Translate "fall" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "fall" from German to French

Translation of German to French of fall

German
French

DE Change Text Fall ist eine praktische Web-Anwendung, die Sie den Text Fall eines beliebigen Textes ändern kann. Kopieren Sie einfach den Text in den Textbereich ein und klicken Sie den gewünschten Text ein Fall einfügen.

FR Du texte affaires est une application Web pratique qui vous permet de changer le cas du texte d'un texte donné. il suffit de copier et coller le texte dans la zone de texte ci-dessous et cliquez sur le cas de texte requis.

German French
anwendung application
web web
ändern changer
und et
text texte
fall le
ist est
in dans
klicken cliquez
kopieren copier

DE Da der genaue Ablauf und die Kosten für eine Einzelabnahme von Fall zu Fall unterschiedlich sind, sollten Sie sich direkt beim entsprechenden Prüfinstitut über die Details der Einzelabnahme in Ihrem Fall informieren

FR Étant donné que la procédure et les coûts exacts d?un contrôle individuel varient d?un cas à l?autre, vous devez contacter directement l?institut de contrôle concerné pour obtenir des détails sur le contrôle individuel dans votre cas

German French
ablauf procédure
kosten coûts
direkt directement
details détails
und et
fall le
zu à
unterschiedlich autre
in dans

DE In diesem Fall sind diese Abstandsschrauben vorinstalliert, aber das kann von Fall zu Fall variieren

FR Dans ce cas, ces vis d'écartement sont préinstallées, mais cela peut varier d'un cas à l'autre

German French
variieren varier
fall cas
aber mais
kann peut
diesem ce
zu à
diese ces
in dans
sind sont

DE Da der genaue Ablauf und die Kosten für eine Einzelabnahme von Fall zu Fall unterschiedlich sind, sollten Sie sich direkt beim entsprechenden Prüfinstitut über die Details der Einzelabnahme in Ihrem Fall informieren

FR Étant donné que la procédure et les coûts exacts d?un contrôle individuel varient d?un cas à l?autre, vous devez contacter directement l?institut de contrôle concerné pour obtenir des détails sur le contrôle individuel dans votre cas

German French
ablauf procédure
kosten coûts
direkt directement
details détails
und et
fall le
zu à
unterschiedlich autre
in dans

DE Change Text Fall ist eine praktische Web-Anwendung, die Sie den Text Fall eines beliebigen Textes ändern kann. Kopieren Sie einfach den Text in den Textbereich ein und klicken Sie den gewünschten Text ein Fall einfügen.

FR Du texte affaires est une application Web pratique qui vous permet de changer le cas du texte d'un texte donné. il suffit de copier et coller le texte dans la zone de texte ci-dessous et cliquez sur le cas de texte requis.

German French
anwendung application
web web
ändern changer
und et
text texte
fall le
ist est
in dans
klicken cliquez
kopieren copier

DE Atlassian bewertet solche Anfragen von Fall zu Fall

FR Ces demandes seront évaluées par Atlassian au cas par cas

German French
atlassian atlassian
fall cas
anfragen demandes
solche ces

DE Atlassian prüft Notfallanfragen ausländischer Strafverfolgungsbehörden von Fall zu Fall, was dem US-amerikanischen Recht und, falls zutreffend, den Gesetzen anderer Länder entspricht

FR Atlassian évaluera les demandes urgentes émanant d'autorités policières étrangères au cas par cas, conformément à la législation américaine et aux lois d'autres pays, le cas échéant

German French
atlassian atlassian
anderer dautres
länder pays
amerikanischen américaine
zutreffend échéant
und et
zu à
fall le

DE Von Fall zu Fall führt das Sicherheitsteam auch Übungen zur Bedrohungsmodellierung in Zusammenarbeit mit den beteiligten Ingenieurteams durch.

FR Au cas par cas, l'équipe de sécurité exécute également des exercices de modélisation des menaces en partenariat avec les équipes d'ingénierie impliquées.

German French
beteiligten impliquées
führt exécute
fall cas
in en
auch également
zusammenarbeit équipe

DE Andere Autodesk-Partnertypen werden mit entsprechender Empfehlung von Fall zu Fall geprüft.

