchen
loption option
gérer verwalten
et und
longlet registerkarte
cliquez klicken
de oben
sur darauf

FR Le meilleur moyen de nous contacter est de passer directement par un formulaire de contact sur notre site web. Cliquez sur "Contactez-nous" en pied de page ou bien cliquez ici.

DE Der beste Weg, mit uns in Kontakt zu treten, ist direkt über ein Kontaktformular auf unserer Website. Klicken Sie in der Fußzeile auf „Kontakt“ oder klicken Sie einfach hier.

French German
pied fuß
un ein
ou oder
ici hier
cliquez klicken
meilleur beste
directement direkt
est ist
notre unserer
site website
le der
nous uns
contactez-nous kontakt
en in
sur auf

FR Pour modifier ce paramètre, cliquez sur l'icône Dropbox dans la barre des tâches (Windows) ou la barre des menus (Mac). Cliquez ensuite sur votre avatar, puis sur Préférences et Sauvegardes.

DE Klicken Sie auf das Dropbox-Symbol in der Taskleiste (Windows) bzw. Menüleiste (Mac) Ihres Computers, um diese Einstellung zu ändern. Klicken Sie anschließend auf Ihr Profilbild und wählen Sie dann Einstellungen und Backups aus.

French German
dropbox dropbox
barre leiste
windows windows
menus menü
sauvegardes backups
paramètre einstellung
mac mac
préférences einstellungen
et und
ou bzw
modifier ändern
cliquez klicken
dans in
sur auf
la der

Showing 50 of 50 translations