FR Les autres types de partenaires Autodesk sont examinés au cas par cas, à condition quils disposent des références appropriées.

German French
fall cas
geprüft examiné
autodesk autodesk
zu à

DE Red Hat hat diesen Kurs in erster Linie für seine Kunden entwickelt. Da aber jedes Unternehmen, jede Infrastruktur anders ist, kann es sein, dass die tatsächlichen Ergebnisse oder Vorteile von Fall zu Fall variieren.

FR Avec ce cours, nous avons cherché à servir l'ensemble de nos clients. Les avantages et résultats qui en découlent varient néanmoins en fonction de l'entreprise et de l'infrastructure, dans la mesure chacune est spécifique.

German French
kurs cours
kunden clients
ergebnisse résultats
vorteile avantages
variieren varient
unternehmen lentreprise
in en
ist est
zu à
von de

DE Diesbezüglich haben Einzelpersonen eine Reihe von Rechten, die von Fall zu Fall unter Berücksichtigung der Umstände der Verarbeitung und ihrer Beziehung zu Adrenalead gelten. Diese Rechte sind wie folgt:

FR A ce titre, les personnes physiques disposent d’un ensemble de droits qui s’appliquent au cas par cas en tenant compte des circonstances des traitements et de leur relation avec Adrenalead. Ces droits sont les suivants :

German French
umstände circonstances
verarbeitung traitements
beziehung relation
rechte droits
und et
einzelpersonen personnes
haben disposent
zu titre
reihe avec
diese ces
ihrer de

DE Auf diese Weise können Sie Ihre Präferenzen verwalten, um sie von Fall zu Fall zu akzeptieren oder abzulehnen oder sie ganz abzulehnen

FR Cela vous permet de gérer vos préférences pour les accepter ou les refuser au cas par cas ou les refuser intégralement

German French
präferenzen préférences
verwalten gérer
fall cas
akzeptieren accepter
oder ou

DE Die mobile App kann von Fall zu Fall verschiedene Schritte erfordern.)

FR Les étapes varient pour l'app mobile.)

German French
mobile mobile
schritte étapes
zu pour

DE Deine Internetverbindung wird während des Hochladevorgangs zu Vimeo unterbrochen oder hängt ständig. Fall dies der Fall ist, starte den Freigabevorgang erneut. Schau dir mal diese Seite an , falls du weiterhin Probleme hast. 

FR Votre connection internet s'arrête ou s'interrompt pendant la mise en ligne sur Vimeo. Si cela arrive, recommencez le processus de partage. Consultez cette page si vous continuez à rencontrer des problèmes. 

German French
vimeo vimeo
seite page
weiterhin continuez
oder ou
probleme problèmes
zu à
fall le
der de
du consultez
deine votre

DE Sie können einen neuen Fall eröffnen oder einen vorhandenen Fall verfolgen, entweder telefonisch, per E-Mail oder über MySupport.

FR Ouvrez un nouveau dossier ou suivez un dossier existant par téléphone, par e-mail ou sur la page Web MySupport.

German French
verfolgen suivez
telefonisch téléphone
neuen nouveau
öffnen ouvrez
oder ou
vorhandenen existant
e-mail mail
mail e-mail
über sur

DE Flexible Optionen zur Behandlung von Malware (automatischer Reparaturversuch, Malware für spätere Aktion unter Quarantäne stellen oder von Fall zu Fall fragen, was durchgeführt werden soll)

FR Options flexible pour le traitement des malwares (tentative automatique de réparation, mise en quarantaine pour une action ultérieure ou demande de l’action à effectuer au cas par cas)

German French
flexible flexible
behandlung traitement
malware malwares
automatischer automatique
quarantäne quarantaine
fragen demande
optionen options
aktion action
oder ou
zu à
fall le

DE Der alternative Fall Tool wird alle eingegebenen Buchstaben und wandeln sie in alternative Groß- und Kleinbuchstaben, den ersten Buchstaben Brief eine obere Fall.

FR L?outil alternatif de cas prendra toutes les lettres entrées et les convertir en cas alternent majuscules et minuscules, la première lettre étant une lettre majuscule.

German French
alternative alternatif
tool outil
in en
kleinbuchstaben minuscules
und et
buchstaben lettres
brief lettre
alle toutes
der de

DE Ändern Sie Text Fall zu alternativen Fall:

FR Modifier la casse du texte à l?autre alternative:

German French
text texte
zu à
sie la
alternativen autre

DE Zendesk ermöglicht Ihnen, mithilfe von Auslösern von Fall zu Fall zu entscheiden, wie mit einer solchen Bewertung verfahren werden soll. 

FR Zendesk vous permet de choisir comment sont gérées ces notes en utilisant des déclencheurs. 

German French
zendesk zendesk
ermöglicht permet
entscheiden choisir
bewertung notes
mithilfe utilisant

DE Dies ist ein Fall, in dem mein Salz-Pfeffer-Bart hilfreich ist, da in diesem Fall angezeigt wird, dass die Kamera die Haare zu einer pixeligen Masse zusammenballt

FR C'est un cas ma barbe poivre et sel est utile, car dans ce cas, elle montre que la caméra rassemble les cheveux en une masse pixélisée

German French
hilfreich utile
angezeigt montre
kamera caméra
masse masse
bart barbe
pfeffer poivre
salz sel
ist est
diesem ce
in en
haare cheveux
da car
fall un
dem la
die cas

DE Die Preise für den Essential Support für das BETRIEBSSYSTEM AlmaLinux werden von Fall zu Fall festgelegt.

FR Le prix du support essentiel pour AlmaLinux OS est détermine au cas par cas.

German French
essential essentiel
support support
preise prix
fall le
die cas
für pour

DE Infomaniak bietet detaillierte Verfahren, um Unterbrechungen im Zusammenhang mit Domaintransfers von Fall zu Fall zu vermeiden oder zu minimieren

FR Infomaniak propose des procédures détaillées, au cas par cas, afin d?éliminer ou de réduire au maximum les interruptions liées au transfert de domaines

German French
infomaniak infomaniak
verfahren procédures
unterbrechungen interruptions
fall cas
minimieren réduire
oder ou
detaillierte détaillées
um afin
bietet des

DE Für den Fall, dass es in der Halle keinen Empfang gibt, solltet ihr auf jeden Fall außerdem einen festen Treffpunkt ausmachen.

FR Si vous navez pas de réseau, assurez-vous de désigner un point de rencontre.

German French
keinen vous
ihr de

DE Dies verlängert sich von Fall zu Fall um 28 Stunden - oder um 22 Stunden, wenn Sie die Geräuschunterdrückung verwenden

FR Cela est prolongé par le cas à 28 heures - ou 22 heures si vous utilisez la suppression du bruit

German French
stunden heures
oder ou
verwenden utilisez
fall le
wenn si
zu à
sie vous

DE Sie lieben spannende Unterhaltung? Dann stürzen Sie sich gleich in den Fall Geneva Mystery und ermitteln Sie im Fall des Professors Archibald Kymerion und dessen mysteriösem Verschwinden an einem Abend im Juni des Jahres 1893.

FR Vous aimez le suspense ? Plongez dans l?affaire Geneva Mystery pour retrouver le Professeur Archibald Kymerion et élucider les raisons de sa mystérieuse disparition un soir de juin 1893.

German French
lieben aimez
geneva geneva
abend soir
juni juin
und et
in dans
fall le
einem un
dann de

DE Wir evaluieren die Lage für anstehende, von Informatica organisierte Veranstaltungen von Fall zu Fall. Weitere Informationen zu unseren Richtlinien für Veranstaltungen finden Sie hier.

FR Nous évaluons de façon continue la situation pour les prochains événements hébergés par Informatica, au cas par cas. Des informations supplémentaires sur nos instructions concernant les événements sont disponibles ici.

German French
informationen informations
richtlinien instructions
veranstaltungen événements
weitere supplémentaires
hier ici
lage situation
wir nous

DE Dritten im Fall von gerichtlichen Verfahren, auf Verlangen von Gerichten oder Behörden, andere rechtliche Verpflichtungen oder im Fall von Fusionen, Übernahmen oder Vermögensübertragung.

FR des tierces parties dans le cadre de procédures judiciaires, de requêtes émanant des autorités ou des tribunaux ou de toute autre obligation légale afin de défendre nos droits ou dans le cadre de fusions, d'acquisitions ou de cessions d'actifs.

German French
verfahren procédures
behörden autorités
rechtliche légale
verpflichtungen obligation
fusionen fusions
im dans le
oder ou
fall le

DE Alle waren mit der Delta-Variante infiziert und hingen epidemiologisch und phylogenetischauf mit demselben Ausbruch zusammen, außer einem Fall. Dieser Fall sowie weitere drei Mitarbeiter wurden nicht als Teil des Ausbruchs betrachtet.

FR Ils ont tous été infectés par le variant Delta et sont épidémiologiquement et phylogénétiquement liés au même foyer, à l?exception d?un cas. Ce cas et trois membres du personnel n?ont pas été considérés comme faisant partie de l?épidémie.

German French
infiziert infecté
außer exception
delta delta
und et
betrachtet considéré
zusammen de
wurden été
nicht pas
alle tous
mitarbeiter personnel
fall le
ausbruch épidémie
einem un
drei trois
teil partie

DE Im ersten Fall genügt eine Gasflasche, im zweiten Fall müssen Steckdosen vorhanden sein, wenn die Küche mit Elektrogeräten wie einem Kühlschrank oder einer Spülmaschine ausgestattet werden soll

FR Dans le premier cas, il suffit de s’équiper d’une bombonne de gaz, alors que dans le deuxième, des prises électriques seront nécessaires, également si des électroménagers comme un réfrigérateur ou un lave-vaisselle sont présents

German French
genügt suffit
steckdosen prises
kühlschrank réfrigérateur
im dans le
oder ou
vorhanden sont
fall le
wenn si
ersten un

DE « ich bin überwältigt von dem Service, den ich von Logogenie erhalten habe. Ich werde Sie auf jeden Fall weiterempfehlen und werde auf jeden Fall wiederkommen, um ein neues Logo zu kaufen. »

FR « Je suis très satisfait du niveau de service que j'ai reçu de Logogenie. Je vais certainement vous recommander à d'autres et je reviendrai certainement pour acheter un nouveau logo. »

German French
service service
weiterempfehlen recommander
neues nouveau
logo logo
auf jeden fall certainement
kaufen acheter
und et
ich je
zu à
fall un
ich bin suis

DE « ich bin überwältigt von dem Service, den ich von Logogenie erhalten habe. Ich werde Sie auf jeden Fall weiterempfehlen und werde auf jeden Fall wiederkommen, um ein neues Logo zu kaufen. »

FR « Je suis très satisfait du niveau de service que j'ai reçu de Logogenie. Je vais certainement vous recommander à d'autres et je reviendrai certainement pour acheter un nouveau logo. »

German French
service service
weiterempfehlen recommander
neues nouveau
logo logo
auf jeden fall certainement
kaufen acheter
und et
ich je
zu à
fall un
ich bin suis

DE Unser Unternehmen entscheidet Anträge auf Kostenerstattung von Fall zu Fall und gewährt diese nach alleinigem eigenen Ermessen

FR Les demandes seront traitées au cas par cas par la société et certains remboursements pourront être accordés à sa seule discrétion

German French
fall cas
ermessen discrétion
unternehmen société
und et
zu à
von la
gewährt accordés
eigenen les

DE Unser Unternehmen entscheidet Anträge auf Kostenerstattung von Fall zu Fall und gewährt diese nach alleinigem eigenen Ermessen.

FR Les demandes seront traitées au cas par cas par notre société et certaines pourront être accordées à sa seule discrétion.

German French
fall cas
gewährt accordé
ermessen discrétion
unternehmen société
und et
unser notre
zu à

DE Andere Autodesk-Partnertypen werden mit entsprechender Empfehlung von Fall zu Fall geprüft.

FR Les autres types de partenaires Autodesk sont examinés au cas par cas, à condition quils disposent des références appropriées.

German French
fall cas
geprüft examiné
autodesk autodesk
zu à

DE Von Fall zu Fall führt das Sicherheitsteam auch Übungen zur Bedrohungsmodellierung in Zusammenarbeit mit den beteiligten Ingenieurteams durch.

FR Au cas par cas, l'équipe de sécurité exécute également des exercices de modélisation des menaces en partenariat avec les équipes d'ingénierie impliquées.

German French
beteiligten impliquées
führt exécute
fall cas
in en
auch également
zusammenarbeit équipe

DE Sie können einen neuen Fall eröffnen oder einen vorhandenen Fall verfolgen, entweder telefonisch, per E-Mail oder über MySupport.

FR Ouvrez un nouveau dossier ou suivez un dossier existant par téléphone, par e-mail ou sur la page Web MySupport.

German French
verfolgen suivez
telefonisch téléphone
neuen nouveau
öffnen ouvrez
oder ou
vorhandenen existant
e-mail mail
mail e-mail
über sur

DE Wir evaluieren die Lage für anstehende, von Informatica organisierte Veranstaltungen von Fall zu Fall. Weitere Informationen zu unseren Richtlinien für Veranstaltungen finden Sie hier.

FR Nous évaluons de façon continue la situation pour les prochains événements hébergés par Informatica, au cas par cas. Des informations supplémentaires sur nos instructions concernant les événements sont disponibles ici.

German French
informationen informations
richtlinien instructions
veranstaltungen événements
weitere supplémentaires
hier ici
lage situation
wir nous

DE Flexible Optionen zur Behandlung von Malware (automatischer Reparaturversuch, Malware für spätere Aktion unter Quarantäne stellen oder von Fall zu Fall fragen, was durchgeführt werden soll)

FR Options flexible pour le traitement des malwares (tentative automatique de réparation, mise en quarantaine pour une action ultérieure ou demande de l’action à effectuer au cas par cas)

German French
flexible flexible
behandlung traitement
malware malwares
automatischer automatique
quarantäne quarantaine
fragen demande
optionen options
aktion action
oder ou
zu à
fall le

DE PSIRT behält sich das Recht vor, die Entscheidung von Fall zu Fall zu treffen.

FR L’équipe PSIRT se réserve le droit de prendre ses décisions au cas par cas.

German French
entscheidung décisions
recht droit
fall le
zu au

DE Sämtliche Aspekte des PSIRT-Prozesses und Richtlinien von NVIDIA können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung von Fall zu Fall geändert werden

FR Tous les aspects du processus et des politiques de l'équipe NVIDIA PSIRT sont susceptibles d’être modifiés sans préavis et au cas par cas

German French
aspekte aspects
nvidia nvidia
richtlinien politiques
fall cas
und et
prozesses processus
sämtliche tous les
von de
ohne sans
geändert modifié

DE Infomaniak bietet detaillierte Verfahren, um Unterbrechungen im Zusammenhang mit Domaintransfers von Fall zu Fall zu vermeiden oder zu minimieren

FR Infomaniak propose des procédures détaillées, au cas par cas, afin d?éliminer ou de réduire au maximum les interruptions liées au transfert de domaines

German French
infomaniak infomaniak
verfahren procédures
unterbrechungen interruptions
fall cas
minimieren réduire
oder ou
detaillierte détaillées
um afin
bietet des

DE Es ist jedoch nicht der Fall, wenn Sie kein 5G-Singal erhalten können - was in den meisten Ländern der Welt häufig der Fall ist

FR Sauf que ce nest pas le cas si vous ne pouvez pas obtenir un chant 5G - ce qui, dans la plupart des endroits du monde, est souvent le cas

German French
welt monde
häufig souvent
können pouvez
in dans
nicht pas
ist est
meisten plupart
fall le
wenn si
der la

DE Nachdem wir dieses Beispiel nun verstanden haben, wollen wir uns zwei Szenarien ansehen, in denen wir unsere ursprüngliche Suche modifizieren wollen. Im ersten Fall werden wir die Suche erweitern und im zweiten Fall werden wir die Suche einschränken .

FR Maintenant que nous nous sommes penchés sur cet exemple, voyons deux scénarios dans lesquels nous voulons modifier notre recherche initiale. Dans le premier, nous allons élargir la recherche et dans le second, nous allons restreindre la recherche.

German French
nun maintenant
szenarien scénarios
suche recherche
modifizieren modifier
einschränken restreindre
erweitern élargir
beispiel exemple
im dans le
fall le
in dans
wir nous
und et
nachdem que
unsere notre
zweiten second

DE Die Produktergebnisse können von Fall zu Fall variieren, da die Produkte für die Verwendung in Verbindung mit einer Diät und einem Trainingsprogramm vorgesehen sind.

FR Les résultats des produits varient selon les individus car les produits sont destinés à être utilisés en conjonction avec un régime alimentaire et un programme d’exercice physique.

German French
variieren varient
diät régime
vorgesehen destiné
und et
verbindung conjonction
in en
mit avec
zu à
produkte les
da car
von des

DE Wir können von diesem Recht von Fall zu Fall Gebrauch machen

FR Nous pouvons exercer ce droit sur une base de cas par cas

German French
recht droit
gebrauch exercer
wir können pouvons
fall une
wir nous
von de
diesem ce
zu sur

DE Dritten im Fall von gerichtlichen Verfahren, auf Verlangen von Gerichten oder Behörden, andere rechtliche Verpflichtungen oder im Fall von Fusionen, Übernahmen oder Vermögensübertragung.

FR des tierces parties dans le cadre de procédures judiciaires, de requêtes émanant des autorités ou des tribunaux ou de toute autre obligation légale afin de défendre nos droits ou dans le cadre de fusions, d'acquisitions ou de cessions d'actifs.

German French
verfahren procédures
behörden autorités
rechtliche légale
verpflichtungen obligation
fusionen fusions
im dans le
oder ou
fall le

DE Dritten im Fall von gerichtlichen Verfahren, auf Verlangen von Gerichten oder Behörden, andere rechtliche Verpflichtungen oder im Fall von Fusionen, Übernahmen oder Vermögensübertragung.

FR des tierces parties dans le cadre de procédures judiciaires, de requêtes émanant des autorités ou des tribunaux ou de toute autre obligation légale afin de défendre nos droits ou dans le cadre de fusions, d'acquisitions ou de cessions d'actifs.

German French
verfahren procédures
behörden autorités
rechtliche légale
verpflichtungen obligation
fusionen fusions
im dans le
oder ou
fall le

DE In diesem Fall können Sie grundsätzlich schon jetzt eine neue Hypothek abschliessen, auch bei einem anderen Anbieter. In diesem Fall ist es nicht nötig, dass Sie die Hypothek vorzeitig auflösen.

FR Dans cette situation, il est en général possible de souscrire une nouvelle hypothèque sans attendre, y compris auprès d’un autre prestataire. Il nest alors pas nécessaire de procéder à la résiliation anticipée de l’autre hypothèque.

German French
hypothek hypothèque
anbieter prestataire
nötig nécessaire
neue nouvelle
es il
nicht pas
die nest
ist est
in en
anderen lautre
dass que
diesem de
fall une

DE Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung, die von Fall zu Fall erteilt wird, ist die Deep-Linking-Technik gänzlich untersagt

FR Sauf autorisation spécifique et écrite qui pourra être accordée au cas par cas, la technique du lien profond est totalement interdite

German French
erteilt accordé
untersagt interdite
schriftliche écrite
technik technique
deep profond
genehmigung autorisation
zu au
wird pourra
ist est

DE BENUTZER können sich jederzeit entscheiden, diese Cookies zu deaktivieren. Die BENUTZER können sie von Fall zu Fall akzeptieren oder ablehnen oder sie konsequent und ein für allemal ablehnen.

FR Les UTILISATEURS peuvent à tout moment choisir de désactiver ces cookies. Les UTILISATEURS peuvent les accepter ou les refuser au cas par cas ou bien les refuser systématiquement une fois pour toutes.

German French
benutzer utilisateurs
entscheiden choisir
cookies cookies
deaktivieren désactiver
akzeptieren accepter
ablehnen refuser
konsequent systématiquement
oder ou
diese ces
zu à
fall une
von de

Showing 50 of 50 translations